Ук рф статья 132 часть 4 пункт б: УК РФ Статья 132. Насильственные действия сексуального характера / КонсультантПлюс

Содержание

Разъяснения по делам о половых преступлениях — Российская газета

В соответствии с Конституцией Российской Федерации каждому человеку и гражданину гарантируется защита его прав и свобод, в том числе право на половую свободу и половую неприкосновенность. В целях обеспечения защиты граждан от преступных посягательств, а также в связи с вопросами, возникшими в судебной практике по делам об изнасиловании и о совершении насильственных действий сексуального характера, Пленум Верховного Суда Российской Федерации постановляет дать судам следующие разъяснения:

1. Разъяснить судам, что под половым сношением следует понимать совершение полового акта между мужчиной и женщиной, под мужеложством сексуальные контакты между мужчинами, под лесбиянством — сексуальные контакты между женщинами. Под иными действиями сексуального характера следует понимать удовлетворение половой потребности другими способами, включая понуждение женщиной мужчины к совершению полового акта путем применения насилия или угрозы его применения.

2. Обратить внимание судов на необходимость выяснять по каждому делу об изнасиловании (статья 131 УК РФ) и насильственных действиях сексуального характера (статья 132 УК РФ), имелись ли насилие либо угроза его применения в отношении потерпевшего лица (потерпевшей или потерпевшего) или других лиц, а также в чем конкретно выражались насилие либо угроза его применения.

Действия лица, добившегося согласия женщины на вступление в половое сношение или совершение действий сексуального характера путем обмана или злоупотребления доверием (например, заведомо ложного обещания вступить с ней в брак), не могут рассматриваться как преступления против половой неприкосновенности и половой свободы личности.

3. Изнасилование (статья 131 УК РФ) и насильственные действия сексуального характера (статья 132 УК РФ) следует признавать совершенными с использованием беспомощного состояния потерпевшего лица в тех случаях, когда оно в силу своего физического или психического состояния (слабоумие или другое психическое расстройство, физические недостатки, иное болезненное либо бессознательное состояние, малолетний или престарелый возраст и т.п.) не могло понимать характер и значение совершаемых с ним действий либо оказать сопротивление виновному лицу. При этом лицо, совершая изнасилование либо насильственные действия сексуального характера, должно сознавать, что потерпевшее лицо находится в беспомощном состоянии.

Решая вопрос о том, является ли состояние потерпевшего лица беспомощным, судам следует исходить из имеющихся доказательств по делу, включая соответствующее заключение эксперта, когда для установления психического или физического состояния потерпевшего (потерпевшей) проведение судебной экспертизы является необходимым.

При оценке обстоятельств изнасилования, а также совершения насильственных действий сексуального характера в отношении потерпевшего лица, которое находилось в состоянии опьянения, суды должны исходить из того, что беспомощным состоянием в этих случаях может быть признана лишь такая степень опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств или других одурманивающих веществ, которая лишала это лицо, например потерпевшую женщину, возможности оказать сопротивление насильнику.

Для признания изнасилования, а также мужеложства, лесбиянства и других насильственных действий сексуального характера, совершенными с использованием беспомощного состояния потерпевшего лица, не имеет значения, было ли оно приведено в такое состояние самим виновным (например, напоил спиртными напитками, дал наркотики, снотворное и т.п.) или находилось в беспомощном состоянии независимо от действий лица, совершившего указанное преступление.

4. При ограничении составов преступлений, предусмотренных статьями 131 или 132 УК РФ, от состава преступления, предусмотренного статьей 134 УК РФ, следует иметь в виду, что уголовная ответственность за половое сношение и иные действия сексуального характера с лицом, не достигшим шестнадцатилетнего возраста, наступает в случаях, когда половое сношение и иные действия сексуального характера совершены без применения насилия или угрозы его применения, а потерпевшее лицо понимало характер и значение совершаемых действий.

5. Изнасилование и совершение насильственных действий сексуального характера следует считать оконченными соответственно с момента начала полового акта, акта мужеложства, лесбиянства и иных действий сексуального характера, предусмотренных объективной стороной данных составов преступлений, независимо от их завершения и наступивших последствий.

При решении вопроса о том, содержится ли в действиях лица оконченный состав указанных преступлений либо лишь признаки покушения на совершение таких преступных действий, судам следует выяснять, действовало ли лицо с целью совершить изнасилование или насильственные действия сексуального характера, а также явилось ли примененное насилие средством к достижению указанной цели, которая не была осуществлена по независящим от него причинам. При этом необходимо отличать покушение на изнасилование от насильственных действий сексуального характера, а также покушений на преступления, предусмотренные статьями 131 и 132 УК РФ, от оконченных преступлений, подпадающих под иные статьи УК РФ, предусматривающие ответственность за преступления против здоровья, чести и достоинства личности.

6. Покушение на изнасилование или на совершение насильственных действий сексуального характера следует отграничивать от добровольного отказа от совершения указанных действий, исключающего уголовную ответственность лица (статья 31 УК РФ). В этом случае, если лицо осознавало возможность доведения преступных действий до конца, но добровольно и окончательно отказалось от совершения изнасилования или насильственных действий сексуального характера (но не вследствие причин, возникших помимо его воли), содеянное им независимо от мотивов отказа квалифицируется по фактически совершенным действиям при условии, что они содержат состав иного преступления.

7. Под другими лицами, указанными в статьях 131 и 132 УК РФ, следует понимать родственников потерпевшего лица, а также лиц, к которым виновное лицо в целях преодоления сопротивления потерпевшей (потерпевшего) применяет насилие либо высказывает угрозу его применения.

8. В тех случаях, когда несколько половых актов либо насильственных действий сексуального характера не прерывались либо прерывались на непродолжительное время и обстоятельства совершения изнасилования или насильственных действий сексуального характера свидетельствовали о едином умысле виновного лица на совершение указанных тождественных действий, содеянное следует рассматривать как единое продолжаемое преступление, подлежащее квалификации по соответствующим частям статьи 131 или статьи 132 УК РФ.

9. Если умыслом лица охватывается совершение им (в любой последовательности) изнасилования и насильственных действий сексуального характера в отношении одной и той же потерпевшей, содеянное следует оценивать как совокупность преступлений, предусмотренных статьями 131 и 132 УК РФ. При этом для квалификации содеянного не имеет значения, был ли разрыв во времени в ходе совершения в отношении потерпевшей изнасилования и насильственных действий сексуального характера.

В тех случаях, когда в действиях лица содержатся признаки совершения в отношении потерпевшего лица изнасилования или насильственных действий сексуального характера при отягчающих обстоятельствах, содеянное надлежит квалифицировать по соответствующим частям статей 131 и 132 УК РФ.

10. Имея в виду, что совершение преступления группой лиц, группой лиц по предварительному сговору, организованной группой влечет за собой более строгое наказание, при квалификации действий лиц по пункту «б» части 2 статьи 131 или пункту «б» части 2 статьи 132 УК РФ необходимо учитывать положения частей 1, 2 и 3 статьи 35 УК РФ.

Изнасилование и насильственные действия сексуального характера следует признавать совершенными группой лиц (группой лиц по предварительному сговору, организованной группой) не только в тех случаях, когда несколькими лицами подвергается сексуальному насилию одно или несколько потерпевших лиц, но и тогда, когда виновные лица, действуя согласованно и применяя насилие или угрозу его применения в отношении нескольких лиц, затем совершают насильственный половой акт либо насильственные действия сексуального характера с каждым или хотя бы с одним из них.

Групповым изнасилованием или совершением насильственных действий сексуального характера должны признаваться не только действия лиц, непосредственно совершивших насильственный половой акт или насильственные действия сексуального характера, но и действия лиц, содействовавших им путем применения физического или психического насилия к потерпевшему лицу. При этом действия лиц, лично не совершавших насильственного полового акта или насильственных действий сексуального характера, но путем применения насилия содействовавших другим лицам в совершении преступления, следует квалифицировать как соисполнительство в групповом изнасиловании или совершении насильственных действий сексуального характера (часть 2 статьи 33 УК РФ).

Действия лица, непосредственно не вступавшего в половое сношение или не совершавшего действия сексуального характера с потерпевшим лицом и не применявшего к нему физического или психического насилия при совершении указанных действий, а лишь содействовавшего совершению преступления советами, указаниями, предоставлением информации виновному лицу либо устранением препятствий и т.п., надлежит квалифицировать по части 5 статьи 33 УК РФ и, при отсутствии квалифицирующих признаков, по части 1 статьи 131 УК РФ или соответственно по части 1 статьи 132 УК РФ.

11. Под угрозой убийством или причинением тяжкого вреда здоровью (пункт «в» части 2 статьи 131 и пункт «в» части 2 статьи 132 УК РФ) следует понимать не только прямые высказывания, в которых выражалось намерение немедленного применения физического насилия к потерпевшему лицу или к другим лицам, но и такие угрожающие действия виновного, как, например, демонстрация оружия или предметов, которые могут быть использованы в качестве оружия (нож, бритва, топор и т.п.).

Ответственность за изнасилование или совершение насильственных действий сексуального характера с применением угрозы убийством или причинением тяжкого вреда здоровью наступает лишь в случаях, если такая угроза явилась средством преодоления сопротивления потерпевшего лица и имелись основания опасаться осуществления этой угрозы. При этом указанные действия охватываются диспозицией пункта «в» части 2 статьи 131 и пункта «в» части 2 статьи 132 УК РФ и дополнительной квалификации по статье 119 УК РФ не требуют.

Если угроза убийством или причинением тяжкого вреда здоровью была выражена после изнасилования или совершения насильственных действий сексуального характера с той целью, например, чтобы потерпевшее лицо никому не сообщило о случившемся, действия виновного лица при отсутствии квалифицирующих обстоятельств подлежат квалификации по статье 119 УК РФ и по совокупности с частью 1 статьи 131 УК РФ либо соответственно с частью 1 статьи 132 УК РФ.

12. Изнасилование или насильственные действия сексуального характера следует признавать совершенными с особой жестокостью, если в процессе этих действий потерпевшему лицу или другим лицам умышленно причинены физические или нравственные мучения и страдания. Особая жестокость может выражаться в издевательстве и глумлении над потерпевшим лицом, истязании в процессе изнасилования, в причинении телесных повреждений, в совершении изнасилования или насильственных действий сексуального характера в присутствии родных или близких потерпевшего лица, а также в способе подавления сопротивления, вызывающем тяжелые физические либо нравственные мучения и страдания самого потерпевшего лица или других лиц. При этом суду следует иметь в виду, что при квалификации таких действий по признаку особой жестокости необходимо устанавливать умысел виновного лица на причинение потерпевшим лицам особых мучений и страданий.

13. Ответственность по пункту «г» части 2 статьи 131 УК РФ и по пункту «г» части 2 статьи 132 УК РФ наступает в случаях, когда лицо, заразившее потерпевшее лицо венерическим заболеванием, знало о наличии у него этого заболевания, предвидело возможность или неизбежность заражения потерпевшего лица и желало или допускало такое заражение. При этом дополнительной квалификации по статье 121 УК РФ не требуется.

Действия виновного подлежат квалификации по пункту «б» части 3 статьи 131 и пункту «б» части 3 статьи 132 УК РФ как при неосторожном, так и при умышленном заражении потерпевшего лица ВИЧ-инфекцией.

14. Судам следует исходить из того, что ответственность за совершение изнасилования или насильственных действий сексуального характера в отношении заведомо несовершеннолетнего лица либо не достигшего четырнадцатилетнего возраста наступает лишь в случаях, когда виновное лицо достоверно знало о возрасте потерпевшего лица (являлось родственником, знакомым, соседом) или когда внешний облик потерпевшего лица явно свидетельствовал, например, о его возрасте.

Добросовестное заблуждение, возникшее на основании того, что возраст потерпевшего лица приближается к 18-летию или в силу акселерации оно выглядит взрослее своего возраста, исключает вменение виновному лицу данного квалифицирующего признака.

15. Применение насилия при изнасиловании и совершении насильственных действий сексуального характера, в результате которого такими деяниями потерпевшему лицу причиняется легкий или средней тяжести вред здоровью, охватывается диспозициями статей 131 и 132 УК РФ.

Если при изнасиловании или совершении насильственных действий сексуального характера либо покушении на них потерпевшему лицу умышленно причиняется тяжкий вред здоровью, действия виновного лица квалифицируются по соответствующей части статьи 131 или статьи 132 УК РФ и по совокупности с преступлением, предусмотренным статьей 111 УК РФ.

Неосторожное причинение тяжкого вреда здоровью потерпевшего лица при совершении изнасилования или насильственных действий сексуального характера охватывается соответственно пунктом «б» части 3 статьи 131 или пунктом «б» части 3 статьи 132 УК РФ и дополнительной квалификации по другим статьям УК РФ не требует.

Действия лица, умышленно причинившего в процессе изнасилования или совершения насильственных действий сексуального характера тяжкий вред здоровью потерпевшего лица, что повлекло по неосторожности его смерть, при отсутствии других квалифицирующих признаков следует квалифицировать по совокупности преступлений, предусмотренных частью 1 статьи 131 или частью 1 статьи 132 УК РФ и частью 4 статьи 111 УК РФ.

16. При совершении убийства в процессе изнасилования или насильственных действий сексуального характера содеянное виновным лицом подлежит квалификации по совокупности преступлений, предусмотренных пунктом «к» части 2 статьи 105 УК РФ и частью 1 статьи 131 или частью 1 статьи 132 УК РФ, либо по соответствующим частям этих статей, если изнасилование или насильственные действия сексуального характера совершены, например, в отношении несовершеннолетнего лица или не достигшего четырнадцатилетнего возраста либо группой лиц, группой лиц по предварительному сговору или организованной группой.

Если убийство совершено после окончания изнасилования или насильственных действий сексуального характера либо покушений на них в целях сокрытия совершенного преступления, либо по мотивам мести за оказанное сопротивление, содеянное виновным лицом следует квалифицировать по совокупности преступлений, предусмотренных пунктом «к» части 2 статьи 105 УК РФ и соответствующими частями статьи 131 или статьи 132 УК РФ либо частью 3 статьи 30 УК РФ и соответствующими частями статей 131 и 132 УК РФ.

17. К «иным тяжким последствиям» изнасилования или насильственных действий сексуального характера, предусмотренным пунктом «б» части 3 статьи 131 и пунктом «б» части 3 статьи 132 УК РФ, следует относить последствия, которые не связаны с причинением по неосторожности тяжкого вреда здоровью потерпевшего лица либо заражением его ВИЧ-инфекцией. Таковым может быть признано, например, самоубийство потерпевшей.

18. При рассмотрении дел по обвинению лиц, не достигших совершеннолетия, в преступлениях против половой неприкосновенности и половой свободы личности судам следует учитывать, что в соответствии со статьей 20 УК РФ лица в возрасте от 14 до 16 лет подлежат ответственности только за изнасилование и совершение насильственных действий сексуального характера.

При решении вопроса об уголовной ответственности лиц, достигших шестнадцатилетнего возраста, за понуждение к действиям сексуального характера (статья 133 УК РФ), а также за развратные действия в отношении лица, заведомо не достигшего шестнадцатилетнего возраста (статья 135 УК РФ), необходимо учитывать, что закон в указанных случаях направлен на охрану нормального развития обоих несовершеннолетних. Исходя из этого суд должен учитывать возраст обоих несовершеннолетних, данные, характеризующие их личности, степень тяжести наступивших последствий и иные обстоятельства дела.

19. Судам надлежит выполнять требования закона (статья 60 УК РФ) о назначении виновным справедливого наказания в пределах, предусмотренных санкциями соответствующих статей Уголовного кодекса Российской Федерации, с учетом характера и степени общественной опасности совершенного преступления, их личности, обстоятельств дела, смягчающих и отягчающих наказание, предшествовавших преступлению отношений потерпевшего лица с виновным, а также влияния назначенного наказания на исправление осужденного и на условия жизни его семьи.

20. Рекомендовать судам, учитывая специфику дел о преступлениях, предусмотренных статьями 131 и 132 УК РФ, устранять все вопросы, не имеющие отношения к делу и унижающие честь и достоинство потерпевшего лица, своевременно пресекать нетактичное поведение отдельных участников судебного разбирательства.

21. В связи с принятием настоящего постановления признать утратившим силу постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22 апреля 1992 г. N 4 «О судебной практике по делам об изнасиловании» в редакции постановления Пленума от 21 декабря 1993 г. N 11.

Председатель Верховного Суда
Российской Федерации
В. Лебедев

Секретарь Пленума,
судья Верховного Суда
Российской Федерации
В. Демидов

Статья 132 УК РФ — насильственные действия сексуального характера, с применением насилия, с угрозой применения насилия. Комментарии Федерального Судьи / Юргруппа МИП

Юридическая энциклопедия «МИП» » адвокат по уголовным делам » Статья 132 УК РФ — насильственные действия сексуального характера Запишись на консультацию к руководителю отдела по уголовным делам. Специализируемся по статье 132 УК РФ.

Профессиональные разъяснения. Неограниченное время консультации

Записаться на консультацию

Автор статьи — Руководитель практики по уголовным делам

Обратиться к специалисту

Смирнов Ярослав Владимирович

Краткая информация

Опытный специалист, судебная практика ― более 16 лет. За время своей деятельности работал как с гражданами, так и с юридическими лицами. Разносторонняя практика позволяет взглянуть на любую проблему, в том числе в сфере уголовного права, с разных сторон.

Судебная практика

Настоящее призвание нашел в решении проблем уголовного права. Занимается адвокатской защитой уже несколько лет, выиграно более 3000 дел. К каждой ситуации подходит, как к уникальной, изучает все особенности, до мельчайших подробностей. Это и позволяет похвастаться столь высокой результативностью (около 98% процессов ― в пользу клиента).

Насильственные действия сексуального характера

Понятие

Вопросам квалификации изнасилования и насильственных действий сексуального характера посвящено Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 4 декабря 2014 г. N 16 «О судебной практике по делам о преступлениях против половой свободы и половой неприкосновенности личности».

Насильственные действия сексуального характера — деяние, являющееся преступным согласно статье 132 УК РФ. К числу насильственных действий сексуального характера (отличных от насильственного полового акта, который составляет сущность изнасилования) российское уголовное право относит мужеложство, лесбиянство и иные действия сексуального характера (круг которых не определён законом) с применением насилия или с угрозой его применения к потерпевшему лицу, а также к другим лицам либо с использованием беспомощного состояния потерпевшего лица.

Состав преступления

Объективная сторона преступления характеризуется, во-первых, деянием в форме действия и, во-вторых, альтернативно указанными способом совершения преступления или обстановкой его совершения.

Способ совершения преступления заключается в применении насилия либо угрозе его применения к непосредственной потерпевшему или к косвенному потерпевшему. Применение насилия предполагает реальное наличное физическое насилие; угроза — реальную угрозу действительного и незамедлительного применения физического насилия.

Преступление следует считать оконченным преступлением с момента начала полового акта независимо от его завершения в физиологическом смысле и наступивших последствий (п. 7 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 4 декабря 2014 г. N 16).

Субъект преступления – лицо, достигшее 14 лет.

Некоторые вопросы квалификации и совокупность преступлений

Разберем некоторые вопросы, которые возникают в судебной практике при квалификации действий виновного.

Так, угроза совершения иных действий (уничтожить имущество, разгласить позорящие сведения и т.п.) либо угроза применить физическое насилие в будущем, а равно простое понуждение (т.е. настойчивые уговоры без угрозы насилием) не являются основанием для квалификации действий по ст.132 УК и при наличии к тому оснований могут быть квалифицированы по ст. 133 УК. В случае если при совершении изнасилования причинен легкий или средней тяжести вред здоровью, то содеянное полностью охватывается ст. 132 УК.

При этом легкий или средней тяжести вред здоровью должен причиняться перед началом полового сношения или в процессе его с целью преодоления сопротивления потерпевшей или его предупреждения, а также для подавления ее воли; в случае если причинение такого вреда здоровью происходит после совершения изнасилования, то имеет место реальная совокупность преступления, предусмотренного 132 УК, и соответствующего преступления против личности. В любом случае причинение тяжкого вреда здоровью или убийство в процессе изнасилования квалифицируются по совокупности со ст. 111 и 105 УК соответственно (п. 2 — 4 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 4 декабря 2014 г. N 16).

Если умыслом лица охватывается совершение им (в любой последовательности) изнасилования и насильственных действий сексуального характера в отношении одной и той же потерпевшей, содеянное следует оценивать как совокупность преступлений, предусмотренных ст. 131 и 132 УК. При этом для квалификации содеянного не имеет значения, был ли разрыв во времени в ходе совершения в отношении потерпевшей изнасилования и насильственных действий сексуального характера

Ответственность и наказание

За данное преступление предусмотрено достаточно суровое наказание — лишение свободы вплоть до 20 лет. Даже по части первой статьи суды придерживаются практики назначения наказания в виде реального лишения свободы. Лишь при наличии ряда смягчающих наказание обстоятельств виновное лицо вправе рассчитывать на условную меру наказания. В основном, такое возможно, если потерпевшая простила виновного и просит в суде строго не наказывать.                                                                               

Квалифицирующие признаки

С угрозой убийством, а также совершенное с особой жестокостью

Ответственность за изнасилование, соединенное с угрозой убийством или причинением тяжкого вреда здоровью, а также совершенное с особой жестокостью по отношению к потерпевшей или к другим лицам, установлена в п. «б» ч. 2 ст. 132 УК. Правила его квалификации изложены в п. 11 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 4 декабря 2014 г. N 16. Для квалификации преступных действий по данному пункту не имеет значения, намеревался ли виновный реально применить соответствующее насилие; достаточно восприятия угрозы потерпевшей как реальной.

При квалификации содеянного по пункту «б» части 2 статьи 132 или пункту «б» части 2 статьи 132 УК РФ надлежит исходить из того, что понятие особой жестокости связывается как со способом совершения изнасилования или насильственных действий сексуального характера, так и с другими обстоятельствами, свидетельствующими о проявлении виновным особой жестокости. При этом необходимо установить, что умыслом виновного охватывалось совершение таких преступлений с особой жестокостью.

Особая жестокость может выражаться, в частности, в пытках, истязании, глумлении над потерпевшим лицом, причинении ему особых страданий в процессе совершения изнасилования или иных действий сексуального характера, в совершении изнасилования или иных действий сексуального характера в присутствии его близких, а также в способе подавления сопротивления, вызывающем тяжелые физические либо нравственные страдания самого потерпевшего лица или других лиц.

Признанные эксперты по статье 132 УК РФ

Разъяснения законодательства. Защита на следствии и в суде. Профессиональная оценка правовой перспективы.

Группой лиц по предварительному сговору

Изнасилование и насильственные действия сексуального характера следует признавать совершенными группой лиц (группой лиц по предварительному сговору, организованной группой) не только в тех случаях, когда несколькими лицами подвергаются сексуальному насилию одно или несколько потерпевших лиц, но и тогда, когда виновные, действуя согласованно и применяя насилие или угрожая применением насилия в отношении нескольких лиц, затем совершают насильственное половое сношение либо насильственные действия сексуального характера с каждым или хотя бы с одним из них.

Изнасилованием и насильственными действиями сексуального характера, совершенными группой лиц (группой лиц по предварительному сговору, организованной группой), должны признаваться не только действия лиц, непосредственно совершивших насильственное половое сношение или насильственные действия сексуального характера, но и действия лиц, содействовавших им путем применения физического или психического насилия к потерпевшему лицу или к другим лицам. При этом действия лиц, лично не совершавших насильственного полового сношения или насильственных действий сексуального характера, но путем применения насилия или угроз содействовавших другим лицам в совершении преступления, следует квалифицировать как соисполнительство в совершении изнасилования или насильственных действий сексуального характера.

Повлекшее заражение венерическим заболеванием

Ответственность за изнасилование, повлекшее заражение потерпевшей венерическим заболеванием (п. «в» ч. 2), наступает в случаях, когда лицо, заразившее потерпевшее лицо венерическим заболеванием, знало о наличии у него этого заболевания, предвидело возможность или неизбежность заражения и желало или допускало такое заражение, а равно когда оно предвидело возможность заражения потерпевшего лица, но самонадеянно рассчитывало на предотвращение этого последствия. При этом дополнительной квалификации по ст. 121 УК не требуется

В отношении несовершеннолетнего либо в отношении лица, не достигшего 14 летнего возраста

Под изнасилованием несовершеннолетней (п. «а» ч. 3) следует понимать изнасилование потерпевшей, не достигшей на момент совершения преступления 18 лет; изнасилование потерпевшей, не достигшей 14 лет, квалифицируется по п. «б» ч. 4 ст. 132 УК. Для квалификации по данным пунктам следует установить, что виновное лицо знало о возрасте потерпевшей (являлось родственником, знакомым, соседом; внешний облик потерпевшей явно свидетельствовал о ее возрасте) или допускало его (предполагало по внешним признакам и т.п.) (п. 22 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 4 декабря 2014 г. N 16). При этом добросовестное заблуждение в возрасте (например, потерпевшее лицо в силу акселерации выглядит взрослее своего возраста) исключает вменение виновному данного квалифицирующего признака.

Сроки давности привлечения к уголовной ответственности

Сроки давности привлечения к уголовной ответственности по составу преступления, предусмотренному частями первой и второй – 10 лет с момента совершения. За деяния, предусмотренные частями 3 и 4 (особо тяжкие преступления) – 15 лет.

Таким образом, даже спустя долгое время после совершения преступления, возможно привлечение виновного к уголовной ответственности. Однако, следует учитывать то обстоятельство, что по прошествии времени уголовное дело возбудить сложнее, так как не будет достаточности доказательств виновности.

К примеру. Н., имея умысел на совершение насильственных действий в отношении П., пришел к ней домой. Применив физическое насилие и угрожая убийством, последний совершил с потерпевшей половой акт, после чего пригрозил убийство в случае, если она сообщит об этом сотрудникам полиции. Испугавшись за свою жизнь, П. долгое время не сообщала никому о произошедшем. Спустя полтора года, П. узнала, что Н. находится в местах лишения свободы за совершение грабежа. Поняв, что подозреваемый не сможет воплотить свои угрозы, она обратилась с заявлением в полицию о привлечении его к уголовной ответственности за совершение насильственных действий, имевших место более года назад. Проведя процессуальную проверку, следователь принял решение об отказе в возбуждении уголовного дела, поскольку кроме показаний самой потерпевшей, факт насильственных действий ничем не подтверждался.   

Подследственность уголовных дел

Уголовные дела о преступлениях, предусмотренных ст.ст.131, 132 УК РФ возбуждаются и расследуются следователями Следственного Комитета РФ.

Взыскание морального вреда

Потерпевшему по уголовному делу обеспечивается возмещение имущественного вреда, причиненного преступлением, а также расходов, понесенных в связи с его участием в ходе предварительного расследования и в суде, включая расходы на представителя, согласно требованиям статьи 161 УПК РФ.

По иску потерпевшего о возмещении в денежном выражении причиненного ему морального вреда размер возмещения определяется судом, при рассмотрении уголовного дела, или в порядке гражданского судопроизводства.

Решая вопрос о размере компенсации причиненного потерпевшему морального вреда, суд исходит из положений ст. 151 и п.2 ст. 1101 Гражданского Кодекса РФ и учитывает характер причиненных потерпевшему физических и нравственных страданий, степень вины причинителя вреда, руководствуясь при этом требованиями разумности и справедливости. В случае причинения морального вреда преступными действиями нескольких лиц он подлежит возмещению в долевом порядке.

Характер физических и нравственных страданий устанавливается судом с учетом фактических обстоятельств, при которых был причинен моральный вред, поведения подсудимого непосредственно после совершения преступления (например, оказание либо неоказание помощи потерпевшему), индивидуальных особенностей потерпевшего (возраст, состояние здоровья, поведение в момент совершения преступления и т.п.), а также других обстоятельств (например, потеря работы потерпевшим).

Условное осуждение. Условно досрочное освобождение

Как показывает анализ судебной практики, возможность получить условное осуждение по делам о насильственных действиях сексуального характера крайне мала. Практически 85% всех обвиняемых по данной категории преступлений получают реальные сроки наказания. Даже при наличии смягчающих наказание обстоятельств, таких как признание вины и активное способствование расследованию преступления, виновный может рассчитывать на минимальную меру наказания (по данным преступлениям это 3 года лишения свободы).

Прекращение уголовного дела

После того, как в орган следствия поступило заявление потерпевшей и было возбуждено уголовное дело, прекратить его уже не получится. Даже если потерпевшая в последующем откажется от желания привлечь виновного к уголовной ответственности, уголовное дело не прекращается. Примирение сторон по данной категории дел также невозможно, поскольку они относятся к категории тяжких (особо тяжких) преступлений.  

Судебно-медицинская экспертиза

Понятие

При расследовании половых преступлений, касающихся самых интимных сторон жизни человека, возникает немало вопросов, для разрешения которых требуется проведение судебно-медицинской экспертизы.

Судебную медэкспертизу проводят для подтверждения факта насилия при половом акте или угрозы его совершения к третьим лицам или потерпевшему.

Проведение этого вида экспертизы является обязательным, если есть подозрение в изнасиловании, так как экспертное заключение является основным доказательством в суде.

Вопросы эксперту

Эксперт проводит детальный осмотр половой сферы потерпевшего, а также его одежды и обуви, которые могли сохранить следы лица, совершившего насилие. Он должен компетентно ответить на ряд вопросов:

  • Есть ли признаки совершения полового акта либо насильственных действий сексуального характера?
  • Какова давность совершения этих действий?
  • Есть ли на теле пострадавшего повреждений: ссадин и царапин, отеков и синяков, переломов и т.д.?
  • Был ли беспомощным потерпевший?

№ 1 в официальном рейтинге адвокатов Москвы по уголовным делам

По данным на 01.05.2020 в соответствии с официальным порталом top-advokats.ru

Стадии экспертизы

Эксперт изучает материалы дела, особенности и обстоятельства совершенного преступления. Он также имеет доступ к документами, в которых зафиксировано психическое состояние и физическое здоровье потерпевшего после изнасилования.

Эксперт опрашивает пострадавшего, задает вопросы об особенностях осуществления изнасилования, например, о применении посторонних предметов или особой жестокости.

Эксперт детально осматривает одежду и обувь потерпевшего, чтобы обнаружить следы лица или лиц, причастных к преступлению: волосы, нитки, биологические жидкости. При обнаружении их эксперт проводит лабораторные исследования.

Эксперт осматривает потерпевшего: вид и состояние половых органов и другие следы изнасилования. Также осматривают грудь, шею, руки, внутреннюю сторону бедер, рот и лицо.

Эксперт обобщает результаты обследования и составляет экспертное заключение, в котором подтверждает или опровергает факт изнасилования.

Судебно-медицинскую экспертизу изнасилования проводят во всех случаях, когда потерпевший обращается с заявлением в правоохранительные органы.

Пособничество

В судебной практике нередко возникают сложности при квалификации действий лица, которое не вступало в половое сношение, но активно содействовало в совершении преступления.

Так, действия лица, непосредственно не вступавшего в половое сношение или не совершавшего действия сексуального характера с потерпевшим лицом и не применявшего к нему и к другим лицам физического или психического насилия при совершении указанных действий, а лишь содействовавшего совершению преступления советами, указаниями, предоставлением информации виновному либо устранением препятствий и т.п., надлежит квалифицировать по части 5 статьи 33 УК РФ и при отсутствии квалифицирующих признаков — по части 1 статьи 131 УК РФ или по части 1 статьи 132 УК РФ.

Отличие от изнасилования

Основное отличие лежит в объективной стороне преступления (п. 2, 13 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 4 декабря 2014 г. N 16): если при изнасиловании ответственность наступает за половое сношение между мужчиной и женщиной в естественной форме, где потерпевшей стороной является женщина, то ст. 132 УК предполагает ответственность за все прочие насильственные действия сексуального характера. В их числе закон специально выделяет мужеложство (сексуальные контакты между мужчинами в любой форме, в том числе оральный контакт и междубедренный коитус между мужчинами) и лесбиянство (сексуальные контакты между женщинами в любой форме). К иным действиям сексуального характера относятся не охватывающиеся понятием изнасилования сексуальные контакты между мужчиной и женщиной, где потерпевшей стороной является женщина, в том числе анальный контакт, оральный контакт, имитация полового акта (например, нарвасадата, т.е. суррогатная форма полового сношения путем введения полового члена между молочными железами женщины; винхарита, т.е. такая же форма путем введения полового члена между сжатыми бедрами женщины). Сюда же следует отнести и половое сношение в естественной форме между мужчиной и женщиной, где потерпевшей стороной является мужчина.

Следствием особенностей объективной стороны является также то, что к непосредственному потерпевшему в данном составе может быть отнесен также мужчина, а к исполнителю основного состава — женщина.

Кассационная жалоба на приговор по ст. 132 УК РФ — Адвокат в Самаре и Москве

В Судебную коллегию по уголовным делам

                                                                    защитника (адвоката) _____________,

адрес: __________________________

тел.____________________________

в интересах _____________________

 

 

КАССАЦИОННАЯ ЖАЛОБА

(в порядке ст. ст. 401.1 УПК РФ)

Приговором Г-кого городского суда К-ской области от 22.12.2010 Ш. признан виновным в совершении преступления, предусмотренных п. «в» ч.3 ст.132 УК РФ с назначением наказания в виде лишения свободы сроком на 8 лет с отбыванием в ИК строгого режима.

09.01.2011 в пределах срока обжалования в защиту прав, свобод и законных интересов Ш. мной была подана кассационная жалоба. В настоящее время считаю необходимым изложить дополнительные доводы. Исследование приговора показало, что в нем содержатся противоречивые выводы суда о квалификации действий Ш., основанные на неправильном применении закона.

Согласно обвинительному заключению, Ш. обвинялся в совершении иных действий сексуального характера с использованием беспомощного состояния потерпевшей, в отношении лица заведомо не достигшего четырнадцатилетнего возраста, то есть в совершении преступления, предусмотренного п. «в» ч.3 ст.132 УК РФ. Причем, в связи с обвинением Ш. в действиях от 23.05.2009, следствие конкретизировало его обвинение по п. «в» ч.3 ст.132 УК РФ ссылкой на редакцию ФЗ от 28.04.2009 года № 66-ФЗ.

Исходя из текста приговора суд установил, что «подсудимый Ш. совершил иные действия сексуального характера с использованием беспомощного состояния потерпевшей, совершенные в отношении лиц, заведомо не достигшего четырнадцатилетнего возраста». (лист приговора №1, абзац описательной части приговора №1).

Однако квалифицируя действия Ш., суд признал его виновным по п. «в» ч.3 ст.132 УК РФ, так как он, по мнению суда, «совершил иные насильственные действия сексуального характера, с использованием беспомощного состояния потерпевшей, совершенные в отношении лица, заведомо не достигшего четырнадцатилетнего возраста». (лист №9 приговора, абзац №6).

Таким образом, суд допустил различную трактовку установленных событий. Между тем, обвинительный приговор не может содержать противоречий в описании одних и тех же событий и их правовой оценки.

Из указанного следует, что суд нарушил права обвиняемого Ш на защиту, так как, применив уголовный закон без конкретизации редакции обвинения на момент вмененных событий, суд вынес приговор, который нельзя считать законным, обоснованным и мотивированным.

Кроме того, указанная судом формулировка «совершил иные насильственные действия сексуального характера» не соответствует диспозициям статьи ст.132 УК РФ ни на момент вменяемых событий, ни на момент вынесения приговора.

Более того, в совершении иных насильственных действий обвинение Ш никогда не предъявлялось..

Исходя из вышеизложенного, усматриваю нарушение судом положений п.1 ч.4 ст.47 УПК РФ, согласно которой обвиняемый вправе знать, в чем он обвиняется.

В силу п.2 ч.1 ст.6 УПК РФ, уголовное судопроизводство имеет своим назначением защиту личности от незаконного и необоснованного обвинения, осуждения, ограничения ее прав и свобод.

В соответствии со ст.8 УК РФ, основанием уголовной ответственности является совершение деяния, содержащего все признаки состава преступления, предусмотренного настоящим Кодексом. А в силу ст.14 УК РФ, преступлением признается виновно совершенное общественно опасное деяние, запрещенное настоящим Кодексом под угрозой наказания.

Пунктом 1 ст.3 УК РФ определен принцип законности, из которого следует, что преступность деяния, а также его наказуемость и иные уголовно-правовые последствия определяются только настоящим Кодексом.

Принцип законности обязывает правоприменителя квалифицировать деяние в точном соответствии с уголовным законом.

В соответствии с ч.1 ст. 297 УПК РФ, приговор суда должен быть законным, обоснованным и справедливым. А в силу п.3 ч.1 ст.299 УПК РФ, при постановлении приговора суд в совещательной комнате разрешает следующие вопросы: … является ли это деяние преступлением и какими пунктом, частью, статьей Уголовного кодекса Российской Федерации оно предусмотрено.

Описательно-мотивировочная часть обвинительного приговора должна содержать: описание преступного деяния, признанного судом доказанным, с указанием места, времени, способа его совершения, формы вины, мотивов, целей и последствий преступления; указание на обстоятельства установления неправильной квалификации преступления — основания и мотивы изменения обвинения.

Считаю, что суд не привел в приговоре описание преступного деяния, признанного судом доказанным, с учетом измененной формулировки квалификации действий Ш. Указанные нарушения закона должны повлечь безусловную отмену приговора.

В соответствии со ст.ст. 401.1, 401.8, 401.14, 401.15 УПК РФ,

 

П Р О Ш У :

Приговор Г-кого городского суда от 22.12.2010 в отношении Ш. отменить, отправить дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.

 

Адвокат добился оправдания по делу о преступлениях против половой неприкосновенности несовершеннолетних

По словам защитника, уголовное дело расследовалось с очевидно обвинительным уклоном, а обвинение строилось на несоответствующих действительности показаниях несовершеннолетних потерпевших. В то же время суд не отклонил ни одного ходатайства стороны защиты и признал допустимыми представленные ею доказательства, которые затем легли в основу оправдательного приговора.

18 июня Верховный Суд Карачаево-Черкесской Республики оставил в силе оправдательный приговор в отношении Р., которого ранее обвиняли в совершении половых преступлений в отношении несовершеннолетних (апелляционное определение имеется у «АГ»).

В обеих инстанциях мужчину защищала адвокат Карачаево-Черкесской Республиканской коллегии адвокатов, член совета АП КЧР Маргарита Тукова.

Суд первой инстанции заметил противоречия в показаниях потерпевших

Гражданину Р. было предъявлено обвинение в совершении нескольких половых преступлений против несовершеннолетней К. и малолетней А. По версии следствия, мужчина пытался изнасиловать девочек (ч.3, ст. 30, п. «а» ч.3 ст. 131 УК; ч.3, ст. 30, п. «б» ч. 4 ст. 131 УК) и совершил в их отношении иные насильственные действия сексуального характера (п. «а» ч.3 ст. 132 УК; п. «б» ч. 4 ст. 132 УК). А затем, чтобы избежать уголовной ответственности, угрожал убить К. и А., если они расскажут кому-то о случившемся (ч. 1 ст. 119 УК).

Р. свою вину не признавал. В суде он рассказал, что дружил с семьей потерпевших и знает девочек с их рождения. К. и А. регулярно приходили к нему в гости, в основном, чтобы взять велосипед или перекусить. Иногда с девочками были их подруги. Одна из таких подруг, совершеннолетняя В., по словам подсудимого, оказывала ему знаки внимания и однажды сообщила, что за деньги готова вступить с ним в половую связь. Мужчина от этого отказался. По его словам, В. это не понравилось: девушка сказала, что Р. еще пожалеет.

Прежде всего Черкессий городской суд заметил, что каких-либо травматических повреждений, которые являются следствием вменяемых Р. преступлений, у девочек не обнаружено. Кроме того, первая инстанция пришла к выводу, что показания потерпевших противоречивы. Так, в январе 2020 г. обе девочки сообщили суду, что оговорили Р. по просьбе их подруги В. Та, по словам К. и А., была обижена на мужчину, поскольку он отказался вступить с ней в интимные отношения. Девочки утверждали, что никто на них не давил и что они сами решили рассказать правду, чтобы не допустить осуждения невиновного человека. Их мать М. также заявила, что Р. не виновен.

Три свидетеля, один из которых был допрошен по ходатайству защиты, сообщили, что в разговоре с ними А. упомянула то же самое: никаких преступлений Р. в отношении нее и К. не совершал. В подтверждение своих слов свидетели предоставили суду аудиозаписи бесед с А. Допрошенная после этого А. сообщила, что такие разговоры с этими свидетелями действительно были и что на нее никто не давил.

Однако уже в феврале 2020 г. К. и А. дали иные показания. Потерпевшие утверждали, что ранее изменили свои показания, потому что в адрес А. поступили угрозы. При этом показания А. об угрозах, как установил суд, также противоречили друг другу. Так, девочка рассказала, что встретила женщину, которая стала расспрашивать об обстоятельствах, связанных с обвинением подсудимого. А., по ее словам, испугалась и сказала, что Р. не виноват. В ответ женщина, пригрозив «негативными правовыми последствиями» для А. и «членов ее семьи», якобы потребовала, чтобы девочка сообщила о невиновности Р. своей матери и суду.

В то же время А. и К. не смогли дать четкий ответ на вопрос суда о том, когда они рассказали матери о разговоре А. с неизвестной женщиной – до судебного заседания в январе 2020 г. или после. Допрос матери девочек ситуацию не прояснил. При этом, подчеркнула первая инстанция, потерпевшие и их мать в январе 2020 г. утверждали, что изменили показания только потому, что реши рассказать правду, и отрицали оказание давления на них.

В ходе февральского заседания А. сообщила, что свидетелям, которые затем предоставили записи разговоров в суд, она также соврала. По словам девочки, сценарий беседы придумала некая Саманта, которая пообещала предоставить А. «материальные ценности», если та скажет, что Р. ни в чем не виноват. Однако, заметила первая инстанция, ранее А. говорила, что Саманта просила сказать «все как есть», то есть правду.

Абсолютная противоречивость, несогласованность и непоследовательность показаний К. и А. не позволяет разграничить соответствующие действительности и надуманные показания, подчеркнула первая инстанция. На этом основании суд посчитал сомнительными и отказался учитывать при вынесении приговора все показания потерпевших. В ином случае будет нарушена презумпция невиновности, поскольку придется строить догадки относительно того, какие показания правдивы, а какие ложны, пояснила первая инстанция.

Суд также отверг показания В., которая заявила, что и в ее отношении Р. совершил противоправные действия. Эти сведения не имеют отношения к вменяемому Р. деянию, пояснила первая инстанция. Поскольку эти показания не нашли подтверждения в ходе рассмотрения дела, суд не стал направлять материал для проведения проверки сообщения о преступлении.

Проанализировав имеющиеся доказательства, первая инстанция учла заключение сексологической экспертизы, согласно которому у Р. нет расстройства сексуального предпочтения. Суд также обратил внимания на представленные адвокатом сведения о том, что мужчина не состоял на учете в психоневрологическом диспансере и положительно характеризуется по месту жительства.

19 марта 2020 г. Р. был оправдан в связи с отсутствием события преступления (оправдательный приговор имеется у «АГ»).

Апелляция защитила оправдательные доказательства

Гособвинитель и мать потерпевших обратились в Судебную коллегию по уголовным делам ВС КЧР. По их мнению, первая инстанция допустила существенные нарушения и дело необходимо рассмотреть повторно. Адвокат оправданного говорила об отсутствии таких нарушений. По ее мнению, позиция суда соответствует представленным доказательствам.

Изучив материалы дела, апелляционная инстанция отметила, что районный суд пришел к обоснованному выводу о противоречивости показаний потерпевших. Первая инстанция также обоснованно отметила несоответствие показаний девочек иным доказательствам, подчеркнул ВС КЧР. Он, в частности, обратил внимание на то, что защитник Р. задавала в ходе одного из допросов К. в суде уточняющие вопросы. В частности, адвокат спросила, почему девочки не убежали и не позвали на помощь. Однако потерпевшая отвечать на вопросы отказалась. ВС КЧР решил, что противоречивость показаний не только потерпевших, но и их законного представителя, не является малозначительной и очевидно не может быть следствием различной интерпретации одних и тех же фактов.

Примечательно, что, по мнению гособвинителя, первая инстанция должна была направить протокол судебного заседания в правоохранительные органы для проверки «по вопросам аудиозаписи разговоров потерпевших». Отказ суда нарушил принцип состязательности уголовного процесс, посчитал представитель прокуратуры. Однако апелляционная инстанция с таким пониманием УПК не согласилась. ВС КЧР заметил, что аудиозапись разговоров А. со свидетелями была представлена стороной защиты. Оценка такого доказательства правоохранительным органом, как того хотел госообвинитель, означает «подмену компетенции суда как органа правосудия по оценке доказательств, представленных сторонами». Ходатайство прокурора в данном случае означает оценку доказательства стороны защиты ее процессуальным оппонентом – стороной обвинения, а не судом, как это предусмотрено ст. 8 и ч. 3 ст. 15 УПК РФ, подчеркнула апелляция.

Сославшись на ряд постановлений ЕСПЧ, в том числе на дело «Надросов против России», ВС КЧР напомнил, что именно суд при рассмотрении дела по существу осуществляет полную, независимую и исчерпывающую проверку и оценку обвинительных доказательств, независимо от того, какая оценка была дана им в ходе других разбирательств.

Гособвинитель также указывал на отсутствие в резолютивной части приговора сведений о том, что Р. признан невиновным. Однако, заметила апелляция, отмена оправдательного приговора по мотивам нарушения права обвиняемого на защиту не допускается. Оправдательный приговор может быть изменен по указанным мотивам лишь в части, касающейся основания оправдания, по жалобе оправданного, его защитника, законного представителя и (или) представителя (п. 19 Постановления от 30 июня 2015 г. № 29 «О практике применения судами законодательства, обеспечивающего право на защиту в уголовном судопроизводстве»).

С учетом этого 18 июня 2020 г. ВС КЧР вынес апелляционное определение, которым подтвердил законность, обоснованность и справедливость оправдательного приговора в отношении Р.

Комментарий защитника

Маргарита Тукова сообщила «АГ», что Р. находился под стражей 1 год 8 месяцев и 5 дней. «Человек, который не совершал тех особо тяжких преступлений, которые вменяло ему следствие», — подчеркнула она.

Адвокат рассказала, что сторона защиты столкнулась со сложностями: «Как известно, обвинить человека в том, чего он не совершал, очень легко. А нам приходятся доказывать невиновность, это всегда тяжело». По ее словам, уголовное дело расследовалось с очевидно обвинительным уклоном, а обвинение строилось на несоответствующих действительности показаниях несовершеннолетних потерпевших.

«Однако процесс в суде был состязательным: суд не отклонил ни одного ходатайства стороны защиты и признал допустимыми представленные нами доказательства, которые легли в основу оправдательного приговора. В данном случае справедливость восторжествовала. Есть все-таки судьи, которые исследуют доказательства и дают им правильную оценку», — заключила Маргарита Тукова.

Сведения об обжаловании оправдательного приговора и апелляционного определения в кассации, по словам защитника, отсутствуют.

Статья 132. Сыну вменяют статья 132 часть 4 Пб. Он общался с девушкой по интернету., Курск | вопрос №14267358 от 11.08.2021

Часть 4 ст 132 УК РФ

б) совершены в отношении лица, не достигшего четырнадцатилетнего возраста, —

наказываются лишением свободы на срок от двенадцати до двадцати лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до двадцати лет или без такового и с ограничением свободы на срок до двух лет.

(в ред. Федерального закона от 27.12.2009 N 377-ФЗ)

На первый взгляд пункт б части 4 ст 132 УК РФ вроде бы не применим, если бы не одно но-девочке всего 11 лет,, поэтому согласно нижеприведенному примечанию к статье 131 ук РФ наступает ответственность именно по пункту б части 4 ст 132 УК РФ

Было бы девочке 12 лет то тогда была бы ответственность по статье 135 часть 2 за развратные действия:2. То же деяние, совершенное в отношении лица, достигшего двенадцатилетнего возраста, но не достигшего четырнадцатилетнего возраста, —

(в ред. Федерального закона от 29.02.2012 N 14-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

наказывается лишением свободы на срок от трех до восьми лет с лишением права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок до пятнадцати лет или без такового и с ограничением свободы на срок до двух лет либо без такового.

(в ред. Федеральных законов от 27.12.2009 N 377-ФЗ, от 29.02.2012 N 14-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции

(см. текст в предыдущей редакции)

Примечание. К преступлениям, предусмотренным пунктом «б» части четвертой настоящей статьи, а также пунктом «б» части четвертой статьи 132 настоящего Кодекса, относятся также деяния, подпадающие под признаки преступлений, предусмотренных частями третьей — пятой статьи 134 и частями второй — четвертой статьи 135 настоящего Кодекса, совершенные в отношении лица, не достигшего двенадцатилетнего возраста, поскольку такое лицо в силу возраста находится в беспомощном состоянии, то есть не может понимать характер и значение совершаемых с ним действий.

Вам помог ответ?ДаНет

что делать и как защищаться

Можно ли стать обвиняемым по статье, предусматривающей безальтернативное наказание в виде лишения свободы от 12 до 20 лет, находясь у себя дома, не вставая со своего кресла и лишь осуществляя переписку в социальных сетях с незнакомым лицом на интимные темы?

Несколько лет назад, когда я первый раз столкнулся с данной категорией дел, с указанной квалификацией, напрашивался ответ — нет … такого не может быть!

Однако, изучив следственную и судебную практику, я понял, что современные реалии говорят о другом и подобные уголовные дела все чаще и чаще возбуждаются, направляются в суд и по ним судами выносятся обвинительные приговоры.

Немного о том, что нужно сделать молодому или не молодому человеку, чтобы оказаться привлеченным по п. «б» ч.4 ст. 132 УК РФ.

Для этого нужно например лайкнуть фотографию юной, понравившейся девушки в социальных сетях, на аватарке которой указан возраст вполне допускающий (в том числе законодательством) разговоры на пикантные темы, например 16-17 лет. Девушка реагирует на лайк и пишет что-нибудь в ответ. Слово за слово и вот разговор уже перешел на интимные темы, затем обмен интимными фотографиями, после этого в переписке неожиданно проскакивает девушкин возраст. Она сообщает, что ей 13 лет или, что гораздо хуже, она моложе 12 лет. Молодой человек, на придавая этому большого значения, продолжает вести разговор, а через некоторое время ее мама обнаруживает переписку дочери и ….. недолго думая, пишет заявление в полицию, либо сразу в Следственный комитет. Через непродолжительное время к молодому или не молодому человеку приходят домой сотрудники правоохранительных органов, установив его IP адрес и местонахождение.

Пока молодой человек приходит в себя, у него в руках уже оказывается постановление о привлечении его в качестве обвиняемого по п. «б» ч.4 ст. 132 УК РФ (насильственные действия сексуального характера с использованием беспомощного состояния потерпевшей, совершенные в отношении лица не достигшего четырнадцатилетнего возраста). Санкция данной статьи предусматривает исключительно лишение свободы сроком от 12 до 20 лет, а условно-досрочно осужденный сможет получить возможность освободиться только отбыв 4/5 срока. Напомню, что молодой человек с потерпевшей (которая кстати может находиться за 1000 км.) в физический контакт не вступал, находился у себя дома и лишь вел переписку на интимные темы.

Поясню особенности квалификации действий лица в подобных случаях, приобретающих на практике уже массовый характер. Дело в том, что интимная переписка, с обменом фотографиями в обнаженном виде, признается на практике развратными действиями и без отягчающих признаков квалифицируется по ч.1 ст. 135 УК РФ (совершение развратных действий без применения насилия лицом, достигшим восемнадцатилетнего возраста, в отношении лица, не достигшего шестнадцатилетнего возраста), либо ч.2 ст. 135 УК РФ (те же действия, совершенные в отношении лица, достигшего двенадцатилетнего возраста, но не достигшего четырнадцатилетнего возраста).

Однако если партнеру по переписке оказалось менее 12 лет, то ситуация приобретает фатальный характер и действия автоматически квалифицируются уже по указанной п. «б» ч.4 ст. 132 УК РФ. Дело в том, что есть постановление пленума Верховного суда от 04 декабря 2014 года №16 «О судебной практике по делам о преступлениях против половой неприкосновенности и половой свободы личности», где имеются разъяснения, что развратные действия, предусмотренные ст. 135 УК РФ могут быть квалифицированы по п. «б» ч.4 ст. 132 УК РФ при доказанности умысла на совершение развратных действий в отношении лица, не достигшего двенадцатилетнего возраста.

Но даже если потерпевшей оказалось 12-14 лет, это не значит, что развратные действия не могут быть квалифицированы по по более тяжкой ст. 132 УК РФ. Органами следствия может быть проведена потерпевшей комплексная психолого-психиатрическая судебная экспертиза с участием сексолога, которая к примеру даст заключение, что потерпевшая в силу своего развития, отсутствия жизненного и сексуального опыта не осознавала характер совершаемых с ней действий и не понимала сути переписки. В таком случае вы опять получаете особо тяжкую п. «б» ч.4 ст. 132 УК РФ.

Мошенники и мошенницы, кстати, тоже не дремлют и уже есть прецеденты, когда якобы «малолетние потерпевшие» вступают в интимную переписку с лицом, сами его провоцируют на обмен например фотографиями порнографического характера, а затем вымогают деньги или дорогостоящие подарки, сообщая, что в ином случае мама напишет заявление. Под угрозой получить от 12 до 20 лет лишения свободы, может лучше и согласиться на условия так называемой «потерпевшей».

Вот такие неутешительные последствия может повлечь интимная переписка в социальных сетях. Это реалии следственной и судебной практики сегодня.

Если вы попали в указанную тяжелую ситуацию и стали фигурантом данного уголовного дела, очень важно как можно быстрей обратиться за помощью к квалифицированному адвокату по данной категории уголовных дел, потому что имеется ряд нюансов и особенностей защиты по данным делам, при грамотном применении которых органы следствия не смогут все таки квалифицировать ваши действия по более тяжкой ст. 132 УК РФ. Это в первую очередь заведомое знание подозреваемым возраста потерпевшей, т. е. он умышленно должен действовать в отношении лица, не достигшего двенадцатилетнего возраста. Это так же работа адвоката с комплексной психолого-психиатрической судебной экспертизой потерпевшей. Правильная постановка вопросов, обязательное участие сексолога, ходатайство адвоката об его участии при проведении указанной экспертизы и так далее.

Правильно проведенная работа Вашего защитника по данной категории дел позволит избежать квалификации ваших действий по особо тяжкой статье 132 УК РФ, а иногда и может привести к прекращению уголовного преследования.

Если вам нужна помощь по вашему делу — звоните нам, предварительная консультация и оценка перспективы вашего дела  по телефону будут честными и бесплатными!

 

Адвокат Раташнюк Д.В.

Ук рф статья 132 часть 4 пункт б – 132. /

Ст 132 ч 4 УК РФ

В данной статье рассказывается про ст 132 ч 4 УК РФ: что это за статья и какие могут быть последствия. Наверное, всякий человек знает о ст. 132 УК РФ. Она предусматривает различное наказание за действия сексуального характера, естественно, насильственные. К большому огорчению, такие злодеяния случаются весьма часто касательно нашего времени. Их необходимо останавливать. Это можно назвать посягательством на половую неприкосновенность определенного гражданина, которая дана Конституцией. По этой причине и меры наказания будут соответствовать содеянному. На совсем легкие наказания не стоит наедяться. Так что же подготовил Уголовный кодекс нарушителям, какие решились на подобное деяние?

К чему даже стоит готовиться, если было совершено подобное преступление? Чтобы не было мыслей о том, что к таким делам государство относиться лояльно, необходимо сказать, что о каких-то поблажках речи и не заходит в отношении насилия, в особенности если оно сексуального характера. В кодексе четко прописана лишь одна мера наказания за представленное преступление. Она, у большинства людей, связывается с уголовной ответственностью.

Естественно, речь пойдет о заключении в тюрьму. Лишение свободы в ст. 132 ч. 4 УК РФ является главной мерой наказания, как будет употребляться в отношении лиц, совершивших преступление. Помимо всего прочего, к заключению в тюрьму, также могут добавляться всевозможные ограничения. Все будет зависеть от определенного случая в общем. По этой причине, чтобы четко понять, верным ли и засуженным будет наказание, необходимо досконально исследовать буквально все части представленной статьи.

В ст. 132 ч. 4 УК РФ говориться о том, что будет следовать наказание за деяния, которые предусмотрены первой, а также второй части, ежели они:

  • Явились причиной смерти пострадавшего.
  • Содеяны в отношении лица, которое не достигло возраста 14 лет.

Чтобы понять, о чем говориться в первой и второй части Уголовного кодекса, их также необходимо конкретно изучить.

Част первая

Лесбиянство, мужеложство, а также различные действия сексуального характера, что были совершенны, ввиду беспомощного состояния жертвы. Данный случай является первым, какой возможно поставить в пример. К данной части указанной статьи, также запросто можно отнести и угрозы, в которых будет говориться о применение вышеперечисленных действий. Что же за это грозит? Как было уже выяснено – тюрьма. Она будет положена буквально каждому как потенциальному, так и реальному насильнику. Разница будет заключаться только в том, какой будет продолжительность наказания. Естественно также влияет и на то, в какую колонию определят преступника.

За все вышеуказанные деяния, а также угрозы применения оных к человеку, находящемся в беспомощном состоянии, предусматривается наказание, де лишение свободы будет на 6 лет. Самый маленький срок, который предусматривает данная часть статьи – 3 года. В основном, такое, скажем, мягкое наказание, предусматривается лишь за угрозы. Если же произошло непосредственно само насилие, то наказание будет более суровым. В такой ситуации на минимальные сроки рассчитывать не приходится.

Группы и жестокость

Что же следует дальше? В указанной статье в части 2, предусмотрены меры, которые применяются к нарушителям, какие совершили насилие сексуального характера или же угрожали применить его, по предварительному сговору. Также, когда данное преступление признано особо жестоким, были угрозы убийства или же причинение тяжкого вреда здоровью потерпевшего. Помимо всего прочего, сюда возможно отнести и насильственные действия, которые явились причиной заражения ВИЧ-инфекцией. За данные совершенные преступления, полагается весьма серьезная кара. Минимальный срок, какой будет ожидать насильников, составит 4 года. Самый большой доходит до 10 лет.

Помимо всего прочего, суд в праве выносить решение о будущем ограничении свободы преступников. Условный срок может продлиться на протяжении 2 лет. Зачастую такое на практике применяется. С самого начала следует лишение свободы, а далее ее ограничение. Вся это является причиной, чтобы нарушители изначально много раз подумали, чем сразу же, безоговорочно соглашаться на такие преступления. В такой ситуации вовсе избежать какого-то наказания не выйдет.

Смерть

К сожалению, но весьма часто встречаются случаи, когда насилие сексуального характера, становиться причиной смерти потерпевшего. Также есть ситуации, когда насилие применилось к лицу, не достигшего восемнадцатилетнего возраста. При этом очень немаловажно учитывать тот факт, что речь идет о малолетках. Иными словами, когда преступление совершается в отношении лиц, которые не достигли четырнадцатилетнего возраста. Угрозы применения данных действий, также будут учитываться при вынесении решения.

В этой статье вы узнали, что такое ст 132 ч 4 УК РФ . Если у вас возникли вопросы и проблемы, требующие участие юристов, то вы можете обратиться за помощью к специалистам информационно-правового портала «Шерлок». Просто оставьте на нашем сайте заявку, и наши юристы вам перезвонят.

Редактор: Игорь Решетов

www.cherlock.ru

https://www.youtube.com/watch?v=ImRJwfkCgLY

26 Кодекс США § 132 — Некоторые дополнительные льготы | Кодекс США | Закон США

Статьи с поправкой на инфляцию за определенные годы

Для корректировки инфляции некоторых статей в этом разделе см. Процедуры получения доходов, перечисленные в таблице под разделом 1 этого заголовка.

Поправки

2018 — Подст. (в) (4). Паб. L. 115–141, §401 (a) (38), заменено «выполнение» на «выполнение».

Подсек. (е) (6) (А). Паб. L. 115–141, §101 (b), вычеркнуты заключительные положения, которые гласят следующее: «В случае любого налогового года, начинающегося в календарном году после 2002 года, пункт (ii) применяется путем замены« календарный год 2001 ». «на 1998 календарный год» для целей корректировки суммы в долларах, указанной в пункте (2) (A).”

2017 — Подсек. (f) (6) (A) (ii). Паб. L. 115–97, §11002 (d) (5), заменено «на« календарный год 2016 »в подпункте (A) (ii) этого документа» на «на« календарный год 1992 »».

Подсек. (е) (8). Паб. L. 115–97, §11047 (a), добавлен п. (8).

Подсек. (г). Паб. L. 115–97, §11048 (a), замененный «Для целей данного раздела -» на «Для целей данного раздела», оставшаяся часть существующих положений обозначена как абз. (1) и добавлен заголовок, заменен «термин» на «термин» и добавлен абз.(2).

2015 — п. (е) (2). Паб. L. 114–113, §105 (a) (2), вычеркнуты заключительные положения, которые гласят: «В случае любого месяца, начинающегося в день вступления в силу этого приговора или после него и до 1 января 2015 года, подпункт (A) применяется, как если бы сумма в долларах была такой же, как сумма в долларах, действующая в течение такого месяца в соответствии с подпунктом (B) ».

Подсек. (е) (2) (А). Паб. L. 114–113, §105 (a) (1), заменено «175 долларов» на «100 долларов».

2014 — п.(е) (2). Паб. Л. 113–295 в заключительных положениях заменено «1 января 2015 года» на «1 января 2014 года».

2013 — п. (е) (2). Паб. Л. 112–240 в заключительных положениях заменено «1 января 2014 года» на «1 января 2012 года».

2010 — п. (е) (2). Паб. Л. 111–312 в заключительных положениях заменено «1 января 2012 г.» на «1 января 2011 г.».

2009 — п. (е) (2). Паб. В L. 111–5 добавлены заключительные положения.

Подсек. (п) (1). Паб. L. 111–92, §14 (a) (1), заменил «Закон о налогах на возврат и реинвестирование американских средств от 2009 года» на «данный подраздел), чтобы компенсировать неблагоприятное воздействие на стоимость жилья в результате реорганизации военной базы или закрытие ».

Подсек. (п) (2). Паб. L. 111–92, §14 (a) (2), вычеркнуто «пункт (1) из» перед «подразделом (c)».

2008 — Подст. (е) (1) (D). Паб. L. 110–343, §211 (a), добавлен подпункт. (D).

Подсек. (е) (2) (С). Паб. L. 110–343, §211 (b), добавлен подпункт. (С).

Подсек. (е) (4). Паб. L. 110–343, §211 (d), добавлено «(кроме компенсации квалифицированных поездок на велосипеде)» после слов «квалифицированная транспортная надбавка».

Подсек. (f) (5) (F). Паб. L. 110–343, §211 (c), добавлен подпункт.(F).

2004 — Подраздел. (з) (2) (В). Паб. L. 108–311 заменил «152 (f) (1)» на «151 (c) (3)» во вводных положениях.

2003 — пп. (а) (8). Паб. L. 108–121, §103 (a), добавлен п. (8).

Подсек. (нет). Паб. L. 108–121, §103 (b), добавлен подст. (n) и переименовали бывшую подпункт. (n) как (o).

2001 — пп. (а) (7). Паб. L. 107–16, §665 (a), добавлен п. (7).

Подсек. (м), (п). Паб. L. 107–16, §665 (b), добавлен подст. (m) и переименован в бывшую подст.(m) как (n).

1998 — п. (е) (2) (А). Паб. L. 105–178, §9010 (c) (1), заменил «100 долларов» на «65 долларов».

Паб. L. 105–178, §9010 (b) (2) (A), вместо «60 долларов» «65 долларов».

Подсек. (е) (2) (В). Паб. L. 105–178, §9010 (b) (2) (B), заменил «175 долларов» на «155 долларов».

Подсек. (е) (4). Паб. L. 105–178, §9010 (a) (1), измененный заголовок и текст пар. (4) в целом. До внесения поправок текст гласил следующее: «Подраздел (а) (5) не применяется к какой-либо квалифицированной транспортной стороне, если такая льгота не предоставляется в дополнение (а не вместо) к любой компенсации, которая в противном случае выплачивается работнику.Этот пункт не применяется к любой квалифицированной парковке, предоставляемой вместо компенсации, которая в противном случае была бы включена в валовой доход работника, и никакая сумма не должна включаться в валовой доход работника только потому, что работник может выбирать между квалифицированной парковкой. и компенсация ».

Подсек. (е) (6). Паб. L. 105–178, §9010 (b) (1), изменен заголовок без изменений и исправлен текст в целом. До внесения поправок текст гласил: «В случае любого налогового года, начинающегося в календарном году после 1993 года, суммы в долларах, указанные в пунктах (2) (A) и (B), должны быть увеличены на сумму, равную —

“(A) такая сумма в долларах, умноженная на

«(B) корректировка стоимости жизни, определенная в соответствии с разделом 1 (f) (3) за календарный год, в котором начинается налоговый год.

Если какое-либо увеличение, определенное в соответствии с предыдущим предложением, не кратно 5 долларам, такое увеличение округляется до следующего наименьшего кратного 5 долларов ».

Подсек. (е) (6) (А). Паб. L. 105–178, §9010 (c) (2), добавлены заключительные положения.

1997 — п. (д) (2). Паб. L. 105–34, §970 (a), вставленный в конце заключительных положений «Для целей подпункта (B) работник, имеющий право согласно статье 119 исключить стоимость еды, предоставленной в таком учреждении, должен рассматриваться как заплативший сумма такого питания, равная прямым операционным расходам объекта, относящимся к такому питанию.”

Подсек. (е) (4). Паб. L. 105–34, §1072 (a), добавлен в конце «Этот параграф не применяется к любой квалифицированной парковке, предоставленной вместо компенсации, которая в противном случае была бы включена в валовой доход работника, и никакая сумма не должна включаться в валовой доход сотрудника только потому, что работник может выбирать между квалифицированной парковкой и компенсацией ».

1993 — п. (а) (6). Паб. L. 103–66, §13213 (d) (1), добавлен п. (6).

Подсек. (е) (6) (В).Паб. L. 103–66, § 13201 (b) (3) (F), вычеркнутый до окончания периода, «определяемого заменой« календарный год 1992 »на« календарный год 1989 »в его подпункте (B)».

Подсек. (г), (з). Паб. L. 103–66, §13213 (d) (2), добавлен подст. (g) и переименовали бывшую подпункт. (g) как (h). Бывший подст. (h) переименован (i).

Подсек. (я). Паб. L. 103–66, §13213 (d) (2), переименованный в подст. (h) как (i). Бывший подст. (i) переименован (j).

Подсек. (i) (8). Паб. Л.103–66, §13101 (b), изменены заголовок и текст абз. (8) в целом. До внесения поправок текст гласил: «Суммы, которые исключались бы из валового дохода в соответствии с разделом 127, но для подпункта (a) (2) этого или последнего предложения подпункта (c) (1), должны быть исключены из валового дохода. согласно этому разделу, если (и только если) такие суммы являются дополнительными для рабочих условий ».

Подсек. (j). Паб. L. 103–66, §13213 (d) (2), переименованный в подст. (i) как (j). Бывший подст. (j) переименован (k).

Подсек. (j) (4) (B) (iii). Паб. L. 103–66, §13213 (d) (3) (B), заменено «подраздел (h)» на «подраздел (f)».

Подсек. (k). Паб. L. 103–66, §13213 (d) (2), переименованный в подст. (j) как (k). Бывший подст. (k) переименован (l).

Подсек. (л). Паб. L. 103–66, §13213 (d) (2), (3) (C), переименованный в подст. (k) как (l) и заменил «подраздел (e) и (g)» на «подраздел (e)». Бывший подст. (l) переименован (m).

Подсек. (м). Паб. L. 103–66, §13213 (d) (2), переименованный в подст.(l) как (m).

1992 — п. (а) (5). Паб. L. 102–486, §1911 (a), добавлен п. (5).

Подсек. (f) — (h). Паб. L. 102–486, §1911 (b), добавлен подст. (f) и изменили название бывших подразделов. (f) и (g) как (g) и (h) соответственно. Бывший подст. (h) переименован (i).

Подсек. (я). Паб. L. 102–486, §1911 (b), (c), переименованный в подст. (h) как (i), пар. (5) — (9) как (4) — (8), соответственно, и вычеркнуты бывшие пар. (4), «Парковка», которая гласит: «Термин« дополнительные условия труда »включает парковку, предоставляемую работнику на территории предприятия работодателя или рядом с ним.”Бывший подст. (i) переименован (j).

Подсек. (j) — (l). Паб. L. 102–486, §1911 (b), переименованные подразделы. (i) — (k) как (j) — (l) соответственно.

1989 — п. (е) (2) (В). Паб. L. 101–239, §7841 (d) (19), во вводных положениях «раздел 151 (c) (3)» заменен «статьей 151 (e) (3)».

Подсек. (з) (1). Паб. L. 101–239, §7841 (d) (7), в заголовке заменено «на высокооплачиваемых сотрудников» на «офицерам и т. Д.».

Паб. L. 101–140, §203 (a) (2), пар.(1) читать так, как если бы поправки пуб. L. 100–647, §1011B (a) (31) (B), не был принят, см. Примечание о поправках 1988 года ниже.

Паб. L. 101–140, §203 (a) (1), пар. (1) читать так, как если бы поправки пуб. L. 99–514, §1151 (g) (5), не был принят, см. Примечание о поправках 1986 года ниже.

Подсек. (з) (9). Паб. L. 101–239, §7101 (b), добавлен п. (9).

1988 — п. (з) (1). Паб. L. 100–647, §1011B (a) (31) (B), в последнем предложении заменено «там должно быть» на «может быть» и «кто есть» на «кто может быть».

Подсек. (з) (8). Паб. L. 100–647, §6066 (a), добавлен п. (8).

1986 — п. (в) (3) (А). Паб. L. 99–514, § 1853 (a) (2), замененный «предоставляются работодателем работнику для использования таким работником» на «предоставляются работнику работодателем».

Подсек. (д) (2). Паб. L. 99–514, §1114 (b) (5) (A), вычеркнуто «должностное лицо, владелец или» перед «высокооплачиваемый сотрудник» и «должностные лица, владельцы или» перед «высокооплачиваемыми работниками» в последнем предложении. .

Подсек.(f) (2) (B) (ii). Паб. L. 99–514, §1853 (a) (1), заменено «умершие и не достигшие 25-летнего возраста» на «умершие».

Подсек. (е) (3). Паб. L. 99–272, §13207 (a) (1), добавлен п. (3).

Подсек. (г). Паб. L. 99–514, §1151 (e) (2) (A), с поправками, внесенными в подст. (g) как правило, обозначенные пар. (2) как весь подраздел, вычеркнутый бывший подраздел. заголовок «Особые правила, касающиеся работодателя», вычеркнут «Для целей этого раздела -» и вычеркнут пар. (1) который гласит следующее: «Все работники, рассматриваемые как нанятые одним работодателем в соответствии с подразделами (b), (c) или (m) статьи 414, должны рассматриваться как нанятые одним работодателем для целей этого раздела.”

Подсек. (з) (1). Паб. L. 99–514, §1151 (g) (5), добавлен «Для целей этого параграфа и подраздела (e) могут быть исключены из рассмотрения сотрудники, которые могут быть исключены из рассмотрения в соответствии с разделом 89 (h)».

Паб. L. 99–514, §1114 (b) (5) (A), вычеркнуто «должностное лицо, владелец или» перед «высокооплачиваемым служащим» и «должностными лицами, владельцами или» перед «высокооплачиваемыми служащими».

Подсек. (h) (3) (B) (i). Паб. L. 99–514, § 1899A (5), заменено «такое использование» на «такое использование в».

Подсек. (з) (6). Паб. L. 99–272, §13207 (b) (1), добавлен п. (6).

Подсек. (з) (7). Паб. L. 99–514, §1114 (b) (5) (B), добавлен п. (7).

Подсек. (я). Паб. L. 99–514, §1853 (a) (3), заменено «подраздел (c) (2)» на «подраздел (c) (2) (B)».

Дата вступления в силу поправки 2017 г.

Поправка разделом 11002 (d) (5) Pub. L. 115–97, применимые к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 2017 г., см. Раздел 11002 (e) Pub. L. 115–97, изложенный в виде примечания к разделу 1 этого заголовка.

Паб. L. 115–97, раздел I, §11047 (b), 22 декабря 2017 г., 131 Stat. 2088, при условии, что:

«Поправка, внесенная в этот раздел [поправка к этому разделу], применяется к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 2017 года».

Паб. L. 115–97, раздел I, §11048 (b), 22 декабря 2017 г., 131 Stat. 2088, при условии, что:

«Поправки, внесенные в этот раздел [поправки к этому разделу], применяются к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 2017 года».

Дата вступления в силу поправки 2009 г.

Паб.L. 111–92, §14 (b), 6 ноября 2009 г., 123 Stat. 2996, при условии, что:

«Поправки, внесенные этим законом [вероятно, должны быть« этим разделом », изменяющим этот раздел], применяются к платежам, произведенным после 17 февраля 2009 года».

Паб. Л. 111–5, разд. B, раздел I, §1151 (b), 17 февраля 2009 г., 123 Stat. 333, при условии, что:

«Поправка, внесенная в этот раздел [поправка к этому разделу], применяется к месяцам, начинающимся с даты вступления в силу этого раздела [фев. 17, 2009].”

Дата вступления в силу поправки 2003 г.

Паб. L. 108–121, раздел I, §103 (c), 11 ноября 2003 г., 117 Stat. 1338, при условии, что:

«Поправки, внесенные в этот раздел [поправки к этому разделу], применяются к платежам, произведенным после даты вступления в силу настоящего Закона [ноябрь. 11, 2003] ».

Дата вступления в силу поправки 1998 г.

Паб. L. 105–178, раздел IX, §9010 (a) (2), 9 июня 1998 г., 112 Stat. 507, при условии, что:

«Поправка, внесенная в этот подраздел [поправка к этому разделу], применяется к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 1997 года.”

Паб. L. 105–178, раздел IX, §9010 (b) (3), 9 июня 1998 г., 112 Stat. 508, при условии, что:

«Поправки, внесенные в этот подраздел [поправки к этому разделу], применяются к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 1998 года».

Паб. L. 105–178, раздел IX, §9010 (c) (3), 9 июня 1998 г., 112 Stat. 508, при условии, что:

«Поправки, внесенные в этот подраздел [поправки к этому разделу], применяются к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 2001 года».

Дата вступления в силу поправки 1997 г.

Паб.L. 105–34, раздел IX, §970 (b), 5 августа 1997 г., 111 Stat. 897, при условии, что:

«Поправка, внесенная в этот раздел [поправка к этому разделу], применяется к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 1997 года».

Паб. L. 105–34, раздел X, §1072 (b), 5 августа 1997 г., 111 Stat. 948, при условии, что:

«Поправка, внесенная в этот раздел [поправка к этому разделу], применяется к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 1997 года».

Дата вступления в силу поправки 1993 г.

Паб. Л.103–66, раздел XIII, §13101 (c) (2), 10 августа 1993 г., 107 Stat. 420, при условии, что:

«Поправка, внесенная в подраздел (b) [поправка к этому разделу], применяется к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 1988 года».

Поправка разделом 13201 (b) (3) (F) Pub. L. 103–66, применимые к налоговым годам, начинающимся после 31 декабря 1992 г., см. Раздел 13201 (c) Pub. L. 103–66, изложенный в примечании к разделу 1 этого заголовка.

Поправка разделом 13213 (d) (1), (2), (3) (B) и (C) Pub.L. 103–66, применимые к возмещению или другим платежам в отношении расходов, понесенных после 31 декабря 1993 г., см. Раздел 13213 (e) Pub. L. 103–66, изложенный в виде примечания к разделу 62 этого заголовка.

Дата вступления в силу поправки 1988 г.

Поправка разделом 1011B (a) (31) (B) Pub. L. 100–647 действует, если не указано иное, как если бы это было включено в положение Закона о налоговой реформе 1986 г., Pub. L. 99–514, к которому относится такая поправка, см. Раздел 1019 (a) Pub. L. 100–647, изложенный в виде примечания к разделу 1 этого заголовка.

Паб. L. 100–647, раздел VI, §6066 (b), 10 ноября 1988 г., 102 Stat. 3703, при условии, что:

«Поправка, внесенная в подпункт (а) [поправка к данному разделу], применяется к перевозке, предоставленной после 31 декабря 1987 года, в налоговые годы, заканчивающиеся после такой даты».

Дата вступления в силу поправки 1986 г.

Поправка разделом 1114 (b) (5) Pub. L. 99–514, применимые к годам, начинающимся после 31 декабря 1987 г., см. Раздел 1114 (c) (2) Pub. L. 99–514, изложенный в виде примечания к разделу 414 этого заголовка.

Поправка разделом 1151 (e) (2) (A), (g) (5) Pub. L. 99–514, применимые, с некоторыми оговорками и исключениями, к годам, начинающимся после 31 декабря 1988 г., см. Раздел 1151 (k) Pub. L. 99–514 с поправками, изложенными в примечании к разделу 79 этого заголовка.

Поправка разделом 1853 (а) Pub. L. 99–514 действует, если не указано иное, как если бы он включен в положения Закона о налоговой реформе 1984 г., Pub. Л. 98–369, разд. A, к которому относится такая поправка, см. Раздел 1881 Pub.L. 99–514, изложенный в виде примечания к разделу 48 этого заголовка.

Паб. L. 99–272, раздел XIII, §13207 (a) (2), 7 апреля 1986 г., 100 Stat. 319, при условии, что:

«Поправка, внесенная в этот подраздел [поправка к этому разделу], вступает в силу с 1 января 1985 года».

Паб. L. 99–272, раздел XIII, §13207 (b) (2), 7 апреля 1986 г., 100 Stat. 320, при условии, что:

«Поправка, внесенная в этот подраздел [поправка к этому разделу], вступает в силу с 1 января 1985 года».

Дата вступления в силу

Паб.Л. 98–369, разд. A, раздел V, §531 (i), ранее §531 (h), 18 июля 1984 г., Закон 98. 886, в редакции Pub. L. 99–272, раздел XIII, §13207 (d), 7 апреля 1986 г., 100 Stat. 320, при условии, что:

«Поправки, внесенные в этот раздел [ввод в действие этот раздел и раздел 4977 настоящего раздела, поправки к разделам 61, 125, 3121, 3231, 3306, 3401, 3501 и 6652 этого раздела и разделу 409 раздела 42, Общественное здравоохранение и благосостояние, изменение прежнего раздела 132 настоящего заголовка на 133 и принятие положений, изложенных в виде примечаний к этому разделу и разделу 125 настоящего заголовка] вступают в силу 1 января 1985 г.” Поправки к плану не требуются до 1 января 1989 г.

Для положений, регулирующих, что если какие-либо поправки, внесенные в подзаголовок A или C раздела XI [§§1101–1147 и 1171–1177] или заголовок XVIII [§§1800–1899A] Pub. L. 99–514 требуют внесения поправки в любой план, такую ​​поправку не требуется вносить до первого года плана, начинающегося 1 января 1989 г. или после этой даты, см. Раздел 1140 Pub. L. 99–514 с поправками, изложенными в примечании к разделу 401 этого заголовка.

Некоторые требования к ведению документации

Паб.L. 99–514, раздел XV, §1567, 22 октября 1986 г., 100 Stat. 2763, при условии, что:

«(А) В целом. Для целей разделов 132 и 274 Налогового кодекса 1954 г. [теперь 1986 г.] использование автомобиля специальным агентом Налоговой службы должно рассматриваться так же, как использование автомобиля должностным лицом любого другого правоохранительные органы. «(B) Дата вступления в силу.

Положения настоящего раздела вступают в силу 1 января 1985 г. »

Учет некоторых видов арендованных операций универмагов

Паб.L. 99–514, раздел XVIII, § 1853 (e), 22 октября 1986 г., 100 Stat. 2872, при условии, что:

«Для целей раздела 132 (h) (2) (B) [ныне 132 (j) (2) (B)] Налогового кодекса 1954 г. [ныне 1986 г.], арендованный раздел универмаг, который в связи с предложением услуг косметолога обычно продает косметические средства в ходе обычной деятельности, должен рассматриваться как участвующий в внебиржевой продаже собственности ». Переходное правило для определения направления деятельности в случае дочерней компании, осуществляющей операционную деятельность

Паб.L. 99–272, раздел XIII, §13207 (c), 7 апреля 1986 г., 100 Stat. 320, с изменениями, внесенными Pub. L. 99–514, §2, 22 октября 1986 г., 100 Stat. 2095, при условии, что:

«Если с 12 сентября 1984 г. «(1) физическое лицо — «(А) был сотрудником (по смыслу статьи 132 Налогового кодекса 1986 года [ранее IRC 1954], включая его подраздел (f) [теперь (h)]) одного члена аффилированной группы (как определено в статье 1504 такой Кодекс), далее именуемая «первая корпорация», и «(2) не менее 50 процентов лиц, оказывающих услуги первой корпорации, были или были сотрудниками или ранее оказывали услуги второй корпорации, и «(3) основной деятельностью дочерней группы были авиаперевозки пассажиров, затем, в целях применения пунктов (1) и (2) раздела 132 (а) Налогового кодекса 1986 года, в отношении бесплатных услуг и скидок квалифицированным сотрудникам, предоставленных после 31 декабря 1984 года для таких физическое лицо второй корпорации, первая корпорация должна рассматриваться как занимающаяся той же сферой деятельности в сфере авиаперевозок, что и вторая корпорация.Для целей предыдущего предложения служащий второй корпорации, оказывающий услуги первой корпорации, также должен рассматриваться как служащий первой корпорации ». Особые правила для услуг, связанных с предоставлением авиаперевозок

Паб. Л. 98–369, разд. A, раздел V, §531 (g), как добавлено Pub. L. 99–272, раздел XIII, §13207 (d), 7 апреля 1986 г., 100 Stat. 320; измененный Pub. L. 99–514, §2, 22 октября 1986 г., 100 Stat. 2095, при условии, что:

«(1) В общем. — Если — «(А)

физическое лицо оказывает услуги квалифицированной организации авиаперевозок, а

«(B) такие услуги предоставляются в первую очередь лицам, занимающимся авиаперевозками, и относятся к тому типу, который (в случае их оказания 12 сентября 1984 г.) дает право на получение таких услуг без дополнительных затрат в виде авиаперевозок,

, то в отношении такого лица такая квалифицированная авиатранспортная организация должна рассматриваться как участвующая в сфере деятельности по обеспечению авиаперевозок.

«(2) Квалифицированная организация воздушного транспорта. — Для целей пункта (1) термин« квалифицированная организация воздушного транспорта »означает любую организацию— «(А)

, если такая организация (или ее предшественница) существовала 12 сентября 1984 г.,

«(B) если — «(я) такая организация описана в разделе 501 (c) (6) Налогового кодекса 1986 года [ранее I.R.C. 1954], и членство в такой организации ограничено юридическими лицами, занимающимися воздушными перевозками физических лиц или имущества за вознаграждение или по найму, или «(Ii)

такая организация является корпорацией, все акции которой полностью принадлежат организациям, указанным в пункте (i), и

«(C)

, если такая организация действует для поддержки деятельности своих членов или владельцев.”

Определение направления деятельности в случае наличия у дочерней группы розничных универмагов

Паб. Л. 98–369, разд. A, раздел V, §531 (f), 18 июля 1984 г., Закон 98. 886, с изменениями, внесенными Pub. L. 99–514, §2, 22 октября 1986 г., 100 Stat. 2095, при условии, что:

«Если- «(2) основной деятельностью дочерней группы является работа розничных универмагов, затем, в целях применения статьи 132 (a) (2) Налогового кодекса 1986 года, в отношении скидок, предоставляемых таким сотрудникам в розничных универмагах, управляемых таким другим членом, работодатель должен рассматриваться как участвующий в та же сфера деятельности, что и другой участник.”

Congress.gov | Библиотека Конгресса

Секция записи Конгресса Ежедневный дайджест Сенат дом Расширения замечаний

Замечания участников Автор: Any House Member Адамс, Альма С.[D-NC] Адерхольт, Роберт Б. [R-AL] Агилар, Пит [D-CA] Аллен, Рик У. [R-GA] Оллред, Колин З. [D-TX] Амодеи, Марк Э. [R -NV] Армстронг, Келли [R-ND] Аррингтон, Джоди К. [R-TX] Auchincloss, Jake [D-MA] Axne, Cynthia [D-IA] Бабин, Брайан [R-TX] Бэкон, Дон [R -NE] Бэрд, Джеймс Р. [R-IN] Балдерсон, Трой [R-OH] Бэнкс, Джим [R-IN] Барр, Энди [R-KY] Барраган, Нанетт Диас [D-CA] Басс, Карен [ D-CA] Битти, Джойс [D-OH] Бенц, Клифф [R-OR] Бера, Ами [D-CA] Бергман, Джек [R-MI] Бейер, Дональд С., младший [D-VA] Байс , Стефани И. [R-OK] Биггс, Энди [R-AZ] Билиракис, Гас М.[R-FL] Бишоп, Дэн [R-NC] Бишоп, Сэнфорд Д., младший [D-GA] Блуменауэр, Эрл [D-OR] Блант Рочестер, Лиза [D-DE] Боберт, Лорен [R-CO ] Бонамичи, Сюзанна [D-OR] Бост, Майк [R-IL] Bourdeaux, Carolyn [D-GA] Bowman, Jamaal [D-NY] Бойл, Брендан Ф. [D-PA] Брэди, Кевин [R-TX ] Брукс, Мо [R-AL] Браун, Энтони Г. [D-MD] Браунли, Джулия [D-CA] Бьюкенен, Верн [R-FL] Бак, Кен [R-CO] Бакшон, Ларри [R-IN ] Бадд, Тед [R-NC] Берчетт, Тим [R-TN] Берджесс, Майкл К. [R-TX] Буш, Кори [D-MO] Бустос, Cheri [D-IL] Баттерфилд, GK [D-NC ] Калверт, Кен [R-CA] Каммак, Кэт [R-FL] Карбаджал, Салуд О.[D-CA] Карденас, Тони [D-CA] Карл, Джерри Л. [R-AL] Карсон, Андре [D-IN] Картер, Эрл Л. «Бадди» [R-GA] Картер, Джон Р. [ R-TX] Картер, Трой [D-LA] Картрайт, Мэтт [D-PA] Кейс, Эд [D-HI] Кастен, Шон [D-IL] Кастор, Кэти [D-FL] Кастро, Хоакин [D- TX] Cawthorn, Мэдисон [R-NC] Chabot, Стив [R-OH] Чейни, Лиз [R-WY] Чу, Джуди [D-CA] Cicilline, Дэвид Н. [D-RI] Кларк, Кэтрин М. [ D-MA] Кларк, Иветт Д. [D-NY] Кливер, Эмануэль [D-MO] Клайн, Бен [R-VA] Клауд, Майкл [R-TX] Клайберн, Джеймс Э. [D-SC] Клайд, Эндрю С. [R-GA] Коэн, Стив [D-TN] Коул, Том [R-OK] Комер, Джеймс [R-KY] Коннолли, Джеральд Э.[D-VA] Купер, Джим [D-TN] Корреа, Дж. Луис [D-CA] Коста, Джим [D-CA] Кортни, Джо [D-CT] Крейг, Энджи [D-MN] Кроуфорд, Эрик А. «Рик» [R-AR] Креншоу, Дэн [R-TX] Крист, Чарли [D-FL] Кроу, Джейсон [D-CO] Куэльяр, Генри [D-TX] Кертис, Джон Р. [R- UT] Дэвидс, Шарис [D-KS] Дэвидсон, Уоррен [R-OH] Дэвис, Дэнни К. [D-IL] Дэвис, Родни [R-IL] Дин, Мадлен [D-PA] ДеФазио, Питер А. [ D-OR] DeGette, Diana [D-CO] DeLauro, Rosa L. [D-CT] DelBene, Suzan K. [D-WA] Delgado, Antonio [D-NY] Demings, Val Butler [D-FL] DeSaulnier , Марк [D-CA] ДеДжарле, Скотт [R-TN] Дойч, Теодор Э.[D-FL] Диас-Баларт, Марио [R-FL] Дингелл, Дебби [D-MI] Доггетт, Ллойд [D-TX] Дональдс, Байрон [R-FL] Дойл, Майкл Ф. [D-PA] Дункан , Джефф [R-SC] Данн, Нил П. [R-FL] Эллзи, Джейк [R-TX] Эммер, Том [R-MN] Эскобар, Вероника [D-TX] Эшу, Анна Г. [D-CA ] Эспайлат, Адриано [D-NY] Эстес, Рон [R-KS] Эванс, Дуайт [D-PA] Фэллон, Пэт [R-TX] Feenstra, Рэнди [R-IA] Фергюсон, А. Дрю, IV [R -GA] Фишбах, Мишель [R-MN] Фицджеральд, Скотт [R-WI] Фитцпатрик, Брайан К. [R-PA] Флейшманн, Чарльз Дж. «Чак» [R-TN] Флетчер, Лиззи [D-TX] Фортенберри, Джефф [R-NE] Фостер, Билл [D-IL] Фокс, Вирджиния [R-NC] Франкель, Лоис [D-FL] Франклин, К.Скотт [R-FL] Фадж, Марсия Л. [D-OH] Фулчер, Расс [R-ID] Gaetz, Мэтт [R-FL] Галлахер, Майк [R-WI] Галлего, Рубен [D-AZ] Гараменди, Джон [D-CA] Гарбарино, Эндрю Р. [R-NY] Гарсия, Хесус Дж. «Чуй» [D-IL] Гарсия, Майк [R-CA] Гарсия, Сильвия Р. [D-TX] Гиббс, Боб [R-OH] Хименес, Карлос А. [R-FL] Гомерт, Луи [R-TX] Голден, Джаред Ф. [D-ME] Гомес, Джимми [D-CA] Гонсалес, Тони [R-TX] Гонсалес , Энтони [R-OH] Гонсалес, Висенте [D-TX] Гонсалес-Колон, Дженниффер [R-PR] Гуд, Боб [R-VA] Гуден, Лэнс [R-TX] Госар, Пол А. [R-AZ ] Gottheimer, Джош [D-NJ] Granger, Kay [R-TX] Graves, Garret [R-LA] Graves, Sam [R-MO] Green, Al [D-TX] Green, Mark E.[R-TN] Грин, Марджори Тейлор [R-GA] Гриффит, Х. Морган [R-VA] Гриджалва, Рауль М. [D-AZ] Гротман, Гленн [R-WI] Гость, Майкл [R-MS] Гатри, Бретт [R-KY] Хааланд, Дебра А. [D-NM] Хагедорн, Джим [R-MN] Хардер, Джош [D-CA] Харрис, Энди [R-MD] Харшбаргер, Диана [R-TN] Хартцлер, Вики [R-MO] Гастингс, Элси Л. [D-FL] Хейс, Джахана [D-CT] Херн, Кевин [R-OK] Херрелл, Иветт [R-NM] Эррера Бейтлер, Хайме [R-WA ] Хайс, Джоди Б. [R-GA] Хиггинс, Брайан [D-NY] Хиггинс, Клэй [R-LA] Хилл, Дж. Френч [R-AR] Хаймс, Джеймс А. [D-CT] Хинсон, Эшли [R-IA] Hollingsworth, Trey [R-IN] Horsford, Steven [D-NV] Houlahan, Chrissy [D-PA] Hoyer, Steny H.[D-MD] Хадсон, Ричард [R-NC] Хаффман, Джаред [D-CA] Хьюизенга, Билл [R-MI] Исса, Даррелл Э. [R-CA] Джексон, Ронни [R-TX] Джексон Ли, Шейла [D-TX] Джейкобс, Крис [R-NY] Джейкобс, Сара [D-CA] Jayapal, Pramila [D-WA] Джеффрис, Хаким С. [D-NY] Джонсон, Билл [R-OH] Джонсон, Дасти [R-SD] Джонсон, Эдди Бернис [D-TX] Джонсон, Генри К. «Хэнк» младший [D-GA] Джонсон, Майк [R-LA] Джонс, Mondaire [D-NY] Джордан, Джим [R-OH] Джойс, Дэвид П. [R-OH] Джойс, Джон [R-PA] Кахеле, Кайали [D-HI] Каптур, Марси [D-OH] Катко, Джон [R-NY] Китинг , Уильям Р.[D-MA] Келлер, Фред [R-PA] Келли, Майк [R-PA] Келли, Робин Л. [D-IL] Келли, Трент [R-MS] Кханна, Ро [D-CA] Килди, Дэниел Т. [D-MI] Килмер, Дерек [D-WA] Ким, Энди [D-NJ] Ким, Янг [R-CA] Кинд, Рон [D-WI] Кинзингер, Адам [R-IL] Киркпатрик, Энн [D-AZ] Кришнамурти, Раджа [D-IL] Кустер, Энн М. [D-NH] Кустофф, Дэвид [R-TN] Лахуд, Дарин [R-IL] Ламальфа, Дуг [R-CA] Лэмб, Конор [D-PA] Лэмборн, Дуг [R-CO] Ланжевен, Джеймс Р. [D-RI] Ларсен, Рик [D-WA] Ларсон, Джон Б. [D-CT] Латта, Роберт Э. [R-OH ] Латернер, Джейк [R-KS] Лоуренс, Бренда Л.[D-MI] Лоусон, Эл, младший [D-FL] Ли, Барбара [D-CA] Ли, Сьюзи [D-NV] Леже Фернандес, Тереза ​​[D-NM] Леско, Дебби [R-AZ] Летлоу , Джулия [R-LA] Левин, Энди [D-MI] Левин, Майк [D-CA] Лиу, Тед [D-CA] Лофгрен, Зои [D-CA] Лонг, Билли [R-MO] Лоудермилк, Барри [R-GA] Ловенталь, Алан С. [D-CA] Лукас, Фрэнк Д. [R-OK] Люткемейер, Блейн [R-MO] Лурия, Элейн Г. [D-VA] Линч, Стивен Ф. [D -MA] Мейс, Нэнси [R-SC] Малиновски, Том [D-NJ] Маллиотакис, Николь [R-NY] Мэлони, Кэролин Б. [D-NY] Мэлони, Шон Патрик [D-NY] Манн, Трейси [ R-KS] Мэннинг, Кэти Э.[D-NC] Мэсси, Томас [R-KY] Маст, Брайан Дж. [R-FL] Мацуи, Дорис О. [D-CA] МакБэт, Люси [D-GA] Маккарти, Кевин [R-CA] МакКол , Майкл Т. [R-TX] Макклейн, Лиза К. [R-MI] МакКлинток, Том [R-CA] МакКоллум, Бетти [D-MN] МакИчин, А. Дональд [D-VA] Макговерн, Джеймс П. [D-MA] МакГенри, Патрик Т. [R-NC] МакКинли, Дэвид Б. [R-WV] МакМоррис Роджерс, Кэти [R-WA] Макнерни, Джерри [D-CA] Микс, Грегори В. [D- NY] Мейер, Питер [R-MI] Мэн, Грейс [D-NY] Meuser, Daniel [R-PA] Mfume, Kweisi [D-MD] Миллер, Кэрол Д. [R-WV] Миллер, Мэри Э. [ R-IL] Миллер-Микс, Марианнетт [R-IA] Мооленаар, Джон Р.[R-MI] Муни, Александр X. [R-WV] Мур, Барри [R-AL] Мур, Блейк Д. [R-UT] Мур, Гвен [D-WI] Морелль, Джозеф Д. [D-NY ] Моултон, Сет [D-MA] Мрван, Фрэнк Дж. [D-IN] Маллин, Маркуэйн [R-OK] Мерфи, Грегори [R-NC] Мерфи, Стефани Н. [D-FL] Надлер, Джерролд [D -NY] Наполитано, Грейс Ф. [D-CA] Нил, Ричард Э. [D-MA] Негусе, Джо [D-CO] Нелс, Трой Э. [R-TX] Ньюхаус, Дэн [R-WA] Ньюман , Мари [D-IL] Норкросс, Дональд [D-NJ] Норман, Ральф [R-SC] Нортон, Элеонора Холмс [D-DC] Нуньес, Девин [R-CA] О’Халлеран, Том [D-AZ] Обернолти, Джей [R-CA] Окасио-Кортес, Александрия [D-NY] Омар, Ильхан [D-MN] Оуэнс, Берджесс [R-UT] Палаццо, Стивен М.[R-MS] Паллоне, Фрэнк, младший [D-NJ] Палмер, Гэри Дж. [R-AL] Панетта, Джимми [D-CA] Паппас, Крис [D-NH] Паскрелл, Билл, мл. [D -NJ] Пейн, Дональд М., младший [D-NJ] Пелоси, Нэнси [D-CA] Пенс, Грег [R-IN] Перлмуттер, Эд [D-CO] Перри, Скотт [R-PA] Питерс, Скотт Х. [D-CA] Пфлюгер, Август [R-TX] Филлипс, Дин [D-MN] Пингри, Челли [D-ME] Пласкетт, Стейси Э. [D-VI] Покан, Марк [D-WI] Портер, Кэти [D-CA] Поузи, Билл [R-FL] Прессли, Аянна [D-MA] Прайс, Дэвид Э. [D-NC] Куигли, Майк [D-IL] Радваген, Аумуа Амата Коулман [R- AS] Раскин, Джейми [D-MD] Рид, Том [R-NY] Решенталер, Гай [R-PA] Райс, Кэтлин М.[D-NY] Райс, Том [R-SC] Ричмонд, Седрик Л. [D-LA] Роджерс, Гарольд [R-KY] Роджерс, Майк Д. [R-AL] Роуз, Джон В. [R-TN ] Розендейл старший, Мэтью М. [R-MT] Росс, Дебора К. [D-NC] Роузер, Дэвид [R-NC] Рой, Чип [R-TX] Ройбал-Аллард, Люсиль [D-CA] Руис , Рауль [D-CA] Рупперсбергер, Калифорния Датч [D-MD] Раш, Бобби Л. [D-IL] Резерфорд, Джон Х. [R-FL] Райан, Тим [D-OH] Саблан, Грегорио Килили Камачо [ D-MP] Салазар, Мария Эльвира [R-FL] Санчес, Линда Т. [D-CA] Сан-Николас, Майкл FQ [D-GU] Сарбейнс, Джон П. [D-MD] Скализ, Стив [R-LA ] Скэнлон, Мэри Гей [D-PA] Шаковски, Дженис Д.[D-IL] Шифф, Адам Б. [D-CA] Шнайдер, Брэдли Скотт [D-IL] Шрейдер, Курт [D-OR] Шриер, Ким [D-WA] Швейкерт, Дэвид [R-AZ] Скотт, Остин [R-GA] Скотт, Дэвид [D-GA] Скотт, Роберт С. «Бобби» [D-VA] Сешнс, Пит [R-TX] Сьюэлл, Терри А. [D-AL] Шерман, Брэд [D -CA] Шерилл, Мики [D-NJ] Симпсон, Майкл К. [R-ID] Sires, Альбио [D-NJ] Slotkin, Элисса [D-MI] Смит, Адам [D-WA] Смит, Адриан [R -NE] Смит, Кристофер Х. [R-NJ] Смит, Джейсон [R-MO] Смакер, Ллойд [R-PA] Сото, Даррен [D-FL] Спанбергер, Эбигейл Дэвис [D-VA] Спарц, Виктория [ R-IN] Спейер, Джеки [D-CA] Стэнсбери, Мелани Энн [D-NM] Стэнтон, Грег [D-AZ] Stauber, Пит [R-MN] Стил, Мишель [R-CA] Стефаник, Элиза М.[R-NY] Стейл, Брайан [R-WI] Steube, В. Грегори [R-FL] Стивенс, Хейли М. [D-MI] Стюарт, Крис [R-UT] Стиверс, Стив [R-OH] Стрикленд , Мэрилин [D-WA] Суоззи, Томас Р. [D-NY] Swalwell, Эрик [D-CA] Такано, Марк [D-CA] Тейлор, Ван [R-TX] Тенни, Клаудия [R-NY] Томпсон , Бенни Г. [D-MS] Томпсон, Гленн [R-PA] Томпсон, Майк [D-CA] Тиффани, Томас П. [R-WI] Тиммонс, Уильям Р. IV [R-SC] Титус, Дина [ D-NV] Тлайб, Рашида [D-MI] Тонко, Пол [D-NY] Торрес, Норма Дж. [D-CA] Торрес, Ричи [D-NY] Трахан, Лори [D-MA] Трон, Дэвид Дж. .[D-MD] Тернер, Майкл Р. [R-OH] Андервуд, Лорен [D-IL] Аптон, Фред [R-MI] Валадао, Дэвид Г. [R-CA] Ван Дрю, Джефферсон [R-NJ] Ван Дайн, Бет [R-Техас] Варгас, Хуан [D-CA] Визи, Марк А. [D-TX] Вела, Филемон [D-TX] Веласкес, Нидия М. [D-Нью-Йорк] Вагнер, Энн [R -MO] Уолберг, Тим [R-MI] Валорски, Джеки [R-IN] Вальс, Майкл [R-FL] Вассерман Шульц, Дебби [D-FL] Уотерс, Максин [D-CA] Уотсон Коулман, Бонни [D -NJ] Вебер, Рэнди К., старший [R-TX] Вебстер, Дэниел [R-FL] Велч, Питер [D-VT] Венструп, Брэд Р. [R-OH] Вестерман, Брюс [R-AR] Векстон, Дженнифер [D-VA] Уайлд, Сьюзан [D-PA] Уильямс, Nikema [D-GA] Уильямс, Роджер [R-TX] Уилсон, Фредерика С.[D-FL] Уилсон, Джо [R-SC] Виттман, Роберт Дж. [R-VA] Womack, Стив [R-AR] Райт, Рон [R-TX] Ярмут, Джон А. [D-KY] Янг , Дон [R-AK] Зельдин, Ли М. [R-NY] Любой член Сената Болдуин, Тэмми [D-WI] Баррассо, Джон [R-WY] Беннет, Майкл Ф. [D-CO] Блэкберн, Марша [ R-TN] Блюменталь, Ричард [D-CT] Блант, Рой [R-MO] Букер, Кори А. [D-NJ] Бузман, Джон [R-AR] Браун, Майк [R-IN] Браун, Шеррод [ D-OH] Берр, Ричард [R-NC] Кантуэлл, Мария [D-WA] Капито, Шелли Мур [R-WV] Кардин, Бенджамин Л. [D-MD] Карпер, Томас Р. [D-DE] Кейси , Роберт П., Младший [D-PA] Кэссиди, Билл [R-LA] Коллинз, Сьюзан М. [R-ME] Кунс, Кристофер А. [D-DE] Корнин, Джон [R-TX] Кортес Масто, Кэтрин [D -NV] Коттон, Том [R-AR] Крамер, Кевин [R-ND] Крапо, Майк [R-ID] Круз, Тед [R-TX] Дейнс, Стив [R-MT] Дакворт, Тэмми [D-IL ] Дурбин, Ричард Дж. [D-IL] Эрнст, Джони [R-IA] Файнштейн, Dianne [D-CA] Фишер, Деб [R-NE] Гиллибранд, Кирстен Э. [D-NY] Грэм, Линдси [R -SC] Грассли, Чак [R-IA] Хагерти, Билл [R-TN] Харрис, Камала Д. [D-CA] Хассан, Маргарет Вуд [D-NH] Хоули, Джош [R-MO] Генрих, Мартин [ D-NM] Гикенлупер, Джон В.[D-CO] Хироно, Мази К. [D-HI] Хувен, Джон [R-ND] Хайд-Смит, Синди [R-MS] Инхоф, Джеймс М. [R-OK] Джонсон, Рон [R-WI ] Кейн, Тим [D-VA] Келли, Марк [D-AZ] Кеннеди, Джон [R-LA] Кинг, Ангус С., младший [I-ME] Klobuchar, Amy [D-MN] Ланкфорд, Джеймс [ R-OK] Лихи, Патрик Дж. [D-VT] Ли, Майк [R-UT] Леффлер, Келли [R-GA] Лухан, Бен Рэй [D-NM] Ламмис, Синтия М. [R-WY] Манчин , Джо, III [D-WV] Марки, Эдвард Дж. [D-MA] Маршалл, Роджер В. [R-KS] МакКоннелл, Митч [R-KY] Менендес, Роберт [D-NJ] Меркли, Джефф [D -ИЛИ] Моран, Джерри [R-KS] Мурковски, Лиза [R-AK] Мерфи, Кристофер [D-CT] Мюррей, Пэтти [D-WA] Оссофф, Джон [D-GA] Падилла, Алекс [D-CA ] Пол, Рэнд [R-KY] Питерс, Гэри К.[D-MI] Портман, Роб [R-OH] Рид, Джек [D-RI] Риш, Джеймс Э. [R-ID] Ромни, Митт [R-UT] Розен, Джеки [D-NV] Раундс, Майк [R-SD] Рубио, Марко [R-FL] Сандерс, Бернард [I-VT] Sasse, Бен [R-NE] Schatz, Брайан [D-HI] Шумер, Чарльз Э. [D-NY] Скотт, Рик [R-FL] Скотт, Тим [R-SC] Шахин, Жанна [D-NH] Шелби, Ричард К. [R-AL] Синема, Кирстен [D-AZ] Смит, Тина [D-MN] Стабеноу, Дебби [D-MI] Салливан, Дэн [R-AK] Тестер, Джон [D-MT] Тьюн, Джон [R-SD] Тиллис, Том [R-NC] Туми, Пэт [R-PA] Тубервиль, Томми [R -AL] Ван Холлен, Крис [D-MD] Уорнер, Марк Р.[D-VA] Варнок, Рафаэль Г. [D-GA] Уоррен, Элизабет [D-MA] Уайтхаус, Шелдон [D-RI] Уикер, Роджер Ф. [R-MS] Уайден, Рон [D-OR] Янг , Тодд [R-IN]

% PDF-1.5 % 993 0 объект > эндобдж xref 993 131 0000000016 00000 н. 0000003013 00000 н. 0000004113 00000 п. 0000004221 00000 н. 0000004355 00000 п. 0000005423 00000 п. 0000006661 00000 н. 0000007174 00000 н. 0000007657 00000 н. 0000008095 00000 н. 0000008369 00000 п. 0000008775 00000 н. 0000009083 00000 н. 0000009334 00000 п. 0000009620 00000 н. 0000009873 00000 н. 0000010095 00000 п. 0000010337 00000 п. 0000010557 00000 п. 0000010759 00000 п. 0000010962 00000 п. 0000011231 00000 п. 0000011470 00000 п. 0000011757 00000 п. 0000012077 00000 п. 0000012331 00000 п. 0000012838 00000 п. 0000013301 00000 п. 0000013792 00000 п. 0000014413 00000 п. 0000015190 00000 п. 0000015371 00000 п. 0000015558 00000 п. 0000015744 00000 п. 0000015931 00000 п. 0000016133 00000 п. 0000016341 00000 п. 0000016557 00000 п. 0000016763 00000 п. 0000016997 00000 н. 0000017624 00000 п. 0000018241 00000 п. 0000018500 00000 п. 0000428939 00000 п. 0000429203 00000 н. 0000430017 00000 н. 0000430332 00000 н. 0000431150 00000 н. 0000431804 00000 н. 0000432103 00000 п. 0000432153 00000 н. 0000432203 00000 н. 0000432254 00000 н. 0000432305 00000 н. 0000432356 00000 н. 0000432408 00000 н. 0000432460 00000 н. 0000432512 00000 н. 0000432564 00000 н. 0000432615 00000 н. 0000432666 00000 н. 0000432718 00000 н. 0000432769 00000 н. 0000432821 00000 н. 0000432873 00000 н. 0000432924 00000 н. 0000432975 00000 н. 0000433026 00000 н. 0000433077 00000 н. 0000433128 00000 н. 0000433179 00000 п. 0000433230 00000 н. 0000433281 00000 н. 0000433332 00000 н. 0000433382 00000 п. 0000433432 00000 н. 0000433482 00000 н. 0000433532 00000 н. 0000433582 00000 н. 0000433632 00000 н. 0000433682 00000 п. 0000433733 00000 н. 0000433784 00000 п. 0000433835 00000 п. 0000433886 00000 н. 0000433937 00000 п. 0000433992 00000 н. 0000434050 00000 н. 0000434308 00000 п. 0000434611 00000 п. 0000434959 00000 н. 0000435384 00000 п. 0000435879 00000 н. 0000436353 00000 п. 0000436809 00000 н. 0000437016 00000 н. 0000437235 00000 п. 0000437847 00000 н. 0000438126 00000 п. 0000438660 00000 п. 0000439119 00000 п. 0000439365 00000 н. 0000439716 00000 н. 0000440015 00000 н. 0000440265 00000 н. 0000440463 00000 п. 0000440661 00000 п. 0000440789 00000 н. 0000440899 00000 н. 0000440991 00000 н. 0000441074 00000 н. 0000441154 00000 н. 0000441216 00000 н. 0000441281 00000 н. 0000441349 00000 н. 0000441420 00000 н. 0000441503 00000 н. 0000441601 00000 н. 0000441705 00000 н. 0000441824 00000 н. 0000442004 00000 н. 0000442174 00000 н. 0000442316 00000 н. 0000442676 00000 н. 0000442963 00000 н. 0000443175 00000 н. 0000443432 00000 н. 0000451028 00000 н. 0000451286 00000 н. 0000463544 00000 н. 0000003138 00000 п. трейлер] >> startxref 0 %% EOF 994 0 объект > эндобдж 1123 0 объект > поток xU] lUNwXJ $ «f @ +! L% ڀ 1 V ػ XjU (+? u.&, Y’2y, ݷ 0 Ұ2x} oͪ4 י + «/ jWdir9e; &: vMOWgnE +

Microsoft Word — 01_Cover_Page_6050.32B_111705.doc

% PDF-1.6 % 40824 0 объект > / OCGs [40825 0 R 40826 0 R 40827 0 R 40828 0 R 40829 0 R 40830 0 R 40831 0 R 40832 0 R 40833 0 R 40834 0 R 40835 0 R 40836 0 R 40837 0 R 40838 0 R 40839 0 R 40840 0 R 40841 0 R 40842 0 R 40843 0 R 40844 0 R 40845 0 R 40846 0 R 40847 0 R 40848 0 R 40849 0 R 40850 0 R 40851 0 R 40852 0 R 40853 0 R 40854 0 R 40855 0 R 40856 0 R 40857 0 R 40858 0 R 40859 0 R 40860 0 R 40861 0 R] >> / StructTreeRoot 2104 0 R / Тип / Каталог >> эндобдж 1791 0 объект > эндобдж 40821 0 объект > поток 2008-12-24T08: 14: 52-05: 002008-12-24T07: 57: 36-05: 002008-12-24T08: 14: 52-05: 00Adobe Acrobat 8.1 Приложение Combine Files / pdf

  • Microsoft Word — 01_Cover_Page_6050.32B_111705.doc
  • По умолчанию
  • uuid: 30db7eed-ea9e-4e5a-bf9d-7fd8d2056061 uuid: 3ab02716-c460-43af-9718-174e52a634d6 Adobe Acrobat 8.1 конечный поток эндобдж 40880 0 объект > / Кодировка >>>>> эндобдж 40705 0 объект > эндобдж 2104 0 объект > эндобдж 2105 0 объект > эндобдж 2106 0 объект > эндобдж 2107 0 объект > эндобдж 2108 0 объект > эндобдж 2109 0 объект > эндобдж 2110 0 объект > эндобдж 2111 0 объект > эндобдж 2112 0 объект > эндобдж 2113 0 объект > эндобдж 2114 0 объект > эндобдж 2115 0 объект > эндобдж 2116 0 объект > эндобдж 2117 0 объект > эндобдж 2118 0 объект > эндобдж 2119 0 объект > эндобдж 2120 0 объект > эндобдж 2121 0 объект > эндобдж 2122 0 объект >] / P 2147 0 R / S / Ссылка >> эндобдж 2123 0 объект [2142 0 R] эндобдж 2124 0 объект [2143 0 R] эндобдж 2125 0 объект [2144 0 R] эндобдж 2126 0 объект [2145 0 R] эндобдж 2127 0 объект [2146 0 R] эндобдж 2128 0 объект [2138 0 R] эндобдж 2129 0 объект [2136 0 R] эндобдж 2136 0 объект > эндобдж 2133 0 объект > эндобдж 1519 0 объект > / ProcSet [/ PDF / ImageB / ImageC / ImageI] >> / Type / Page >> эндобдж 40820 0 объект > эндобдж 1520 0 объект > поток ЧЧ, * QutQ0Psrq * п.44234 * Дж aVh5Spj rj0

    Молекулярная основа катаболизма обильного метаболита транс-4-гидрокси-L-пролина микробным ферментом глицил-радикалом

    Сводка приемки:

    Механистическая и структурная работа, представленная в вашей рукописи, дает ценную информацию о катализе, осуществляемом глицилрадикальным ферментом HypD. В дополнение к раскрытию элегантной механистической логики катализируемой HypD дегидратации 4-гидроксипролина путем описания пути, с помощью которого происходит обратное гидроксилирование пролила, эта работа расширяет наше понимание метаболических процессов, выполняемых микробиомом кишечника.

    Письмо-решение после экспертной оценки:

    Благодарим вас за отправку вашей статьи «Молекулярные основы катаболизма обильного метаболита транс-4-гидрокси-L-пролина микробным ферментом глицилрадикала» на рассмотрение eLife . Ваша статья была рассмотрена тремя рецензентами, один из которых был приглашенным редактором-рецензентом, а оценка проводилась под наблюдением Венди Гарретт в качестве старшего редактора. Следующее лицо, участвовавшее в рассмотрении вашей заявки, согласилось раскрыть свою личность: Оливье Берто (Рецензент № 2).

    Рецензенты обсудили рецензии друг с другом, и редактор-рецензент подготовил это решение, чтобы помочь вам подготовить исправленную заявку. Хотя обозреватели согласны с тем, что HypD представляет собой интересный фермент с механической точки зрения, они высказали несколько важных опасений по поводу сделанных механистических выводов.

    Существенные изменения:

    1) Необходима дальнейшая биохимическая поддержка предложенных механизмов. В частности, позиция абстракции и реабстракции H-атома требует биохимической поддержки.Это особенно важно, поскольку небольшие различия в расстояниях можно легко преодолеть за счет динамики ферментов и изменения сморщивания субстрата. Отслеживание изотопа через реакцию — самый простой эксперимент для решения этой проблемы, особенно с учетом того, что дейтерированный субстрат коммерчески доступен. Проведение реакции в D2O еще больше укрепит выдвинутую механистическую гипотезу.

    2) Уточнение сравнения между выбранными GRE / перезапись в соответствии с комментарием № 1 рецензента 3 и усиление анализа структурного сравнения для подтверждения (или пересмотра заявлений) об особой ориентации субстрата относительно мотива CXE.

    3) Возможен альтернативный механизм исключения, как указано в комментарии № 5 к редакции 3. Авторам следует рассмотреть эту механистическую возможность как альтернативу или предоставить аргументы против нее.

    4) Части обсуждения носят весьма умозрительный характер. В частности, дискуссия о стабилизации предполагаемого радикала C5 посредством взаимодействия с разрыхляющей орбиталью гидроксильной группы является расплывчатой, и ее отношение к катализу неясно. Эти весьма спекулятивные аспекты Обсуждения следует существенно сократить и четко указать в качестве правдоподобного обоснования или удалить.

    5) Аналогичным образом, в другом умозрительном аспекте обсуждения авторы предполагают, что депротонирование промежуточного катион-радикала енамина требуется для отщепления H-атома от цистиола, несмотря на низкий уровень BDE S-H связи. Анализ БДЭ и термодинамического ландшафта реакции пролил бы свет на то, действительно ли требуется депротонирование.

    Кроме того, рецензенты определили несколько незначительных исправлений, как указано ниже.

    Рецензент № 1:

    Глицилрадикальный фермент HypD, изобилующий как микробиомом кишечника, так и известными бактериальными патогенами, катализирует дегидратацию Hyp до P5C.Ключевые структурные особенности включают петлю Gly, характерную для ферментов глицильного радикала, и петлю Cys, которая содержит каталитический Cys, расположенные рядом друг с другом, чтобы обеспечить образование тиильного радикала. Более того, уникальные взаимодействия водородных связей с Glu мотива CXE поддерживают протонирование гидроксильной части субстрата, облегчая его устранение. Гидрофобная упаковка и ароматические взаимодействия с субстратом пролином дополнительно обеспечивают связывание и катализ в этом уникальном кармане GER.Каталитическая роль Gly и Cys дополнительно поддерживается мутагенезом, как и функции остатков, которые взаимодействуют с субстратом. Авторы дополнительно выполнили анализ ЭПР для мониторинга способности мутантов образовывать глицильный радикал, а также тщательный количественный анализ Pro (восстановленный P5C) для оценки кинетических параметров мутантов. В совокупности полученные данные подтверждают предложенный механизм. Среди примечательных особенностей: 1. промежуточный α-аминоалкильный радикал, который отличается своей стабилизацией от обычно образующихся α-аминоалкильных радикалов, стабилизированных каптодативным действием; 2.ориентации связывания, которая поддерживает удаление гидроксильной группы и 3. Депротонирование катион-радикала енамина с образованием α-иминильного радикала.

    Краткое изложение основных проблем: рукопись будет значительно улучшена, если будут заданы следующие вопросы:

    1) Расположение Hyp в активном центре предполагает отрыв атома H, однако это неясно с точки зрения, под которой структуры показаны на фиг. 2B и C, где оказывается, что атом C4 H находится ближе к тиильному радиалу.Какое расстояние до С4 и как оно меняется при разной сморщенности кольца?

    2) Механизм, предложенный на рисунке 6, сильно выиграет от дальнейшей экспериментальной поддержки. Удалось ли авторам отследить перенос дейтерия от углерода C5 к углероду C4? Этот эксперимент станет сильным дополнением к структуре связанного с ферментом субстрата и мутагенеза, представленным в поддержку механизмов, и послужит важным тестом для выдвинутого механистического предложения.

    Рецензент № 2:

    В этой рукописи Бакман и его коллеги сообщают о структуре и функциональных исследованиях HypD, недавно открытого глицилрадикального фермента (GRE), участвующего в метаболизме транс-4-гидрокси-L-пролина (Hyp), основного метаболита в желудочно-кишечный тракт человека.Авторам удалось решить структуру высокого разрешения HypD в одиночку и в присутствии его субстрата, что позволило им идентифицировать ключевые остатки активного сайта. Основываясь на этих структурах, анализе мутагенеза, спектроскопических и биохимических данных, авторы предлагают уникальный механизм превращения Hyp в (S) -Δ1-пирролин-5-карбоксилат, подразумевая, в частности, предполагаемый промежуточный аминоалкильный радикал.

    Работа была выполнена очень тщательно, и большинство гипотез было подтверждено экспериментально.Удаление гидроксильной группы Hyp и регенерация тиильного радикала — наиболее трудные шаги для исследования, но авторы предоставили убедительные объяснения в поддержку своих выводов.

    Это исследование представляет собой важный вклад в наше понимание микробиома человека и проливает свет на то, как важный человеческий патоген ( C. difficile ) метаболизирует Hyp и может действовать в этой сложной экосистеме.

    Рецензент № 3:

    Рукопись описывает структурную характеристику HypD, 4-гидроксипролиндегидратазы.HypD является членом семейства глицил-радикальной элиминазы и отвечает за метаболизм Hyp в кишечных микробах. Авторы решили структуру HypD в комплексе с его субстратом Hyp. Каталитические остатки проверяли сайт-направленным мутагенезом и анализами активности. Исследования обеспечивают структурную основу механизма катализа HypD. Поэтому я думаю, что рукопись привлекает внимание читателей eLife . Однако, хотя авторы делают значительное количество механистических выводов, некоторые из них не являются разумными или неуместными.Кроме того, позиция абстракции и реабстракции H-атома требует биохимической поддержки. Таким образом, я предлагаю принять рукопись после рассмотрения следующих вопросов:

    1) Введение, пятый абзац. Эти предложения не имеют химического смысла, и я не думаю, что способ, которым авторы сравнивают HypD и RNR, уместен. RNR не катализирует обезвоживание, поэтому неясно, какое сравнение пытается провести первое предложение. Авторам следует внимательно относиться к различию между обезвоживанием и удалением гидроксида.Второе предложение сбивает с толку, потому что ни один из ферментов не катализирует окисление. Реакция дегидратации, катализируемая HypD, не является окислением, поскольку общая степень окисления молекулы не изменяется до и после реакции. Итак, в целом, я не думаю, что способ, которым авторы сравнивают RNR и HypD здесь, является разумным или информативным. Однако я заметил потенциальное сходство / различие в механизмах радикальной элиминации гидроксида, катализируемой двумя ферментами, а также виперином и другими элиминазами GRE.Таким образом, авторы могут захотеть переписать этот раздел, сосредоточив внимание на таком механизме.

    2) Подраздел «Активный сайт HypD показывает интересные варианты темы исключения GRE», конец первого абзаца. Хотя авт. Утверждают, что ориентация Hyp относительно остатков C и E отличается от таковой в др. Элиминазах, различие неясно. Ранее в этом абзаце авторы сосредоточились на сохранении мотива CXE и взаимодействии E с гидроксильной группой, но об отдельном каталитическом следствии.Никакого структурного сравнения не проводилось, и поэтому неясно, насколько различается «ориентация Hyp относительно остатков C и E» между HypD и другими элиминазами.

    3) Авторы сделали убедительные выводы о сайтах абстракции и реабстракции H-атома, основываясь на разнице в 0,5-0,6 A между двумя возможными сайтами, которые могут легко нарушаться динамическим движением фермента во время катализа или во время катализа. наличие глицильного радикала. Таким образом, необходима биохимическая поддержка.Был ли проведен изотопный эксперимент с этим ферментом? Согласно механизму на Рисунке 6, авторы должны наблюдать миграцию D5 в Hyp в 4-положение. 4- [2,5,5-D3] гидроксипролин доступен от CIL, поэтому проверить эту гипотезу относительно просто. В качестве альтернативы, если авторы проводят реакцию в D2O, они могут наблюдать вымывание D.

    .

    4) — Обсуждение, абзац третий. Я нашел дискуссию о стабилизации предполагаемого радикала C5 посредством взаимодействия с разрыхляющей орбиталью гидроксильной группы расплывчатой ​​и спекулятивной.Неясно, присутствует ли такой эффект или он критичен для катализа. Является ли этот эффект критичным для избирательного удаления про-R H5? Или это вообще важно для каталитической активности? Если авторы хотят предложить такой механизм, они должны обсудить термодинамику таких эффектов на катализ HypD.

    5) Механизм отщепления гидроксида на фиг. 6 протекает через промежуточный карбанион аминильного радикала, что отличается от концепции сдвига спинового центра, представленной Wessig and Muehling, 2007.В присутствии основного основного катализатора β-отщепление с помощью радикала протекает согласованным образом. Аналогичный механизм возможен для HypD, в котором промежуточный радикал C5 подвергается согласованному N-депротонированию, миграции радикала от C5 к C4 и отщеплению 4-OH. Как авторы устранили такой механизм?

    6) — Обсуждение, абзац шестой. Авторы предполагают, что депротонирование исследуемого интермедиата катион-радикала необходимо для отщепления H-атома от тиола.Однако БДЭ алкилтиольных связей SH также относительно низки (86-88 ккал / моль; Справочник по БДЭ в органических соединениях). Таким образом, отделение H-атома от Cys вряд ли является сложным шагом. Я предлагаю авторам сравнить эти БДЭ со связью C5-H и обсудить термодинамический ландшафт реакции.

    https://doi.org/10.7554/eLife.51420.sa1 .

    Оставить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *