Закон о защите прав потребителей ст 37: Статья 37. Порядок и формы оплаты выполненной работы (оказанной услуги) \ КонсультантПлюс

Статья 37 Закона о Защите Прав Потребителей с Комментариями

Потребитель обязан оплатить оказанные ему услуги в порядке и в сроки, которые установлены договором с исполнителем.

Потребитель обязан оплатить выполненную исполнителем в полном объеме работу после ее принятия потребителем. С согласия потребителя работа может быть оплачена им при заключении договора в полном размере или путем выдачи аванса.

Оплата оказанных услуг (выполненных работ) производится посредством наличных или безналичных расчетов в соответствии с законодательством Российской Федерации.

При использовании наличной формы расчетов оплата товаров (работ, услуг) потребителем производится в соответствии с указанием продавца (исполнителя) путем внесения наличных денежных средств продавцу (исполнителю), либо в кредитную организацию, либо платежному агенту, осуществляющему деятельность по приему платежей физических лиц, либо банковскому платежному агенту (субагенту), осуществляющему деятельность в соответствии с законодательством о банках и банковской деятельности, если иное не установлено федеральными законами или иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

При этом обязательства потребителя перед продавцом (исполнителем) по оплате товаров (работ, услуг) считаются исполненными в размере внесенных денежных средств с момента внесения наличных денежных средств соответственно продавцу (исполнителю), либо в кредитную организацию, либо платежному агенту, осуществляющему деятельность по приему платежей физических лиц, либо банковскому платежному агенту (субагенту), осуществляющему деятельность в соответствии с законодательством о банках и банковской деятельности.

Комментарий к Ст. 37 ЗоЗПП РФ

Бесплатная юридическая консультация по телефонам:

8 (499) 938-53-84 (Москва и МО)

8 (812) 467-95-33 (Санкт-Петербург и ЛО)

8 (800) 301-79-07 (Регионы РФ)

Закон устанавливает возможность внесения аванса, но при этом не устанавливает обязанности вернуть данные средства в случае расторжения договора. О последствиях подробнее см. комментарий к статье 32 ЗоЗПП РФ.

Нарушение порядка принятия денежных средств может повлечь привлечение к административной или даже уголовной ответственности лица, принявшего данные денежные средства.

В соответствии со статьей 13.1 Федерального закона от 2 декабря 1990 г. N 395-1 «О банках и банковской деятельности» коммерческая организация, не являющаяся кредитной организацией, вправе осуществлять без лицензии, выдаваемой Банком России, банковские операции по осуществлению переводов денежных средств по поручению физических лиц без открытия банковских счетов (за исключением почтовых переводов), в части принятия от физических лиц наличных денежных средств в качестве платы за услуги электросвязи, жилое помещение и коммунальные услуги при наличии договора с кредитной организацией, по условиям которого кредитная организация обязуется осуществлять предусмотренные законом действия, необходимые для осуществления указанных выше банковских операций.

Закон устанавливает место исполнения обязательства — касса исполнителя или лица, обязанного направить плату исполнителю (кредитная организация или коммерческая организация, имеющая право принимать плату в соответствии с указанным Законом). Если лицо, обязанное направить плату исполнителю, не исполнит данной обязанности либо плата не поступит исполнителю по другим причинам, потребитель не будет нести за это ответственность, все негативные последствия данного факта должен принять на себя исполнитель.

Ст. 37 Закона о Защите Прав Потребителей РФ с Комментариями. Последняя редакция с изменениями на 2022 год

Последняя редакция Ст. 37 Закона о ЗПП

Потребитель обязан оплатить оказанные ему услуги в порядке и в сроки, которые установлены договором с исполнителем.

Потребитель обязан оплатить выполненную исполнителем в полном объеме работу после ее принятия потребителем. С согласия потребителя работа может быть оплачена им при заключении договора в полном размере или путем выдачи аванса.

Оплата оказанных услуг (выполненных работ) производится посредством наличных или безналичных расчетов в соответствии с законодательством Российской Федерации.

При использовании наличной формы расчетов оплата товаров (работ, услуг) потребителем производится в соответствии с указанием продавца (исполнителя) путем внесения наличных денежных средств продавцу (исполнителю), либо в кредитную организацию, либо платежному агенту, осуществляющему деятельность по приему платежей физических лиц, либо банковскому платежному агенту (субагенту), осуществляющему деятельность в соответствии с законодательством о банках и банковской деятельности, если иное не установлено федеральными законами или иными нормативными правовыми актами Российской Федерации. При этом обязательства потребителя перед продавцом (исполнителем) по оплате товаров (работ, услуг) считаются исполненными в размере внесенных денежных средств с момента внесения наличных денежных средств соответственно продавцу (исполнителю), либо в кредитную организацию, либо платежному агенту, осуществляющему деятельность по приему платежей физических лиц, либо банковскому платежному агенту (субагенту), осуществляющему деятельность в соответствии с законодательством о банках и банковской деятельности.

Не только права, но и некоторые обязательства в рамках договора налагаются на обе стороны. Если ими выступает потребитель и исполнитель, то первый обязан выплатить денежные средства за качественно осуществленные работы или услуги в заранее установленном объеме.

Что регулирует статья?

Статья 37 Закона «О защите прав потребителей» предусматривает определение форм, способов и времени совершения оплаты в пользу исполнителя. Это необходимо для установления временных границ, в которые исполнитель получит деньги за реализованные им действия в рамках заключенного соглашения. Законодатель дает некоторый выбор, как в способе перечисления оплаты, так и в определении момента времени ее совершения.

Структура и содержание

Статья 37 ЗоЗПП РФ подразумевает включение норм, определяющих наложение обязанности на потребителя вовремя внести оплату за проделанные работы или предоставленные услуги. Законодательство предусматривает возможность оплаты, как в момент приемки работы, так и при заключении договора в виде внесения аванса.

Форма расчета предусматривается как наличная, так и безналичная, так как обе из них разрешаются российским законодательством. Моментом перевода денежных средств в наличной форме считается непосредственно момент их получения исполнителем. Это может быть как личная передача, так и выполненная посредством банковских или иных посредников.

Применение и толкование

Важно соблюсти законные способы передачи денежных средств, так как за их нарушение может повлечь наложение административной или даже уголовной ответственности.

Именно поэтому при перечислении оговоренной договором оплаты с участием посредников важно обращаться в кредитные организации, которые имеют лицензии на осуществление соответствующих действий.

Таким образом, статья 37 Закона «О защите прав потребителей» определяет методы и способы оплаты действий исполнителя, выполненных в рамках заключенного соглашения. Законодательство дает определенную свободу выбора сторонам, которые вправе самостоятельно выбрать форму передаваемых средств от одной стороны другой в качестве оплаты.

16 CFR § 1116.7 — Область применения раздела 37 и его связь с разделом 15(b) CPSA. | Электронный свод федеральных правил (e-CFR) | Закон США

§ 1116.7 Сфера применения раздела 37 и его связь с разделом 15(b) CPSA.

(a) В соответствии с законодательной историей Закона о повышении безопасности потребительских товаров от 1990 г. цель раздела 37 состоит в том, чтобы увеличить количество информации, предоставляемой Комиссии, которая поможет ей в выполнении ее обязанностей.

(b) Раздел 37(c)(1) требует, чтобы производитель или импортер (далее «производитель») включал в отчет по разделу 37 заявление о том, является ли гражданский иск, являющийся предметом отчета, предполагаемой смертью или тяжкими телесные травмы. Кроме того, в соответствии с разделом 37(c)(2) производитель может прямо отрицать, что информация, которую он представляет в соответствии с разделом 37, разумно поддерживает вывод о том, что его потребительский продукт стал причиной смерти или тяжких телесных повреждений, а также может включать любую дополнительную информацию, которая он выбирает предоставить. Принимая во внимание вышеизложенное, обязанность сообщать не ограничивается теми случаями, в которых продукт был признан причиной смерти или тяжких телесных повреждений, или теми урегулированными или разрешенными случаями, в которых производитель убедился, что продукт был причиной такой травмы. Скорее, когда конкретная травма, на которую ссылается истец, соответствует определению «тяжких телесных повреждений», содержащемуся в § 1116.

2(b) настоящей части, иск подпадает под действие статьи 37 после урегулирования или вынесения решения. Мнение производителя относительно обоснованности утверждения не имеет значения для целей отчетности. Категория предполагаемого вреда может быть ясной из первоначальной или исправленной жалобы по делу или может быть разумно определена в ходе расследования до подачи жалобы, обнаружения после подачи жалобы или неофициальных переговоров об урегулировании. Заключительная формулировка в жалобе о том, что истец получил тяжкие телесные повреждения, без дальнейшего уточнения создает презумпцию того, что травма подпадает под одну из установленных законом категорий, но сама по себе недостаточна для того, чтобы подвести иск под действие закона, если производитель-ответчик не решит урегулировать такой вопрос без какого-либо расследования основных фактов. Не подлежит рассмотрению и дело о нанесении тяжких телесных повреждений, по которому в судебном приговоре содержится прямое указание на то, что причиненный истцу вред не соответствует установленным законом критериям.
Если производитель считает, что его продукт ошибочно вовлечен в иск, закон прямо включает механизм, с помощью которого производитель может сообщить об этом убеждении в Комиссию, отрицая в отчете причастность продукта или факт причинения вреда истцу. тяжких телесных повреждений не было, несмотря на утверждения истца об обратном. Кроме того, закон налагает строгие требования конфиденциальности на раскрытие Комиссией или Министерством юстиции информации, представленной в соответствии с разделами 37(c)(1) и 37(c)(2)(A). Кроме того, в нем указывается, что сообщение о гражданском иске не является признанием ответственности в соответствии с каким-либо законом или общим правом или в соответствии с соответствующими положениями Закона о безопасности потребительских товаров. Ввиду этих гарантий сообщение о судебных процессах, в которых утверждается о наступлении смерти или тяжких телесных повреждений, не должно оказывать неблагоприятного воздействия на производителей.

(c) Раздел 37 применяется к судебным решениям и «окончательным расчетам». Соответственно, дата подачи гражданского иска или дата производства продукта, являющегося предметом такого иска, не имеет отношения к обязательству по предоставлению отчетности. Мировое соглашение является окончательным с момента вынесения судом постановления о возбуждении гражданского иска в отношении производителя продукции, являющейся предметом иска, даже если дело может быть продолжено в отношении других ответчиков.

(d) Судебное решение подлежит сообщению после вынесения судом первой инстанции окончательного постановления о разрешении дела в пользу истца, на которое подается апелляция. Поскольку в разделе 37(c)(2) указано, что сообщающий производитель может включить заявление о том, что судебное решение в пользу истца находится на обжаловании или ожидается, что оно будет обжаловано, Конгресс явно намеревался применить раздел 37 до исчерпания или даже инициирование действий по поиску апелляционных средств правовой защиты.

(e) Никакая формулировка в разделе 37 не ограничивает обязанность сообщать о тех судебных делах, в которых истец полностью преобладает. Таким образом, если суд выносит частичное решение в пользу истца, решение подлежит сообщению, если только оно не связано с продуктом, являющимся предметом иска. Например, если продукт производителя реабилитирован во время судебного разбирательства, но ответственность оценивается в отношении другого ответчика, производитель не должен сообщать в соответствии с разделом 37.

(f)

(1) Раздел 37 применяется к гражданским искам, в которых утверждается о причастности конкретной модели потребительского товара к смерти или тяжким телесным повреждениям. Раздел 3(a) Закона о безопасности потребительских товаров (15 U.S.C. 2052(a)) определяет «потребительский товар» как любое изделие или его составную часть, производимое или распространяемое для продажи потребителю для использования внутри или вокруг постоянного или временное домашнее хозяйство или место жительства, школа, отдых или иным образом, или для личного использования, потребления или удовольствия потребителя в постоянном или временном домашнем хозяйстве или месте жительства, школе, для отдыха или иным образом или вокруг них.

Термин «потребительский продукт» не включает какой-либо предмет, который обычно не производится или не распространяется для продажи потребителю, использования, потребления или удовольствия потребителем.

(2) Поскольку в разделе 37 основное внимание уделяется потребительским товарам, ответственностью производителя продукта, участвующего в гражданском иске, является определение того, удовлетворяет ли производство или распространение продукта установленным законом критериям раздела 3(а). Если это так, иск подпадает под действие раздела 37. Настоящие промышленные товары не подпадают под действие раздела 37. Однако, если иск основан на утверждении о травме, связанной с потребительским товаром, этот иск подпадает под действие раздела 37, даже если травма могла быть получена во время использования изделия на работе. Точно так же производственные травмы, возникающие при изготовлении потребительских товаров, не подлежат сообщению, если субъект, причастный к травме, не является производителем потребительских товаров на момент получения травмы. При определении того, соответствует ли продукт установленному законом определению, производители могут обратиться к соответствующему прецедентному праву и консультативным заключениям, выданным Управлением генерального юрисконсульта Комиссии. Уникальные обстоятельства, связанные с судебными разбирательствами, связанными с асбестосодержащими продуктами, требуют одного исключения из этого анализа. Комиссия по усмотрению агентства потребует от производителей такой продукции сообщать в соответствии с разделом 37 только те иски, в которых утверждается о смерти или тяжких телесных повреждениях в результате воздействия асбеста от конкретной модели приобретенного потребительского товара. потребителем для личного пользования. Такие судебные иски будут касаться не только причинения вреда покупателю, но и другим потребителям, включая семью, последующих владельцев недвижимости и посетителей. Комиссия может рассмотреть вопрос о предоставлении аналогичной помощи производителям других продуктов, которые представляют риск хронического повреждения, аналогичный риску, связанному с асбестом. Любой такой запрос должен содержать документальные доказательства, демонстрирующие, что соблюдение требований к отчетности будет чрезмерно обременительным и вряд ли предоставит информацию, которая поможет Комиссии выполнять свои обязательства в соответствии с уставом, которым она управляет.

(g) Определение «потребительский продукт» также охватывает различные продукты, которые подлежат регулированию в соответствии с Федеральным законом об опасных веществах (15 U.S.C. 1261 и последующие), Законом об упаковке для предотвращения отравления (15 U.S.C. 1471 и последующие. ), Закон о легковоспламеняющихся тканях (15 U.S.C. 1191 и последующие) и Закон о безопасности холодильников (15 U.S.C. 1211 и последующие). Судебные процессы, связанные с такими продуктами, также подпадают под действие раздела 37, несмотря на то, что продукты могут регулироваться или подлежать регулированию в соответствии с одним из других законов.

(h) Связь раздела 37 с разделом 15 CPSA.

(1) Раздел 37 дополняет требования к отчетности раздела 15(b) CPSA (15 U. S.C. 2064(b)). Раздел 15(b) устанавливает для фирм существенное обязательство проверять информацию по мере ее поступления, чтобы определить, существует ли обязательство по предоставлению отчетности. Соответственно, обязанность сообщать в соответствии с разделом 15(b) может возникнуть задолго до того, как будет разрешено достаточное количество судебных исков, связанных с продуктом, чтобы создать обязательство сообщать в соответствии с разделом 37. Введение в действие раздела 15(b)(3) в Улучшении безопасности потребительских товаров Акт 1990 укрепляет это ожидание. В соответствии с этой поправкой производители должны сообщать в Комиссию, когда они получают информацию, которая разумно подтверждает вывод о том, что продукт создает необоснованный риск серьезной травмы или смерти. Ранее обязательство сообщать о нерегулируемых продуктах возникало только в том случае, если имеющаяся информация указывала на то, что рассматриваемый продукт был дефектным и создавал значительную опасность продукта из-за характера дефекта, серьезности риска получения травмы, количества продуктов, распространяемых в торговле. и т.д. Эффект 1990 поправка подробно обсуждается в правиле интерпретации Комиссии, касающемся сообщения о существенных опасностях продукта, в 16 CFR, часть 1115.

(2) Новые существенные требования к отчетности согласно разделу 15(b)(3) подтверждают вывод о том, что Конгресс намеревался включить в раздел 37 информацию об авариях, связанных с продукцией, которая не была представлена ​​в соответствии с разделом 15(b). Между моментом, когда фирма узнает об инциденте или проблеме, связанной с продуктом, который вызывает опасения, связанные с безопасностью, и моментом, когда судебный процесс, связанный с этим продуктом, разрешается путем урегулирования или судебного разбирательства, у фирмы обычно есть множество возможностей оценить, соответствует ли отчет по разделу 15. соответствующий. Такая оценка может быть уместна, например, после анализа возвратов продукции, получения отчета страхового следователя, физического осмотра продукции, допроса или показаний потерпевшего или очевидца события, которое привело к судебный процесс или даже подготовка ответов фирмы на запросы истца о раскрытии информации. Даже если производитель не считает, что отчет требуется до разрешения одного судебного дела, обязательство по расследованию целесообразности отчета может возникнуть, если, например, решение в пользу истца поднимает вопрос о том, является ли рассматриваемый продукт создает необоснованный риск смерти или серьезной травмы.

(3) В отличие от этого, применение раздела 37 не требует дискреционного суждения и субъективного анализа опасности и причинно-следственной связи, связанных с отчетами по разделу 15. Как только соблюдены предусмотренные законом критерии трех урегулированных или рассмотренных в судебном порядке гражданских исков о предполагаемых тяжких телесных повреждениях или смерти за двухлетний период, обязательство сообщать в соответствии с разделом 37 становится автоматическим. По этой причине Комиссия рассматривает раздел 37 как «страховочную сетку» для выявления опасностей продукта, о которых намеренно или по невнимательности не сообщается. Положения закона, ограничивающие такие отчеты случаями, в которых три или более исков о предполагаемых тяжких телесных повреждениях или смерти урегулированы или вынесены решения в пользу истцов в течение двухлетнего периода, обеспечивают уверенность в том, что рассматриваемый продукт представляет достаточно серьезный риск причинения вреда, чтобы требовать рассмотрения. Комиссией. Действительно, как только возникает обязательство по представлению отчета в соответствии с разделом 37, одновременно может существовать обязательство подавать отчет по разделу 15, если информация, доступная производителю, соответствует критериям, установленным в разделе 15(b) для отчетности.

(4) Раздел 37 не содержит конкретных требований к ведению учета. Тем не менее, чтобы отслеживать и каталогизировать судебные процессы, чтобы определить, подлежат ли они отчетности, предусмотрительные производители разработают и будут поддерживать информационные системы для индексации и хранения данных о судебных процессах. При отсутствии предварительного отчета по разделу 15, как только такие системы будут введены в действие, такие производители смогут провести двойной анализ, чтобы определить, подлежит ли информация, содержащаяся в таких системах, отчету в соответствии с разделом 15(b) или 37. Например, производитель может прийти к выводу, что различия между продуктами, которые являются предметом разных судебных исков, делают их разными моделями или что тип травмы, заявленной в одном или нескольких исках, не является тяжким телесным повреждением. Основываясь на этом анализе, производитель может также сделать вывод, что иски, таким образом, не подлежат регистрации в соответствии с разделом 37. Однако обязанность сообщать в соответствии с разделом 15 может существовать в любом случае, если та же информация разумно подтверждает вывод о том, что продукт(ы) содержит дефект, который может создать существенную опасность для продукта или создать необоснованный риск серьезной травмы или смерти.

: Свод законов Южной Каролины 2013 г. :: Кодексы и статуты США :: Законодательство США :: Justia

Посмотреть Свод законов Южной Каролины 2021 г. | Посмотреть предыдущие версии Свода законов Южной Каролины

SC Code § 37-6-117 (2013) Что это?

В дополнение к своим полномочиям и обязанностям в отношении операций с потребительскими кредитами Администратор должен:

(a) получать жалобы от физических лиц, касающиеся любых потребительских операций, связанных с производством, продвижением или продажей потребительских товаров и услуг; попытаться определить вероятное основание и обоснованность такой жалобы и сообщить заявителю о таком решении;

(b) В соответствии с положениями Раздела 37-6-118 направлять в соответствующий орган штата или федеральный орган любую жалобу, находящуюся в юрисдикции такого органа, для принятия соответствующих мер.

(c) стремиться к добровольному урегулированию любой такой жалобы, не подпадающей под юрисдикцию какого-либо регулирующего или правоохранительного органа;

(d) Сотрудничать и помогать Генеральному прокурору Южной Каролины и Соединенных Штатов, а также всем государственным и местным агентствам, выполняющим функции по защите прав потребителей, в выполнении их юридических обязанностей по защите прав потребителей;

(e) Инициировать и поощрять программы по информированию потребителей о рыночных методах и схемах, которые являются мошенническими, вводящими в заблуждение или незаконными; как выявлять и избегать неправомерных потребительских транзакций; и средств правовой защиты и помощи, доступных для потребителей;

(f) Принимать меры для поощрения бизнеса и промышленности к поддержанию высоких стандартов честности, добросовестной деловой практики и общественной ответственности при производстве, продвижении и продаже потребительских товаров и услуг;

(g) Изучать действие законов о защите прав потребителей и рекомендовать губернатору и законодательным органам новые законы и поправки к законам, которые будут способствовать защите законных интересов потребителей в этом штате.

(h) Государственный орган, которому направляется письменная жалоба потребителя в соответствии с пунктом (b) настоящего раздела, имеет такие же полномочия и ответственность в отношении такой жалобы, как предусмотрено в пунктах (a), (b) и (d) настоящего раздела и должны стремиться к добровольному урегулированию любой такой жалобы, возникающей в связи с операцией с лицом, на которое распространяется регулирующая или правоприменительная юрисдикция такого агентства.

(i) С одобрения Комиссии по делам потребителей подавать индивидуальный иск от имени потребителя, у которого могут быть основания для иска о возмещении ущерба, причиненного в результате использования или применения другим лицом недобросовестного или вводящего в заблуждение метода, действия, или практика, как предусмотрено в Разделе 39-5-140, когда он считает, что такие действия необходимы для защиты интересов потребителя, фактически требуемый ущерб составляет две тысячи пятьсот долларов или меньше, и либо у этого лица есть письменные доказательства того, что два адвоката, имеющих лицензию на юридическую практику в этом штате, рассмотрели дело и отказались представлять физическое лицо при рассмотрении дела, или адвокат, имеющий лицензию на юридическую практику в этом штате, после изучения фактов дела в письменной форме потребовал, чтобы администратор возбудил иск от имени потребителя. под этот раздел.

(j) Разработать письменную брошюру, объясняющую права и обязанности потребителей, получающих от лицензированного кредитора потребительские кредиты в соответствии с этим заголовком и Разделом 34, для распространения во всех лицензированных офисах потребительского кредита. Такая брошюра должна включать имена, адреса и номера телефонов государственных органов, ответственных за обеспечение соблюдения положений настоящего Раздела и Раздела 34. Такая брошюра должна быть предоставлена ​​потребителю во время первоначального кредита лицензированным кредитором, когда сумма составляет две тысячи долларов или менее и должен быть легко доступен для всех потребителей в любое время в каждом лицензированном офисе потребительского кредита. Администратор должен консультироваться и запрашивать мнения у представителей потребителей, индустрии потребительского финансирования и директора отдела потребительского финансирования Совета финансовых учреждений. Каждый лицензированный кредитор несет ответственность за воспроизведение и распространение брошюры, окончательно одобренной и утвержденной администратором.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *