Возмещение убытков гражданский кодекс: Гражданский кодекс РФ — Статья 15

Содержание

Ст. 15 ГК РФ. Возмещение убытков

1. Лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере.

2. Под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).

Если лицо, нарушившее право, получило вследствие этого доходы, лицо, право которого нарушено, вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем, чем такие доходы.


1. Комментируемая статья включена в главу ГК об основаниях возникновения гражданских прав, их осуществлении и способах защиты. Такое расположение общей нормы об убытках (в отличие от ГК 1964 г., где она была в разделе «Обязательственное право») связано с тем, что возмещение убытков характерно не только для обязательств, но и для иных институтов гражданского права.

В статье содержатся общие предписания о возмещении убытков, определены их виды независимо от характера правонарушения. На основе этой нормы в часть первую Кодекса включен целый ряд норм, регулирующих отношения, возникающие при возмещении убытков (см. ст. ст. 16, 74, 105, 393, 394, 400 и коммент. к ним). Ряд норм об убытках содержится в части второй ГК (ст. ст. 520, 524 и др.).

2. Возможность использовать возмещение убытков как средство защиты нарушенных прав возникает у граждан и юридических лиц из самого факта неисполнения обязанности, нарушения гражданских прав, т.е. независимо от того, содержится ли в той или иной норме ГК упоминание о таком праве. Тем самым возмещению убытков придан характер универсального способа защиты гражданских прав. Возмещение убытков может сочетаться с другими способами защиты.

3. В п. 2 комментируемой статьи названы два вида убытков: реальный ущерб и упущенная выгода. В состав реального ущерба включены расходы, которые лицо уже реально произвело к моменту предъявления иска о возмещении убытков либо которые еще будут им произведены для восстановления нарушенного права, т.е. будущие расходы. К реальному ущербу отнесены и убытки, вызванные утратой или повреждением имущества, т.к. в этом случае также производятся расходы.

Упущенная выгода представляет собой доходы (выгоду), которые получило бы лицо при обычных условиях гражданского оборота, если бы его права не были нарушены (например, договор был бы исполнен надлежащим образом).

4. Норма о возможности взыскания будущих расходов является новой по сравнению с ГК 1964 г. Основная проблема заключается в обосновании необходимости и размера будущих расходов.

ВС РФ и ВАС РФ, определяя направленность разрешения споров, связанных с взысканием убытков, причиненных гражданам и юридическим лицам, предложили судам требовать подтверждения необходимости будущих расходов и их предполагаемого размера обоснованным расчетом и доказательствами, в качестве которых могут быть представлены смета, калькуляция затрат на устранение недостатков товаров, работ, услуг; договор, определяющий размер ответственности за нарушение обязательств, и т.п. (см. п. 10 Постановления Пленумов ВС РФ и ВАС РФ N 6/8).

Можно полагать, что целесообразно воспользоваться правилами исчисления размера будущих убытков (так называемых абстрактных убытков), установленными в ст. 524 ГК для исчисления убытков при расторжении договора поставки вследствие нарушения обязательств поставщиком или покупателем.

При определении размера будущих расходов необходимо учитывать, что подлежат возмещению не любые, а необходимые (разумные) расходы, которые понесет потерпевшее лицо в нормальные (разумные) сроки после нарушения его прав и им будет применена разумная цена.

Во всяком случае, при предъявлении требования о возмещении как конкретных, так и будущих (абстрактных) расходов должна быть доказана причинная связь между нарушением (неисполнением) обязанности и убытками, а также их размер.

5. Соблюдение этих условий необходимо и при предъявлении требований о возмещении упущенной выгоды (неполученных доходов). Потерпевшее лицо должно доказать размер доходов, которые оно не получило из-за нарушения обязанности, а также причинную связь между неисполнением и неполученными доходами.

При исчислении размера неполученных доходов первостепенное значение имеет определение достоверности (реальности) тех доходов, которые потерпевшее лицо предполагало получить при обычных условиях гражданского оборота. Под обычными условиями оборота следует понимать типичные для него условия функционирования рынка, на которые не воздействуют непредвиденные обстоятельства либо обстоятельства, трактуемые в качестве непреодолимой силы.

В Постановлении Пленумов ВС РФ и ВАС РФ N 6/8 подчеркивается, что размер неполученного дохода (упущенной выгоды) должен определяться с учетом разумных затрат, которые должен был понести кредитор, если бы обязательство было исполнено. В частности, при определении размера неполученного дохода из-за недопоставки сырья и комплектующих изделий учитывается цена реализации готовых товаров за вычетом затрат, связанных с их производством (п. 11 Постановления).

В п. 2 комментируемой статьи включено правило определения размера упущенной выгоды в случае, когда вследствие нарушения получены доходы. Согласно этому правилу лицо, права которого нарушены, вправе требовать возмещения упущенной выгоды в размере не меньшем, чем доход, полученный нарушителем.

6. В п. 1 комментируемой статьи закреплен один из основных принципов гражданского права — полное возмещение убытков. Однако эта норма допускает (в исключение из общего правила) возмещение убытков и в меньшем размере, если это предусмотрено законом или договором. Основания ограничения размера ответственности по обязательствам, в том числе и ограничение права на полное возмещение убытков, предусмотрены ст. 400 ГК. Вместе с тем ст. 400 ГК признает ничтожным соглашение об ограничении размера ответственности по договору, в котором кредитором является гражданин, выступающий в качестве потребителя, если размер ответственности определен законом (см. ст. 400 ГК и коммент. к ней).

Во второй части ГК предусмотрено ограничение принципа полного возмещения убытков по отдельным обязательствам и видам договоров. При этом ограничение проявляется в разных формах. По договору энергоснабжения (и иным договорам снабжения через присоединенную сеть) подлежит возмещению только реальный ущерб (ст. ст. 547, 548 ГК). По договору на выполнение научно-исследовательских работ, опытно-конструкторских работ и технологических работ упущенная выгода возмещается лишь в случаях, предусмотренных договором. Убытки же, причиненные заказчику в связи с выполнением работ с недостатками, возмещаются в пределах стоимости этих работ, если договором не предусмотрено, что они подлежат возмещению в пределах общей стоимости работ по договору (ст. 777 ГК).

Ограничением ответственности и тем самым принципа полного возмещения убытков является и установление ответственности предпринимателя только за виновное неисполнение обязательств (ст. 538 ГК и др.).

Статья 15 ГК РФ Возмещение убытков

1. Лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере.

2. Под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).

Если лицо, нарушившее право, получило вследствие этого доходы, лицо, право которого нарушено, вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем, чем такие доходы.

Положения статьи 15 ГК РФ используются в следующих статьях:
  • Статья 393 ГК РФ Обязанность должника возместить убытки
    2. Убытки определяются в соответствии с правилами, предусмотренными статьей 15 ГК РФ. Открыть статью
  • Статья 524 ГК РФ Исчисление убытков при расторжении договора
    4. Удовлетворение требований, предусмотренных пунктами 1, 2 и 3 настоящей статьи, не освобождает сторону, не исполнившую или ненадлежаще исполнившую обязательство, от возмещения иных убытков, причиненных другой стороне, на основании статьи 15 ГК РФ. Открыть статью
  • Статья 547 ГК РФ Ответственность по договору энергоснабжения
    1. В случаях неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по договору энергоснабжения сторона, нарушившая обязательство, обязана возместить причиненный этим реальный ущерб (пункт 2 статьи 15). Открыть статью
  • Статья 1082 ГК РФ Способы возмещения вреда
    Удовлетворяя требование о возмещении вреда, суд в соответствии с обстоятельствами дела обязывает лицо, ответственное за причинение вреда, возместить вред в натуре (предоставить вещь того же рода и качества, исправить поврежденную вещь и т.п.) или возместить причиненные убытки (пункт 2 статьи 15). Открыть статью

LÄGLER – Сроки и условия

Сроки и условия

§ 1 Общие положения — Сфера применения

 

  1. Действуют исключительно наши Положения и условия продажи; мы не признаем никаких условий клиента, которые противоречат или отклоняются от наших Положений и условий продажи, если только мы не дали прямого письменного согласия на их действительность. Наши Положения и условия продажи действуют и в том случае, если мы осуществляем поставку клиенту без оговорок, зная, что условия покупки клиента противоречат или отклоняются от наших Положений и условий продажи.
  2. Все поставки, осуществляемые между нами и клиентом в целях выполнения заказа, должны быть оформлены в письменном виде.
  3. Наши положения и условия продажи распространяются только на предпринимателей в значении § 14 BGB (Гражданского кодекса Германии).
  4. наши положения и условия продажи также применяются в действующей редакции ко всем будущим сделкам с покупателем.

 

§ 2 Предложение — документы предложения

  1. Если заказ должен быть квалифицирован как оферта в соответствии с § 145 BGB (Гражданский кодекс Германии), мы можем принять его в течение 10 дней с момента получения заказа. Если мы выдаем письменное подтверждение заказа, оно является решающим для объема поставки. 
  2. Мы сохраняем за собой право собственности и авторские права на иллюстрации, чертежи, расчеты и другие документы; они не могут быть доступны третьим лицам. Это относится, в частности, к таким письменным документам, которые обозначены как «конфиденциальные»; покупатель должен получить наше письменное согласие, прежде чем передавать их третьим лицам.
  3. Поставка осуществляется при наличии запасов и при условии своевременной доставки к нам. Мы имеем право осуществлять частичные поставки. 
  4. устные дополнительные соглашения, заверения о свойствах и последующие изменения к договору действительны только в том случае, если они подтверждены нами в письменном виде.

 

§ 3 Цены — Условия оплаты

  1. Если в подтверждении заказа не указано иное, наши цены указаны без учета стоимости работ плюс налог на добавленную стоимость по действующей законодательной ставке; счет за упаковку выставляется отдельно. 
  2. Поставки машин, принадлежностей и абразивных материалов подлежат оплате в течение 10 дней с даты выставления счета со скидкой 2% или в течение 30 дней нетто. Ремонт, монтаж и обслуживание клиентов оплачиваются нетто сразу после получения счета. 
  3. Если клиент просрочил платеж, мы имеем право потребовать проценты за просрочку в размере 8 % сверх соответствующей базовой процентной ставки в соответствии с § 247 BGB (Гражданский кодекс Германии). Мы оставляем за собой право требовать более высокий размер убытков по умолчанию.
  4. Клиент имеет право на зачет только в том случае, если его встречные требования были юридически обоснованы, не оспариваются или признаны нами. Кроме того, он имеет право воспользоваться правом удержания только в той мере, в какой его встречный иск основан на тех же договорных отношениях с нами.

 

§ 4 Срок поставки — передача риска

  1. Указанный нами срок поставки начинается только после выяснения всех технических вопросов. Выполнение наших обязательств по поставке зависит от своевременного и надлежащего выполнения обязательств покупателя. 
  2. Риск случайной потери товара или случайной порчи объекта продажи переходит к покупателю с момента, когда объект продажи покидает наши помещения. 
  3. По желанию клиента мы заключаем договор страхования  поставки; расходы, связанные с этим, несет клиент.
  4. Если клиент не выполняет обязательства по приему товара или нарушает другие обязательства по сотрудничеству, мы вправе потребовать возмещения понесенного нами ущерба, включая любые дополнительные расходы. В этом случае риск случайной потери или случайной порчи объекта продажи также переходит к клиенту в тот момент, когда клиент не выполняет обязательства по приему товара.

 

§ 5 Неисполнение обязательств и невозможность

  1. если мы не выполним свои обязательства по поставке по причине легкой халатности, заказчик может потребовать компенсацию в размере 0,5% за каждую неделю или часть недели просрочки, но не более 5% от стоимости той части общей поставки, которая не может быть использована в соответствии с договором или не может быть использована своевременно в результате просрочки. Эта сумма ущерба будет меньше или больше, если мы докажем меньший ущерб или клиент докажет больший ущерб. 
  2. Несмотря на право заказчика отказаться от договора в случае обнаружения дефектов (с. 7. Гарантия), заказчик может воспользоваться своим правом отказаться от договора только в случае невозможности исполнения или в случае задержки, если мы несем ответственность за нарушение обязательств. 
  3. В случае невыполнения обязательств, расторжения договора или возмещения убытков вместо исполнения также необходимо, чтобы заказчик предварительно установил нам разумный срок не менее 4 недель в письменном виде и четко дал понять, что он откажется от договора и/или потребует возмещения убытков, если срок не будет соблюден. По истечении этого срока заказчик обязан по нашему требованию заявить, будет ли он продолжать настаивать на поставке, требовать возмещения убытков или расторгнет договор. Если заказчик не сделает такого заявления в течение установленного нами разумного срока, заказчик больше не имеет права отказаться от поставки и не может отказаться от договора или требовать возмещения убытков вместо исполнения.    
  4. Установление срока, указанного в п. 5.3, не требуется, если мы серьезно и окончательно отказываемся от исполнения обязательств по договору или если существуют особые обстоятельства, которые, после взвешивания интересов обеих сторон, оправдывают немедленное расторжение договора. 
  5. Заказчик не имеет права отказаться от договора до наступления срока исполнения, а также в случае незначительного нарушения обязательств с нашей стороны. Наконец, отзыв исключается, если клиент несет полную или преимущественную ответственность за обстоятельства, дающие ему право на отзыв, или если во время неисполнения клиентом обязательств по акцепту возникло обстоятельство, за которое мы не несем ответственности. 
  6. Пункт 8 настоящих Общих положений и условий продажи применяется к требованиям о возмещении ущерба.

 

§ 6 Уведомление о недостатках

  1. Очевидные дефекты, т.е. дефекты наименования или качества, избыточная, недостаточная или неправильная поставка, а также отсутствие гарантированного нами качества или долговечности поставки или услуги при определенных обстоятельствах (дефекты), должны быть сообщены в письменном виде незамедлительно, но не позднее 14 дней после получения товара; дефекты, которые не могут быть обнаружены при обычном входном контроле, также должны быть сообщены в письменном виде незамедлительно, но не позднее 14 дней после обнаружения.
  2. если дефекты или другие претензии не были заявлены в сроки в соответствии с вышеуказанным пунктом 6.1, любые гарантийные претензии к нам исключаются.

 

§ 7 Гарантия

  1. В случае обнаружения дефекта мы по своему усмотрению устраняем дефект (ремонт) или поставляем замену, если клиент докажет, что дефект уже существовал на момент перехода риска, если претензия предъявлена своевременно в соответствии с п. 6 настоящих Условий продажи. Срок давности по всем гарантийным претензиям составляет 12 месяцев с момента передачи приобретенного изделия. Для ущерба, возникшего в результате причинения вреда жизни, тела или здоровью, вызванного дефектом, срок исковой давности составляет 24 месяца с момента передачи приобретенного товара. Гарантия не распространяется на бывшие в употреблении предметы поставки.
  2. Если мы дважды устранили дефект или один раз произвели замену поставки и в результате этого существующий дефект не мог быть устранен, а также в случае, если мы необоснованно отказываемся от необходимого устранения или замены поставки, неоправданно задерживаем ее или если нельзя ожидать, что клиент согласится на устранение дефекта по другим причинам, а также при наличии условий §§ 281 II или 323 II BGB (Гражданского кодекса Германии) покупатель может вместо исправления или последующей поставки применить предусмотренные законом средства защиты в виде отзыва и сокращения, а также требования о возмещении убытков или компенсации расходов, последние в рамках п. 8. настоящих Общих положений и условий продажи.
  3. покупатель обязан предоставить нам необходимое время и возможность, после консультации с ним, для осуществления последующей доработки или замены поставки. Все детали, замененные по гарантии, становятся нашей собственностью.
  4. мы не обязаны ремонтировать или заменять товар, если это возможно только при несоразмерных затратах. Такие расходы являются несоразмерными, если они превышают 25 % от покупной цены приобретенного товара.
  5. Мы не несем ответственности за незначительные отклонения от согласованного качества и за незначительное ухудшение пригодности к использованию, а также за ущерб, возникший, в частности, по следующим причинам: Неподходящее, неправильное или ошибочное использование приобретенного товара покупателем или третьими лицами, естественный износ, неправильное или неосторожное обращение, в частности, чрезмерные нагрузки, замена материалов, химическое или электрическое воздействие.
  6. Если товар впоследствии транспортируется в другое место, отличное от филиала заказчика, и если это увеличивает расходы, в частности транспортные, командировочные, трудовые и материальные расходы на ремонт или замену товара, то эти увеличенные расходы несет заказчик, за исключением случаев, когда транспортировка в другое место соответствует предполагаемому использованию товара.

 

§ 8 Общие положения и условия ответственности

  1. Если иное не оговорено в настоящих положениях, все требования заказчика о возмещении убытков любого рода, включая возмещение расходов и косвенных убытков, исключаются. Это относится, в частности, к требованиям по всем нарушениям обязательств, вытекающим из договорного обязательства и из противоправных действий. Исключение ответственности действует также в случае, если мы наняли заместителей или помощников.
  2. тем не менее, мы несем ответственность в случаях, указанных в п. 8.1, если мы, наши руководители или доверенные лица виновны в грубой халатности или умысле, а также во всех случаях, когда мы, наши руководители или доверенные лица виновно нарушили существенные договорные обязательства (кардинальные обязательства) и тем самым поставили под угрозу цель договора в целом. Нарушение таких кардинальных обязательств считается имевшим место, если мы, наши руководители или доверенные лица нарушают обязательства перед клиентом, выполнение которых позволяет надлежащее исполнение договора и на соблюдение которых клиент регулярно рассчитывает и может рассчитывать.
  3. Однако в случае нарушения кардинальных обязательств наша ответственность ограничивается стоимостью заказа в случае лишь незначительной небрежности.
  4. Если в последнем случае стоимость заказа в порядке исключения не соответствует обычно предвидимому ущербу, наша ответственность в любом случае ограничивается суммой обычно предвидимого ущерба.
  5. В заключение, ответственности не распространяется на претензии, вытекающие из Закона об ответственности за качество продукции или если была дана гарантия на качество или долговечность приобретенного товара. Кроме того, исключение ответственности не распространяется на ущерб, возникший в результате причинения вреда жизни, телесных повреждений или здоровью.

 

§ 9 Сохранение права собственности

  1. Мы сохраняем право собственности на объект продажи до получения всех платежей, вытекающих из деловых отношений с клиентом. В случае, если мы приняли чеки или переводной счет в интересах заказчика в счет исполнения обязательств, все поставки остаются нашей собственностью до полного освобождения от таких обязательств.
  2. В случае нарушения договора со стороны клиента, в частности, в случае просрочки платежа, мы имеем право забрать предмет продажи. Клиент обязан сдать товар. Возврат нами предмета продажи не является отказом от договора, если мы не заявили об этом в письменной форме. Настоящим клиент соглашается разрешить лицам, уполномоченным нами забрать объект продажи, входить и въезжать на его территорию с этой целью.
  3. после возврата предмета мы имеем право реализовать его; выручка от реализации засчитывается в счет обязательств клиента — за вычетом разумных расходов на реализацию.
  4. Покупатель обязан бережно относиться к предмету продажи; в частности, он обязан за свой счет надлежащим образом застраховать его от повреждения огнем, водой и кражи по восстановительной стоимости. Если требуется техническое обслуживание и проверка, покупатель должен своевременно выполнить их за свой счет. 
  5. В случае ареста или других воздействий со стороны третьих лиц клиент должен немедленно сообщить нам об этом в письменном виде, чтобы мы могли предпринять юридические действия в соответствии с § 771 Гражданского процессуального кодекса Германии (ZPO). Если третье лицо не в состоянии возместить нам судебные и внесудебные расходы по иску в соответствии с § 771 ZPO, клиент несет ответственность за понесенные нами убытки.
  6. Клиент имеет право обрабатывать приобретенные товары в рамках своих обычных деловых операций. Обработка приобретенных товаров осуществляется заказчиком от нашего имени без каких-либо обязательств, возникающих у нас. Если клиент продает объект продажи отдельно или вместе с товарами, не принадлежащими нам, клиент настоящим уступает нам требования, вытекающие из перепродажи, в размере стоимости объекта продажи вместе со всеми дополнительными правами. Мы принимаем это задание. Мы уполномочиваем клиента взыскивать переданные нам требования, при условии их отзыва. Если покупатель не выполняет свои обязательства перед нами, он обязан сообщить нам обо всех должниках по уступленным требованиям. Кроме того, клиент должен уведомить должников об уступке права требования. В этом случае мы имеем право сами сообщить об уступке соответствующему должнику и воспользоваться своим правом на взыскание.
  7. Покупатель имеет право и уполномочен перепродать предмет продажи только в рамках обычной, надлежащей коммерческой деятельности и только при условии, что требования, переданные нам в соответствии с вышеизложенным (пункт 6), действительно переданы нам. Клиент не имеет права распоряжаться предметом продажи иным образом. В частности, он не может заложить объект продажи или передать его в качестве обеспечения.
  8. Мы обязуемся освободить ценные бумаги, на которые мы имеем право, по требованию клиента, если стоимость наших ценных бумаг превышает требования, подлежащие обеспечению, более чем на 20 %; выбор ценных бумаг, подлежащих освобождению, является нашей обязанностью.
  9. Покупатель, не проживающий в Германии, должен выполнить все действия, требуемые законом или иным образом, чтобы сохранить наше права собственности, содержащееся в настоящих Условиях продажи, действительным в стране, в которую осуществляется поставка приобретенного товара.

 

§ 10 Место юрисдикции — Место исполнения обязательств

  1. Исключительным местом рассмотрения всех настоящих и будущих претензий, вытекающих из деловых отношений с клиентом, включая претензии, вытекающие из переводных счетов и чеков, является суд по нашему юридическому адресу в Гюглингене-Фрауэнциммерне, если партнером по договору является коммерсант, юридическое лицо в соответствии с публичным правом или специальный фонд в соответствии с публичным правом.
  2. Если в подтверждении заказа не указано иное, местом исполнения заказа является наш юридический адрес в Гюглингене-Фрауэнциммерне.
  3. К отношениям поставки с клиентом применяется немецкое законодательство. Применение Венской конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров от 11.04.1980 исключено.

 


Гюглинген, den 01.06.2006

традиции и новеллы – тема научной статьи по праву читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

УДК 347.513 А.В. ВАСЮТИНА

аспирант, кафедра правового обеспечения рыночной экономики, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации E-mail: [email protected]

UDC 347.513 A.V. VASYUTINA

Graduate student, Department of the legal support of market economy, Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration E-mail: [email protected]

ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ ПО ГРАЖДАНСКОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ: ТРАДИЦИИ И НОВЕЛЛЫ

INDEMNIFICATION BY THE CIVIL LEGISLATION IN THE RUSSIAN FEDERATION: TRADITION AND NOVEL

В статье анализируется российское законодательство, научно-практическая литература и судебная практика по вопросу возмещения убытков как основной формы гражданско-правовой ответственности, выделяются особенности этого правового института.

Ключевые слова: возмещение убытков, гражданско-правовая ответственность, справедливость, исполнение договора, нарушение обязательства.

In the article the Russian legislation, the scientific and practical literature and jurisprudence on the issue of damages as the main form of civil liability, distinguished features of this legal institution is analyzed.

Keywords: damages, civil responsibility, justice, performance of the contract, breach of the obligation.

Для удовлетворения потребностей современного общества и развития имущественного оборота, независимо от его организационно-правовых форм, необходимо, чтобы его участники надлежащим образом исполняли взятые на себя обязательства. Одним из важнейших средств достижения этого является гражданско-правовая ответственность. В целом, ответственность за нарушение основанной на законе или договоре обязанности — необходимое звено всякой правовой системы, всякого правопорядка. Со дня своего возникновения право установило необходимость возложения на нарушителя наказания или иного негативного бремени в защиту интересов лица, пострадавшего от нарушения. Невозможность привлечения нарушителя к ответственности лишает обязанность ее основного правового признака.

Основное начало гражданско-правовой ответственности можно охарактеризовать понятием «справедливость», а именно исторически сложившееся в обществе представление о соответствии социальным идеалам (параметрам) распределения между участниками правоотношения убытков, потерь, иных неблагоприятных последствий в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением договора, причинением вреда, недобросовестным поведением и др., а также необходимого применения к ответственным лицам неблагоприятных последствий с целью корректировки их поведения[2].

Поскольку наиболее существенным и распространенным последствием нарушения гражданских прав являются убытки, то общепризнанно, что основной

формой гражданско-правовой ответственности является возмещение убытков. Это понятие устойчиво обосновалось в дореволюционной России, действовало почти весь советский период, вполне вписывается и в континентальную, и в англо-американскую системы права, сохранилось у нас и в настоящее время.

В соответствии со ст. 15 ГК РФ под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода) [4].

Представляет интерес вопрос о соотношении категории упущенной выгоды и, соответственно, принципа полного возмещения убытков (ст.15 ГК РФ) с целями ответственности при нарушении потребительских и иных договоров, не направленных на извлечение прибыли, в то время как упущенная выгода направлена на защиту финансового интереса в получении ожидаемой в будущем выгоды. Целью потребительских договоров является удовлетворение личных, домашних, семейных потребностей, не связанных с извлечением прибыли. Таким образом, категория упущенной выгоды изначально не соответствует целям потребительских договоров, поэтому принцип полного возмещения убытков, предусмотренный ст.15 ГК РФ не совсем вписывается в данную сферу. В этом случае помимо возмещения реального ущерба потребители имеют возможность взыскать

© А.В. Васютина © A.V. Vasyutina

Ученые записки Орловского государственного университета. №6 (69), 2015 г. Scientific notes of Orel State University. Vol. 6 — no. 69. 2015

еще штрафную неустойку, а также штраф за несоблюдение предпринимателем в добровольном порядке их требований. Но следует отметить, что указанные санкции преследуют самостоятельные цели: стимулирование предпринимателей к надлежащему исполнению своих обязанностей и, одновременно, сдерживание их антисоциального поведения [3].

В юридической науке часто встречается определение убытков как денежной оценки того ущерба, который причинен неправомерными действиями одного лица имуществу другого и, таким образом, возмещение убытков, как и взыскание неустойки, считается денежной санкцией, которая не может заменить реального исполнения нарушенного обязательства и не устраняет иных отрицательных последствий его невыполнения.

Возмещение убытков в российском гражданском праве, в результате обобщения и значительной генерализации, в настоящее время по своему местонахождению в структуре гражданско-правового регулирования значительно отличается от аналогичных институтов в англо-американском, немецком и французском праве. В англо-американском праве возмещение убытков в качестве договорной ответственности регулируется, условно говоря, на уровне договорного права, в немецком и французском праве возмещение убытков как вид договорной ответственности в целом регулируется на уровне общих норм обязательственного права в рамках гражданского права. В то же время применительно к договорной ответственности п. 1 ст. 15 ГК РФ дублируется и конкретизируется в ст. 393 ГК РФ, предусматривающей обязанность должника возместить кредитору убытки, причиненные в результате нарушения обязательства [5].

И хотя законодатель на современном этапе не ограничивает сферу возможного использования указанной меры, подчеркивая ее универсальность, наибольшее распространение получил взгляд на возмещение убытков, как на способ защиты субъективных гражданских прав в рамках обязательственных правоотношений.

Универсальность возмещения убытков позволяет утверждать, что данное право принадлежит потерпевшей стороне в силу прямого указания закона. Это право может быть реализовано кредитором и тогда, когда возмещение убытков не предусмотрено в конкретном договоре.

Одна из основных функций гражданско-правовой ответственности — компенсационная (восстановительная) реализуется путем возмещения убытков. Следует обратить внимание, что не стоит употреблять термины «убытки» и «возмещение убытков» как синонимы, так как первое — это имущественные потери, которые понес потерпевший и должен возместить правонарушитель, а второе — форма гражданско-правовой ответственности, в результате применения которой указанные потери и возмещаются [6].

Возмещение убытков — это самостоятельный институт гражданского права, который существует, реализуется и развивается в рамках гражданско-правовой ответственности. В частности, с 1 июня 2015 года

вступили в силу существенные изменения и дополнения, внесенные законодателем в Гражданский кодекс РФ в части регулирования ответственности сторон (Федеральный закон от 8 марта 2015 г. №42-ФЗ «О внесении изменений в часть первую Гражданского кодекса РФ»). Были дополнены правила об обязанности должника возместить убытки, появилась отдельная статья о возмещении убытков при прекращении договора, появилась норма о возмещении потерь (Indemnity) и т.д.

В новой редакции статьи 393 Гражданского кодекса РФ следует обратить внимание на четыре новых положения.

1. Использование иных способов защиты не лишает права на возмещение убытков. В данном случае не имеет значения, какие именно способы защиты нарушенных прав использовал кредитор — предусмотренные законом или договором.

2. Появилось понятие возмещения убытков в полном размере. Речь идет о возмещении «позитивного» («положительного») договорного интереса, защите законных ожиданий кредитора в надлежащем исполнении договора (данная норма не распространяется на ответственность за недобросовестное ведение переговоров).

Если введение этой нормы в Гражданский кодекс РФ носит доктринальный характер, то введение следующей нормы обусловлено судебной практикой.

3. Недоказанность точного размера убытков больше не является основанием для отказа в удовлетворении иска. С введением этого правила значительно упрощено взыскание убытков за счет снижения стандарта доказывания их размера. Также благодаря этой норме пресечена практика судов в отказе во взыскании убытков на основании только того, что истец не смог доказать точную цифру убытков.

Данный подход прослеживается и в постановлении Президиума ВАС РФ от 6 сентября 2011 №2929/11, где указано: «Суд не может полностью отказать в удовлетворении требования участника хозяйственного общества о возмещении убытков… только на том основании, что размер убытков не может быть установлен с разумной степенью достоверности. В этом случае размер подлежащих возмещению убытков определяется судом с учетом всех обстоятельств дела, исходя из принципа справедливости и соразмерности ответственности». Позже, Верховный суд РФ повторил этот подход в абзаце 2 пункта 12 постановления Пленума Верховного суда РФ от 23 июня 2015 г. № 25 «О применении судами некоторых положений раздела I части первой Гражданского кодекса РФ»: «Размер подлежащих возмещению убытков должен быть установлен с разумной степенью достоверности. По смыслу пункта 1 статьи 15 ГК РФ в удовлетворении требования о возмещении убытков не может быть отказано только на том основании, что их точный размер невозможно установить. В этом случае размер подлежащих возмещению убытков определяется судом с учетом всех обстоятельств дела, исходя из принципов справедливости и соразмерности ответственности допущенному нарушению».

3. Кредитор вправе требовать пресечения нарушения негативного обязательства. Под негативным обязательством законодатель понимает обязательство по воздержанию от совершения определенного действия. Требовать пресечения можно как в случае, когда должник нарушил негативное обязательство, так и в случае, когда возникла реальная угроза нарушения такого обя-

зательства, это право не зависит от возмещения убытков

[7].

Таким образом, термин «убытки» получил в гражданском праве РФ широкое применение и используется для обозначения разнородных имущественных потерь, внешне схожих, однако различных по причинам возникновения и правовым последствиям.

Библиографический список

1. Федеральный закон от 8 марта 2015 г №42-ФЗ «О внесении изменений в часть первую Гражданского кодекса РФ» // «Российская газета» №52, 13.03.2015.

2. Богданов Д.Е. Эволюция гражданско-правовой ответственности с позиции справедливости: сравнительно-правовой аспект: Монография. // Москва: Проспект, 2015. 304 с.

3. Добровинская А.В. Ограничение размера возмещаемых убытков в гражданском праве Российской Федерации // Москва: Инфо-тропик Медиа, 2012. 160 с.

4. Либанова С.Э. Проблемы возмещения убытков и пути их решения. Монография. // Курган: Издательство Курганского университета, 2006. С.100.

5. Кулик Ю.В. Возмещение убытков, мера субсидиарной ответственности хозяйствующих субъектов // Юридические науки. 2007. № 4. С. 105-106.

6. ДобрачевД.В. Основания возмещения и особенности доказывания убытков//Юрист. 2008. №7. С.51-56.

7. Бевзенко Р.С., Аристов С.Н., Полозов Н.А. «Об изменении регулирования ответственности и возмещения убытков» (Электронный ресурс) // ЮСС «Юрист».

References

1. Federal Law of March 8, 2015 №42-FL «On Amendments to the Civil Code of the Russian Federation» // «Russian newspaper» №52, 13.03.2015.

2. Bogdanov D.E. The evolution of civil liability from the perspective ofjustice: a comparative legal aspect: Monograph. // Moscow: Prospect, 2015. 304 p.

3. DobrovinskyA.V. Limitation of damages in civil law of the Russian Federation // Moscow: Info-Media Tropic, 2012. 160 p.

4. Libanova S.E. Problems damages and ways to solve them. Monograph. // Kurgan: Publishing house Kurgan University, 2006. P. 100.

5. Kulik Y.V. Indemnification measure of vicarious liability business entities // Jurisprudence. 2007. № 4. Pp. 105-106.

6. DobrachevD.V. Grounds for compensation and features of proving damages // Lawyer. 2008. №7. Pp.51-56.

7. Bevzenko R.S., Aristov S.N., Polozov N.A. «To change the regulation of liability and indemnification» (Electronic resource) // ESS «Lawyer» .

Статья 15 Гражданского кодекса РФ

Официальный текст:

Статья 15. Возмещение убытков

1. Лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере.

2. Под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также не полученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).

Если лицо, нарушившее право, получило вследствие этого доходы, лицо, право которого нарушено, вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем, чем такие доходы.

Комментарий юриста:

Возмещение убытков — универсальный способ защиты гражданских прав. Он применяется как в случае нарушения прав в обязательственных отношениях, так и иных гражданских прав, например вещных. Применяется этот способ при неправомерном пользовании чужими средствами и других нарушениях.

В нормах данной статьи Гражданского кодекса заложен иной подход к возможности возмещения убытков, чем в статье 219 Гражданского кодекса РСФСР. Гражданский кодекс исходит из того, что лицо может, т.е. вправе потребовать возмещения убытков. В Гражданском кодексе РСФСР акцент был сделан на обязанности должника возместить убытки.

Лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения убытков, складывающихся из реального ущерба и упущенной выгоды, содержание которых раскрывается в пункте 2 статьи 15 Гражданского кодекса РФ. В названной норме имеются весьма существенные новеллы. Гражданский кодекс включает в состав подлежащих возмещению не только фактически понесенные расходы, но и те расходы, которые лицо должно будет произвести для восстановления нарушенного права.

В пункте 2 статьи 15 Гражданского кодекса конкретизируется размер упущенной выгоды применительно к случаям, когда лицо, нарушившее право, получило вследствие такого нарушения доходы. Возмещению подлежит упущенная выгода в размере не меньшем, чем полученный доход.

Требуя возмещения реального ущерба и упущенной выгоды, лицо, право которого нарушено, обязано доказать размер ущерба, причинную связь между ущербом и действиями лица, нарушившего право, а в случаях, когда законом или договором предусмотрена презумпция невиновности должника, — также его вину (статья 401 Гражданского кодекса).

Установив один из важнейших принципов гражданского права — возможность возмещения лицу, право которого нарушено, убытков в полном объеме, — Гражданский кодекс допускает иное решение вопроса: закон или договор могут предусмотреть возмещение убытков в меньшем объеме. Возможность ограничения ответственности в обязательственных отношениях предусмотрена статьей 400 Гражданского кодекса. Действующие транспортные уставы и кодексы существенно ограничивают ответственность перевозчика за утрату, недостачу, повреждение груза и багажа. Гражданский кодекс установил ограничение ответственности хранителя при безвозмездном хранении (пункт 2 статьи 902 Гражданского кодекса РФ).

Статья 15. ГК РФ, действующая редакция гражданского кодекса на 2021 год с комментариями

1. Лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере.

2. Под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).

Если лицо, нарушившее право, получило вследствие этого доходы, лицо, право которого нарушено, вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем, чем такие доходы.

Комментарий к статье.

1. Возмещение убытков, несмотря на сложности их подсчета, является одним из самых распространенных способов защиты гражданских прав. В п. 1 комментируемой статьи установлен в качестве общего правила принцип полного возмещения причиненных убытков. Однако это правило является диспозитивным, поскольку законом или договором может быть предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере. Так, в случае утраты или недостачи груза либо багажа перевозчик возмещает ущерб в размере стоимости утраченного или недостающего груза либо багажа (п. 2 ст. 796 ГК). Таким образом, возмещается только реальный ущерб в виде утраты или повреждения имущества.
Ограниченная ответственность имеет место также при установлении исключительной неустойки, предусмотренной транспортными уставами и кодексами, ограничении ответственности предприятий связи обязанностью возместить только реальный ущерб и в ряде других случаев.
Ограничение размера гражданской ответственности может быть предусмотрено и договором. Однако свобода соглашения в этом случае ограничена п. 2 ст. 400 ГК РФ (см. комментарий к нему), согласно которому соглашение об ограничении размера ответственности должника по договору присоединения или иному договору, в котором кредитором является гражданин, выступающий в качестве потребителя, ничтожно, если размер ответственности для данного вида обязательств или за данное нарушение определен законом и если соглашение заключено до наступления обстоятельств, влекущих ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства.
Возмещение убытков в полном размере означает в соответствии со ст. 393 ГК (см. комментарий к ней), что в результате их возмещения кредитор должен быть поставлен в положение, в котором он находился бы, если бы обязательство было исполнено надлежащим образом. При этом следует учитывать, что, если иное не установлено законом, использование кредитором иных способов защиты нарушенных прав, предусмотренных законом или договором (например, уплаты неустойки) не лишает его права требовать от должника возмещения убытков, причиненных неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства.
Не всегда возможно определить точный размер убытков. Поэтому согласно п. 5 ст. 393 ГК (см. комментарий к нему) размер подлежащих возмещению убытков должен быть установлен с разумной степенью достоверности. Суд не может отказать в удовлетворении требования кредитора о возмещении убытков, причиненных неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства, только на том основании, что размер убытков не может быть установлен с разумной степенью достоверности. В этом случае размер подлежащих возмещению убытков определяется судом с учетом всех обстоятельств дела исходя из принципов справедливости и соразмерности ответственности допущенному нарушению обязательства.
2. Как следует из п. 2 комментируемой статьи, традиционно убытки подразделяются на реальный ущерб и упущенную выгоду.
В свою очередь реальный ущерб можно условно разделить на расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права и утрату и повреждение его имущества.
Что касается расходов, которые лицо произвело или должно будет произвести для восстановления права, то имеются в виду как те ситуации, когда право прекратилось, но может быть восстановлено, так и случаи, когда право продолжает существовать в деформированном виде. Например, по договору купли-продажи была передана вещь ненадлежащего качества и понесены (должны быть понесены) расходы на исправление недостатков этой вещи.
Согласно п. 10 Постановления Пленума Верховного Суда РФ N 6, Пленума ВАС РФ N 8 от 1 июля 1996 г. «О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации» «при взыскании расходов, которые лицо должно будет понести для восстановления нарушенного права (будущих расходов), суды исходят из того, что необходимость таких расходов и их предполагаемый размер должны быть подтверждены обоснованным расчетом, доказательствами, в качестве которых могут быть представлены смета (калькуляция) затрат на устранение недостатков товаров, работ, услуг, договор, определяющий размер ответственности за нарушение обязательств, и т.п.».
В п. 13 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 23.06.2015 N 25 «О применении судами некоторых положений раздела I части первой Гражданского кодекса Российской Федерации» указано, что «при разрешении споров, связанных с возмещением убытков, необходимо иметь в виду, что в состав реального ущерба входят не только фактически понесенные соответствующим лицом расходы, но и расходы, которые это лицо должно будет произвести для восстановления нарушенного права (пункт 2 статьи 15 ГК РФ).
Если для устранения повреждений имущества истца использовались или будут использованы новые материалы, то за исключением случаев, установленных законом или договором, расходы на такое устранение включаются в состав реального ущерба истца полностью, несмотря на то что стоимость имущества увеличилась или может увеличиться по сравнению с его стоимостью до повреждения. Размер подлежащего выплате возмещения может быть уменьшен, если ответчиком будет доказано или из обстоятельств дела следует с очевидностью, что существует иной более разумный и распространенный в обороте способ исправления таких повреждений подобного имущества.
Следует также учитывать, что уменьшение стоимости имущества истца по сравнению с его стоимостью до нарушения ответчиком обязательства или причинения им вреда является реальным ущербом даже в том случае, когда оно может непосредственно проявиться лишь при отчуждении этого имущества в будущем (например, утрата товарной стоимости автомобиля, поврежденного в результате дорожно-транспортного происшествия)».
В состав реального ущерба входят также расходы на представительство в суде и юридические услуги, понесенные в связи с обращением к суду за защитой нарушенного права (другое дело, что законодательством установлен специальный порядок взыскания такого ущерба). Об этом, в частности, сказано в п. 1 информационного письма Президиума ВАС РФ от 5 декабря 2007 г. N 121 «Обзор судебной практики по вопросам, связанным с распределением между сторонами судебных расходов на оплату услуг адвокатов и иных лиц, выступающих в качестве представителей в арбитражных судах».
Исчисление убытков в виде упущенной выгоды достаточно сложно, поскольку это убытки, которые реально не понесены, т.е. не реализовались в действительности, они лишь вероятны. По сути дела, упущенная выгода является предположением кредитора о тех доходах, которые он извлек бы, если бы обязательство не было нарушено.
В п. 14 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 23.06.2015 N 25 «О применении судами некоторых положений раздела I части первой Гражданского кодекса Российской Федерации» сказано следующее.
«По смыслу статьи 15 ГК РФ, упущенной выгодой является неполученный доход, на который увеличилась бы имущественная масса лица, право которого нарушено, если бы нарушения не было.
Поскольку упущенная выгода представляет собой неполученный доход, при разрешении споров, связанных с ее возмещением, следует принимать во внимание, что ее расчет, представленный истцом, как правило, является приблизительным и носит вероятностный характер. Это обстоятельство само по себе не может служить основанием для отказа в иске».

Поделиться с друзьями

Подпишитесь в соц сетях

Публикуем ссылку на статью, как только она выходит. Отдельно даём знать о важных изменениях в законах.

Важно знать!

Поэтому, для вас работают бесплатные эксперты-консультанты!
Расскажите о вашей проблеме, и мы поможем ее решить! Задайте вопрос прямо сейчас!

Анонимно

Профессионально

Задать вопрос юристу бесплатно

Задавайте вопрос
удобным для Вас способом

Ответим на вопрос в соц. сетях

Ответим на вопрос в мессенджерах

Ссылки по теме:

Администрация Краснооктябрьского муниципального района

Дорогие друзья!

Приветствуем Вас на официальном сайте Краснооктябрьского  муниципального района. На нашем интернет-ресурсе Вы сможете найти данные о работе органов местного самоуправления, сведения о Краснооктябрьском муниципальном  районе. Открытость и доступность информации сегодня – это один из важных аспектов работы органов местного самоуправления.

 

 

Председатель Земского собрания Краснооктябрьского муниципального района

Подшивалова Мария Николаевна 

 

Глава Местного самоуправления Краснооктябрьского муниципального района

Жалялов Ринат Равильевич

 

Краснооктябрьский район — административный район в юго-восточной части Нижегородской области. Граничит с Сергачским, Пильнинским, Большеболдинским, Сеченовским, Гагинским районами Нижегородской области, а также с республикой Мордовия. Районным центром является село Уразовка, в котором проживает 2143 человек. Расстояние до Нижнего Новгорода составляет 180 км по автомагистрали.

 

На территории района находится 41 населенных пункта.

 

В административный состав района входят 12 сельских администраций. Площадь района — 88620 гектар или 886,2 км². В производственной сфере района особое место занимает отрасль сельскохозяйственного производства. В настоящее время Краснооктябрьский район является интернациональным, на территории которого более 300 лет проживают татары, русские, мордва и представители других национальностей.

 

 

: Гражданский кодекс Калифорнии :: Кодекс Калифорнии 2009 года :: Кодекс Калифорнии :: Кодексы и законы США :: Законодательство США :: Justia

ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС
РАЗДЕЛ 2772-2784.5

2772. Возмещение - это договор, по которому один обязуется спасти другого.
от юридических последствий поведения одной из сторон или
какой-то другой человек.

[2773.] Раздел двадцать семьсот семьдесят три. An
согласие освободить лицо от действий, которые должны быть совершены после этого,
недействителен, если действие было известно такому лицу в момент его совершения
быть незаконным.2774. Соглашение об освобождении человека от уже совершенного действия
сделано, является действительным, даже если действие было известно как противоправное, если только
это было тяжкое преступление.

2775. Соглашение о возмещении ущерба от действий некоего
человека, распространяется не только на его действия и их последствия, но и
тем из его агентов.

2776. Соглашение о возмещении ущерба нескольким лицам применяется к каждому,
если не появится противоположное намерение.

2777. Тот, кто освобождает другого от действия, совершенного
последний несет ответственность совместно с лицом, которому выплачивается компенсация, и
отдельно каждому пострадавшему в результате такого действия.2778. В толковании договора о возмещении убытков
следующие правила должны применяться, если иное не намерение
появляется:
   1. При возмещении ответственности прямо или иным образом
на эквивалентных условиях лицо, получившее компенсацию, имеет право на взыскание
становление ответственности;
   2. При возмещении убытков по претензиям, требованиям или возмещению ущерба, или
расходы, прямо или в других эквивалентных выражениях, лицо
возмещаемый не имеет права на взыскание без его выплаты;
   3. Возмещение претензий, требований или ответственности,
прямо или в других эквивалентных терминах охватывает расходы на
защита от таких претензий, требований или ответственности, понесенных в порядке
веры и разумного усмотрения;
   4.Лицо, возмещающее ущерб, связано, по требованию лица
возмещены, для защиты исков или судебных разбирательств, возбужденных против
последнее в отношении вопросов, охватываемых возмещением, но
лицо, получившее компенсацию, имеет право проводить такую ​​защиту, если оно
решает сделать это;
   5. Если по запросу лицо, выплачивающее компенсацию, пренебрегает защитой
лицо, которому выплачено возмещение, взыскание с последнего, понесенное им
добросовестно выступает в его пользу против первого;
   6. Если лицо, выплачивающее компенсацию, независимо от того, является ли он принципалом или
поручителем в соглашении, не имеет разумного уведомления о действии или
судебное разбирательство против лица, получившего компенсацию, или не разрешено
контролировать его защиту, приговор против последнего является только предположительным
доказательства против первого;
   7.Положение о том, что судебное решение против лица, возмещающего ущерб
является окончательным для лица, выплачивающего компенсацию, неприменимо, если
у него была хорошая защита по существу, которая из-за отсутствия обычной заботы
ему не удалось установить в действии.

2779. Когда один, по просьбе другого, отвечает на
убытки, как ликвидированные, так и непогашенные, за любое нарушение
долг со стороны последнего, он имеет право на возмещение в
так же, как поручительство, за все, что он может заплатить.

2782. (a) За исключением случаев, предусмотренных в Разделе 2782.1, 2782,2, 2782,5,
и 2782.6, положения, пункты, заветы или соглашения, содержащиеся
в обеспечении или влиянии любого строительного контракта, и что
призваны освободить обещанного лица от ответственности за убытки за
смерть или телесные повреждения людей, материальный ущерб или любые другие
убытки, ущерб или расходы, возникшие в результате халатности или умышленного
неправомерное поведение обещанного лица или его агентов, слуг или
независимые подрядчики, несущие прямую ответственность перед обещанным лицом,
или за дефекты дизайна, предоставленные этими лицами, против
государственная политика и являются недействительными и не имеющими исковой силы; при условии, однако, что
этот раздел не влияет на срок действия любой страховки.
контракт, компенсация работникам или соглашение, выданное допущенным
страховщик согласно определению Страхового кодекса.(b) За исключением случаев, предусмотренных в Разделах 2782.1, 2782.2 и 2782.5,
положения, пункты, заветы или соглашения, содержащиеся в,
обеспечение или влияние любого строительного контракта с общественным
агентство, которое имеет целью наложить на подрядчика или облегчить
государственное учреждение, ответственность за активную халатность общественности
агентство недействительно и не имеет законной силы.
   (c) Для всех строительных контрактов и поправок к ним:
заключен после 1 января 2009 г., для жилищного строительства, as
используется в Титуле 7 (начиная с Раздела 895) Части 2 Раздела
2, все положения, пункты, заветы и соглашения, содержащиеся в,
обеспечение любого строительного контракта или влияющее на него, а также поправки
к нему, которые призваны застраховать или возместить ущерб, включая расходы на
защищать, строителя, как это определено в Разделе 911, или генерального
подрядчик или подрядчик, не связанный с застройщиком, поскольку
описанные в подразделе (b) Раздела 911, субподрядчиком
против ответственности по претензиям строительных дефектов
не имеет исковой силы в той мере, в какой претензии возникают из, касаются или
относятся к халатности строителя или подрядчика или строителя '
s или другие агенты подрядчика, другие служащие или другие независимые
подрядчики, которые несут прямую ответственность перед застройщиком, или за
дефекты дизайна, предоставленные этими лицами, или в той степени, в которой
претензии не возникают, не относятся и не связаны с объемом
работа по письменному соглашению сторон.Этот раздел должен
не может быть отменено или изменено договорным соглашением, действием или бездействием
сторон. Договорные положения, пункты, соглашения или
соглашения, прямо не запрещенные в настоящем документе, сохраняются за
соглашение сторон. Ничто в этом подразделе не должно препятствовать
любая сторона от реализации своих прав в соответствии с подразделом (а) Раздела
910. Это подразделение не влияет на обязательства
страховая компания под управлением Presley Homes, Inc. v.
Страховая компания Американских штатов (2001) 90 Cal.Приложение 4-го 571-го.
это подразделение повлияет на обязательства застройщика или
субподрядчик в соответствии с Разделом 7 (начиная с Раздела 895)
Часть 2 Дивизиона 2.
   (d) Подраздел (c) не запрещает субподрядчика и строителя
или генерального подрядчика от взаимного согласования сроков или
непосредственность защиты и положения о возмещении защиты
сборы и расходы, если это соглашение не отменяет и не изменяет
положения подраздела (c) при условии, однако, параграфов (1)
и (2).Субподрядчик не должен обеспечивать защиту или возмещение
обязательство перед застройщиком или генеральным подрядчиком строительства
претензия по дефектам, если и до тех пор, пока строитель или генеральный подрядчик
предоставляет письменное предложение по претензии или ее части
субподрядчика, который включает всю информацию, предоставленную
застройщиком или генеральным подрядчиком заявителем или заявителями,
включая, но не ограничиваясь, информацию, предоставленную в соответствии с
подраздел (а) Раздела 910, касающийся претензий, вызванных этим
объем работ субподрядчика.Это письменное предложение должно иметь
та же сила и действие, что и уведомление о начале юридического
продолжаются. Если застройщик или генеральный подрядчик предъявляет претензию на
строительные дефекты или их часть субподрядчику в
способом, указанным в этом положении, субподрядчик должен выбрать
выполнить одно из следующих действий, выполнение которых должно быть
считается выполнением оборонных обязательств субподрядчика перед
застройщик или генеральный подрядчик:
   (1) Защищать иск с помощью адвоката по своему выбору, и
субподрядчик должен контролировать защиту по любому иску или
часть иска, к которой применяется обязанность защиты.Если
субподрядчик выбирает защиту в соответствии с этим параграфом,
субподрядчик должен предоставить письменное уведомление об избрании
застройщик или генеральный подрядчик в разумные сроки
после получения письменного предложения и ни в коем случае не позднее
90 дней после получения. В соответствии с подразделом (c)
защита со стороны субподрядчика должна быть полной защитой
строителя или генерального подрядчика всех претензий или их частей к
степень, предположительно вызванная субподрядчиком, включая любые
иски о субсидиарной ответственности к застройщику или генеральному подрядчику
в результате объема работ субподрядчика, но не включая
претензии, вытекающие из объема работ, действий или бездействия
застройщик, генеральный подрядчик или любое другое лицо.Любой заместитель
ответственность, возложенная на строителя или генерального подрядчика по претензиям
вызвано тем, что субподрядчик выбирает защиту в соответствии с этим параграфом
подлежат прямому исполнению в отношении субподрядчика со стороны
застройщик, генеральный подрядчик или заявитель.
   (2) Оплатить в течение 30 дней с момента получения счета от застройщика.
или генерального подрядчика, не более разумно выделенной доли
гонорары и расходы строителя или генерального подрядчика на защиту
на постоянной основе во время рассмотрения иска, при условии
перераспределение в соответствии с подразделом (c), включая любые
суммы, перераспределенные после окончательного разрешения претензии, либо
урегулирование или судебное решение.Строитель или генеральный подрядчик обязуется
распределить долю себе в той мере, в какой претензия или претензии
предположительно вызвано его работой, действиями или бездействием, а также
каждому субподрядчику в той мере, в какой претензия или претензии предполагаются
быть вызваны работой, действиями или бездействием субподрядчика,
независимо от того, застройщик или генеральный подрядчик
предъявляет претензию любому конкретному субподрядчику и независимо от
участвует ли этот субподрядчик в защите. Любой
суммы, не полученные от какого-либо конкретного субподрядчика, не могут быть
взимаются с любого другого субподрядчика.(e) Несмотря на любые другие положения закона, если субподрядчик
не выполняет своевременно и адекватно взятые на себя обязательства по
параграф (1) подразделения (d), застройщик или генеральный подрядчик
имеет право подать иск к субподрядчику за
любые вытекающие компенсационные убытки, косвенные убытки и
разумные гонорары адвокату. Если субподрядчик не вовремя
выполнять свои обязательства в соответствии с параграфом (2) подраздела (d),
застройщик или генеральный подрядчик вправе предъявить иск
против субподрядчика за любые возникающие компенсационные и
косвенные убытки, а также интересы защиты и
расходы на возмещение, с даты их возникновения, по ставке, указанной в
подраздел (g) Раздела 3260, а также для строительной или генеральной
разумные гонорары адвоката подрядчика, понесенные для взыскания этих
суммы.Строитель или генеральный подрядчик несет бремя
доказательство того, что субподрядчик не выполняет
либо параграф (1), либо (2) подраздела (d) и любые возникающие
убытки. Если по запросу субподрядчика, строителя или генерального
подрядчик не перераспределяет плату за оборону субподрядчикам в пределах
30 дней после окончательного разрешения претензии, как описано выше,
субподрядчик имеет право предъявить иск против
застройщик или генеральный подрядчик для любых возникающих компенсационных и
косвенные убытки, а также проценты на комиссию от
дата окончательного разрешения претензии по ставке, указанной в
подраздел (g) Раздела 3260 и разумные
гонорары адвоката, понесенные в связи с этим.Субподрядчик
несет бремя доказывания, чтобы установить как несоблюдение
перераспределить сборы и возможные убытки. Ничего в этом
раздел запрещает сторонам взаимно соглашаться
разумные договорные положения о возмещении ущерба, если какая-либо из сторон не
избирать или выполнять свои обязательства, указанные в этом разделе.
   (f) Строитель, генеральный подрядчик или субподрядчик должны иметь
право требовать справедливого возмещения по любому иску, регулируемому настоящим
раздел.
   (g) Ничто в этом разделе не ограничивает, не ограничивает или не запрещает
право строителя, генерального подрядчика или субподрядчика добиваться
справедливую компенсацию против любого поставщика, дизайнера или
производитель продукции.(h) В данном разделе «дефект конструкции» означает
нарушение стандартов, установленных статьями 896 и 897.

2782,1. Ничто, содержащееся в Разделе 2782, не препятствует
подрядчик, ответственный за выполнение строительства
договор, как определено в Разделе 2783, от полного возмещения убытков
лицо, фирма, корпорация, государство или другое учреждение, за счет которого
договор на строительство не выполняется, но кто, как
размещение, заключает договор с подрядчиком
разрешение такому подрядчику входить в его собственность или прилегать к ней
с целью выполнения такого строительного контракта для других.2782,2. (a) Ничего, содержащегося в подразделе (a) Раздела 2782
препятствует соглашению об освобождении профессионального инженера от
ответственность за халатность инженера или инженера
агентам или сотрудникам при предоставлении инспекционных услуг заводам или
другие объекты, если соблюдены все следующие критерии:
   (1) Залогодатель является владельцем заводов или объектов.
осмотрел.
   (2) Залогодатель ежегодно проверяется независимым сертифицированным
общественный бухгалтер, общественный бухгалтер или лицензиат бухгалтерского учета
другой штат, уполномоченный законами этого штата на выполнение
аудит.(3) Собственный капитал должника превышает десять миллионов долларов.
(10 000 000 долларов США), как определено самым последним ежегодным
независимый аудит. Требование настоящего пункта должно быть
удовлетворены на момент заключения договора о возмещении убытков,
и последующее уменьшение чистой стоимости должника не аннулирует
обязательство по возмещению убытков.
   (4) Должник сам застрахован в отношении ответственности, возникающей
от владения заводом или производством.
   (5) Возмещение не распространяется на первые два
сто пятьдесят тысяч долларов (250 000 долларов) ответственности.(б) Подразделение (а) не разрешает контракты на
возмещение ответственности, возникшей в результате умышленного неправомерного поведения.

2782,5. Ничто, содержащееся в Разделе 2782, не препятствует стороне
строительный договор и собственник или другая сторона, для которой
счет договор строительного подряда выполняется с момента переговоров
и прямо согласившись на выделение, выпуск,
ликвидация, исключение или ограничение в отношениях между сторонами любых
ответственность (а) за дефекты конструкции или (б) обещания перед
должник, возникающий из договора на строительство или связанный с ним.2782,6. (a) Ничто в подразделе (a) Раздела 2782 не препятствует
соглашение о возмещении убытков профессиональному инженеру или геологу или
агенты, служащие, независимые подрядчики, дочерние компании или сотрудники
этого инженера или геолога от ответственности, как описано в Разделе
2782 в обеспечении идентификации, оценки опасных материалов,
предварительная оценка, проектирование, услуги по восстановлению или другие
услуги типов, описанных в разделах 25322 и 25323
Кодекс здоровья и безопасности или Федеральный национальный кодекс по нефти и опасным веществам.
План действий в чрезвычайных ситуациях, связанных с загрязнением веществами (40 C.F.R. П. 300.1 и след.),
если соблюдены все следующие критерии:
   (1) Услуги полностью или частично адресованы подземным
загрязнение или другие скрытые условия, вызванные опасными
материалы.
   (2) Обещатель несет или потенциально ответственен за
загрязнение полностью или частично.
   (b) Компенсация, описанная в этом разделе, действительна только
за ущерб, возникший в результате или связанный с подземным загрязнением
или скрытых условий, и не применяется к первым двум
сто пятьдесят тысяч долларов (250 000 долларов) ответственности или
большая сумма по согласованию сторон.(c) Этот раздел не разрешает контракты на возмещение убытков,
обещаниями, указанными в параграфе (2) подраздела (а), любого
ответственность залогодержателя, возникшая в результате грубой небрежности или умышленного
неправомерное поведение обещанного.
   (d) «Опасные материалы» в данном разделе означает любые
опасное или токсичное вещество, материал или отходы, которые являются или становятся
подлежат регулированию как таковым любым государственным учреждением, любые
муниципалитет или политическое подразделение штата или США
Состояния.«Опасные материалы» включают, помимо прочего, любые
материал или вещество, которое является одним из следующих:
   (1) Опасное вещество, как определено в статье 25316
Кодекс здоровья и безопасности.
   (2) Опасные материалы, как определено в подразделе (j) Раздела
25501 Кодекса здоровья и безопасности.
   (3) Чрезвычайно опасный материал, как это определено в подразделе (а)
Раздел 25532 Кодекса здоровья и безопасности.
   (4) Опасные отходы, как это определено в статье 25117 Закона о здравоохранении и
Код безопасности.(5) Чрезвычайно опасные отходы, как это определено в статье 25115 Закона
Кодекс здоровья и безопасности.
   (6) Нефть.
   (7) Асбест.
   (8) Определено как опасное вещество для целей Раздела
311 Федерального закона о контроле за загрязнением воды с поправками (33 U.S.C.
П. 1321).
   (9) Опасные отходы, как определено в подразделе (5) статьи 1004.
Федерального закона о сохранении и восстановлении ресурсов 1976 г., как
с поправками (42 U.S.C. Sec. 6903).
   (10) Опасное вещество, как определено в части (14)
Раздел 101 Федерального закона о комплексных ответных мерах по охране окружающей среды,
Закон о компенсации и ответственности 1980 г. с поправками (42 U.S.C. Sec.
9601).
   (11) Регулируемое вещество, как определено в подразделе (2)
Раздел 9001 Федерального закона об удалении твердых отходов с поправками (42
U.S.C. П. 6991).
   (e) Ничто в этом разделе не должно толковаться как изменение, изменение,
или иным образом повлиять на ответственность поручителя или кредитора в соответствии с
соглашение о возмещении убытков, отвечающее критериям этого раздела, третьим лицам
сторонам возмещения убытков в связи со смертью или телесными повреждениями лиц, причинением вреда
собственность или любые другие потери, повреждения или расходы.
   (f) Этот раздел не применяется к государственным организациям, как определено
Раздел 811.2 Правительственного кодекса.

2782,8. (а) Для всех договоров и поправок к ним, заключенных
1 января 2007 г. или позднее с государственным агентством по дизайну
профессиональные услуги, все положения, статьи, соглашения и
соглашения, содержащиеся в таких
договор и поправки к нему, которые предназначены для возмещения убытков,
включая расходы на защиту, государственное агентство по дизайну
профессионал против ответственности по искам к государственному агентству,
не имеют исковой силы, за исключением претензий, которые возникают в связи с
или связаны с небрежностью, безрассудством или умышленным неправомерным поведением
профессионал в области дизайна.Этот раздел не может быть отменен или изменен.
по договорному соглашению, действия или бездействия сторон.
Контрактные положения, пункты, заветы или соглашения, не
явно запрещенные в настоящем документе, сохраняются по соглашению
стороны.
   (b) Для целей этого раздела применяются следующие определения:
   (1) «Государственное учреждение» включает любой округ, город, город и уезд,
район, школьный округ, орган государственной власти, муниципальная корпорация,
или другое политическое подразделение, орган совместной власти или общественное
корпорация в штате.Государственное агентство не включает Государство
Калифорния.
   (2) «Профессиональный дизайнер» включает в себя все следующее:
   (A) Физическое лицо, имеющее лицензию архитектора в соответствии с Главой 3.
(начиная с Раздела 5500) Отдела 3 Бизнеса и
Кодекс профессий и коммерческое предприятие, предлагающее архитектурные
услуги в соответствии с этой главой.
   (B) Физическое лицо, имеющее лицензию ландшафтного архитектора в соответствии с
Глава 3.5 (начиная с Раздела 5615) Раздела 3 Закона
Кодекс бизнеса и профессий, а также коммерческое предприятие, предлагающее
ландшафтно-архитектурные услуги в соответствии с этой главой.(C) Физическое лицо, зарегистрированное в качестве профессионального инженера в соответствии с
к Главе 7 (начиная с Раздела 6700) Раздела 3 Закона
Кодекс бизнеса и профессий, а также коммерческое предприятие, предлагающее
профессиональные инженерные услуги в соответствии с этой главой.
   (D) Физическое лицо, имеющее лицензию профессионального геодезиста.
в соответствии с Главой 15 (начиная с Раздела 8700) Раздела 3
Кодекса бизнеса и профессий, а также коммерческое предприятие, предлагающее
профессиональные услуги по землеустройству в соответствии с этой главой.(c) Этот раздел применяется только к профессиональным услугам.
договор или любые поправки к нему, заключенные в январе или после этой даты.
1, 2007.

2782,9. (а) Все контракты, положения, статьи, поправки или
содержащиеся в нем соглашения, заключенные после 1 января 2009 г., в отношении
проект жилищного строительства, по которому заключительная страховка
политика, как определено в подразделе (b) Раздела 11751.82
Страховой кодекс или другая консолидированная страховая программа
применимо, для чего требуется зарегистрированный и участвующий субподрядчик
или другого участника, чтобы возместить ущерб, обезопасить или защитить другого
для любых претензий или действий, охватываемых этой программой, вытекающих из этого
проект не имеет законной силы.(б) В той степени, в которой любое договорное положение считается
не имеющий исковой силы в соответствии с этим разделом, любая сторона может преследовать
требование справедливой компенсации против другой стороны в связи с иском или иском
если нет покрытия для претензии или иска в заключительной части
политика или политики. Ничто в этом разделе не должно запрещать застройщику
или генерального подрядчика от требования разумно выделенного
вклад субподрядчика или другого участника в
удержание самострахования или франшиза, требуемая при заключении контракта
полис или другую консолидированную программу страхования, если максимальная сумма
а способ сбора взноса участника -
раскрывается в договоре с участником и вкладом
разумно ограничен, так что каждый участник может иметь некоторые
финансовое обязательство в случае претензии, предположительно вызванной
объем работы этого участника.Взнос должен быть только
собираются, когда и как любое такое удержание или франшиза с самострахованием
несет застройщик или генеральный подрядчик и в размере
который имеет разумное и соразмерное отношение к предполагаемому
ответственность, вытекающая из претензии или претензий, предположительно вызванных
объем работы участника, если рассматривать его в контексте
полнота заявленной претензии или требований. Любой вклад может быть
взиматься с участника после письменного уведомления
участник о размере и основании взноса.Нет
мероприятие составляет общую сумму взносов, собранных с
участники превышают сумму любого самострахованного удержания или
франшиза, подлежащая уплате застройщиком или генеральным подрядчиком за
претензия или претензии. Однако это требование не запрещает никаких
юридически допустимое возмещение затрат и судебных издержек на взыскание
вклад участника, если вклад удовлетворяет
требований данного подразделения и не оплачивается участником
в срок.
   (c) Этот раздел не может быть отменен или изменен договорными
соглашение, действие или бездействие сторон.2782,95. Для любого заключительного страхового полиса или другого консолидированного
программа страхования, которая страхует частное жилое помещение (как этот термин
используется в Титуле 7 (начиная с Раздела 895) Части 2 Раздела
2) работы по улучшению, которые сначала начинаются после
С 1 января 2009 г. применяется следующее:
   (а) Владелец, застройщик или генеральный подрядчик, получающий
заключительный страховой полис или другая консолидированная страховая программа
раскрывает общую сумму или метод расчета любых
кредит или компенсация премии, требуемой от субподрядчика, или
другой участник для этой итоговой политики в контрактных документах.(b) Контрактные документы должны раскрывать, если и в какой степени:
известный:
   (1) Ограничения политики.
   (2) Объем страхового покрытия.
   (3) Срок действия полиса.
   (4) Основание, на котором возникает франшиза или возникновение
страховой компанией.
   (5) Если политика охватывает более одной работы по улучшению,
количество единиц, если таковые имеются, указанные в заявке на
страховой полис.
   (6) Добросовестная оценка суммы доступных лимитов.
остаются в рамках политики на дату, указанную в раскрытии
получен от страховщика.(7) Раскрытие информации в соответствии с пунктами (5) и (6):
признано основанным на информации в данный момент времени и
может неточно отражать фактическое количество единиц, охватываемых
полис, ни сумма доступной страховки, если таковая имеется, когда позже
претензия сделана. Такое раскрытие информации предположительно сделано добросовестно.
если раскрытие в соответствии с параграфом (5) такое же, как
содержащиеся в заявлении заключительной страховой компании и
раскрытие информации в соответствии с параграфом (6) было получено в результате подведения итогов
страховщик или брокер.Вышеуказанные презумпции должны быть преодолены.
только доказав, что страховщик, брокер, строитель или генерал
подрядчик намеренно исказил факты, указанные в
параграфы (5) или (6).
   (c) По письменному запросу любого участника копия
должен быть предоставлен страховой полис, если таковой имеется, который показывает
условия покрытия и пункты в пунктах (1) - (4) включительно
подраздел (b) выше. Если политика недоступна на момент
запрос, копия страховой бумаги или декларация о
покрытие может быть предоставлено вместо действующего полиса.Пункты (1)
к (4) включительно подраздела (b) может быть выполнено путем предоставления
участник с копией подшивки или декларации. Любая вечеринка
получение копии полиса, подшивки или декларации не должно
сообщить об этом третьим лицам, кроме страховки участника
брокер или поверенный, если это не требуется по закону. Участники
страховой брокер или поверенный не вправе раскрывать полис, связующее или
заявление любой третьей стороне, если это не требуется по закону.
   (d) Если владелец, строитель или генеральный подрядчик получают
заключительный страховой полис или другая консолидированная программа страхования
не раскрывать общую сумму или метод расчета
премиальный кредит или компенсация, взимаемая с участника до
к моменту подачи заявки участником, участник должен
не быть юридически связанным предложением, если этот участник не имеет права
увеличить ставку до суммы, равной разнице между
сумма, которую участник включил, если таковая имеется, для страхования в
исходная ставка и сумма фактического кредита на ставку, требуемая
владелец, застройщик или генеральный подрядчик, получающие заключительную страховку
полис или другая консолидированная страховая программа.Это подразделение
не применяется, если владелец, застройщик или генеральный подрядчик
получение заключительного страхового полиса или другого консолидированного
программа страхования не требовала от субподрядчика компенсации
первоначальная сумма ставки с вычетом из страхового полиса.
или программа.

2782,96. Если собственник, застройщик или генеральный подрядчик получает
заключительный страховой полис или другая консолидированная программа страхования для
общественная работа, как это определено в разделе 1720 Трудового кодекса или любой другой
другой проект, кроме жилищного строительства, в соответствии с этим термином
используется в Титуле 7 (начиная с Раздела 895) Части 2 Раздела
2, выставленный на торги после 1 января 2009 г.,
подать заявление:
   (а) Общая сумма или метод расчета любого кредита или
компенсация премии, требуемой от субподрядчика или другого
участник этой политики должен быть четко обозначен в заявке
документы.(b) Поименованный застрахованный, насколько это известно, должен раскрыть
субподрядчик или другой участник контракта документирует
ограничения политики, известные исключения и продолжительность действия политики
намерены оставаться в силе. Кроме того, по письменному запросу,
после получения поименованный застрахованный должен предоставить копии страховых полисов.
политики для всех тех, на кого распространяется политика. До того времени
поскольку полисы доступны, названный застрахованный может также удовлетворить
требования к раскрытию информации этого подразделения путем предоставления
субподрядчик или другой участник с копией страховки
связующее или декларация о покрытии.Любая сторона, получившая копию
политика, переплет или декларация не должны разглашать его третьим лицам
кроме страхового брокера или поверенного участника, если только
требуется сделать это по закону. Страховой брокер участника или
поверенный не может раскрывать политику, переплет или декларацию никому
третье лицо, если это не требуется по закону.
   (c) Требования к раскрытию информации в подразделах (a) и (b) не выполняются.
подать заявку на страховой полис, приобретенный владельцем, застройщиком или
генеральный подрядчик, который обеспечивает дополнительное покрытие сверх того, что было
содержащиеся в исходной политике завершения или другом консолидированном
программа страхования, если кредит или компенсация премии не
Требуется от субподрядчика дополнительный страховой полис.2783. Используется в разделах 2782 и 2782.5, «договор на строительство».
определяется как любое соглашение или понимание, письменное или устное,
соблюдение конструкции, изысканий, дизайна, спецификаций,
изменение, ремонт, улучшение, обслуживание, удаление или
снос любого здания, шоссе, дороги, автостоянки, моста,
железная дорога, аэропорт, пирс или док, раскопки или другое сооружение,
развитие или иное улучшение недвижимого или личного имущества, или
согласие на выполнение любой его части или любое дополнительное действие
к нему, или для оказания любых услуг, разумно связанных с ним,
включая, но не ограничиваясь, возведение всех конструкций или
выполнение связанных с этим работ, аренда всего
оборудование, все сопутствующие перевозки, кран и такелажное обслуживание
и другие товары и услуги, предоставляемые в связи с этим.2784. В разделах 2782 и 2782.5 термин "конструктивный дефект"
определяется как условие, возникающее из его конструкции, которое оказывает
конструкция, элемент оборудования или механизмов или любой другой аналогичный
объект, движимый или недвижимый, если он построен по существу в
в соответствии с его дизайном, по своей сути непригодный, полностью или частично
часть, предназначенная для использования по назначению или которая ухудшает или затрудняет использование
такие конструкции, оборудование, машины или имущество опасны.

2784,5. Любое положение, обещание, соглашение, пункт или завет
содержащиеся в качестве обеспечения или влияющие на транспортировку, перевозку грузов или
договор или соглашение о перевозке противоречат государственной политике, недействительны и
не имеющий исковой силы, если он имеет целью освободить обещанного от
ответственность за любой из следующих убытков, вызванных
исключительная халатность или умышленное неправомерное поведение обещанного лица, агентов,
служащих или независимых подрядчиков, непосредственно ответственных перед
обещанный, за исключением случаев, когда такие агенты, слуги или независимые
подрядчики находятся под прямым наблюдением и контролем
обещатель:
   (а) Ущерб, возникший в результате телесных повреждений или смерти людей.(б) Материальный ущерб.
   (c) Любой другой ущерб или расходы, возникающие в соответствии с (a) или (b).
   Этот раздел не влияет на срок действия любой страховки.
договор, договор страхования компенсации рабочим или договор
выданный допущенным страховщиком, как определено в разделах 23 и 24
Страховой кодекс или страхование, осуществляемое брокерами излишков по линии
Разделы с 1760 по 1780 Кодекса страхования.

 

профессионалов в области дизайна — Эпстен, APC

Гражданский кодекс Калифорнии> Гражданский кодекс §2782.8. Компенсация: специалисты по дизайну

(a) Для всех контрактов и поправок к ним, заключенных 1 января 2018 года или после этой даты, в отношении профессиональных услуг в области дизайна, все положения, пункты, ковенанты и соглашения, содержащиеся в таких контрактах, обеспечивающие их или влияющие на них, а также поправки к нему, которые имеют целью возмещение, включая обязанность и расходы по защите, возмещаемому специалистом по проектированию от ответственности по претензиям к получателю возмещения, не имеют исковой силы, за исключением тех случаев, когда претензии к возмещаемому лицу возникают из, касаются: или связаны с небрежностью, безрассудством или умышленным неправомерным поведением профессионального дизайнера.Ни в коем случае расходы на защиту, взимаемые с профессионала-дизайнера, не должны превышать пропорциональный процент вины профессионала-дизайнера. Однако, несмотря на предыдущее предложение, в случае, если один или несколько ответчиков не в состоянии оплатить свою долю расходов на защиту из-за банкротства или роспуска бизнеса, профессиональный проектировщик должен встретиться и обсудить с другими сторонами неоплаченные расходы на защиту. Обязанность по возмещению убытков, включая долг и расходы на защиту, ограничена, как это предусмотрено в этом разделе.Этот раздел не может быть отменен или изменен договорным соглашением, действием или бездействием сторон. Договорные положения, пункты, заветы или соглашения, прямо не запрещенные в настоящем документе, сохраняются по соглашению сторон.

(b) Все контракты и вся тендерная документация, включая запросы предложений, приглашения к участию в торгах и другие тендерные документы на профессиональные услуги по проектированию, считаются включающими посредством ссылки положения этого раздела.

(c) Для целей этого раздела термин «профессиональный дизайнер» включает в себя все следующее:

(1) Физическое лицо, имеющее лицензию архитектора в соответствии с Главой 3 (начиная с Раздела 5500) Раздела 3 Кодекса бизнеса и профессий, и коммерческое предприятие, предлагающее архитектурные услуги в соответствии с этой главой.

(2) Физическое лицо, имеющее лицензию ландшафтного архитектора в соответствии с Главой 3.5 (начиная с Раздела 5615) Раздела 3 Кодекса бизнеса и профессий, и юридическое лицо, предлагающее услуги ландшафтной архитектуры в соответствии с этой главой.

(3) Физическое лицо, зарегистрированное в качестве профессионального инженера в соответствии с Главой 7 (начиная с Раздела 6700) Раздела 3 Кодекса бизнеса и профессий, а также коммерческое предприятие, предлагающее профессиональные инженерные услуги в соответствии с этой главой.

(4) Физическое лицо, имеющее лицензию профессионального землеустроителя в соответствии с Главой 15 (начиная с Раздела 8700) Раздела 3 Кодекса предпринимательской и профессиональной деятельности, и коммерческое предприятие, предлагающее профессиональные услуги по землеустройству в соответствии с этой главой.

(d) Этот раздел применяется только к договору о профессиональных услугах или к любым поправкам к нему, заключенным 1 января 2018 г. или после этой даты.

(e) Положения этого раздела, касающиеся обязанности и затрат по защите, не применяются ни к одному из следующих пунктов:

(1) Любой контракт на профессиональные услуги по проектированию или поправки к нему, в котором политика общей ответственности для конкретного проекта страхует всех участников проекта от общей ответственности на первичной основе, а также покрывает всех специалистов по дизайну в отношении их юридической ответственности, возникающей в связи с их профессиональной деятельностью. услуги на первичной основе.

(2) Профессиональный дизайнер, являющийся стороной письменного соглашения о создании совместного предприятия.

(f) Ничто в этом разделе не отменяет положения Раздела 1104 Кодекса государственных контрактов.

(g) Получатель компенсации для целей данного раздела не включает какое-либо государственное учреждение. [2017]

10 Кодекс США § 2354 — Контракты: положения о возмещении убытков | Кодекс США | Закон США

Передача раздела

Паб.Л. 116–283, разд. A, титул XVIII, §§1801 (d), 1836 (b), 1 января 2021 г., 134 Stat. 4151, 4241, при условии, что с 1 января 2022 г., с дополнительными положениями, касающимися отложенного внедрения и применимости действующего закона, этот раздел переносится в главу 281 настоящего заголовка, как добавлено разделом 1836 (a) Pub. L. 116–283, вставленный после таблицы разделов и переименованный в раздел 3861 этого заголовка. См. Примечание о дате вступления в силу поправок 2021 года ниже.

Исторические и обновленные заметки

2354 (а)

5: 235f (1-е предложение без оговорок).

5: 475k (1-е предложение без оговорок).

16 июля 1952 г., гл. 882, §5, 66 Стат. 726.

5: 628f (1-е предложение без оговорок).

2354 б)

5: 235f (1-я оговорка 1-го предложения).

5: 475k (1-я оговорка 1-го предложения).

5: 628f (1-я оговорка 1-го предложения).

2354 (в)

5: 235f (последняя оговорка 1-го предложения).

5: 475k (последняя оговорка 1-го предложения).

5: 628f (последняя оговорка 1-го предложения).

2354 г

5: 235f (без 1-го предложения).

5: 475k (без 1-го предложения).

5: 628f (без 1-го предложения).

В подразделе (а) слова «Ответственность за» и «таких требований» опущены как излишки. В пунктах (1) и (2) слово «из» заменяется словом «возникающее в результате».

В подразделах (а) и (b) слова «Соединенные Штаты» заменены словом «правительство».

В подразделе (b) слова «сделано в соответствии с подразделом (а), которое предусматривает компенсацию» заменены словами «таким образом, обеспечивая * * * в отношении любой предполагаемой ответственности за такую ​​смерть».Слова «соответствующие» и «или иски, предъявленные * * * или совершенные» опускаются как излишки.

В подразделе (c) слова «правительством», «властью» и «для этой цели» опущены как излишки.

В подразделе (d) слова «Конгрессом» и «создание» опущены как излишки. Слова «или оба» вставлены в соответствии с подразделом (а).

Кодекс Калифорнии, Гражданский кодекс — CIV § 2782

(а) За исключением случаев, предусмотренных в Разделы 2782.1 , 2782,2 , 2782,5 , а также 2782,6 , положения, пункты, договоренности или соглашения, содержащиеся в качестве обеспечения или влияющие на любой строительный контракт, и которые призваны освободить обещанного лица от ответственности за убытки, связанные со смертью или телесными повреждениями людей, повреждением имущества или любыми другими потерями, повреждениями или расходы, возникающие из-за исключительной небрежности или умышленного неправомерного поведения обещанного лица или его агентов, служащих или независимых подрядчиков, которые несут прямую ответственность перед обещанным лицом, или за дефекты дизайна, предоставленные этими лицами, противоречат государственной политике и являются недействительными и не имеющими исковой силы; при условии, однако, что этот раздел не влияет на действительность любого договора страхования, компенсации работникам или соглашения, выданного допущенным страховщиком, как это определено Кодексом страхования.

(b) (1) За исключением случаев, предусмотренных в Разделы 2782.1 , 2782,2 , а также 2782,5 , положения, пункты, договорные обязательства или соглашения, содержащиеся в залоге или влияющие на любой строительный контракт с государственным агентством, заключенный до 1 января 2013 года, которые имеют целью возложить на подрядчика или освободить государственное агентство от ответственности за активная халатность государственного органа ничтожна и не подлежит иску.

(2) За исключением случаев, предусмотренных в Разделы 2782.1 , 2782,2 , а также 2782,5 , положения, пункты, договорные обязательства или соглашения, содержащиеся в обеспечении или влияющие на любой строительный контракт с государственным агентством, заключенный 1 января 2013 г. или после этой даты, которые имеют целью наложить на любого подрядчика, субподрядчика или поставщика товаров или услуг или освобождают государственный орган от ответственности за активную халатность государственного органа, являются недействительными и не имеющими исковой силы.

(c) (1) За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (d) и Разделы 2782.1 , 2782,2 , а также 2782,5 , положения, пункты, договорные обязательства или соглашения, содержащиеся в обеспечении или влияющие на любой строительный договор, заключенный 1 января 2013 г. или после этой даты, с владельцем частной недвижимости, которая должна быть улучшена и в отношении которой владелец не действует как подрядчик или поставщик материалов или оборудования для работы, которые имеют целью возложить на любого подрядчика, субподрядчика или поставщика товаров или услуг или освободить владельца от ответственности, не имеют исковой силы в случае активной халатности владельца, в том числе и его сотрудников.

(2) Для целей этого подразделения владелец частной недвижимости, подлежащей улучшению, включает в себя владельца любой доли в ней, кроме ипотеки или другой доли, которая удерживается исключительно в качестве обеспечения исполнения обязательства.

(3) Это подразделение не распространяется на домовладельца, выполняющего проект по благоустройству собственного дома для одной семьи.

(d) Для всех строительных контрактов и поправок к ним, заключенных после 1 января 2009 г., для жилищного строительства, как используется в Разделе 7 (начиная с Раздел 895 ) Части 2 Раздела 2, все положения, пункты, обязательства и соглашения, содержащиеся в качестве обеспечения или влияющие на любой строительный контракт, а также поправки к нему, которые имеют целью страховать или возмещать, включая расходы на защиту, застройщика, поскольку определено в Раздел 911 , или генеральный подрядчик или подрядчик, не связанный с застройщиком, как описано в подраздел (b) Раздела 911 , субподрядчиком в отношении ответственности по претензиям, связанным с дефектами строительства, не имеют исковой силы в той степени, в которой претензии возникают из-за халатности строителя или подрядчика или других агентов строителя или подрядчика, других служащих или других независимых подрядчиков, относятся к ним или относятся к ним. которые несут прямую ответственность перед строителем, или за дефекты в конструкции, предоставленные этими лицами, или в той степени, в которой претензии не возникают из-за, не относятся или не относятся к объему работ в письменном соглашении между сторонами.Этот раздел не может быть отменен или изменен договорным соглашением, действием или бездействием сторон. Договорные положения, пункты, заветы или соглашения, прямо не запрещенные в настоящем документе, сохраняются по соглашению сторон. Ничто в этом подразделе не препятствует какой-либо стороне осуществлять свои права в соответствии с подраздел (а) Раздела 910 . Данное подразделение не влияет на обязательства страхового перевозчика, находящегося в холдинге. Пресли Хоумс, Инк. Против Американской государственной страховой компании (2001 г.) 90 Cal.Приложение 4-й 571 . Это подразделение также не должно влиять на обязательства строителя или субподрядчика в соответствии с Разделом 7 (начиная с Раздел 895 ) части 2 раздела 2.

(e) Подразделение (d) не запрещает субподрядчику и застройщику или генеральному подрядчику взаимно согласовывать сроки или непосредственность защиты и положения о возмещении гонораров и затрат на защиту, если это соглашение не отменяет и не изменяет положения подраздела (d), однако, подлежат параграфам (1) и (2).Субподрядчик не несет никаких обязательств по защите или возмещению ущерба строителю или генеральному подрядчику по иску о дефектах конструкции, если и до тех пор, пока строитель или генеральный подрядчик не предоставит субподрядчику письменное тендерное предложение по претензии или его части, которая включает всю предоставленную информацию. строителю или генеральному подрядчику заявителем или заявителями, включая, помимо прочего, информацию, предоставленную в соответствии с подраздел (а) Раздела 910 , относящиеся к претензиям, вызванным объемом работ этого субподрядчика.Это письменное предложение имеет такую ​​же силу, что и уведомление о начале судебного разбирательства. Если застройщик или генеральный подрядчик предъявляет претензию по строительным дефектам или их части субподрядчику в порядке, установленном настоящим положением, субподрядчик выбирает выполнение одного из следующих действий, выполнение которых считается удовлетворяющим требованиям. Обязательство субподрядчика по защите перед застройщиком или генеральным подрядчиком:

(1) Защищайте иск с помощью выбранного им адвоката, и субподрядчик должен сохранять контроль над защитой по любому иску или части иска, к которым применяется обязанность защиты.Если субподрядчик выбирает защиту в соответствии с настоящим параграфом, субподрядчик должен предоставить письменное уведомление об избрании строителю или генеральному подрядчику в течение разумного периода времени после получения письменного тендерного предложения, и ни в коем случае не позднее, чем через 90 дней после его получения. В соответствии с подразделом (d) защита со стороны субподрядчика должна быть полной защитой строителя или генерального подрядчика от всех претензий или их частей в той степени, в которой предположительно были вызваны субподрядчиком, включая любые претензии субподрядной ответственности к застройщику или генеральному подрядчику. подрядчик, вытекающий из объема работ субподрядчика, но не включая претензии, вытекающие из объема работ, действий или бездействия строителя, генерального подрядчика или любой другой стороны.Любая субподрядная ответственность, возложенная на строителя или генерального подрядчика по претензиям, возникшим в результате выбора субподрядчиком защиты в соответствии с настоящим параграфом, подлежит прямому исполнению в отношении субподрядчика со стороны застройщика, генерального подрядчика или истца.

(2) Оплачивать в течение 30 дней с момента получения счета от застройщика или генерального подрядчика не более разумно выделенной доли расходов и сборов на защиту застройщика или генерального подрядчика на постоянной основе во время рассмотрения претензии, подлежат перераспределению в соответствии с подразделом (d), включая любые суммы, перераспределенные после окончательного разрешения претензии, либо путем урегулирования, либо путем судебного решения.Строитель или генеральный подрядчик должен выделить долю себе в той мере, в какой претензия или претензии якобы вызваны его работой, действиями или бездействием, и долю каждому субподрядчику в той степени, в которой претензия или претензии якобы вызваны. работой, действиями или бездействием субподрядчика, независимо от того, действительно ли строитель или генеральный подрядчик предъявляет претензию какому-либо конкретному субподрядчику, и независимо от того, участвует ли этот субподрядчик в защите. Любые суммы, не полученные от какого-либо конкретного субподрядчика, не могут быть получены от другого субподрядчика.

(f) Невзирая на любые другие положения закона, если субподрядчик не выполняет своевременно и надлежащим образом свои обязательства в соответствии с параграфом (1) подразделения (e), застройщик или генеральный подрядчик имеет право подать иск против субподрядчика в отношении любые возникшие в результате компенсационные убытки, косвенные убытки и разумные гонорары адвокатам. Если субподрядчик не выполняет своевременно свои обязательства в соответствии с параграфом (2) подразделения (e), застройщик или генеральный подрядчик имеет право предъявить субподрядчику иск о возмещении любых возникающих компенсационных и косвенных убытков, а также процентов на расходы на защиту и возмещение, с даты их возникновения, по ставке, указанной в подраздел (g) статьи 3260 , а также разумные гонорары адвоката застройщика или генерального подрядчика, понесенные для возмещения этих сумм.Строитель или генеральный подрядчик должны нести бремя доказывания как невыполнения субподрядчиком выполнения требований параграфа (1) или (2) подразделения (e), так и любых связанных с этим убытков. Если по запросу субподрядчика строитель или генеральный подрядчик не перераспределяет расходы на оборону субподрядчикам в течение 30 дней после окончательного разрешения претензии, как описано выше, субподрядчик имеет право подать иск против застройщика или генерального подрядчика в отношении любые возникшие в результате компенсационные и косвенные убытки, а также проценты на сборы с даты окончательного разрешения претензии по ставке, указанной в подраздел (g) статьи 3260 , а также разумные гонорары адвоката субподрядчика, понесенные в связи с этим.Субподрядчик должен нести бремя доказывания, чтобы установить как неперераспределение гонораров, так и любой возникший в результате ущерб. Ничто в этом разделе не запрещает сторонам взаимно согласовывать разумные договорные положения о возмещении ущерба, если какая-либо из сторон не выбирает или не выполняет свои обязательства, как указано в этом разделе.

(g) Строитель, генеральный подрядчик или субподрядчик имеют право требовать справедливой компенсации по любым претензиям, регулируемым данным разделом.

(h) Ничто в этом разделе не ограничивает, не ограничивает или не запрещает право строителя, генерального подрядчика или субподрядчика добиваться справедливой компенсации против любого поставщика, специалиста по проектированию или производителя продукции.

(i) В данном разделе «дефект конструкции» означает нарушение стандартов, установленных в Разделы 896 а также 897 .

Что такое оговорка о возмещении убытков и когда ее следует включать в договор?

Представьте себе: штат предпочитает использовать телефонное приложение во время праймериз, чтобы избиратели могли легко голосовать из своего дома. Считается, что это более эффективный и справедливый процесс голосования. Это приложение еще не использовалось, но было много раз проверено на точность, безопасность, производительность и тому подобное.

А теперь представьте: в день голосования что-то идет не так, и приложение не работает должным образом, вызывая неразбериху и хаос. Более того, информация об избирателях украдена. Кто несет ответственность за ущерб? Это компания-разработчик программного обеспечения, которая создала и протестировала приложение? Или это государственное агентство заключило контракт с компанией-разработчиком программного обеспечения?

Ответ может заключаться в договоре, особенно если есть оговорка о возмещении убытков. Что это за пункты и когда они включаются в контракты, обсуждается ниже.

Что такое положения о возмещении убытков?

Оговорки о возмещении убытков — это положения в договорах, которые направлены на защиту одной стороны от ответственности в случае причинения вреда третьей стороне или третьему лицу. Это положение, которое по контракту обязывает одну сторону компенсировать другой стороне убытки или ущерб, которые произошли или могут произойти в будущем.

Гражданский кодекс Калифорнии § 2772 определяет возмещение как

договор, по которому один обязуется спасти другого от юридических последствий поведения одной из сторон или какого-либо другого лица.

В соответствии с законодательством Калифорнии, если возмещаемая сторона признана виновной в возмещении ущерба, возмещающая сторона должна оплатить расходы на возмещение ущерба и, как правило, расходы на оплату услуг адвоката. Например, в вышеупомянутом сценарии, если на государственное агентство предъявили иск его жители, и суд поддержал жителей, компания-разработчик программного обеспечения должна была бы оплатить расходы, если бы она возместила ущерб государству.

Язык, на который следует обратить внимание, который указывает на возмещение, включает:

  • возместить
  • безвредный
  • защищать.

Когда в оговорке о возмещении убытков используется слово «защищать», вы должны смотреть на это особенно внимательно. «Освободить» и «обезопасить» означают примерно одно и то же: восстановить здоровье пострадавшей стороны. С другой стороны, выражение «защищаться» может предполагать ответственность за защиту от судебных исков. Некоторые освобожденные от ответственности стороны могут предпочесть защищаться от собственных судебных исков, поэтому, в зависимости от обстоятельств и сторон, следует внимательно относиться к этой формулировке.В Калифорнии у вас есть возможность выбрать — если вы возмещаете ответственность — защитить себя. Фактически, § 2778 Гражданского кодекса Калифорнии гласит:

Возмещающее лицо обязано по просьбе лица, которому возмещено возмещение, защищать иски или судебные разбирательства, возбужденные против последнего в отношении вопросов, охватываемых возмещением, но лицо, которому возмещается возмещение, имеет право проводить такую ​​защиту, если оно решит Сделай так.

Опять же, используя приведенный выше пример, государственное агентство может захотеть защитить себя и имеет на это право, но в этих обстоятельствах ему, возможно, придется самостоятельно оплатить гонорары адвокатам.Точно так же вы можете защитить себя, но, возможно, захотите указать это в контракте.

Когда в контрактах Калифорнии используются оговорки о возмещении убытков?

Положения о компенсации регулярно используются между предприятиями. Независимо от того, является ли ваша компания маленькой или большой, технической или профессиональной, оговорки о компенсации могут быть полезны. Эти пункты обычно используются в следующих случаях:

  • компания хочет гарантировать свои услуги или продукт; или
  • бизнес хочет защитить себя от ответственности, особенно в случае субподрядчиков.

Сказанное выше подразумевает следующее: эти пункты очень часто односторонние. Поскольку одна сторона может нести бремя всех расходов, вам всегда нужно проконсультироваться с адвокатом. Если вы начинающая компания и одновременно возмещаете убытки, один судебный процесс может положить конец вашему бизнесу.

Имейте в виду, что эти пункты можно согласовать или сформулировать так, чтобы они касались конкретных событий, которые могут их вызвать, и опытный бизнес-юрист лучше всего сможет вам посоветовать.

Анатомия положения о возмещении

Автор: Информационный бюллетень строительной практики | 26.03.2015

Положения о возмещении убытков — одно из наиболее обсуждаемых (и спорных) положений строительного контракта.

Они также одни из наименее понятых.

Но мы здесь, чтобы, так сказать, проанализировать это для вас.

Что такое оговорка о возмещении убытков?

Положение о возмещении убытков — это просто положение о передаче риска, которое направлено на передачу риска от одной стороны к другой стороне.

Вот пример положения о возмещении убытков из одного из наиболее популярных договоров строительной формы, Общих условий AIA A201:

В максимальной степени, разрешенной законом, Подрядчик должен возместить и обезопасить Владельца, Архитектора, консультантов Архитектора, а также агентов и сотрудников любого из них от претензий, убытков, убытков и расходов, включая, помимо прочего, гонорары адвокатам. , возникающие в результате выполнения Работы или в результате их выполнения, при условии, что такая претензия, ущерб, убытки или расходы связаны с телесными повреждениями, болезнью, болезнью или смертью, а также с повреждением или уничтожением материального имущества (кроме самого Работы) , но только в той степени, в которой они вызваны небрежными действиями или бездействием Подрядчика, Субподрядчика, любого, прямо или косвенно нанятого ими, или кого-либо, за действия которого они могут нести ответственность, независимо от того, были ли такие претензии, ущерб, убытки или расходы частично вызвано стороной, получающей компенсацию в соответствии с настоящим Соглашением.Такое обязательство не должно толковаться как отрицание, ограничение или уменьшение других прав или обязательств по возмещению ущерба, которые в противном случае существовали бы в отношении стороны или лица, описанных в данном Разделе 3.18.

Что делает положение о возмещении убытков?

Как уже говорилось, положение о возмещении передает риск от одной стороны (называемой «получателем возмещения») другой стороне (называемой «возмещающей стороной»). В соответствии с положением о возмещении возмещение соглашается возместить получателю возмещения убытки, возникшие в результате претензии или претензий, предъявленных третьей стороной.

Примером может быть кто-то (, т. Е. , третье лицо), споткнувшись и упав на лестницу, и подает в суд на владельца здания (, т. Е. , получателя компенсации) за свои травмы на том основании, что лестница не была построен в соответствии со строительными нормами. Владелец, если бы он имел положение о возмещении в его строительном контракте с генеральным подрядчиком (, т.е. , возмещающий ущерб), обратился бы к генеральному подрядчику с просьбой возместить владельцу любые суммы, которые владелец должен выплатить третьей стороне.

Каковы компоненты оговорки о возмещении убытков?

Чтобы понять, как работает положение о возмещении убытков, полезно понять, что означает язык, используемый в положении о возмещении убытков.

Итак, давайте взглянем на пункт о возмещении убытков из Общих условий AIA A201, упомянутых выше, и воспользуемся им в качестве примера:

В максимальной степени, разрешенной законом, Подрядчик должен возместить и обезопасить Владельца, Архитектора, консультантов Архитектора, а также агентов и сотрудников любого из них от претензий, убытков, убытков и расходов, включая, помимо прочего, гонорары адвокатам. , возникающие в результате выполнения Работы или в результате их выполнения, при условии, что такая претензия, ущерб, убытки или расходы связаны с телесными повреждениями, болезнью, болезнью или смертью, а также с повреждением или уничтожением материального имущества (кроме самого Работы) , но только в той степени, в которой они вызваны небрежными действиями или бездействием Подрядчика, Субподрядчика, любого, прямо или косвенно нанятого ими, или кого-либо, за действия которого они могут нести ответственность, независимо от того, были ли такие претензии, ущерб, убытки или расходы частично вызвано стороной, получающей компенсацию в соответствии с настоящим Соглашением.Такое обязательство не должно толковаться как отрицание, ограничение или уменьшение других прав или обязательств по возмещению ущерба, которые в противном случае существовали бы в отношении стороны или лица, описанных в данном Разделе 3.18.

  • «В максимальной степени, разрешенной законом. . . » — Во многих штатах, в том числе в Калифорнии, есть законы о возмещении убытков, которые ограничивают степень, в которой сторона может требовать от другой стороны возмещения убытков. Формулировка «в максимальной степени, разрешенной законом» предназначена для защиты оговорки о возмещении убытков от игнорирования судом или арбитром в случае, если эта оговорка окажется более защитной, чем это разрешено законом. .
  • «Подрядчик должен возместить и оградить от ответственности Владельца, Архитектора, консультантов Архитектора, а также агентов и сотрудников любого из них. . . » — Этот язык определяет, кто возмещает убытки и возмещает убытки. В этом случае Подрядчик является возмещающим, а Владелец, Архитектор, консультанты Архитектора, их агенты и сотрудники — получателями возмещения. Есть также слова «возместить ущерб» и «обезопасить». Мы обсудили возмещение, при котором лицо, возмещающее убытки, соглашается возместить получателю возмещения убытки, возникшие в результате претензии или претензий, поданных третьей стороной.В отличие от возмещения убытков, которое предполагает возмещение одной стороной другой, положение о безвредности является соглашением о том, что одна сторона не будет предъявлять претензий к другой стороне. Таким образом, взятые вместе, в соответствии с возмещением и безобидными формулировками, возмещение соглашается возместить получателю возмещения убытки, возникшие в результате претензии или претензий, поданных третьей стороной, а возмещение дополнительно соглашается не предъявлять претензии к получателю возмещения.
  • «От и против претензий, убытков, убытков и расходов, включая, помимо прочего, гонорары адвокатов, возникающие в результате выполнения Работы.. . » — На этом языке указано, что будет возмещено. Хотя каждый контракт подлежит интерпретации, совершенно очевидно, что «претензии» включают претензии, которые не были оспорены, «убытки» включают заявленные, но не доказанные убытки, «убытки» включают суммы, присужденные или выплаченные на основании судебного решения или иным образом, и «расходы ”Включает гонорары адвокатов и другие расходы, понесенные возмещаемым лицом.
  • «При условии, что такая претензия, ущерб, потеря или расходы связаны с телесными повреждениями, болезнью, болезнью или смертью, либо с повреждением или уничтожением материального имущества (кроме самого Работы).. . » — Этот язык ограничивает ситуации, в которых возмещающий ущерб обязан возместить возмещаемому лицу. В этом случае возмещение ограничивается претензиями, убытками, убытками или расходами, относящимися к физическому ущербу или смерти третьей стороны или к повреждению или уничтожению собственности третьей стороны. Однако это не включает повреждение или разрушение самого проекта. Ограничение физической травмы или смерти третьей стороны или повреждения или уничтожения собственности третьей стороны предназначено для параллельных лимитов страхового покрытия, доступного для лиц, получающих компенсацию, в качестве дополнительных страховок в соответствии с политикой коммерческой общей ответственности страхователя.Подробнее об этом позже.
  • «Но только в той степени, в которой они вызваны небрежными действиями или бездействием Подрядчика, Субподрядчика, любого, прямо или косвенно нанятого ими, или любого лица, за действия которого они могут нести ответственность. . . » — Эта формулировка ограничивает ответственность лица по возмещению ущерба ситуациями, в которых он, один из его субподрядчиков или один из их сотрудников причинили убытки. И даже тогда, только в той степени, в которой убытки были причинены подрядчиком, одним из его субподрядчиков или одним из их сотрудников.
  • «Независимо от того, вызваны ли такие претензии, ущерб, убытки или расходы частично стороной, получающей компенсацию в соответствии с настоящим Соглашением. . . » — Эта формулировка предназначена для того, чтобы ограничить возмещение убытков от возражений о том, что положение о возмещении не имеет исковой силы, поскольку убытки были частично причинены одним из получателей возмещения.
  • «Такое обязательство не должно толковаться как отрицание, ограничение или уменьшение других прав или обязательств по возмещению ущерба, которые в противном случае существовали бы в отношении стороны или лица, описанного в этом Разделе 3.18 ″ — это положение подстраховки. В дополнение к явному возмещению (, т.е. , письменное положение о возмещении между сторонами, как здесь) суды могут истолковать существование обязательства возмещения в соответствии с одной из нескольких теорий, включая справедливое возмещение. Это положение предназначено для того, чтобы сохранить возможность лица, получающего возмещение, в случае, если положение о возмещении в контракте будет признано не имеющим исковой силы или каким-либо образом ограниченным, возмещаемому лицу, тем не менее, должно быть возмещено возмещающим лицом.

Существуют ли в Калифорнии законы о возмещении убытков, которые ограничивают положения о возмещении убытков?

Действительно есть. В Калифорнии есть законы о возмещении убытков, которые ограничивают объем положений о возмещении убытков в строительных контрактах:

  • Отсутствие возмещения за простую халатность или умышленное неправомерное поведение — Раздел 2782 (a) Гражданского кодекса предусматривает, что положения о возмещении в строительных контрактах, в которых возмещающий ущерб должен возмещать возмещаемому лицу за его явную халатность или умышленное неправомерное поведение, являются недействительными и не имеющими исковой силы.
  • Отсутствие возмещения со стороны государственных органов за активную халатность — Раздел 2782 (b) Гражданского кодекса предусматривает, что положения о возмещении в строительных контрактах, в которых генеральный подрядчик обязан возместить государственному агентству ответственность за их активную халатность, являются недействительными и не имеющими исковой силы.
  • Ограничения возмещения по контрактам на жилищное строительство — Раздел 2782 (d) Гражданского кодекса предусматривает, что положения о возмещении убытков в контрактах на жилищное строительство, заключенных после 1 января 2009 года, в которых возмещающий ущерб должен возмещать и / или защищать строителя или генерального подрядчика не имеют исковой силы в той степени, в которой строитель или генеральный подрядчик проявляет халатность, в отношении дефектов в конструкции, предоставленных застройщиком или генеральным подрядчиком, или если претензия не возникает в результате работы лица, возмещающего убытки.
  • Ограничения на возмещение убытков, предоставляемых государственными агентствами специалистам в области дизайна — раздел 2782.8 Гражданского кодекса предусматривает, что положения о возмещении убытков в контрактах профессиональных дизайнеров, заключенных с государственным агентством после 1 января 2007 года, в соответствии с которыми профессиональные дизайнеры обязаны возмещать и / или защищать государственное агентство не имеет исковой силы, за исключением исков, которые возникают из-за небрежности, безрассудства или умышленных неправомерных действий профессионального дизайнера.
  • Ограничения возмещения в сводных страховых полисах — Разделы 2782 Гражданского кодекса.С 9 по 2782.96 предусматривают, что положения о возмещении убытков в контрактах на жилищное строительство с полисом полного страхования, также известным как полисы страхования, контролируемого владельцем («OCIP»), заключенные после 1 января 2009 г., в которых зарегистрированный и участвующий субподрядчик или другой участник Программа OCIP требуется для возмещения и / или защиты другой стороны в случае, если любые претензии, покрываемые программой страхования, не имеют исковой силы.
  • Отсутствие возмещения за активную халатность или умышленное неправомерное поведение — раздел 2782 Гражданского кодекса.05, который предусматривает положения о возмещении убытков в строительных контрактах, заключенных 1 января 2013 г. или после этой даты, в которых субподрядчик обязан возместить и / или защитить генерального подрядчика, руководителя строительства или другого субподрядчика за их активную небрежность или умышленное неправомерное поведение в отношении дефектов. в дизайне, предоставленном такими лицами, или претензии, которые не возникают из объема работ субподрядчика, являются недействительными и не имеющими исковой силы.
  • Отсутствие возмещения со стороны государственных органов за активную халатность — раздел 2782 (b) (2) Гражданского кодекса, который предусматривает положения о возмещении ущерба, содержащиеся в строительных договорах с государственными агентствами, заключенных 1 января 2013 г. или после этой даты, в которых генеральный подрядчик, субподрядчик либо поставщик товаров или услуг обязан возместить государственному агентству ответственность за их активную халатность, которые являются недействительными и не имеющими исковой силы.
  • Отсутствие возмещения со стороны частного застройщика, не выступающего в качестве подрядчика — раздел 2782 (c) Гражданского кодекса, который предусматривает положения о возмещении ущерба, содержащиеся в строительных договорах, заключенных 1 января 2013 г. или после этой даты с владельцем частной недвижимости (в которой владелец не выступает в качестве подрядчика или поставщика материалов или оборудования), в которых генеральный подрядчик, субподрядчик или поставщик товаров или услуг обязан возместить собственнику ущерб за их активную халатность, являются недействительными и не имеющими исковой силы.Однако раздел 2782 (c) не распространяется на домовладельцев, выполняющих проекты по благоустройству своего собственного дома на одну семью.

О чем должны думать лица, ответственные за возмещение, при обсуждении пункта о возмещении убытков?

Владельцы по отношению к генеральным подрядчикам, генеральные подрядчики по отношению к субподрядчикам и субподрядчики более высокого уровня по сравнению с субподрядчиками более низкого уровня хотят получить максимально широкие положения о возмещении убытков, о которых они могут договориться.И наоборот, генеральные подрядчики по отношению к владельцам , субподрядчики по отношению к генеральным подрядчикам и субподрядчики более низкого уровня по сравнению с субподрядчиками более высокого уровня хотят избежать положений о компенсации в целом или, по крайней мере, , ограничьте их. Итак, вот что вам следует подумать о том, являетесь ли вы возмещающим или получателем компенсации:

  • «В максимальной степени, разрешенной законом» — Положения о возмещении ущерба действительны только в той мере, в какой они подлежат исполнению, и действуют только в той мере, в какой они применимы.Таким образом, лица, получающие компенсацию, захотят убедиться, что их положения о возмещении убытков не будут признаны не имеющими исковой силы, потому что они обеспечивают большую защиту, чем то, что разрешено законом, или, наоборот, их положения о возмещении менее защищают, чем то, что разрешено законом. Таким образом, лица, получающие компенсацию, захотят включить формулировку, в которой оговорка о возмещении ущерба должна толковаться «в максимальной степени, разрешенной законом». Страхователи, конечно, предпочли бы не говорить на таком языке.
  • Обязанность защищать — Хотя положения о возмещении приносят пользу получателю возмещения, они применяются только в той степени, в которой получатель возмещения обязан возместить ущерб, что часто не происходит до тех пор, пока дело не будет передано в суд.Тем временем получатель компенсации, вероятно, потратит десятки, если не сотни тысяч долларов на оплату услуг адвоката. Таким образом, для лиц, получающих компенсацию, они захотят иметь четкое положение, требующее, чтобы компенсация «защищала, освобождала от ответственности и оградила» получателя от ответственности. Они также могут оставить за собой право выбирать защитника по своему выбору. С другой стороны, лица, обеспечивающие возмещение, предпочли бы, чтобы в оговорке о возмещении убытков ничего не говорилось об обязанности защищать или, что еще безопаснее, прямо отказывались от обязательства возмещающего ущерба защищать получателя возмещения.
  • Экспертные расходы — Экспертные показания часто требуются в строительных случаях. К тому же эксперты могут быть дорогими. Экспертные расходы могут быть истолкованы как «расходы», но если вы получаете компенсацию, зачем рисковать. Это в особенности потому, что «издержки» — это термин, используемый в судебных процессах, и не включает в себя расходы на экспертов, если только суд не назначил эксперта, что бывает редко. Таким образом, если вы являетесь лицом, получающим компенсацию, вы должны четко указать, что лицо, ответственное за компенсацию, должно возместить вам не только гонорары адвоката, но и расходы на экспертов.Получатель компенсации может также пожелать добавить «претензии, убытки, убытки или расходы любого рода или символа » на всякий случай. Страховщик, как вы можете догадаться, не захотел бы включать такую ​​формулировку.
  • Телесные повреждения или смерть, а также материальный ущерб или разрушение (кроме самого Произведения) — Страхователи захотят ограничить положения о возмещении теми претензиями, которые будут покрываться их полисами коммерческого страхования общей ответственности. Страхование коммерческой общей ответственности обычно покрывает телесные повреждения или смерть третьей стороны, а также повреждение или разрушение собственности третьей стороны.Таким образом, возмещающие убытки захотят ограничить положения о возмещении телесными повреждениями или смертью, а также повреждением или уничтожением собственности третьей стороны. Лица, получающие компенсацию, с другой стороны, захотят иметь более широкие и неограниченные положения о возмещении убытков и захотят избежать таких ограничивающих формулировок.
  • «В той степени, в которой это вызвано» или «возникло из» — Слова имеют значение. Правозащитники, желающие ограничить свои обязательства по возмещению убытков, захотят ограничить положения о возмещении «в той степени, в которой они вызваны» своими действиями или бездействием, в то время как лица, возмещающие убытки, желающие, чтобы их положения о возмещении были истолкованы как можно шире, потребуют от своих возмещаемых лиц возмещения им убытков ». возникшие в результате «работы получателя компенсации» или «в результате» действий или бездействия компенсаций.

Каковы некоторые примеры общих и узко написанных положений о возмещении убытков?

Поскольку в Калифорнии существуют законы о возмещении убытков, вам нужно быть осторожными при составлении положений о возмещении убытков для проектов в Калифорнии, чтобы убедиться, что они соответствуют законам Калифорнии о возмещении убытков.

Вот пример широкой (, т. Е. , более защищающей для получателя компенсации) оговорки о возмещении убытков в коммерческом строительном контракте между владельцем и генеральным подрядчиком проекта в Калифорнии:

В максимальной степени, разрешенной законом, Подрядчик должен защищать, освобождать от ответственности и оградить Владельца, профессиональных проектировщиков Владельца и других консультантов, а также их должностных лиц, директоров, акционеров, членов, менеджеров, партнеров, сотрудников, агентов и представителей («Стороны, освобожденные от ответственности»). ), в связи с любыми претензиями, утверждениями, возмещением ущерба, вознаграждениями, судебными решениями и расходами любого рода или характера, включая, помимо прочего, гонорары адвокатов и расходы на экспертов, которые могут возникнуть из или в результате полностью или частично Подрядчик, субподрядчики Подрядчика и поставщики материалов или их сотрудники, агенты или представители выполняют Работы, за исключением случаев, когда это вызвано абсолютной небрежностью или умышленным неправомерным поведением Сторон, освобожденных от ответственности.Обязательство Подрядчика защищать Стороны, освобожденные от ответственности, должно быть незамедлительно после письменного уведомления Владельца Подрядчику, и Подрядчик должен, по запросу Владельца, защищать Стороны, освобожденные от ответственности, используя адвоката, утвержденного Владельцем по своему собственному усмотрению.

И вот пример узкой (, т. Е. , менее защищающей для получателя компенсации) оговорки о возмещении, опять же для коммерческого строительного контракта между владельцем и генеральным подрядчиком проекта в Калифорнии:

Подрядчик должен освободить Заказчика от любых убытков, понесенных Владельцем, но только в той степени, в которой такие убытки были понесены в результате действий или бездействия Подрядчика в отношении Работы, а не полностью или частично из-за нарушения, небрежности или неправомерное поведение Владельца.

Обязанность защищать как часть соглашения о возмещении ущерба жива и здорова в Калифорнии: не дайте себя обмануть благоприятным комментарием к California SB 972

С подписанием законопроекта Сената Калифорнии SB 972, Калифорния внесла поправки в раздел 2782.8 своего Гражданского кодекса, тем самым ограничив применение положений о компенсации для профессионалов в области дизайна, работающих на государственные агентства. Некоторые фирмы и организации написали много положительной шумихи и комментариев: «Это значительная законодательная победа профессионалов в области дизайна в Калифорнии.Эти комментаторы, кажется, предполагают, что, по их мнению, новый закон не позволяет клиентам требовать от профессионалов-дизайнеров защиты в рамках своих обязательств по возмещению убытков до тех пор, пока не будет установлено, что профессионал-дизайнер проявил халатность. Это, конечно, было бы абсурдным результатом, и это не то, что дает закон. После битвы никого не защитишь. Чтобы защитить кого-то, вы должны участвовать в судебном процессе и бороться, чтобы доказать, что кто-то не пострадал в результате вашей халатности.

Два решения калифорнийских судов, которые вызвали столько беспокойства среди профессионалов в области дизайна, — это Crawford v. Weathershield и UDC против Ch3M Hill. В этих решениях утверждается, что, когда сторона соглашается в контракте на возмещение ущерба другой стороне, обязательство по возмещению автоматически включает в себя обязанность защищать, даже если в соглашении об этом прямо не говорится. Суды, однако, отметили, что все, что должно сделать лицо, получающее компенсацию, чтобы уклониться от этой обязанности по защите, прямо указано в контракте, что оно не будет защищать получателя компенсации.Суд соблюдает ясный и недвусмысленный язык контракта.

Оба решения также объясняют, что обязанность защищать (если иное прямо не исключено из статьи о возмещении) возникает, как только предъявляется претензия к получателю возмещения, и эта обязанность остается в силе, даже если в конечном итоге возмещение не несет ответственности за фактический ущерб, заявленный претензией третьей стороны, предъявленной к возмещаемому лицу. В случае Ch3M Hill суд прямо пришел к выводу, что, несмотря на то, что суд присяжных признал, что инженер не проявил халатность и не нес иным образом ответственности за ущерб, инженер, тем не менее, был обязан защищать своего клиента.

Суды пояснили, что аспект обязанности защиты в соглашении о возмещении ущерба практически совпадает с обязанностью страхового перевозчика перед своим застрахованным лицом обеспечить защиту в дополнение к любым обязательствам по возмещению убытков, которые он может иметь. Это две отдельные и разные обязанности, как объяснили суды в этих случаях, и как объяснено во множестве дел по стране, которые касались этой обязанности применительно к страховым полисам. Никто не станет всерьез утверждать, что их страховая компания не обязана защищать их при первом предъявлении иска, а может вместо этого дождаться окончательного вердикта об ответственности, прежде чем принимать решение о защите.Почему же тогда разумные люди утверждают, что суды были неправы, требуя от компенсационных выплат предоставить своим клиентам защиту до того, как обязательство по возмещению убытков было доказано? Я считаю, что этот аргумент в корне ошибочен.

Устав с внесенными в него изменениями в соответствующей части гласит:

«2782,8. (a) Для всех контрактов и поправок к ним, заключенных 1 января 2007 г. или после этой даты с государственным агентством по профессиональным услугам в области дизайна, все положения, статьи, ковенанты и соглашения, содержащиеся в качестве обеспечения или влияющие на любые такой договор и поправки к нему, которые имеют целью возмещение, включая обязанность и расходы по защите, государственного агентства, не имеют исковой силы, за исключением требований , которые возникают из, относятся к, или относятся к халатности , безрассудство , или умышленное неправомерное поведение дизайнера….»(Курсив наш).

Несколько важных моментов, которые следует отметить в этом статуте, включают следующее:

1) Применяется только к контрактам с государственными агентствами. Для фирм, работающих на частных клиентов, этот статут ничего не делает.

2) Существует критическое исключение из запрета на принудительное исполнение обязанности защищаться. До тех пор, пока был подан иск и утверждается, что имела место профессиональная небрежность в области дизайна, клиент может потребовать выполнения обязанности по защите в рамках контракта о возмещении убытков, согласованного профессиональным дизайнером.Иногда случается, что в претензии не говорится о халатности и остальной части кухонной мойки, например о нарушении контракта, нарушении гарантии, мошенничестве, искажении фактов, злонамеренном вмешательстве в контракт и так далее. Но это исключение, а не правило. Следовательно, в подавляющем большинстве случаев, поскольку будет заявлено о халатности, закон действительно не предлагает защиты для профессионалов в области дизайна.

3) Закон применяется только к «профессионалам в области дизайна», определение которых в уставе включает ТОЛЬКО следующие четыре класса «физических лиц» и «организаций», предлагающих эти услуги.Это (1) «архитектор», (2) «ландшафтный архитектор», (3) «профессиональный инженер» и (4) «профессиональный землеустроитель». Многие услуги профессионального характера, такие как оценка состояния собственности (PCA), оценка состояния окружающей среды (ESA), услуги LEED и многие другие услуги, не подпадают под четыре категории, определенные как «профессионалы в области проектирования». Кроме того, многие инженеры, имеющие инженерное образование и выполняющие инженерные услуги, не имеют лицензии P.E.s. Исключены ли они из-под защиты (как бы ограниченной), предусмотренной этим законом?

История законодательства, касающаяся намерений составителей поправки к статуту, ясно показывает, что закон не предназначен для запрета возмещаемым убыткам от возмещения убытков со стороны профессионалов в области дизайна, когда имело место обвинение в халатности.Они не намеревались предоставить эти доказательства, и окончательное решение о халатности было принято до того, как будет задействована обязанность по защите.

Мнения, высказанные другими относительно измененного статута, подтверждают мои выводы. Рассмотрим, например, статью, написанную юридической фирмой Gordon Rees, в которой говорится:

«Ограничения соглашений о возмещении убытков между государственными агентствами и профессионалами в области дизайна, изложенные в SB 972, существенно не меняют ландшафт договорных возмещений в сфере строительного права.Поправки не предоставляют профессионалам в области дизайна каких-либо новых средств защиты после Crawford и UDC-Universal Development, L.P. , которые Верховный суд Калифорнии недавно отказался рассматривать. Архитектор, профессиональный инженер или профессиональный землемер по-прежнему будут обязаны возместить государственному агентству любое действие, в котором утверждается, что халатность, умышленное неправомерное поведение или безрассудство профессионального дизайнера способствовали подаче иска против государственного агентства.Пока существует действующий договор с государственным агентством, содержащий положение о возмещении ущерба, и пока государственное агентство надлежащим образом подает иск, мандат по Crawford и UDC-Universal Development, LP интерпретирует эту обязанность как включающую подарок и Немедленное обязательство по защите, даже при отсутствии факта халатности, по-прежнему применяется ».

Что нужно было делать с уставом и что теперь можно делать в договорах?

Номер ответа 1 : Вставьте формулировку в положение о возмещении, прямо указывающую, что нет обязанности защищать.

В штатах, кроме Калифорнии, при предоставлении рекомендаций по контрактам на управление рисками для специалистов по проектированию я советую, чтобы положение о возмещении убытков было составлено примерно так:

« Компенсация. Невзирая на любой пункт или положение настоящего Соглашения или любого другого применимого Соглашения об обратном, единственное обязательство Консультанта в отношении возмещения убытков должно заключаться в возмещении Клиенту, его должностному лицу, директорам и сотрудникам таких убытков и затрат (включая разумных адвокатов). гонорары и расходы на защиту), которые согласно закону Клиент обязан уплатить в результате претензии третьей стороны в связи со смертью или телесными повреждениями любого лица или уничтожением или повреждением любого имущества в той степени, в которой это вызвано умышленным неправомерное поведение или небрежное действие, ошибка или упущение Консультанта или кого-либо, за кого Консультант несет юридическую ответственность, с учетом любых ограничений ответственности, содержащихся в настоящем Соглашении.”

В большинстве штатов в этом пункте нет обязанности защищать, поскольку (а) он прямо не включает обязанность защищать, (б) он не применяется к претензиям и обвинениям, а вместо этого применяется только к «убыткам» и издержкам » после того, как клиент «определил» ответственность. Это, вероятно, пункт, который профессионал в области дизайна мог бы иметь в стандартной форме соглашения, и клиент согласился бы с ним. Но более типичная оговорка о возмещении убытков могла бы просто читать что-то вроде следующего пункта из недавнего контракта, который я рассмотрел:

«Консультант должен возместить и обезопасить Владельца от всех убытков, расходов и обязательств, приведших к ущербу, включая травму или смерть любого лица, включая сотрудников любой из сторон, а также утрату или повреждение имущества, включая имущество Владельца, в отношении степень, в которой убытки возникли в результате небрежных действий, ошибок или упущений Консультанта, его агентов, сотрудников, субподрядчиков или правопреемников.”

Опять же, этот пункт будет истолкован в большинстве штатов как требующий возмещения только постфактум, и не будет никакой обязанности защищать, поскольку в пункте прямо не говорится, что существует обязанность.

В Калифорнии, однако, гражданский статут в том виде, в каком он толкуется и применяется судами, предусматривает обязанность защищать в обоих вышеупомянутых пунктах, поскольку в этом пункте прямо не говорится об отсутствии обязанности защищать. Ответ на эту проблему кажется довольно простым.Просто добавьте предложение или даже короткую фразу или заключите в скобки, прямо заявляя, что профессионал в области дизайна не будет защищать получателя компенсации. Обратите внимание, что в следующем пункте я беру исходное предложение, процитированное выше, и добавляю короткие скобки, которые, я надеюсь, решат проблему.

« Компенсация. Невзирая на какой-либо пункт или положение настоящего Соглашения или любого другого применимого Соглашения об обратном, единственным обязательством Консультанта в отношении возмещения убытков должно быть возмещение и обезвреживание (но не защита) Клиента, его должностного лица, директоров и сотрудников от и против тех убытков и расходов (включая разумные гонорары адвокатов и расходы на защиту), которые Клиент по закону обязан оплатить в результате претензии третьей стороны в связи со смертью или телесными повреждениями любого лица или уничтожением или повреждением любого имущества, чтобы степень, вызванная умышленным неправомерным поведением или небрежным действием, ошибкой или упущением Консультанта или кого-либо, за кого Консультант несет юридическую ответственность, с учетом любых ограничений ответственности, содержащихся в настоящем Соглашении.»(Курсив наш).

Ответ 2: Еще раз попытайтесь внести поправки в статут, чтобы добавить предложение примерно следующего содержания: «Если обязанность защищать прямо не указана как часть согласованной в контракте обязанности по возмещению убытков государственному учреждению, такие обязанность подразумевается, подразумевается или создается иным образом ».

Когда я впервые прочитал предложенную формулировку устава, я задался вопросом, почему сторонники не приняли этот более прямой, упорядоченный и недвусмысленный подход.В конце концов, доходит до того, что мы просто хотим, чтобы контракт интерпретировался так, как написано и задумано. Если мы не говорим, что намерены защищать получателя компенсации, то закон и суд не должны создавать обязанности там, где это не предусмотрено контрактом.

Запутанная и нелепая интерпретация поправки SB972 к статуту Калифорнии теми, кто утверждает, что это означает, что профессионал в области дизайна не обязан защищать своего клиента до тех пор, пока не будет признан небрежным, противоречит нашему более типичному и уважаемому аргументу о том, что суды должны обеспечивать соблюдение четкого значения контрактов, не играя в игры со словами или политиками, чтобы попытаться пересмотреть результат контракта, чтобы он соответствовал представлению суда о справедливости.Если вам нужен справедливый и разумный контракт, заключите договор с четкими и двусмысленными условиями, не требующими обязательной защиты. В деле Crawford v. Weathershield суд заявил, что будет соблюдать это договорное намерение, если это прямо заявлено.

Об авторе: Дж. Кент Холланд — строительный юрист, расположенный в Тайсонс-Корнер, Вирджиния, с национальной практикой (ранее с Wickwire Gavin, PC, а теперь с советником по строительным рискам, PLLC), представляющий специалистов по проектированию, подрядчиков и владельцев проектов .Он также является основателем и президентом ConstructionRisk, LLC, консалтинговой фирмы, предоставляющей консалтинговые услуги собственникам, специалистам в области проектирования, подрядчикам и юристам по строительным проектам. Он является издателем отчета ConstructionRisk.com, с которым можно связаться по адресу [email protected] или по телефону 703-623-1932. Эта статья опубликована в отчете ConstructionRisk.com.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *