Юридическое наименование: Понятие наименование юридического лица

Содержание

Юридическое наименование компании, требования к названию ООО

Первое, на что обращают внимание покупатели, – это название фирмы. Поэтому выбирать
его нужно ответственно. Закон предусматривает

Ограничения в отношении названия организации:

  • Компания обязана иметь полное наименование, которое указывают при регистрации.
  • Также учредители имеют право указать сокращенное название. Оно может быть как на
    русском, так и на официальных языках республик, либо на иностранном языке.
  • Международные фирмы пользуются правом иметь название на двух языках –
    государственном и английском. Это упрощает восприятие покупателей.
  • В название необходимо включить понятие организационно-правовой формы. Его можно
    обозначить полностью, либо в качестве аббревиатуры. Например, ООО «Ромашка» или
    Акционерное общество «Лютик». ОПФ – основа наименования, а имя фирмы выступает вроли вспомогательного элемента.

Какие слова нельзя использовать в названии компании?

Согласно Гражданскому кодексу РФ в регистрации ООО будет отказано, если в названии
присутствуют следующие слова:

  • Название иностранных государств, например, ООО «Египет»;
  • Названия международных организаций, как в полном, так и в сокращенном
    варианте. ООО «ФСБ» не пройдет регистрацию в налоговой инспекции;
  • Названия федеральных и региональных органов власти. Не нужно называть свой
    будущий бизнес ООО «Дума».
  • Название общественных организаций.
  • Кроме того, налоговая инспекция не допустит до регистрации фирмы, чьё название
    использует нецензурные, антиморальные формулировки, вступает в противовес с
    общественными интересами. Такие фирмы вызовут общественный диссонанс и
    отрицательно скажутся на общих интересах государства. К ним можно отнести ООО
    «Грех» или ЗАО «Бен Ладен».
  • При выборе названия нельзя использовать слова «Россия» и «Российская Федерация».
    Кроме того, под особый контроль попадут фирмы, в названии которых есть корень «рос». Часто отвоевать название с таким сочетанием букв возможно только через суд. Исключениями для этого правила являются следующие фирмы:
    • Крупнейшие налогоплательщики;
    • Широкая сеть, то есть у фирмы есть собственное обособленное подразделение или филиалы в более чем половине республик и областей России;
    • Числятся в реестре монополистов с долей, занятой на рынке, более 35% от рынка;
    • Более 25% УК принадлежит государству, либо обладает четвертью и выше отовсех голосующих акций акционерного общества.
    • Если Ваша компания не подходит ни под один пункт, назвать её «Росметалл» или«Шоколадная Россия» не выйдет. Несмотря на отсутствие полного понятия «Россия» в первом варианте, отстоять свою позицию не удастся, потому что присутствует корень слова. Заявление будет отклонено, а Вы потеряете время и деньги на повторную оплату госпошлины и подготовку документов.
    • Иногда слова с буквосочетанием «рос» сложно назвать производным от «Россия».

Например, случай из практики нашей компании. Компания изъявила желание зарегистрироваться под названием ООО «Фарос». Несмотря на полное отсутствие связи небольшого острова Греции с нашей страной, налоговая инспекция вынесла абсурдное

решение и отказала клиенту. Фирма была вынуждена искать другое название.

Однако не все ситуации оборачиваются против налогоплательщиков. Компания «Макрос»
отстояла свои интересы в суде. Налоговой инспекции пришлось признать, что слово
«макрос», обозначающее наименование компьютерной программы, не имеет никакого
отношения к Российской Федерации.

Неоднозначность судебной практики не позволяет руководителям быть спокойными в
отношении своего выбора. Поэтому многие решают не рисковать и изначально выбирают
более нейтральное название, без намеков на связь с «Россией». Ведь даже такие имена,
как «росток», «кроссовок» или «ростовщик» могут попасть под сомнения представителей

закона.

  • В название организации запрещено включать слова, указывающие на некоторые виды
    деятельности. Например, «ломбард», «банк», «страхование», «инвестиции», «кредитная организация» и другие. Ограничение введено для того, чтобы избежать двусмысленных ситуаций, в которых пострадает клиент. Исключение составляют те организации, которые действительно работают в данных направлениях.

Как изменить название организации?

В процессе деятельности учредители могут поменять имя фирмы путем внесения
изменений в учредительные документы. Этот процесс предполагает оформление пакета
документов, однако возможность смены названия есть. Что касается названия, изначально
не соответствующего требованиям закона, то зарегистрировать его не удастся.

Название организации – это ее лицо. Первое, на что обращают внимание клиенты.
Поэтому выбор должен быть сделан ответственно и вместе с тем креативно, с изюминкой.
Основатели бизнеса должны подумать, какие эмоции и ассоциации вызовет название у
покупателей. Как оно будет смотреться на упаковке. Партнеры тоже подсознательно
решают, насколько серьезная фирма по наименованию. Конечно, ООО «Цветочки»
вызовет меньше доверия в строительной сфере, чем ООО «СтройМонтажГрупп».

Рассмотрите все варианты, сверьте их с требованиями закона и начинайте регистрацию
компании. Наша фирма готова проконсультировать Вас по юридическим аспектам выбора
названия.

Что такое фирменное наименование юридического лица

Фирменным названием для компании будет служить его собственное наименование. Подобную информацию необходимо предоставлять в налоговые органы при регистрации юридического лица. При этом наименование должно соответствовать определенным государственным требованиям, чтобы пройти процедуру без проблем. Потому стоит разобраться во всех нюансах фирменного названия для предприятия.

Содержание

  • Что понимают под термином «фирменное наименование юридического лица»
  • Как проверить название ООО на уникальность
  • Требования к наименованию юридического лица
  • Ограничения в наименованиях
  • Регистрация фирменного наименования юридического лица
  • Чем фирменное наименование отличается от товарного знака
  • Что главнее — товарный знак или наименование компании?

Что понимают под термином «фирменное наименование юридического лица»

Фирменным наименованием считается название компании, позволяющее выделить ее среди остальных юридических лиц и прочих участников правоотношений. Оно должно быть отражено и закреплено в учредительной документации предприятия. Также название заносится в ЕГРЮЛ.

Из этого следует, что название компании и является его фирменным наименованием. Согласно закону, право на использование его принадлежит владельцу, то есть самому предприятию. Но стоит отметить, что у владельца товарного знака, например, прав гораздо больше. К тому же, есть ряд требований, которым должно соответствовать наименование.

Как проверить название ООО на уникальность

Согласно установленным законам, несколько разных фирм не могут иметь одинаковое название. Поэтому при выборе подходящего наименования важно проверить, является ли оно уникальным. В противном случае присвоить его своей компании не получится.

На практике встречаются случаи, когда несколько разных предприятий имеют схожие или одинаковые названия. Это связано с тем, что при подаче регистрационных документов в налоговую, этот орган не проверяет указанное название на его уникальность. Но юридическое лицо может самостоятельно провести проверку. Вы можете воспользоваться сервисом ЕГРЮЛ >>.

В графе наименование вводится нужное и проверяется его наличие у других компаний. При обнаружении идентичных вариантов, стоит придумать новое наименование. В противном случае правообладатель фирмы с идентичным названием может подать в суд и в принудительном порядке потребовать сменить наименование. Но при этом необходимо, чтобы были соблюдены и другие требования. Например, схожая деятельность предприятий. Также наименование истца должно быть зарегистрировано в ЕГРЮЛ раньше, чем у ответчика. В этом случае название придется сменить, исполнив судебное решение.

Поэтому не стоит пренебрегать проверкой придуманного наименования.

Требования к наименованию юридического лица

В законе отражены четкие требования, предъявляемые к наименованию предприятия. Они описаны в 1473 статье ГК РФ. Из нее можно выделить следующие требования:

  1. Фирменное название должно быть полным и составлено на русском языке;
  2. Обязательно наличие правовой формы в название. Сначала идет ООО или ПАО, а затем само наименование;
  3. В выбранном варианте не может быть отражен только род деятельности предприятия. Он должен быть более развернутым;
  4. Не допустимо использовать название других государств или их производных. Также не должно быть упоминания органов власти, объединений общественного характера;
  5. Выбранный вариант должен соответствовать установленным нормам морали, гуманности и подходить под требования общественных интересов.

Также в законе указаны права, которыми обладает владелец наименования. Он может пользоваться сокращенным названием, но оно должно быть также на русском языке. Допускается сделать еще одно название в полной или сокращенной форме на иностранном языке.

Ограничения в наименованиях

В законе отражены определенные ограничения, которые должны соблюдаться при выборе подходящего варианта. В наименовании не может быть следующего:

  1. Заимствованные иностранные слова в русской транскрипции;
  2. Название иностранного государства в полной или сокращенной форме, включая слова, являющиеся производными от них;
  3. Наименование органов государственной власти в полном или сокращенном варианте.
    Это относится не только к федеральным органам, но и местного самоуправления;
  4. Название организаций, относящихся к международным или межправительственным в любой форме;
  5. Обозначений объединений общественного характера;
  6. Варианты, не подходящие под действующие принципы и нормы морали, гуманности, общественных интересов.

Чтобы упомянуть в названии наименование РФ в любом виде требуется обратиться в МинЮст для получения соответствующего разрешения.

Регистрация фирменного наименования юридического лица

Стоит отметить, что отдельная процедура регистрации для наименования не требуется. Она включена в общий процесс регистрации юридического лица через налоговую службу.

Дополнительных документов также не требуется. Когда владелец определился с названием, он может подготавливать пакет документов, среди которых должно быть составленное по определенной форме заявление, учредительный документ с указанием выбранного названия. Также прилагают подтверждение оплаты государственной пошлины и бумага с указанием принятия решения о создании предприятия.

Также может потребоваться сменить наименование в процессе деятельности фирмы. Тогда предоставляют документы, связанные с произошедшими изменениями, включая отредактированный вариант учредительных бумаг. Также требуется написать заявление и прикрепить решение, связанное со сменой названия.

Как только компания будет зарегистрирована на государственном уровне, считается, что и наименование прошло регистрацию.

Чем фирменное наименование отличается от товарного знака

Фирменное название можно перепутать с товарным знаком. Потому стоит разобраться в отличия этих понятий. Ключевыми отличиями являются следующие:

  1. В фирменном наименовании не задействуются никакие элементы рисунков, оттенков и их комбинированные варианты;
  2. Распоряжаться наименованием может только владелец. Запрещено планировать или совершать сделки, связанные с делегированием права распоряжаться названием.
    Его также нельзя продавать другим лицам;
  3. Владельцем наименования признается только юридическое лицо;
  4. Отдельной официальной регистрации названия не существует. Также нет определенного срока, в течение которого оно будет действовать.

Стоит отметить, что можно провести регистрацию наименования в качестве товарного знака. И тогда он приобретет все его соответствующие свойства. Но перестанет быть фирменным наименованием.

Товарный знак относится к символике определенного бренда или компании. Он подлежит продаже, сдаче в аренду и прочее. Указанные действия нельзя провести с наименованием.

Что главнее — товарный знак или наименование компании?

В законе нет четкой установки, касающейся приоритета между этими двумя понятиями. Поэтому однозначно ответить, какие из них является главным сложно. Наименование является отражением самой компании. Товарный знак же представляет продукцию организации. Но для обоих понятий действует правило о том, кто раньше зарегистрировал то или иное название, знак, у того и приоритет перед другими предприятиями, имеющими схожесть в наименовании или товарном знаке.

Фирменное наименование компании является его стандартным названием. Оно не требует прохождения отдельной процедуры регистрации. Но есть ряд требований, которые должны соблюдаться в обязательном порядке. Только тогда выбранный вариант будет полностью соответствовать требованиям законодательства.

SSA — POMS: RM 10212.001 — Определение официального названия для SSN

TN 1 (02-10)

A. Что такое официальное название

Для целей регистрации SSA юридическое имя состоит из:

Официальное имя — это имя, используемое для подписания юридических документов, сделок или контрактов.

1. Отчество и суффикс

Мы не считаем отчество или суффикс частью юридического имени. Будь то середина имя или суффикс включены, опущены или неправильно указаны в доказательных документах поданное с SS-5 (Заявление на номерную карту социального страхования) не имеет значения.

ПРИМЕЧАНИЕ. И отчество, и суффикс, даже если они не являются частью юридического имени по определению SSA, следует использовать для разрешения ситуаций, когда личность заявителя или номер держатель под вопросом.

2. Имя и фамилия

Перевод имен и фамилий, указанных в документах, представляемых в качестве доказательства SSN на имя и фамилию в приложении SSN, соответственно, следующим образом:

Поскольку отчество (имена) или суффикс лица не считаются частью юридического имени SSA, отчество, отображаемое как часть имени, или суффикс, отображаемый как часть фамилия может быть опущена или введена в поля отчества и суффикса Система перечисления. Если заявитель носит имя, состоящее из нескольких частей и не претендует на наличие отчества, то несколько частей следует вводить как первое имя.

Различные версии имени, которые не являются юридическим названием, должны отображаться в другие поля имени в системе регистрации после RM 10205.130.

B. Подтверждение юридического названия

1. Лицо, родившееся в США.

Как правило, официальным именем человека, родившегося в США, является имя, указанное при его или ее рождении в США. сертификат (включая дефисы и апострофы), если имя человека не изменилось на основании определенных событий, таких как брак или действительное решение суда об изменении имени.

ПРИМЕЧАНИЕ: Numident не будет отображать дефисы или апострофы при вводе любого имени. поля в системе перечисления.

2. Физическое лицо иностранного происхождения

Официальное имя лица, родившегося за границей, — это имя, указанное в его или ее иммиграционном документе. (включая дефисы и апострофы).

Единственный раз, когда вы можете обрабатывать заявку SSN на имя, не имя, указанное в иммиграционном документе, указано в том случае, если лицо законно изменило свое или ее имя после выдачи иммиграционного документа. В этих ситуациях юридические имя — это имя, указанное в свидетельстве об изменении имени. Для получения информации о доказательствах об изменении имени см. RM 10212.010.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для иностранных студентов (F-1 и M-1) имя в форме I-20 считается официальным именем. Для посетителей по обмену (J-1) считайте имя в DS-2019 официальным именем. Для дополнительную информацию см. в RM 10211.295 и RM 10211.375.

Имя в иммиграционном документе и другие доказательства для SSN отличаются

Когда имя, указанное в иммиграционном документе, отличается от имени, указанного в другом доказательства, представленные для SSN, обработайте SSN на имя в иммиграционном документе до тех пор, пока имя может быть получено из других доказательств (например, заграничного паспорта). Различные версии имени, указанные в других необходимых документах, должны быть указаны в другие поля имени в системе регистрации после RM 10205.130.

Если у человека одно имя, см. RM 10205.130B для получения инструкций по вводу имени, указанного в иммиграционном документе, в «Другое». имя, используемое владельцем номера».

Если в требуемых документах указаны явно разные имена, не принимать доказательства для обработки заявки SSN. В этих ситуациях заявитель должен предоставить SSN доказательства того же имени или представить доказательства изменения имени после иммиграции документ был выдан в соответствии с RM 10212.010.

C. Справочная информация о юридическом имени для заявителей SSN, родившихся за границей

За пределами США могут происходить события, которые учитываются иностранным правительством или агентства США (например, Государственный департамент) при выдаче иммиграционных документов с указанием юридическое имя человека.

При выдаче иммиграционных документов Государственный департамент и Департамент внутренних дел Служба безопасности обычно выдает их на официальное имя человека. Юридическое название также обычно имя, на которое выдан заграничный паспорт.

D. Ссылка

  • GN 00302.460, Несоответствие в имени истца — незначительные различия

  • RM 10210.210, Проверка возраста, личности, гражданства и статуса законного иностранца для карты SSN

  • RM 10210.200 Общая информация о просмотре и проверке доказательств для карты SSN

  • RM 10205.130 Ввод других имен NH в SSNAP

  • RM 10212. 010, Свидетельство об изменении юридического имени на карте SSN

  • RM 10212.150, Исправление имени в SSN

SSA — POMS: RM 10212.010 — Свидетельство об изменении имени в SSN

TN 1 (02-10)

В следующей таблице перечислены события, являющиеся основанием для изменения имени, и приведены соответствующая ссылка на политику для определения того, какой документ является приемлемым доказательством события смены имени. Чтобы определить, является ли представленный документ приемлемым для изменения имени на карте SSN используйте предоставленную ссылку. Все документы представлены для изменения имени должны быть рассмотрены в соответствии с рекомендациями по доказательствам SSN, описанными в 10210.210 ринггитов.

В ситуациях, когда требуется исправление имени (например, супруг(а) решает возобновить девичья фамилия) и никаких официальных изменений имени не произошло, см. RM 10212.150.

Документ

Артикул

Торжественный брак в США

РМ 10212.025

Гражданский брак в США

РМ 10212.030

США признали однополые браки

РМ 10212. 035

Гражданский союз, признанный США

ринггит 10212.040

Признанные США внутренние партнерства

РМ 10212.045

Иностранный брак или однополый брак, признанный за границей

ринггит 10212.050

США или иностранный развод или аннулирование

РМ 10212. 060

Свидетельство о натурализации США (N-550/N-570)

РМ 10212.070

Распоряжение суда США об изменении имени

РМ 10212.080

Исправленное/исправленное свидетельство о рождении штата США

РМ 10212.090

Канадский документ

РМ 10212.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Меню