Ук 17 глава: Глава 17 УК РФ — Преступления против свободы, чести и достоинства личности

Содержание

ГБУ «Жилищник района Северное Тушино»

ОДС-5

Адрес: ул. Фомичёвой, д. 3

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

Химкинский б-р

6; 8; 14-1; 16-1; 16-2; 16-3; 16-4; 16-5

ул. Героев Панфиловцев

2; 6-1; 6-3; 8-1; 4

ул. Фомичёвой

1; 3; 5-2; 7-1; 7-2; 9; 11; 13

ул. Свободы

59; 61-1; 61-2; 63; 65; 65-1; 67-1; 67-2; 67-3; 67-4; 69

ОДС-7

Адрес: ул. Фомичёвой, д. 14, корп. 2

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Фомичёвой

2; 4; 6; 8; 8-2; 10-2; 12-1; 14-1; 14-2; 14-3; 16-1; 16-2; 16-3; 16-5; 16-6

ул. Свободы

71; 71-1; 71-2; 73; 75-1; 75-2; 75-3; 81-3; 81-4; 81-5; 99-1

ОДС-8

Адрес: ул. Планерная, д. 12, корп. 5

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Планерная

12-1; 12-3; 12-4; 12-5 ; 12-6; 14; 14-2; 14-3 ; 14-5; 16-5 ; 16-6

ул. Свободы

79 ; 81-2; 83-1; 83-2; 83-3; 83-4; 85-1; 85-2; 85-3 ; 85-4

ОДС-9

Адрес: ул. Свободы, д. 93, корп. 1

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Планерная

16-1; 16-2; 16-3; 16-4; 18-1; 20-1; 22-1; 24; 24-1; 26

ул. Свободы

99-1; 91; 91-1; 91-2; 93; 93-1; 95-1; 95-2; 97; 89; 89-1; 89-2; 89-3; 89-4; 87

ОДС-10

Адрес: ул. Планерная, д. 5, корп. 4

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Планерная

1-1; 1-2; 1-3; 1-4; 3-1; 3-2; 3-3; 3-4; 3-5; 3-6; 3-7; 5; 5-1; 5-5; 5-3; 5-4; 5-5 ; 7-1; 7-3; 7-4

ул. Вилиса Лациса

1-1; 3-1; 5-1; 7-1; 7-3; 7-4; 9-3; 11-3; 11-4

ОДС-10А

Адрес: ул. Вилиса Лациса, д. 23, корп. 4

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Вилиса Лациса

9-1; 9-2; 13-1; 15; 17-1; 17-2; 31-3; 21-4; 23-4; 25; 25-1; 25-2

ул. Героев Панфиловцев

12-1; 12-2; 14-1; 14-2; 16-1; 16-2; 16-3; 18-1

ул. Туристская

22-1; 22-2; 24-1; 24-2

ОДС-12

Адрес: ул. Героев Панфиловцев, д. 15, корп. 3

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Героев Панфиловцев

3; 3-1; 5; 7; 7-2; 7-3; 7-4; 7-5; 7-6; 9-1; 9-2; 9-3; 9-4; 11-1; 11-2; 13-1; 13-3; 15-3; 15-4; 17-1; 17-2; 19-1; 21-1; 23-1

ул. Туристская

20-1; 20-2

б-р Яна Райниса

4-4

ОДС-14

Адрес: б-р Яна Райниса, д. 10

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Героев Панфиловцев

1; 1-1; 1-2; ½*; 1-3; 1-5; 3*; 3-1*

б-р Яна Райниса

2-1; 2-2; 2-3; 4-4*; 6-1; 6-2; 6-3; 8; 10; 12

ул. Туристская

8; 10; 10-1; 12-1; 14-1; 14-2; 14-3; 14-4; 16-4; 18

ОДС-16

Адрес: б-р Яна Райниса, д. 24, корп. 2

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Героев Панфиловцев

35-3; 35-4; 37-3; 37-4; 41-1; 41-2; 43; 45-1; 45-2; 47-1; 47-2; 49-1; 49-2; 51

ул. Туристская

13-1; 13-2; 15; 17; 19-1; 19-2; 19-3; 19-4; 21; 25-2; 25-3; 25-4; 25-5

б-р Яна Райниса

14-1; 14-2; 16-2*; 18; 20-1*; 20-2; 22-1; 22-2; 24-1; 24-2; 26-1; 26-2; 28-1; 28-2; 30; 32

ОДС-19

Адрес: ул. Героев Панфиловцев, д. 22, корп. 1

тел.: 8 (495) 539-53-53; 

ул. Вилиса Лациса

31-1; 31-2; 33; 35; 37; 39; 41; 42; 43

ул. Героев Панфиловцев

22-1; 22-2; 22-3; 22-4; 25-1; 27-1; 27-2; 27-3; 27-4; 29; 29-1; 29-2; 31; 33-1; 35-1; 37-1; 37-2

ул. Туристская

23; 25-1; 27-1; 27-2; 29-1; 29-2; 31-1; 31-2

ООО «УК «Жилкомсервис-Норильск» — Официальный сайт города Норильска

Наименование отделов

 Телефон

График работы

Приемная генерального директора
(ул. Талнахская, д. 5, этаж 2) 

42-92-08  

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00
Приемная Первого заместителя генерального директора
(ул. Московская, д. 19, каб. 211)  

34-76-26

Пн-Пт с 09:00 до 18:00, перерыв с 12:00 до 13:48, 
Приём граждан: Чт с 16:00 до 18:00
Приемная главного инженера
(ул. Московская, д. 19, каб. 211)  

34-76-26

Пн-Пт с 09:00 до 18:00, перерыв с 13:00 до 14:00; 
Приём граждан чт с 16:00 до 18:00

Производственно-технический отдел

Инженеры
(ул. Московская, д.19, этаж 4)

34-05-70
34-07-72
34-33-15
34-01-08
34-34-98

Пн, Вт, Ср, Пт — с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00, Чт — с 09:00 до 18:00, перерыв с 12:00 до 13:48;
Прием граждан: Чт с 16:00 до 18:00

Ремонтно-эксплуатационный участок

Диспетчер участка
(ул. Б.Хмельницкого, д. 2, п. 3)

42-17-91

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00
Диспетчер участка
(ул. Московская, д. 19, каб. 100)

34-32-60

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00

Ремонтно-эксплуатационный участок ж/о Оганер

Начальник участка
(ул. Озерная, д. 15)

41-10-48

Пн-Пт с 09:00 до 18:00, перерыв с 12:00 до 13:48

Участки тепло-водоснабжения и канализации

Диспетчер участка №1
(ул. Павлова, д. 3, вход с торца фасада)

46-00-65

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00
Диспетчер участка №1
(ул. Б.Хмельницкого, д. 2, п. 3)

42-16-64

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00
Диспетчер участка №2
(ул. Лауреатов, д. 41, вход с дороги)

34-71-18

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00
Диспетчер участка №2
(ул. Талнахская, д. 17, п. 11)

23-87-14

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00
Диспетчер участка №3
(ул. Московская, д. 19, каб. 224)

34-85-26

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00

Участок санитарной очистки

Диспетчер
(ул. Московская, д. 19)
36-90-74 Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00

Служба электрических сетей

Диспетчер
(ул. Павлова, д. 3, вход с торца фасада)

46-11-86

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00

Отдел энергосбыта

Передача показаний
(можно заполнить бланк ул. Талнахская, д. 5, 1 эт.; ул. Московская, д. 19, 2 эт. возле каб. 208)

46-12-04
46-19-45
46-62-21
46-55-43
jks24.ru

Передача показаний с 10 по 20 число месяца
Пн-Пт — с 10:00 до 18:00, перерыв с 12:00 до 14:00
Заявка на опломбирование

34-76-34

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00
Справки

36-42-45

Пн-Пт с 09:00 до 17:12, перерыв с 13:00 до 14:00

Аварийно-диспетчерская служба

Диспетчер
(ул. Московская, д. 19, 3 этаж)

34-23-02
34-78-95

Круглосуточно
Диспетчер
(ул. Озерная, д. 15)

41-11-85

Пн-Пт — с 10:00 до 18:00

Центральный район / Набережные Челны

Обзорная информация

Целью администрации Центрального района, как структурного подразделения исполнительно-распорядительного органа местного самоуправления является решение вопросов местного значения в соответствии с действующим законодательством.

Глава администрации Центрального района Исполнительного комитета города Галимов Искандар Нургалямович. 

Заместители:

Тарабукин Алексей Сергеевич —  начальник отдела жилищно-коммунального хозяйства и благоустройства, развития территориального общественного самоуправления;

Хафизова Резеда Фаиковна — руководитель аппарата, начальник отдела организационной работы администрации Центрального  района.

Занимает площадь – 5 303 га, население 210 571 человек.  В отделе социальной поддержки населения стоят на учете: ветераны ВОВ — 630  чел., многодетные семьи 543, инвалиды – 3 018,  чернобыльцы — 101, афганцы – 1 753, почетные граждане — 34.

Администрация Центрального района Исполнительного комитета является обособленным структурным подразделением Исполнительного комитета города Набережные Челны, осуществляет управленческие функции на территории Центрального района города Набережные Челны.

В структуре района функционируют:

1) отдел организационной работы, тел. 47-55-59;

2) отдел взаимодействия с организациями территории (начальник отдела Кашапова Эльвера Ахматнуровна), тел. 47-55-49;

3) отдел социальной поддержки населения (начальник отдела Гильметдинова Эльмира Ильгизаровна), тел. 47-55-32;

4) отдел образования, культуры, молодежной политики и спорта, тел. 47-55-58;

5) отдел жилищно-коммунального хозяйства и благоустройства, развития территориального общественного самоуправления, тел. 47-55-61;

6) сектор по работе с населением (заведующий сектором Коровина Светлана Викторовна), тел. 47-55-72;

7) комиссия по делам несовершеннолетних и защите их прав (ответственный секретарь отделения комиссии Тимошенко Альбина Саетгалиевна), тел. 47-55-76.

Администрация района обеспечивает на территории района:

· прием населения, рассмотрение обращений граждан и принятие по обращениям необходимых мер;

· развитие территориального общественного самоуправления;

· социальную поддержку и содействие занятости населения;

· надлежащее содержание, благоустройство и озеленение природных территорий;

· надлежащее содержание объектов жилищно-коммунального хозяйства;

· координацию деятельности организаций всех форм собственности для реализации социально-экономических программ, решения вопросов мобилизационной подготовки и иных вопросов;

· создание условий для обеспечения населения услугами торговли, общественного питания и бытового обслуживания;

· выполнение иных полномочий согласно решениям органов местного самоуправления города.

На территории Центрального района расположено 32 комплекса (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 , 9, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 19, 31, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 56, 58, 59, 60), частный сектор – «Чаллы Яр»

Жилой фонд – 566 многоквартирных и индивидуальных жилых домов, обслуживают 13 управляющих компаний: ООО «Энтузиаст», ООО УК «Ремжилстрой», ООО УК «Паритет»,  ООО УК «Махалля», ООО УК «Электротехников», ООО УК «Строим будущее»,  МУП «УК Центральный», ООО «Дом и Ко», ООО ЖЭК «Татпромтек», ООО «Камазжилбыт», УК «Жилбытком-Сервис», ООО «Санрайс Сити Менеджмент», ООО «АльянсЖилСервис».

В Центральном районе создано и работает 29 территориальных общественных самоуправлений. 

На территории района ведут прием по личным вопросам:

Депутат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, член комитета ГД ФС РФ по промышленности — Когогина Альфия Гумаровна. Общественная приемная: ул.Ак.Рубаненко д.7 (Новый город 3/18, местное отделение партии «Единая Россия»), вторник – с 13 до 17 час. , пятница – с 10 до 12 час., телефон для записи 37-45-49.

Депутаты Государственного Совета Республики Татарстан:

1. Николаев Олег Юрьевич председатель постоянной комиссии по градостроительству, вопросам развития городской инфраструктуры и жилищно-коммунального хозяйства. Прием ведется по адресу: ул. Раскольникова, д.45 (38/09а) ООО «Волгопромпроект» офис 6, тел. 32-84-86, 32-84-83;

2. Коробченко Олег Владимирович член постоянной комиссии по образованию, культуре, национальным вопросам, делам молодежи и спорту. Прием ведется по адресу: ул.Академика Рубаненко, д.12 (1/16) под.2, этаж 3, каб.310 тел.39-02-42;

3. Шамилов Ильдар Асхатович —   член Комитета Государственного Совета Республики Татарстан по законности и правопорядку. Прием ведется по адресу: б-р Энтузиастов, д.11 (3/08), каб.202, 2-я среда месяца с 18.00 до 19.00 час., телефон для записи 89600704060 (помощник депутата Мифтахов Булат Мунирович).

Депутаты Городского Совета муниципального образования город Набережные Челны:

1.  Зубрилова Лариса Александровна по одномандатному избирательному округу №7 «Молодежный», ОПОП д. 36/6-2, тел. 37-47-54; 37-47-63; 89063321580

2. Елантьев Андрей Владимирович по одномандатному избирательному округу №8 «Прибрежный», 46-04-01

3. Алимбеков Ринат Тахирович по одномандатному избирательному округу №9 «Чулман», СОШ № 46 (42/18) тел. 37-37-13;

4. Гайнуллов Рустем Мунирович по одномандатному избирательному округу №10 «Лесной», ОПОП д.45/13, тел. 92-88-55

5. Туктарова Венера Надировнапо одномандатному избирательному округу №11 «Камаз-Мастер», ОПОП д.16/13, тел. 77-33-50

6. Исмагилов Ильнур Ильдарович по одномандатному избирательному округу №12 «Сююмбике», СОШ № 45 (40/12) тел. 8-952-040-50-05;

7. Шаронов Эдуард Павлович по одномандатному избирательному округу №13 «Ахметшина», СОШ № 58 (58/09) тел. 74-55-60;

8. Фаттахов Эдуард Рафаилович по одномандатному избирательному округу № 14 «Гренада», г. Набережные Челны, пр.Мира, 24Е (7/20), 503 кабинет (Пенсионный фонд)  тел. 30-42-01

9. Галаутдинов Ахат Насыхович по одномандатному избирательному округу № 15 «Энтузиаст», здание «ЖилЭнергоСервис» 5/02а, тел.74-56-24

Единый день приема граждан депутатами Городского Совета — 3-й вторник каждого месяца с 16.00 до 18.00 час. 


Глава Дубны Сергей Куликов встретился с сотрудниками Научно-производственного объединения «Атом»

13 февр. 2022 г., 10:00

Предприятие создано в Дубне в 2008 году, специализируется на изготовлении нестандартного оборудования и комплектующих. В коллективе более 250 человек

Сергей Александрович рассказал о реализации президентских проектов, региональных и муниципальных программ на территории наукограда, а также ответил на вопросы, большая часть которых касалась социальной сферы, образования, медицины, а также ЖКХ и благоустройства.

— В лицее «Дубна» давно не было ремонта.

— Выйдем на место вместе с руководителем ГОРУНО, оценим ситуацию и решим, что нужно отремонтировать. В этом году планируем заасфальтировать площадку перед учреждением.

— Как вы относитесь к дистанционной форме обучения?

— Считаю, что это менее эффективно, чем очное. Важен контакт учителя с ребенком, взаимодействие. И надо учитывать, что не всем детям подходит такая форма, да и педагогам тоже. Я за классическое очное обучение. На дистант школы Дубны переходить не планируют.

— В поликлиниках нехватка врачей, если раньше это были некоторые узкие специалисты, то теперь и терапевтов не хватает. Как решается этот вопрос?

— В связи с новой волной пандемии коронавируса (штамм омикрон) колоссальная нагрузка сейчас на первичном звене, в частности, на терапевтах. Поликлиники дубненской горбольницы переведены на ежедневный режим работы с 8 утра до 8 вечера. Прием узких специалистов временно ограничен, поскольку они тоже привлечены на борьбу с ковидом. Поликлиника МСЧ-9 работает ежедневно с 7 утра до 9 вечера. Потоки пациентов разделены. Ситуация непростая, но за последние несколько дней количество заболевших идет на спад. Тем не менее даже в этих непростых условиях за прошлый год удалось привлечь 23 врача в ДГБ и 9 – в МСЧ-9.

— Есть ли какое-то санитарно-курортное лечение для детей, переболевших ковидом?

— В муниципалитете нет таких программ, но в любом случае решение о реабилитации принимает врач. Если ребенок тяжело перенес ковид, есть серьезные последствия для здоровья, мы готовы подключиться к решению этого вопроса, рассматривая каждый случай индивидуально. Но должно быть соответствующее заключение врача, его рекомендации.

— Очень нужна детская поликлиника. Как предложение: здание соцзащиты приспособить под садик, бывшую «Русь» можно под поликлинику, бывший сбербанк на Боголюбова – для дополнительного обучения.

— Эти здания не принадлежат муниципалитету. Мы не можем распоряжаться чужой собственностью.

— Подал заявку на участие в программе соцгазификации, но, к сожалению, от Мособлгаза нет обратной связи: попал я в программу или нет – непонятно.

— Вопрос решается просто: достаточно позвонить в Управление ЖКХ 8 (496) 218-05-05, доб. 288, и сотрудники проконсультируют вас, уточнят всю информацию. Сейчас у Мособлгаза прошел конкурс на определение подрядчика, который будет непосредственно выполнять работы по соцгазификации в Дубне; будет составлен график, какие дома сначала, какие позже; приоритетные участки – Александровка, Козлаки, Юркино.

— Планируется ли реконструкция ливневой канализации?

— Пока на это нет средств. Обслуживаем то, что имеем. Канализация строилась лет 40-50 назад. Но сейчас другие стандарты строительства: на левом берегу, на территории ОЭЗ, уже проложены ливневки.

— Нельзя ли раскадастрировать дворовые территории и вернуть их в муниципальную собственность (речь о тротуарах, дорогах)?

— Для этого нужно пройти суд и получить согласие всех собственников. Управляющие компании даже при поддержке жителей сделать это не смогли. Будем действовать по сервитуту. »

Вопросов во время встречи поступило очень много, все они взяты в работу.

— Благодарю коллектив предприятия за конструктивный диалог, — сказал глава Дубны Сергей Куликов.

Источник: http://indubnacity.ru/novosti/obschestvo/glava-dubny-sergey-kulikov-vstretilsya-s-sotrudnikami-nauchno-proizvodstvennogo-obedineniya-atom3

«Deltarune Chapter 2» выйдет на этой неделе после неожиданного объявления

Создатель Undertale Тоби Фокс объявил, что фанаты могут получить Deltarune Chapter 2 позже на этой неделе.

Ранее сегодня (16 сентября) Fox подтвердил в Твиттере, что следующая глава для Deltarune выйдет позже на этой неделе, 17 сентября, в 20:00 по восточному времени (1:00 по московскому времени). Это означает, что, хотя Deltarune Chapter 2 был анонсирован на 17 сентября, для британских фанатов Deltarune Chapter 2 будет доступен с 1:00 18 сентября.

DELTARUNE Глава 2 выйдет в 20:00 по восточному времени 17 сентября.
Спасибо за ожидание. https://t.co/dY8doW04bT pic.twitter.com/SJssTEF5gV

— tobyfox (@tobyfox) 16 сентября 2021 г.

На странице часто задаваемых вопросов подтверждается, что файлы сохранения из Глава 1 могут быть перенесены в Глава 2 , и если игроки хотят сделать это, они должны «пойти спать в вашей постели в конце игры» и дождитесь кредитов. В FAQ также поясняется, что данные сохранения Глава 1 не нужны, хотя и рекомендуется игрокам «в основном помнить, что произошло с точки зрения сюжета», прежде чем играть во вторую запись.

FAQ завершается подтверждением того, что Глава 2 не будет последним дополнением к Deltarune :

«Планируется больше глав, чем Глава 2 . Однако пока мы завершили только главу 2 , так что наберитесь терпения.

Deltarune Chapter 2 выйдет только на ПК, однако Chapter 1 , которая также вышла на ПК, почти два года спустя была перенесена на Nintendo Switch и PS4. Хотя никаких конкретных подробностей пока нет, фанаты могут получить Deltarune Chapter 2 через официальный сайт, когда обратный отсчет на месте достигнет нуля.

Deltarune — это ролевая игра с видом сверху, в которой рассказывается о двух детях, которые попадают в «темный мир» и которым поручено спасти королевство от злого короля. Как и в Undertale , большая часть Deltarune посвящена выбору, реагировать ли на боевые столкновения насилием или пацифистскими методами.

Из других новостей: цена акций EA упала после подтверждения того, что выпуск Battlefield 2042 был отложен на один месяц. В то время как слухи о потенциальном 2022 году привели к падению цены акций компании на семь процентов, официальное объявление, подтверждающее, что она все еще будет запущена в 2021 году, вызвало немедленный трехпроцентный отскок.

О причинах, возникновении и определении Содружества

Маржа: Поколение Содружества

(¶ 17.7) Единственный способ воздвигнуть такую ​​общую власть, которая сможет их защитить от нашествия чужеземцев и обид друг друга, и тем самым закрепить их в таком виде, как за счет собственного труда и за счет плодами земли они могут питаться и жить в довольстве, заключается в том, чтобы передать всю свою власть и силу одному человеку или одному собрание людей, которое может подавить все их желания множеством голосов, единой воле: это все равно, что назначить одного человека или собрание мужчин, чтобы нести их личность; и каждый должен владеть и признавать себя быть автором того, что будет действовать тот, кто так носит их личность, или действовать в тех вещах, которые касаются общего мира и безопасность; и в этом подчинить свою волю, каждый своей воле, и свою суждения на его суждения.Это больше, чем согласие или согласие; это реальное единство их всех в одном и том же лице, заключенное заветом каждый человек с каждым человеком, таким образом, как если бы каждый человек сказал каждый мужчина: я уполномочиваю и отказываюсь от своего права управлять собой на это человеку или этому собранию людей при этом условии; что ты сдашься, твой право на него, и санкционировать все его действия таким же образом. Это сделано, множество, объединенное таким образом в одном лице, называется СОДРУЖЕСТВОМ; на латыни, СИВИТАС.Это поколение того великого ЛЕВИАФАНА, вернее, говорить более благоговейно о том смертном боге, которому мы обязаны, под бессмертный Бог, наш мир и защита. Ибо этой властью, данной ему каждый конкретный человек в Содружестве, он использует так много власти и сила, дарованная ему, что, ужасаясь перед ней, он может сформировать волю их всех, к миру в доме и взаимопомощи против их врагов за границей. И в нем состоит сущность Содружества; что, если определить его, есть: один человек, действий которого великое множество, посредством взаимные заветы друг с другом, сделали себя каждый автор, до конца он может использовать силу и средства их всех, как он сочтут целесообразным для их мира и общей защиты.

(¶ 17.8) И тот, кто носит этого человека, называется государь, и сказал, что суверенная власть; и каждый, кроме того, его предмет.

(¶ 17.9) Достижение этой суверенной власти осуществляется двумя путями. Один, естественно силой: как когда человек заставляет своих детей подчиняться себе и своим дети своему правительству, как способные уничтожить их, если они откажутся; или войной подчиняет своих врагов своей воле, отдавая им за это жизнь состояние.Другой — когда люди договариваются между собой подчиняться какой-либо человек или собрание людей, добровольно, на конфиденциальной основе, чтобы быть защищенным его против всех остальных. Это последнее можно назвать политическим Содружеством, или Содружество по учреждению; и первое, Содружество приобретение. И во-первых, я буду говорить об учреждении Содружества.

3. Британская Северная Америка | АМЕРИКАНСКИЙ YAWP

Неизвестный художник, Старая плантация, ок.1790–1800, Музей народного искусства Эбби Олдрич Рокфеллер. Викимедиа.

*The American Yawp — это развивающийся, совместный текст. Нажмите здесь, чтобы улучшить эту главу.*

Пришли ли они в качестве слуг, порабощенных рабочих, свободных фермеров, религиозных беженцев или могущественных плантаторов, мужчины и женщины американских колоний создали новые миры. Коренные американцы видели, как молодые поселения превращались в непреодолимые плацдармы огромного нового населения, которое все больше монополизировало ресурсы и полностью превращало землю во что-то другое.Между тем, по мере развития колониальных обществ в семнадцатом и восемнадцатом веках изменчивые трудовые отношения и расовые категории укрепились в основанном на расе движимом рабстве, которое все больше определяло экономику Британской империи. Материковая часть Северной Америки первоначально занимала небольшое и маргинальное место в этой обширной империи, поскольку даже продукция ее самых процветающих колоний бледнела перед огромным богатством карибских сахарных островов. И все же колониальные заводи на материковой части Северной Америки, игнорируемые многими имперскими чиновниками, тем не менее были тесно связаны с этими более крупными атлантическими сетями.Новый и все более сложный Атлантический мир соединял континенты Европы, Африки и Америки.

События за океаном продолжали влиять на жизнь американских колонистов. Гражданская война, религиозный конфликт и национальное строительство изменили Британию XVII века и переделали общества по обе стороны океана. В то же время колониальные поселения росли и крепли, превращаясь в могущественные общества, способные воевать с коренными американцами и подавлять внутренние беспорядки.Образцы и системы, установленные в колониальную эпоху, будут формировать американское общество на протяжении столетий. И, пожалуй, ни один из них не был бы столь жестоким и разрушительным, как институт рабства.

 

Прибыв в качестве миссионера в Чарльзтаун, штат Каролина, в 1706 году, преподобный Фрэнсис Ле Жау быстро разочаровался в ужасах американского рабства. Он встречал порабощенных африканцев, разоренных Срединным проходом, коренных американцев, путешествующих на юг, чтобы поработить вражеские деревни, и колонистов, напуганных вторжениями из французской Луизианы и испанской Флориды.Рабство и смерть окружали его.

Самые сильные жалобы Ле Жау были зарезервированы для его собственных соотечественников, англичан. Английские торговцы поощряли войны с коренными американцами, чтобы покупать и порабощать пленников, а плантаторы оправдывали использование порабощенной рабочей силы, заявляя, что белые слуги «ни на что не годятся». Хотя служитель думал иначе и крестил и обучил значительное число порабощенных людей, он не смог преодолеть опасения поработителей, что христианское крещение приведет к освобождению рабов.

1660-е годы стали поворотным моментом для чернокожих мужчин и женщин в английских колониях, таких как Вирджиния в Северной Америке и Барбадос в Вест-Индии. Новые законы санкционировали пожизненное порабощение лиц африканского происхождения. Постоянное лишение свободы и отдельный правовой статус порабощенных африканцев способствовали поддержанию строгих расовых барьеров. Цвет кожи стал больше, чем внешнее различие; он стал маркером трансцендентного, всеохватывающего разделения между двумя отдельными народами, двумя расами, белой и черной.

Вся расовая мысль семнадцатого века не указывала прямо на современные классификации расовой иерархии. Капитан Томас Филипс, капитан невольничьего корабля в 1694 году, не оправдывал свою работу никаким подобным убеждением: «Я не могу думать, что один цвет имеет большую внутреннюю ценность, чем другой, или что белый лучше черного, только мы думай так, потому что мы такие». Для Филлипса прибыльность рабства была единственным оправданием, в котором он нуждался.

Войны

года предлагали колонистам наиболее распространенный способ приобретения порабощенных коренных американцев.Европейская правовая мысль семнадцатого века считала, что обращение военнопленных в рабство было не только законным, но и более милосердным, чем прямое убийство пленных. После войны пекотов (1636–1637) колонисты Массачусетского залива продали сотни коренных американцев в рабство в Вест-Индии. Несколько лет спустя голландские колонисты в Новых Нидерландах (Нью-Йорк и Нью-Джерси) поработили алгонкинов как во время войны губернатора Кифта (1641–1645), так и во время двух Эсопусских войн (1659–1663). Голландцы отправили этих военнопленных на заселенные англичанами Бермудские острова, а также на Кюрасао, голландскую плантационную колонию на юге Карибского моря. Еще большее количество порабощенных коренных американцев было захвачено во время войны короля Филиппа (1675–1676), восстания против посягательств колоний Новой Англии. Сотни коренных американцев были связаны и отправлены в рабство. Колонисты Новой Англии также пытались отправить порабощенных коренных американцев на Барбадос, но Ассамблея Барбадоса отказалась ввозить их, опасаясь, что они спровоцируют восстание.

В восемнадцатом веке войны во Флориде, Южной Каролине и долине Миссисипи породили еще больше порабощенных коренных американцев.Некоторые войны возникали в результате споров между коренными американцами и колонистами за землю, в то время как другие были сфабрикованы как предлог для приобретения пленников. Некоторые из них были вовсе не войнами, а просто незаконными набегами работорговцев. По оценкам историков, между 1670 и 1715 годами от 24 000 до 51 000 коренных американцев были обращены в рабство в южных колониях. Британская Атлантика — скорее всего, на Барбадос, Ямайку и Бермудские острова. Многим английским колонистам, которые хотели претендовать на землю на приграничных территориях, угрожало насилие, присущее работорговле коренных американцев. К восемнадцатому веку колониальные правительства часто препятствовали этой практике, хотя она никогда полностью не прекращалась, пока рабство в целом было законным институтом.

Порабощенные коренные американцы умирали быстро, в основном от болезней, но другие были убиты или умерли от голода. Потребности растущей плантационной экономики требовали более надежной рабочей силы, и трансатлантическая работорговля предоставила такую ​​рабочую силу.Европейские работорговцы перевезли миллионы африканцев через океан в ужасном путешествии, известном как Срединный проход. Олауда Эквиано, писавший в конце восемнадцатого века, вспоминал ужас экипажа, грязь и мрак трюма, недостаточное количество провизии, предназначенной для пленников, и отчаяние, доводившее некоторых порабощенных до самоубийства. (Эквиано утверждал, что родился в Игболенде на территории современной Нигерии, но, возможно, он родился в колониальной Южной Каролине, где он собирал воспоминания о Срединном проходе от порабощенных людей африканского происхождения. ) В тот же период времени Александр Фальконбридж, корабельный хирург рабов, описал страдания порабощенных африканцев от корабельных инфекций и тесных помещений в трюме. Дизентерия, известная как «кровавый флюс», оставляла пленников лежать в лужах экскрементов. Закованные в узких местах в трюме порабощенные люди могли потерять так много кожи и плоти от трения о металл и дерево, что их кости торчали наружу. Другие источники подробно описывали изнасилования, порку и болезни, такие как оспа и конъюнктивит, на борту невольничьих кораблей.

«Средний» имел различные значения в атлантической работорговле. Для капитанов и экипажей невольничьих кораблей Средний проход был одним из этапов морской торговли сахаром и другими полуфабрикатами из Америки, промышленными европейскими товарами и порабощенными африканцами. Для порабощенных африканцев Срединный проход был средним этапом трех разных путешествий из Африки в Америку. Сначала было путешествие по суше в Африку к прибрежной фабрике работорговли, часто путь длиной в сотни миль. Вторым — и средним — было океанское путешествие продолжительностью от одного до шести месяцев в работорговце. В-третьих, это аккультурация (известная как «приправа») и транспортировка на американскую шахту, плантацию или другое место, где порабощенных людей заставляли работать.

Невольничьи корабли перевезли 11–12 миллионов африканцев в пункты назначения в Северной и Южной Америке, но только в конце 18 века были введены какие-либо правила. Гравюра Брукса датируется после принятия Закона о регулируемой работорговле 1788 года, но все еще изображает порабощенных африканцев, скованных рядами цепями с железными кандалами.Невольничьему кораблю Brookes было разрешено перевозить до 454 порабощенных людей, выделяя каждому человеку 6 футов (1,8 м) на 1 фут 4 дюйма (0,41 м); 5 футов 10 дюймов (1,78 м) на 1 фут 4 дюйма (0,41 м) для каждой женщины и 5 футов (1,5 м) на 1 фут 2 дюйма (0,36 м) для каждого ребенка, но один работорговец утверждал, что до 1788 г. на корабле было 609 порабощенных африканцев. Размещение британского невольничьего корабля Brookes в соответствии с регулируемым законом о работорговле 1788, 1789 годов . Wikimedia.

Влияние Срединного пути на культуру Америки остается очевидным и сегодня.Многие продукты, связанные с африканцами, такие как маниока, первоначально были импортированы в Западную Африку как часть работорговли, а затем были приняты африканскими поварами, прежде чем их привезли в Америку, где они все еще потребляются. Западноафриканские ритмы и мелодии сегодня живут в новых формах в музыке, столь же разнообразной, как религиозные спиричуэлс и синтезированные барабанные дроби. Африканское влияние проявляется в изготовлении корзин и языке народа гулла на прибрежных островах Каролины.

По последним оценкам, от одиннадцати до двенадцати миллионов африканцев, вынужденных пересечь Атлантику в период с шестнадцатого по девятнадцатый век, около двух миллионов погибли в море, а еще несколько миллионов погибли на сухопутном африканском этапе торговли или во время приправы. Условия на всех трех этапах работорговли были ужасны, но первые аболиционисты уделяли особое внимание злоупотреблениям Срединного прохода.

Торговые империи Южной Европы, такие как каталонцы и арагонцы, вступили в контакт с левантийской торговлей сахаром и порабощенными рабочими в четырнадцатом и пятнадцатом веках. Европейцы сделали первые шаги к атлантической работорговле в 1440-х годах, когда португальские моряки высадились в Западной Африке в поисках золота, специй и союзников против мусульман, которые доминировали в средиземноморской торговле.Начиная с 1440-х годов капитаны кораблей увозили порабощенных африканцев в Португалию. Эти африканцы ценились в первую очередь как домашняя прислуга, поскольку крестьяне составляли основную сельскохозяйственную рабочую силу в Западной Европе. г. Европейская экспансия в Америку познакомила как поселенцев, так и европейские власти с новой ситуацией — изобилием земли и нехваткой рабочей силы. Португальские, голландские и английские корабли стали проводниками для африканцев, вынужденных перебраться в Америку. Западное побережье Африки, Гвинейский залив и западно-центральное побережье были источниками африканских пленников.Войны за экспансию и набеги производили пленников, которых можно было продать на прибрежных фабриках. Африканские работорговцы обменивались на европейские готовые товары, такие как бисер, ткань, ром, огнестрельное оружие и изделия из металла.

Первый торговый пост, построенный на берегу Гвинейского залива и старейшее европейское здание к югу от Сахары, замок Эльмина был основан португальцами в пятнадцатом веке как торговое поселение. Форт стал одним из крупнейших и наиболее важных рынков для порабощенных африканцев на атлантической работорговле.«Вид на замок Эльмина с северо-западной стороны, если смотреть со стороны реки. Расположен на золотом берегу в Гвинее», в Атласе Блау ван дер Хем, ок. 1665–1668 гг. Викимедиа.

Работорговцы часто высаживались в Британской Вест-Индии, где порабощенных рабочих закаляли в таких местах, как Барбадос. Чарльстон, Южная Каролина, стал ведущим пунктом входа работорговли на материк. Основание Чарльстона («Чарльз Таун» до 1780-х годов) в 1670 году рассматривалось как серьезная угроза испанцами в соседней Флориде, которые начали строительство Кастильо-де-Сан-Маркос в Сент-Луисе.Августина в ответ. В 1693 году испанский король издал Декрет о святилище, который даровал свободу порабощенным людям, бежавшим из английских колоний, если они обращались в католицизм и приносили присягу на верность Испании. Присутствие африканцев, носивших оружие и служивших в испанской милиции, свидетельствует о различных представлениях о расе у англичан и испанцев в Америке.

Около 450 000 африканцев высадились в британской Северной Америке, что составляет относительно небольшую часть от одиннадцати до двенадцати миллионов жертв торговли. В процентном отношении к порабощенному населению в Северной Америке было больше порабощенных женщин, чем в других колониальных порабощенных популяциях. Порабощенные африканские женщины также рожали больше детей, чем их коллеги из стран Карибского бассейна или Южной Америки, что способствовало естественному воспроизводству порабощенных людей на североамериканском континенте. Закон Вирджинии 1662 года гласил, что дети порабощенной женщины унаследовали «состояние» своей матери; другие колонии вскоре приняли аналогичные законы. Эта экономическая стратегия со стороны плантаторов создала правовую систему, в которой все дети, рожденные от порабощенных женщин, будут рабами на всю жизнь, независимо от того, был ли отец белым или черным, порабощенным или свободным.

Наиболее существенно то, что появление современных представлений о расе было тесно связано с колонизацией Америки и работорговлей. У африканских работорговцев отсутствовала четкая категория расы, которая могла бы привести их к мысли, что они продают свой собственный народ, во многом так же, как коренные американцы не рассматривали другие группы коренных народов как часть той же «расы». Точно так же большинство английских граждан не чувствовали расовой принадлежности ни к ирландцам, ни даже к валлийцам. Современная идея расы как унаследованного физического различия (чаще всего цвета кожи), которое используется для поддержки систем угнетения, была новой для атлантического мира раннего Нового времени.

В первые годы рабства, особенно на Юге, различие между наемными слугами и порабощенными людьми изначально было неясным. Однако в 1643 году в Вирджинии был принят закон, по которому африканские женщины облагались налогом. Фактически это связывало работу африканских женщин с тяжелым сельскохозяйственным трудом. Аналогичного налога с белых женщин не взималось; закон был попыткой отличить белых женщин от африканских женщин. Английский идеал состоял в том, чтобы иметь достаточно наемных рабочих и слуг, работающих на ферме, чтобы женам и дочерям не приходилось заниматься физическим трудом.Вместо этого ожидалось, что белые женщины будут работать в молочных сараях, в небольших садах и на кухнях. Конечно, из-за нехватки рабочей силы в ранней Америке белые женщины участвовали в полевых работах. Но это идеализированное гендерное разделение труда способствовало тому, что англичане считали себя лучше, чем другие группы, которые не разделяли труд таким образом, включая западноафриканцев, прибывающих на невольничьих кораблях в колонии. Для многих белых колонистов ассоциация гендерного разделения труда с англичанами служила дополнительным оправданием порабощения и подчинения африканцев.

Представления о правилах домашнего хозяйства основывались на юридическом и обычном понимании брака и дома в Англии. Ожидалось, что мужчина будет иметь «отцовскую власть» над своим домом, в который входили его жена, дети, слуги и порабощенные рабочие. Напротив, порабощенные люди не были юридически хозяевами домашнего хозяйства и поэтому подчинялись власти белого поработителя. Браки между порабощенными людьми не признавались колониальным законодательством. Некоторые порабощенные мужчины и женщины женились «за границей»; то есть они женились на людях, которые не принадлежали одному и тому же поработителю и не жили на одной плантации.Этим мужьям и женам приходилось преодолевать мили за раз, обычно только один раз в неделю по воскресеньям, чтобы навестить своих супругов. Юридическая или религиозная власть не защищала эти браки, и поработители могли отказать своим порабощенным рабочим в посещении супруга или даже продать порабощенного человека новому поработителю за сотни миль от их супруги и детей. В патриархальной и эксплуататорской колониальной среде порабощенные мужчины и женщины боролись за создание семей и общин.

 

Религиозный конфликт раздирал Англию шестнадцатого века.В то время как Испания грабила Новый Свет и строила империю, католические и протестантские английские монархи соперничали за господство и нападали на своих противников как на еретиков. Королева Елизавета закрепила протестантизм как официальную религию королевства, но оставались вопросы о том, какой протестантизм будет господствовать. Многие радикальные протестанты (которых критики часто называют «пуританами») смотрели на Новый Свет как на возможность создать маяк кальвинистского христианства, в то время как другие продолжали борьбу в Англии.К 1640-м годам политические и экономические конфликты между парламентом и короной слились с давно тлеющей религиозной напряженностью, усугубленной королем, который, казалось, симпатизировал католицизму. Результатом стала кровопролитная гражданская война. Колонисты по-разному реагировали на то, что Англия вела войну сама с собой, но эти десятилетия беспорядков затронули всех.

Между 1629 и 1640 годами абсолютное правление Карла I вызвало значительные трения между английским парламентом и королем. Конфликт разгорелся в 1640 году, когда парламент, созванный Чарльзом, отказался предоставить ему субсидии для подавления восстания в Шотландии.В следующем году ирландцы восстали, и к 1642 году натянутые отношения между Карлом и парламентом привели к гражданской войне в Англии. В 1649 году парламент победил, Карл I был казнен, и Англия стала республикой и протекторатом Оливера Кромвеля. Эти изменения переопределили отношения Англии с ее американскими колониями, поскольку новое правительство под руководством Кромвеля пыталось укрепить свою власть над своими заморскими территориями.

В 1642 году ни одной постоянной британской колонии в Северной Америке не было более тридцати пяти лет.Корона и различные владельцы контролировали большую часть колоний, но поселенцы от Барбадоса до Мэна пользовались значительной независимостью. Это было особенно верно в Массачусетском заливе, где пуританские поселенцы управляли собой в соответствии с уставом колонии 1629 года. Торговля табаком и военно-морскими запасами экономически привязала колонии к Англии, как и религия и политическая культура, но в целом английское правительство предоставило колонии самим себе.

Английская революция 1640-х годов заставила поселенцев в Америке пересмотреть свое место в империи.Старые колонии, такие как Вирджиния, и частные колонии, такие как Мэриленд, симпатизировали Короне. Более новые колонии, такие как Массачусетский залив, населенные религиозными инакомыслящими, участвовавшими в Великом переселении 1630-х годов, как правило, поддерживали парламент. Тем не менее во время войны колонии оставались нейтральными, опасаясь, что поддержка любой из сторон может вовлечь их в войну. Даже Массачусетский залив, поддерживавший связи с радикальными протестантами в парламенте, оставался нейтральным.

Король Карл I, изображенный с синим поясом Ордена Подвязки, слушает, как его командиры подробно описывают стратегию того, что должно было стать первым генеральным сражением Первой гражданской войны в Англии. Поскольку все предыдущие конституционные компромиссы между королем Карлом и парламентом рухнули, обе стороны собрали большие армии в надежде заставить другую сторону уступить свою позицию. Битва при Эджхилле закончилась без явного победителя, что привело к затяжной войне, длившейся более четырех лет, и к еще более продолжительной серии войн (известных обычно как Гражданская война в Англии), которые в конечном итоге создали Содружество Англии в 1649 году. Чарльз Ландсир, Канун о битве при Эдж-Хилл, 1642, 1845 гг. Викимедиа.

90 002 Казнь Карла в 1649 году бросила вызов американскому нейтралитету. Шесть колоний, в том числе Вирджиния и Барбадос, заявили о своей верности сыну умершего монарха Карлу II. Парламент ответил законом 1650 года, который ввел экономическое эмбарго на восставшие колонии, вынудив их признать власть парламента. Парламент утверждал, что Америка была «насажена ценой и заселена» английской нацией и что она, как воплощение этого содружества, обладает высшей юрисдикцией над колониями. Вслед за эмбарго был принят Закон о мореплавании 1651 года, который обязывал торговцев каждой колонии доставлять товары прямо в Англию на английских кораблях. Парламент стремился теснее связать колонии с Англией и не дать другим европейским народам, особенно голландцам, вмешиваться в его американские владения.

Англия оказалась в кризисе после смерти Оливера Кромвеля в 1658 году, что со временем привело к восстановлению монархии. В свой тридцатый день рождения (29 мая 1660 г.) Карл II отплыл из Нидерландов на восстановление после девяти лет изгнания.Он был встречен в Лондоне с большим успехом, как показано на этой современной картине. Лив Вершулер, Прибытие короля Англии Карла II в Роттердам, 24 мая 1660 г. c. 1660–1665 гг. Викимедиа.

Монархия была восстановлена ​​при Карле II, но народные подозрения в симпатиях короны к католикам и французам сохранялись. Подавление Карлом II религиозной свободы и свободы печати, которые процветали в годы гражданской войны, продемонстрировало стремление короны восстановить порядок и королевское правление. Но именно открыто католическая и профранцузская политика его преемника Якова II снова привела к свержению монархии в 1688 году. В том же году группа епископов и парламентариев предложила английский престол голландскому принцу Вильгельму II. Холланд и его невеста-англичанка Мэри, дочь Якова II. Этот относительно мирный переворот получил название Славной революции.

За десятилетия до Славной революции английские колонисты пережили религиозные и политические конфликты, которые отражали преобразования в Европе, а также явно колониальные условия.В 1670-х и начале 1680-х годов король Карл II ужесточил контроль Англии над Северной Америкой и Вест-Индией путем создания новых колоний, введения новых законов о навигации и создания нового исполнительного совета под названием Лорды торговли и плантаций. Когда имперские чиновники пытались обуздать автономию колонистов, угрозы со стороны коренных американцев и Новой Франции на континенте заставили многих колонистов поверить в то, что коренные американцы и католики стремятся уничтожить английскую Америку. В Новой Англии восстание, начавшееся в 1675 году под предводительством лидера вампаноагов Метакома, или короля Филиппа, как его называли англичане, казалось, подтвердило эти опасения. Конфликты с коренными американцами помогли спровоцировать восстание против королевской власти, известное как Восстание Бэкона в Вирджинии в следующем году.

Яков II стремился поставить колонии на более прочную административную и оборонительную основу, создав Доминион Новой Англии в 1686 году. Доминион объединил колонии Новой Англии, Нью-Йорк и Нью-Джерси в одну административную единицу, чтобы противостоять французской Канаде, но возмущались потерей своих отдельных провинций.Губернатор Доминиона, сэр Эдмунд Андрос, мало что сделал для того, чтобы успокоить страх перед произволом власти, когда в начале 1687 года заставил колонистов идти на военную службу для участия в кампании против коренных американцев в штате Мэн. пересажены в колонии.

В Англии стремление Джеймса к религиозной терпимости к католикам и инакомыслящим привело его к конфликту с парламентом и англиканским истеблишментом в Англии. После вторжения протестанта Вильгельма Оранского в 1688 году Джеймс бежал во Францию. Когда колонисты узнали, что имперские чиновники в Бостоне и Нью-Йорке пытались сохранить новости о Славной революции в секрете, кипящая враждебность по отношению к лидерам провинций вырвалась наружу. В Массачусетсе, Нью-Йорке и Мэриленде колонисты свергли колониальные правительства, поскольку местный социальный антагонизм слился с народной враждебностью к имперскому правлению. Колонисты в Америке быстро заявили о своей верности новым монархам.Они сделали это отчасти для поддержания порядка в своих колониях. Как объяснил один чиновник из Вирджинии, если «в Англии не было короля, то здесь не было и правительства». Таким образом, заявление о верности было средством достижения стабильности.

Что еще более важно, колонисты выступили за Уильяма и Марию, потому что они считали, что их восхождение знаменует собой отказ от абсолютизма и подтверждает центральное место протестантизма и свободы в английской жизни. Поселенцы присоединились к революции, свергнув правительство Доминиона, восстановив прежний статус провинций и вытеснив правительство Мэриленда, в котором доминировали католики.Они предприняли несколько нападений на французскую Канаду в рамках войны короля Вильгельма и радовались принятию парламентом в 1689 году Билля о правах, который ограничил власть монархии и укрепил протестантизм в Англии. Для английских колонистов это действительно была «славная» революция, объединившая их в протестантскую империю, которая противостояла католической тирании, абсолютизму и власти Франции.

 

Несмотря на беспорядки в Британии, колониальные поселения значительно выросли на протяжении семнадцатого века, и несколько новых поселений присоединились к двум первоначальным колониям Вирджинии и Массачусетсу.

В 1632 году Карл I выделил около 12 миллионов акров земли на северной оконечности Чесапикского залива для второй колонии в Америке. Названный в честь королевы нового монарха, Мэриленд был предоставлен другу и политическому союзнику Чарльза Сесилию Калверту, второму лорду Балтимору. Калверт надеялся получить дополнительное богатство от колонии, а также создать убежище для своих собратьев-католиков. В Англии многие представители этой веры столкнулись с преследованиями со стороны протестантского большинства, и многие из них рассматривали возможность иммиграции в Америку.Карл I, сторонник католиков, поддерживал план лорда Балтимора по созданию колонии, которая продемонстрировала бы, что католики и протестанты могут мирно жить вместе.

В конце 1633 г. как протестантские, так и католические поселенцы покинули Англию и направились в Чесапик, прибыв в Мэриленд в марте 1634 г. Люди со средним достатком нашли большие возможности в Мэриленде, который процветал как табачная колония без болезней роста, от которых страдала Вирджиния.

К сожалению, надежды лорда Балтимора на разнообразную христианскую колонию не оправдались.Большинство колонистов были протестантами, переселившимися из Вирджинии. Многие из этих протестантов были радикальными квакерами и пуританами, которые были разочарованы усилиями Вирджинии по принуждению к присоединению к англиканской церкви, также известной как англиканская церковь. В 1650 году пуритане восстали, создав новое правительство, запретившее как католицизм, так и англиканство. Губернатор Уильям Стоун пытался подавить восстание в 1655 году, но безуспешно до 1658 года. Через два года после Славной революции (1688–1689) Калверты потеряли контроль над Мэрилендом, и провинция стала королевской колонией.

Религия была движущим фактором в создании нескольких других колоний, включая колонии Новой Англии в Коннектикуте и Род-Айленде. Поселения, которые в конечном итоге составили Коннектикут, выросли из поселений в Сейбруке и Нью-Хейвене. Томас Хукер и его прихожане уехали из Массачусетса в Коннектикут, потому что район вокруг Бостона становился все более многолюдным. Долина реки Коннектикут была достаточно большой для большего количества крупного рогатого скота и сельского хозяйства. В июне 1636 года Хукер повел сто человек и множество скота на заселение района, который они назвали Ньютаун (позже Хартфорд).

Колония Нью-Хейвен имела более прямое религиозное происхождение, поскольку ее основатели попытались провести новый эксперимент в пуританстве. В 1638 году Джон Дэвенпорт, Теофил Итон и другие сторонники пуританской веры поселились в районе долины реки Куиннипиак (Нью-Хейвен) в Коннектикуте. В 1643 году была официально организована колония Нью-Хейвен, губернатором которой был назначен Итон. В начале 1660-х годов в Нью-Хейвене скрывались трое мужчин, подписавших смертный приговор Карлу I. Это не принесло пользу колонии, и она становилась все беднее и слабее.В 1665 году Нью-Хейвен был присоединен к Коннектикуту, но его исключительная религиозная традиция сохранилась с созданием Йельского колледжа.

Религиозные радикалы также основали Род-Айленд. После своего изгнания из Массачусетса Роджер Уильямс создал поселение под названием Провиденс в 1636 году. Он вел переговоры о земле с местными сахемами Наррагансетта Каноникусом и Миантономи. Уильямс и его товарищи-поселенцы договорились об эгалитарной конституции и установили религиозную и политическую свободу в колонии.В следующем году еще одна изгнанница из Массачусетса, Энн Хатчинсон, и ее последователи поселились недалеко от Провиденса. Вскоре прибыли другие, и в 1644 году парламент предоставил колонии хартию. Стойко независимые и симпатизирующие республиканцам поселенцы отказались от губернатора и вместо этого избрали президента и совет. Эти отдельные общины приняли законы, отменяющие судебные процессы над колдовством, тюремное заключение за долги и, в 1652 году, рабство движимого имущества. Из-за политики веротерпимости колонии она стала убежищем для квакеров, евреев и других преследуемых религиозных групп.В 1663 году Карл II даровал колонии королевскую хартию об основании колонии Род-Айленд и Плантации Провиденс.

До середины семнадцатого века англичане пренебрегали территорией между Вирджинией и Новой Англией, несмотря на очевидные экологические преимущества. Климат был более здоровым, чем в Чесапике, и более умеренным, чем в Новой Англии. В Средней Атлантике протекают три судоходные реки: Саскуэханна, Делавэр и Гудзон. Шведы и голландцы основали в регионе свои колонии: Новую Швецию в долине Делавэр и Новую Голландию в долине Гудзона.

По сравнению с другими голландскими колониями по всему миру, поселения на реке Гудзон были относительно небольшими. Голландская Вест-Индская компания поняла, что для обеспечения своей торговли мехом в этом районе ей необходимо расширить свое присутствие в Новых Нидерландах. С этой целью компания основала Новый Амстердам на острове Манхэттен в 1625 году.

Хотя голландцы распространили религиозную терпимость на тех, кто поселился в Новых Нидерландах, население оставалось небольшим. Это сделало колонию уязвимой для нападения англичан в 1650-х и 1660-х годах, что привело к передаче Новых Нидерландов Англии в 1664 году.Новая колония Нью-Йорк была названа в честь владельца Джеймса, герцога Йоркского, брата Карла II и спонсора экспедиции против голландцев в 1664 году. Нью-Йорк был ненадолго отвоеван Нидерландами в 1667 году, а классовые и этнические конфликты в Нью-Йорке способствовал восстанию против английских властей во время Славной революции 1688–1689 годов. Колонисты голландского происхождения сопротивлялись ассимиляции в английской культуре вплоть до восемнадцатого века, что побудило нью-йоркских англиканцев отметить, что колония была «скорее похожа на завоеванную иностранную провинцию.

После приобретения Новых Нидерландов Карл II и герцог Йоркский пожелали усилить контроль Англии над Атлантическим побережьем. Теоретически это должно было улучшить налогообложение колоний; на практике предоставление новых колоний собственности в Нью-Джерси, Пенсильвании и Каролине было расплатой за долги и политические услуги.

В 1664 году герцог Йоркский пожаловал территорию между реками Гудзон и Делавэр двум английским дворянам. Эти земли были разделены на две отдельные колонии, Восточный Джерси и Западный Джерси.Одним из владельцев West Jersey был Уильям Пенн. Амбициозный Пенн хотел свою собственную, более крупную колонию, земли для которой были бы предоставлены как Карлом II, так и герцогом Йоркским. Пенсильвания занимала около сорока пяти тысяч квадратных миль к западу от реки Делавэр и бывшей Новой Швеции. Пенн был членом Общества Друзей, иначе известного как Квакеры, и он намеревался сделать свою колонию «райской колонией для детей Света». Подобно стремлению Новой Англии стать городом на холме, Пенсильвания должна была стать примером благочестия. Но мечтой Пенна было создать не колонию единства, а скорее колонию гармонии. В 1685 году он отметил, что «люди представляют собой собрание различных наций Европы, таких как французы, голландцы, немцы, шведы, датчане, финны, шотландцы и англичане; а последний равен всем остальным». Поскольку квакеры в Пенсильвании предоставили другим в Америке те же права, которые они требовали для себя в Англии, колония привлекла множество разнообразных мигрантов. Рабство было особенно неприятно для некоторых квакеров-пацифистов Пенсильвании на том основании, что оно требовало насилия.В 1688 году члены Общества друзей в Джермантауне, недалеко от Филадельфии, подписали петицию против института рабства среди других квакеров.

Земля Пенсильвании не подходила для рабовладельческого сельского хозяйства Чесапика, но другие колонии сильно зависели от рабства с самого основания. Создание колонии Каролина, позже разделенной на Северную и Южную Каролину и Джорджию, было частью схемы Карла II, направленной на укрепление английской власти на Восточном побережье и выплату политических и денежных долгов. Лорды-собственники Каролины — восемь могущественных фаворитов короля — использовали модель колонизации Барбадоса для заселения территории. В 1670 году три корабля колонистов с Барбадоса прибыли в устье реки Эшли, где основали Чарльз-Таун. Это неповиновение испанским притязаниям на этот район означало растущую уверенность Англии в качестве колониальной державы.

Чтобы привлечь колонистов, лорды-собственники предложили заманчивые стимулы: религиозную терпимость, политическое представительство собранием, освобождение от сборов и большие земельные гранты.Эти стимулы сработали, и Каролина быстро росла, привлекая не только средних фермеров и ремесленников, но и богатых плантаторов. Колонистам, которые могли заплатить за дорогу в Каролину, было предоставлено по 150 акров на члена семьи. Лорд-собственник разрешил порабощенным людям считаться членами семьи. Это способствовало созданию больших плантаций риса и индиго вдоль побережья Каролины; это были более стабильные товары, чем оленьи шкуры и порабощенные коренные американцы. Из-за размера Каролины авторитет лорда-собственника был особенно слаб в северных пределах пролива Альбемарл.Этот регион был заселен вирджинцами в 1650-х годах и все больше сопротивлялся власти Каролины. В результате лорды-собственники основали отдельную провинцию Северная Каролина в 1691 году.

Генри Поппл. Карта Британской империи в Америке с прилегающими к ней французскими и испанскими поселениями, 1733 год. Библиотека Конгресса.

 

В семнадцатом веке были созданы и укреплены британские колонии в Северной Америке, но этот процесс не проходил мирно.Английские поселения на континенте сотрясались взрывами насилия, включая войну пекотов, резню Мистика, войну короля Филиппа, войну Саскуэханнок, восстание Бэкона и восстание пуэбло.  

В мае 1637 года вооруженный отряд английских пуритан из колоний Массачусетского залива, Плимута и Коннектикута вторгся на территорию коренных американцев, на которую претендовала Новая Англия. Называя себя «Мечом Господним», эти военные силы намеревались атаковать «эту наглую и варварскую нацию, называемую пекотами». В результате насилия пуритане подожгли мистическое сообщество, начиная с северной и южной оконечностей города. Пока мужчины, женщины и дети пеко пытались спастись от огня, другие солдаты ждали их с мечами и ружьями. Один командир подсчитал, что из «четырехсот душ в этом форте… . . не более пяти из них вырвались из наших рук», хотя еще один насчитывал около «шести или семисот» убитых. Менее чем за два месяца английские пуритане хвастались, что пекоты «были изгнаны из своей страны и перебиты мечом в количестве полутора тысяч человек.

Основа войны лежала в соперничестве между пекотами, наррагансеттами и могеганами, которые боролись за контроль над торговлей мехом и вампумом на северо-востоке. Это соперничество в конечном итоге вынудило англичан и голландцев выбрать сторону. Война оставалась конфликтом интересов и инициативы коренных народов, тем более что могеганы сделали ставку на англичан и пожинали плоды, принесенные вытеснением пекотов.

Победа над пекотами не только обеспечила безопасность и стабильность английским колониям, но и подняла Мохеган на новые высоты политического и экономического влияния в качестве главной силы в Новой Англии. По иронии судьбы, история, по-видимому, повторилась позже в том же столетии, когда могеганы, отчаянно нуждавшиеся в лекарстве от своей уменьшающейся силы, присоединились к войне вампаноагов против пуритан. Это привело к более жестокому конфликту в 1675 году, известному как Война короля Филиппа, положившему конец власти коренных американцев в Новой Англии.

Зимой 1675 года подо льдом близлежащего пруда было найдено тело Джона Сассамона, христианина, выпускника Гарварда, вампаноага. Один из коренных американцев-христиан сообщил английским властям, что трое воинов под командованием местного сахема по имени Метаком, известного англичанам как король Филипп, убили Сассамона, который ранее обвинял Метакома в планировании наступления на англичан.Трое предполагаемых убийц предстали перед судом Плимута в июне 1675 года. Они были признаны виновными в убийстве и казнены. Несколько недель спустя группа вампаноагов убила девять английских колонистов в городе Суонси.

Метаком, как и большинство других сахемов Новой Англии, вступил в соглашения о «подчинении» различным колониям, рассматривая договоренности как отношения защиты и взаимности, а не подчинения. Коренные американцы и англичане жили, торговали, поклонялись и разрешали споры в непосредственной близости до 1675 года, но казнь трех человек Метакома от рук Плимутской колонии олицетворяла то, что многие коренные американцы считали растущим неравенством в этих отношениях.Вампаноаги, напавшие на Суонси, возможно, стремились восстановить равновесие или отомстить за недавние казни. Ни они, ни кто-либо другой не стремились охватить войной всю Новую Англию, но именно это и произошло. Власти Плимута начали действовать, заручившись помощью соседних колоний Коннектикута и Массачусетса.

Летом 1675 года Метаком и его последователи ускользнули от колониальных войск, нанеся удары по новым городам Плимута по мере продвижения на северо-запад. Некоторые группы присоединились к его силам, а другие остались нейтральными или поддержали англичан.Война сильно разделила некоторые коренные общины. Сам Метаком мало контролировал события, поскольку осенью 1675 года по Новой Англии распространились паника и насилие. Недоверие англичан к нейтральным коренным американцам, иногда сопровождавшееся требованиями сдать оружие, подтолкнуло многих к открытой войне. К концу 1675 года большинство коренных американцев современного западного и центрального Массачусетса вступили в войну, опустошив близлежащие английские города, такие как Дирфилд, Хэдли и Брукфилд.Незадачливые колониальные силы, отвергшие военную помощь союзников, таких как могеганы, оказались не в состоянии обнаружить более мобильные общины коренных жителей или перехватить атаки.

Англичане усугубили свои проблемы, напав на могущественный и нейтральный Наррагансетт в Род-Айленде в декабре 1675 года. В ходе акции под названием «Великая болотная битва» 1000 англичан предали факелу главную деревню Наррагансетта, расстреляв до 1000 наррагансеттов, мужчин и женщин. , и дети, когда они бежали из водоворота.Выжившие Наррагансетты присоединились к тем, кто уже сражался с англичанами. В период с февраля по апрель 1676 года силы коренных народов опустошали ряд английских городов все ближе и ближе к Бостону.

Весной 1676 года ситуация изменилась. Колонии Новой Англии последовали совету таких людей, как Бенджамин Черч, который призывал к более широкому использованию союзников коренных народов, включая Пекота и Мохегана, для поиска и борьбы с мобильными воинами. Поскольку комбатанты не могли сажать урожай и были вынуждены жить за счет земли, их желание продолжать борьбу ослабевало, поскольку их преследовали отряды союзников англичан и коренных жителей.Весной и летом из региона бежало все больше бойцов, которые переходили на другую сторону или сдавались в плен. Англичане продали многих из последней группы в рабство. В августе 1676 года колониальные силы наконец догнали Метаком, и сахем был убит коренным американцем-христианином, сражавшимся с англичанами.

Война навсегда изменила политический и демографический ландшафт Новой Англии. В ходе четырнадцатимесячного конфликта погибло от восьмисот до одной тысячи англичан и не менее трех тысяч коренных американцев.Тысячи других бежали из региона или были проданы в рабство. В 1670 году коренные американцы составляли примерно 25 процентов населения Новой Англии; десятилетие спустя они составляли примерно 10 процентов. Жестокость войны также способствовала росту ненависти ко всем коренным народам среди многих колонистов Новой Англии. Хотя боевые действия прекратились в 1676 году, горькое наследие войны короля Филиппа продолжало жить.

Шестнадцать лет спустя Новая Англия столкнулась с новым страхом: сверхъестественным. Начиная с начала 1692 года и заканчивая 1693 годом, Салем-Таун, Салем-Виллидж, Ипсвич и Андовер судили женщин и мужчин как ведьм.Паранойя охватила регион, и четырнадцать женщин и шесть мужчин были казнены. Еще пять человек скончались в тюрьме. Причины судебных процессов многочисленны и включают в себя местное соперничество, политические беспорядки, длительную травму войны, ошибочную юридическую процедуру, когда обвинение других стало методом самообороны, или, возможно, даже незначительное загрязнение окружающей среды. Однако продолжающаяся напряженность в отношениях с коренными народами обусловила события, и в центре трагедии оказалась женщина из числа коренных американцев или африканцев по имени Титуба, порабощенная местным министром.

общины коренных американцев в Вирджинии уже были уничтожены войнами 1622 и 1644 годов. Но новое столкновение возникло в Вирджинии в том же году, когда жители Новой Англии разгромили силы Метакома. Этот конфликт, известный как восстание Бэкона, вырос из напряженности между коренными американцами и английскими поселенцами, а также напряженности между богатыми английскими землевладельцами и бедными поселенцами, которые постоянно продвигались на запад, на территорию, контролируемую коренными американцами.

Восстание Бэкона началось вполне уместно со спора из-за свиньи.Летом 1675 года группа людей Доэга посетила Томаса Мэтью на его плантации в северной Вирджинии, чтобы взыскать долг, который он им задолжал. Когда Мэтью отказался платить, они забрали несколько его свиней, чтобы погасить долг. Эта «кража» вызвала серию рейдов и контррейдов. Люди Саскуэханноков попали под перекрестный огонь, когда ополченцы приняли их за Доегов, в результате чего четырнадцать человек погибли. Затем повторилась аналогичная картина эскалации насилия: саскуэханноки в ответ убили колонистов в Вирджинии и Мэриленде, а англичане собрали свои силы и осадили саскуэханноков.Конфликт стал более неприятным после того, как ополченцы казнили делегацию послов Саскуэханнока под флагом перемирия. Несколько отрядов воинов, жаждущих мести, совершили набеги на границу и убили десятки английских колонистов.

Внезапное и непредсказуемое насилие Саскуэханнокской войны вызвало политический кризис в Вирджинии. В панике колонисты массово бежали с уязвимых границ, наводняя прибрежные поселения и умоляя правительство о помощи. Но осторожный губернатор, сэр Уильям Беркли, не послал армию против Саскуэханноков.Он опасался, что полномасштабная война неизбежно втянет в конфликт других коренных американцев, превратив союзников в смертельных врагов. Поэтому Беркли настаивал на оборонительной стратегии, основанной на ряде новых укреплений для защиты границы и строгих инструкциях не вызывать враждебности к дружественным коренным народам. Это была здравая военная политика, но катастрофа в отношениях с общественностью. Перепуганные колонисты осудили Беркли. Контракты на строительство фортов достались богатым друзьям Беркли, которые решили, что их собственные плантации являются наиболее стратегически важными.Колонисты осудили правительство как коррумпированную банду олигархов, которые больше заинтересованы в набивании своих карманов, чем в защите людей.

Весной 1676 года небольшая группа приграничных колонистов взяла дело в свои руки. Назвав своим лидером харизматичного молодого Натаниэля Бэкона, эти самозваные «добровольцы» заявили, что они взялись за оружие, чтобы защитить свои дома и семьи. Они приложили все усилия, чтобы заверить Беркли, что не намеревались предать его, но Беркли опасался переворота и заклеймил добровольцев как предателей.В конце концов Беркли мобилизовал армию — не для преследования Саскуэханнока, а для подавления восстания колонистов. Его решительный ответ превратил небольшую группу линчевателей в полноценных повстанцев, выживание которых требовало свержения колониального правительства.

Бэкон и повстанцы преследовали саскуэханноков, а также дружественных коренных американцев, таких как паманки и окканичи. Повстанцы пришли к выводу, что существует массовый заговор коренных американцев с целью уничтожить англичан. Упрямая настойчивость Беркли в защите дружественных туземцев и уничтожении повстанцев побудила Бэкона обвинить губернатора в сговоре с «могущественной кликой» элитных плантаторов и с «защищенными и любимыми индейцами» с целью истребления его английских врагов.

В начале лета 1676 года соседи Бэкона избрали его своим горожанином и отправили в Джеймстаун, чтобы противостоять Беркли. Хотя Палата горожан провела реформы в поддержку повстанцев, такие как запрет на продажу оружия коренным американцам и восстановление права голоса безземельным свободным людям, сторонники Бэкона остались неудовлетворенными. Беркли вскоре арестовал Бэкона и поставил лидера повстанцев в унизительное положение, когда он публично просил прощения за свою измену. Бэкон проглотил это унижение, но изменил ситуацию, собрав армию последователей и окружив Дом штата, потребовав, чтобы Беркли назначил его генералом Вирджинии и благословил его всеобщую войну против коренных американцев. Вместо этого семидесятилетний губернатор вышел на поле перед толпой разгневанных мужчин, не испугавшись, и в лицо назвал Бэкона предателем. Затем он разорвал на себе рубашку и осмелился Бэкона выстрелить ему в сердце, если он был так полон решимости свергнуть свое правительство. «Здесь!» — кричал он перед толпой, — стреляйте в меня, перед Богом, это честная метка. Стрелять!» Когда Бэкон заколебался, Беркли обнажил меч и вызвал молодого человека на дуэль, зная, что Бэкон не может ни отступить от вызова, не выглядя трусом, ни убить его, не превратив себя в злодея.Вместо этого Бэкон прибегал к бахвальству и богохульству. Угрожая перебить все собрание в случае необходимости, он проклинал: «Черт побери мою кровь, я пришел за поручением, и поручение у меня будет, прежде чем я уйду». Беркли сопротивлялся, но запуганные горожане в конце концов уговорили его удовлетворить просьбу Бэкона. У Вирджинии был свой генерал, а у Бэкона была своя война.

После этого драматического противостояния в Джеймстауне восстание Бэкона быстро вышло из-под контроля. Беркли медленно восстанавливал свою армию лоялистов, вынуждая Бэкона отвлечь свое внимание на побережье и подальше от коренных американцев.Но большинство повстанцев были больше заинтересованы в защите своих домов и семей, чем в борьбе с другими англичанами, и они толпами дезертировали при каждом слухе об активности туземцев. Во многих местах «восстание» было не столько организованной военной кампанией, сколько собранием местных обид и личного соперничества. И повстанцы, и лоялисты почуяли возможности для грабежа, захватив поместья соперников и конфисковав их имущество.

Однако для небольшого, но громкого меньшинства повстанцев восстание стало идеологической революцией: Сара Драммонд, жена лидера повстанцев Уильяма Драммонда, выступила за независимость от Англии и создание Виргинской республики, заявив: «Я боюсь, что сила Англии не больше, чем сломанная соломинка.Другие боролись за иную независимость: белые слуги и порабощенные чернокожие сражались бок о бок в обеих армиях после обещаний свободы для военной службы. Все обвиняли всех остальных в предательстве, повстанцы и лоялисты переходили на другую сторону в зависимости от того, чья сторона побеждала, и весь Чесапик превратился в беспорядочную рукопашную схватку тайных заговоров и грандиозных крестовых походов, грязных вендетт и отчаянных гамбитов, в которой коренные американцы и англичане боролись за превосходство. и выживание.Один житель Вирджинии охарактеризовал восстание как «наше время анархии».

Повстанцы неуклонно теряли позиции и в конечном итоге потерпели сокрушительное поражение. Бэкон умер от тифа осенью 1676 года, а его преемники сдались Беркли в январе 1677 года. Беркли судил и казнил руководство повстанцев в череде военных трибуналов. Однако вскоре прибыл королевский флот с более чем тысячей солдат в красных мундирах и королевской следственной комиссией, которой было поручено восстановить порядок в колонии.Комиссары заменили губернатора и отправили Беркли в Лондон, где он с позором умер.

Но исход восстания Бэкона был неопределенным, и поддержание порядка в течение многих лет после этого оставалось ненадежным. Гарнизон королевских войск препятствовал как вторжению коренных американцев, так и восстанию недовольных колонистов, позволяя королю продолжать получать прибыль от табачных доходов. Прекращение вооруженного сопротивления не означало разрешения основной напряженности, дестабилизирующей колониальное общество.Коренные американцы внутри Вирджинии оставались борющимся меньшинством, а те, кто находился за пределами Вирджинии, представляли ужасающую угрозу. Элитные плантаторы продолжали богатеть за счет эксплуатации своих наемных слуг и маргинализации мелких фермеров. Большинство жителей Вирджинии продолжали возмущаться их эксплуатацией с кипящей яростью. Однако законодатели Вирджинии признали степень враждебности населения к колониальному правлению и улучшили социальные и политические условия бедных белых вирджинцев в годы после восстания.В тот же период растущая доступность порабощенных рабочих через атлантическую работорговлю способствовала широкомасштабному использованию плантаторами рабского труда в Чесапике.

Всего через несколько лет после восстания Бэкона испанцы пережили собственное смятение в районе современного Нью-Мексико. Испанцы сохраняли контроль отчасти за счет подавления верований коренных американцев. Монахи агрессивно навязывали католическую практику, сжигая местных идолов, маски и другие священные предметы и изгоняя традиционные духовные практики.В 1680 году религиозный лидер пуэбло Попе, арестованный и выпоротый за «колдовство» пятью годами ранее, возглавил восстание различных групп пуэбло. Несколько тысяч пуэблоанских воинов разрушили испанскую сельскую местность и осадили Санта-Фе. Они убили четыреста человек, в том числе двадцать одного священника-францисканца, и позволили бежать двум тысячам других испанцев и христиан-пуэблоанцев. Возможно, это был величайший акт сопротивления коренных народов в истории Северной Америки.

Построенный где-то между 1000 и 1450 годами нашей эры, Таос-Пуэбло, расположенный недалеко от современного Таоса, штат Нью-Мексико, служил базой для лидера Попе во время восстания пуэбло. Лука Галуцци (фотограф), Таос-Пуэбло, 2007 г. Викимедиа. Creative Commons Attribution-Share Alike 2.5 Общий.

В Нью-Мексико пуэблоанцы уничтожили все следы испанского владычества. Они разрушали церкви и бросались в реки, чтобы смыть свои христианские крещения. «Бог христиан умер», — провозгласил Папа, и пуэблоанцы возобновили традиционные духовные практики. Испанцы были изгнаны на двенадцать лет. Они вернулись в 1692 году ослабленными, чтобы отвоевать Нью-Мексико.

Конец семнадцатого века был временем большого насилия и беспорядков. Восстание Бэкона настроило белых вирджинцев друг против друга, война короля Филиппа сломила сопротивление коренных американцев в Новой Англии, а восстание пуэбло нанесло серьезный удар по могуществу Испании. Потребовалось еще несколько десятилетий, прежде чем аналогичные модели вспыхнули в Каролине и Пенсильвании, но постоянное продвижение европейских поселений спровоцировало конфликт и в этих областях.

В 1715 году ямаси, ближайшие союзники Каролины и самые прибыльные торговые партнеры, выступили против колонии и почти полностью уничтожили ее. В письме из Каролины в Лондон поселенец Джордж Родд полагал, что ямаси хотят не меньше, чем «весь континент и убить нас или изгнать нас всех». Ямаси, в конце концов, продвинулись на несколько миль от Чарльзтауна.

Первыми жертвами войны Ямаси были торговцы. Губернатор отправил двух самых видных людей колонии, чтобы посетить и умиротворить совет Ямаси после слухов о местных беспорядках. Ямаси быстро доказали обоснованность опасений, убив эмиссаров и всех английских торговцев, которых смогли поймать.

Ямаси, как и многие другие коренные американцы, стали зависеть от английских судов не меньше, чем кремневые ружья и боеприпасы, которые торговцы предлагали им в обмен на порабощенных рабочих и шкуры животных. Вражда между английскими агентами нанесла ущерб торговому двору и закрыла всю дипломатию, спровоцировав насильственные репрессалии Ямаси. Большинство деревень на юго-востоке отправили по крайней мере несколько воинов, чтобы присоединиться к тому, что быстро стало причиной против колонии, объединившей различные индейские народы.

Тем не менее, Чарльз Таун в конечном итоге пережил натиск, сохранив один важный союз с чероки. К 1717 году конфликт в значительной степени иссяк, и единственной оставшейся угрозой были бродячие банды Ямаси, действовавшие из испанской Флориды. Большинство деревень коренных американцев вернулись к соглашению с Каролиной и возобновили торговлю. Однако прибыльная торговля порабощенными коренными американцами, поглотившая пятьдесят тысяч душ за пять десятилетий, после войны в значительной степени сократилась. Опасность была слишком высока для торговцев, и колонии обнаружили еще большую прибыль, ввозя африканцев для работы на новых рисовых плантациях.В этом и заключается рождение Старого Юга, тех просторов плантаций, которые принесли несметное богатство и нищету. Коренные американцы сохранили самые сильные вооруженные силы в регионе, но они больше никогда не угрожали выживанию английских колоний.

Если бы существовала колония, где мог бы сохраниться мир с коренными народами, это была бы Пенсильвания. При основании колонии Уильям Пенн создал квакерский религиозный императив мирного обращения с коренными американцами. Хотя Пенн никогда не сомневался в том, что англичане присвоят земли коренных народов, он требовал, чтобы его колонисты получили эти территории путем покупки, а не насилия.Хотя жители Пенсильвании поддерживали относительно мирные отношения с коренными американцами, рост иммиграции и бурная спекуляция землей увеличили спрос на землю. Принудительные и мошеннические методы ведения переговоров становились все более заметными. Ходячая покупка 1737 года была символом как стремления колонистов к дешевой земле, так и меняющихся отношений между пенсильванцами и их коренными соседями.

В результате переговоров по соглашению в 1737 году лидеры коренных жителей Делавэра согласились продать Пенсильвании всю землю, которую человек может пройти за полтора дня, — обычная мера, используемая Делавэрами для оценки расстояний.Джон и Томас Пенн, к которым присоединился спекулянт землей и давний друг Пеннов Джеймс Логан, наняли команду опытных бегунов, чтобы завершить «прогулку» по подготовленной тропе. Бегуны отправились из Райтстауна в современный город Джим-Торп, а затем официальные лица провели новую линию границы перпендикулярно маршруту бегунов, простираясь на северо-восток до реки Делавэр. Таким образом, колониальное правительство отмерило участок, намного больший, чем первоначально намеревались продать делавэры, примерно 1200 квадратных миль.В результате пострадали делавэрско-собственнические отношения. Многие делавэры покинули рассматриваемые земли и мигрировали на запад, чтобы присоединиться к шауни и другим делавэрам, уже живущим в долине Огайо. Там они установили дипломатические и торговые отношения с французами. Воспоминания о подозрительной покупке сохранились до 1750-х годов и стали главным предметом разногласий между правительством Пенсильвании и делавэрами во время предстоящей Семилетней войны.

 

Семнадцатый век стал свидетелем создания и становления британских колоний в Северной Америке.Колонисты боролись против неумолимого климата, имперских интриг и коренных американцев. Они сделали это в основном за счет безжалостного проявления силы. Колонисты напали на коренных американцев, спровоцировали европейских соперников и присоединились к очень прибыльной трансатлантической экономике, основанной на рабстве. Пережив столетие отчаяния и войны, британские североамериканские колонисты сформировали все более сложные общества с уникальными религиозными культурами, экономическими связями и политическими традициями. Эти общества должны были сформировать не только Северную Америку, но и весь Атлантический мир.

 

1. Олауда Эквиано описывает Средний проход, 1789 г.

В этом душераздирающем описании Срединного прохода Олауда Эквиано описал ужас трансатлантической работорговли. В конце концов Эквиано выкупил свободу и жил в Лондоне, где выступал за отмену смертной казни.

2. Вербовка поселенцев в Каролину 1666

Роберт Хорн хотел заманить английских поселенцев присоединиться к новой колонии Каролина. По словам Хорна, естественное изобилие, экономические возможности и религиозная свобода ожидали каждого, кто желал отправиться в путешествие. Хорн хотел завербовать поселенцев из всех социальных слоев, от тех, кто «благородной крови» до тех, кто должен был подписать контракт о кабальном рабстве.

3. Письмо из Каролины, 1682

Рассказ Томаса Ньюа о его опыте в Каролине представляет собой интересное противоречие предсказанию Роберта Хорна о том, что ждет поселенцев. Нью описывает смертельную болезнь, войну с коренными американцами и неподготовленных колонистов.Ньюи жаждет новостей из дома, но также, похоже, стремится начать новую жизнь в Каролине.

4. Фрэнсис Даниэль Пасториус описывает свое океанское путешествие, 1684 г.

Путешествие через Атлантику было в лучшем случае трудным, а в худшем — смертельным. Фрэнсис Пасториус покинул свой дом в Германии, чтобы начать новую жизнь в Пенсильвании. Этот отчет показывает неудобства и опасности океанских путешествий в семнадцатом веке.

5. Песня о жизни в Вирджинии

Некоторые английские мужчины и женщины считали Новый Свет местом возможностей, где они могли создать новую жизнь.Однако более распространенным было убеждение, что Новый Свет был местом большой опасности и страданий. Эта песня была написана с точки зрения молодой девушки, которую против ее воли отправили в Вирджинию, где она столкнулась с голодной жизнью и нескончаемой работой.

6. Haudenosaunee адрес благодарения

Этот адрес на День Благодарения использовался шестью народами хауденосауни (ирокезов) для открытия и закрытия крупных собраний или собраний. Молитва также иногда использовалась индивидуально в начале или в конце дня.

7. Роуз Дэвис приговорена к пожизненному рабству, 1715

Роуз Дэвис родилась у наемной служанки белой женщины и чернокожего мужчины. Рабский закон утверждал, что дети наследуют статус своей матери, закон, который позволял поработителям контролировать репродуктивные функции своих порабощенных работниц. Однако по мере того, как раса все чаще становилась признаком рабства, даже дети свободных белых женщин могли быть уязвимы для порабощения. Роуз работала наемной служанкой, когда подала в суд прошение о своей свободе.Вместо этого она была приговорена к пожизненному рабству.

8. Печать невольничьего корабля Brookes, 1789 г.

Невольничьи корабли перевезли 11-12 миллионов африканцев в пункты назначения в Северной и Южной Америке, но только в конце восемнадцатого века были введены какие-либо правила. Гравюра Брукса датируется после принятия Закона о регулируемой работорговле 1788 года, но до сих пор изображает порабощенных африканцев, скованных рядами с помощью бильбо – железных кандалов для ног, которые использовались для приковывания пар порабощенных людей во время Среднего прохода на протяжении семнадцатого и восемнадцатого веков.Невольничьему кораблю «Брукс» было разрешено перевозить до 454 порабощенных африканцев, выделяя каждому мужчине 6 футов (1,8 м) на 1 фут 4 дюйма (0,41 м); 5 футов 10 дюймов (1,78 м) на 1 фут 4 дюйма (0,41 м) для каждой женщины и 5 футов (1,5 м) на 1 фут 2 дюйма (0,36 м) для каждого ребенка, но один работорговец утверждал, что до 1788 г. на корабле было 609 рабов.

9. Карта Британской Северной Америки, 1733 г.

Британские колонисты в семнадцатом и начале восемнадцатого веков занимали постоянно оспариваемые границы.Британская империя конкурировала с французскими, испанскими, португальскими, голландскими и даже шотландскими исследователями за земли в Северной Америке и Карибском бассейне, большая часть которых уже была заселена коренными американцами. Эта разнообразная территория продолжала оспариваться на протяжении восемнадцатого века. В конце концов, Британская империя включала в себя двадцать шесть колоний в Северной Америке, которые производили все, от зерна и древесины до предметов роскоши, таких как табак и сахар.

Эту главу отредактировал Дэниел Джонсон, а содержание внесли Грегори Аблавски, Джеймс Амбуске, Кэролайн Арена, Л.Д. Бернетт, Лори Даггар, Дэниел Джонсон, Хендрик Исом, Д. Эндрю Джонсон, Мэтью Крюер, Джозеф Локк, Саманта Миллер, Мелисса Моррис, Брайан Риндфлейш, Эмили Ромео, Джон Сейллант, Ян Саксин, Мари Станго, Люк Уиллерт и Бен Райт.

Рекомендуемое цитирование: Грегори Аблавски и др., «Британская Северная Америка», Дэниел Джонсон, изд., в The American Yawp , eds. Джозеф Локк и Бен Райт (Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press, 2018).

 

Рекомендуемое чтение

  • Блэкберн, Робин. Создание нового мирового рабства: от барокко к современности, 1492–1800 гг. Лондон: Оборотная сторона, 1997.
  • Брэддик, Майкл. Божья ярость, английский огонь: новая история английских гражданских войн. Нью-Йорк: Пингвин, 2008.
  • Браун, Кэтлин М. Хорошие жены, противные девки, обеспокоенные патриархи: пол, раса и власть в колониальной Вирджинии. Вильямсбург, Вирджиния: University of North Carolina Press, 1996.
  • Чаплин, Джойс. Тематика: технологии, тело и наука на англо-американской границе, 1500–1676 гг. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 2001.
  • Донохью, Джон. Огонь под пеплом: атлантическая история английской революции. Чикаго: University of Chicago Press, 2013.
  • Галлей, Алан. Индийская работорговля: подъем английской империи на юге Америки, 1670–1717 гг . Нью-Хейвен, Коннектикут: издательство Йельского университета, 2003.
  • Гудфренд, Джойс Д. Перед плавильным котлом: общество и культура в колониальном Нью-Йорке, 1664–1730 гг. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета, 1992.
  • Хейвуд, Линда М. и Джон К. Торнтон. Центральноафриканцы, атлантические креолы и основание Америки, 1585–1660 гг. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2007.
  • Ландсман, Нед С. Перекресток Империи: Средние колонии в Британской Северной Америке. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 2010.
  • Лепор, Джилл. Название войны: война короля Филиппа и истоки американской идентичности. Нью-Йорк: Кнопф Даблдей, 2009.
  • Литтл, Энн М. Многие пленения Эстер Уилрайт. Нью-Хейвен, Коннектикут: издательство Йельского университета, 2016.
  • Меррелл, Джеймс Х. В американские леса: переговоры на границе Пенсильвании. Нью-Йорк: Нортон, 2000.
  • Мустаким, Сованде М. Рабство на море: террор, секс и болезни в среднем проходе. Урбана: University of Illinois Press, 2016.
  • О’Мэлли, Грегори Э. Последние проходы: межколониальная работорговля в Британской Америке, 1619–1807 гг. Вильямсбург, Вирджиния: University of North Carolina Press, 2014.
  • Родитель, Энтони С. Нечистые средства: формирование общества рабов в Вирджинии, 1660–1740 гг. Вильямсбург, Вирджиния: University of North Carolina Press, 2003.
  • Пэрриш, Сьюзен Скотт. Американское любопытство: культуры естественной истории в колониальном британском атлантическом мире. Чапел-Хилл: University of North Carolina Press, 2006.
  • Пестана, Карла Гардина. Английская Атлантика в эпоху революции, 1640–1661 гг. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 2004.
  • Пульсифер, Дженни Хейл. подданных одного и того же короля: индейцы, англичане и борьба за власть в колониальной Новой Англии. Филадельфия: University of Pennsylvania Press, 2005.
  • Рэмси, Уильям Л. Война Ямаси: исследование культуры, экономики и конфликтов на колониальном Юге. Линкольн: University of Nebraska Press, 2008.
  • Райс, Джеймс Д. Рассказы о революции: восстание Бэкона и трансформация ранней Америки. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2012.
  • Рони, Джессика Чоппин. Руководствуясь духом оппозиции: истоки американской политической практики в колониальной Филадельфии. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 2014.
  • Смоллвуд, Стефани Э. Морское рабство: средний путь из Африки в американскую диаспору. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 2008 г.
  • Стэнвуд, Оуэн. Реформированная империя: английская Америка в эпоху славной революции. Филадельфия: University of Pennsylvania Press, 2011.
  • Тейлор, Алан. Американские колонии: заселение Северной Америки. Нью-Йорк: Пингвин, 2002.
  • Вуд, Питер Х. Черное большинство: негры в колониальной Южной Каролине с 1670 года до восстания Стоно. Нью-Йорк: Нортон, 1975

 

Примечания

UK Hs Тарифный код главы

0000000000001190000000000
Hs Код Описание

UK Hs Code — 1701: САХАР И КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ИЗ САХАРА


1701000000 Тростниковый или свекловичный сахар и химически чистая сахароза в твердом виде
1701110000 Сахар-сырец, не содержащий ароматизирующих или красящих веществ
1701110000 Тростниковый сахар
1701111000 Для рафинирования
1701111011 С выходом 92%
1701111011 Сахар преференциальный
1701111011 Для переработки на нефтеперерабатывающем заводе в целях статьи 36 | Регламента (ЕЭС) № 1785/81
1701111012 Для переработки на другом НПЗ
1701111019 Прочее
1701111091 Прочее
1701111091 Сахар преференциальный
1701111091 Для переработки на нефтеперерабатывающем заводе в целях статьи 36 | Регламента (ЕЭС) № 1785/81
1701111092 Для переработки на другом НПЗ
1701111099 Прочее
1701119000 Прочее
1701119011 С выходом 92|%
1701119011 Сахар преференциальный
1701119019 Прочее
1701119091 Прочее
1701119091 Сахар преференциальный
1701119099 Прочее
1701120000 Сахар свекловичный
1701121000 Для рафинирования
1701121011 С выходом 92|%
1701121019 Прочее
1701129000 Другое
1701129091 С выходом 92|%
1701129099 Прочее
1701 Прочее
1701 Содержащие ароматизаторы или красители
17019

Прочее
17019 Белый сахар
17019 Сахар преференциальный
17019
Тростниковый сахар
17019 Прочее
17019 Прочее
1701999000 Другое

UK Hs Code — 1702: прочие сахара, включая химически чистые лактозу, мальтозу, глюкозу и фруктозу, в твердом виде; сахарные сиропы, не содержащие добавок вкусоароматических или красящих веществ; искусственный мед, смешанный или несмешанный с натуральным медом; карамель


1702100000 Лактоза и лактозный сироп
1702101000 Содержащие в сухом состоянии 99% или более чистого продукта
1702109000 Прочее
1702110000 Лактоза и лактозный сироп
1702110000 Содержащие 99 мас. % или более лактозы в пересчете на безводную лактозу в пересчете на сухое вещество
17021

Прочее
1702200000 Кленовый сахар и кленовый сироп
1702201000 Кленовый сахар в твердом виде, содержащий ароматизирующие или красящие вещества
1702209000 Прочее
1702300000 Глюкоза и глюкозный сироп, не содержащие фруктозы или содержащие в сухом состоянии менее 20 мас.% фруктозы
1702301000 Изоглюкоза
1702305000 Прочее
1702305000 В виде белого кристаллического порошка, агломерированного или неагломерированного
1702305010 Содержащие в сухом состоянии 99% или более по массе глюкозы
1702305090 Прочее
1702305100 Прочее
1702305100 Содержащие в сухом состоянии 99% или более по массе глюкозы
1702305100 В виде белого кристаллического порошка, агломерированного или неагломерированного
1702305900 Прочее
1702309000 Прочее
1702309010 Содержащие в сухом состоянии 99% или более по массе глюкозы
1702309090 Прочее
1702309100 Прочее
1702309100 В виде белого кристаллического порошка, агломерированного или неагломерированного
1702309900 Прочее
1702400000 Глюкоза и глюкозный сироп, содержащие в сухом состоянии не менее 20 мас. %, но менее 50 мас.% фруктозы, за исключением инвертного сахара
1702401000 Изоглюкоза
1702409000 Прочее
1702500000 Фруктоза химически чистая
1702600000 Прочая фруктоза и фруктозный сироп, содержащие в сухом состоянии более 50 мас.% фруктозы, за исключением инвертного сахара
1702601000 Изоглюкоза
1702608000 Инулиновый сироп
1702609000 Прочее
1702609010 Инулиновый сироп
1702609090 Прочее
1702609500 Прочее
1702

0

Прочие, включая инвертный сахар и прочие смеси сахара и сахарных сиропов, содержащие в сухом состоянии 50 мас.% фруктозы
1702

0
Мальтоза химически чистая
1702

0

для кормления
1702

0
Прочее
1702

0
Изоглюкоза
17020 Мальтодекстрин и сироп мальтодекстрина
17020 Искусственный мед, смешанный или не смешанный с натуральным медом
1702 Карамель
1702 Содержащие 50 мас.% или более сахарозы в сухом веществе
1702
Прочее
1702
В виде порошка, агломерированного или неагломерированного
1702 Прочее
1702 Инулиновый сироп
1702
Прочее
17020 Инулиновый сироп
17020 Прочее
1702 Прочее
1702
Другое

UK Hs Code — 1703: Меласса, полученная в результате экстракции или рафинирования сахара


1703100000 Меласса тростниковая
1703

0

Другое

UK Hs Code — 1704: Кондитерские изделия из сахара (включая белый шоколад), не содержащие какао


1704100000 Жевательная резинка, покрытая или не покрытая сахаром
1704101000 Содержащие менее 60 мас.% сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
1704101010 Жевательная резинка в полосках
1704101090 Прочее
1704101100 Содержащие менее 60% по весу сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
1704101100 Жевательная резинка в полосках
1704101900 Прочее
1704109000 Содержащие 60 мас.% или более сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
1704109100 Содержащие 60% или более по весу сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
1704109100 Жевательная резинка в полосках
1704109900 Прочее
1704

0

Прочее
1704

0
Экстракт солодки, содержащий более 10 мас.% сахарозы, но не содержащий других добавок
1704

0
Белый шоколад
17040 Прочее
17040 Пасты, включая марципановые, в первичных упаковках нетто-массой 1 кг и более
1704 Сахарная помадка, состоящая из смеси сахарозы, глюкозного сиропа (соотношение 4/1) и воды
1704 Сахарная помадка, состоящая из смеси сахарозы, глюкозного сиропа (соотношение 4/1) и воды
1704 Содержащие менее 70% по весу сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
1704 Содержащие 70% или более по весу сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
1704 Прочее
1704
Пастилки от горла и леденцы от кашля
1704
Изделия в сахарной глазури (драже)
1704
Содержащие менее 70% по весу сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
1704 Содержащие 70% или более по массе сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
17040 Прочее
17040 Жевательные и желейные кондитерские изделия, включая фруктовые пасты в виде сахаристых кондитерских изделий
1704 Вареные конфеты с начинкой или без нее
1704
Ириски, карамель и аналогичные сладости
1704
Прочее
1704
Прессованные таблетки
1704
Прочее
17040 Содержащие менее 70% по весу сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
17041 Содержащие менее 70 мас.% сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
17041 Зефир, другие кондитерские изделия из сахара, не содержащие какао, содержащие 45 мас.% или менее сахара (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
17049 Прочее
17040 Содержащие 70% или более по массе сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
17041 Содержащие 70% или более по массе сахарозы (включая инвертный сахар, выраженный как сахароза)
17041 Халва и Лухум
17049 Другое

IAM UK Chapter Conference 2021

Конференция/учебный курс отделения IAM в Великобритании – руководство по COVID-19
Мы с нетерпением ждем возможности снова провести личную конференцию и собрать вместе сообщество по управлению активами.
Здоровье и безопасность всех, кто посещает или работает на мероприятии, являются нашим главным приоритетом, поэтому, чтобы обеспечить максимальную защиту от COVID, мы принимаем множество мер.
Мы просим вас сотрудничать с нами, с местом проведения и персоналом мероприятия, а также с вашими коллегами-делегатами, чтобы сделать мероприятие безопасным в прямом эфире в соответствии с указаниями правительства Великобритании.

Мы просим вас следовать следующим указаниям:
• Не путешествуйте и не посещайте занятия, если вы плохо себя чувствуете или у вас есть какие-либо симптомы простуды или вируса.
• Не путешествуйте и не посещайте мероприятия, нарушая правила отслеживания, действующие на момент проведения мероприятия.
• Регистрация обязательна в начале каждого дня. При необходимости мы предоставим записи обо всех участниках для целей отслеживания.
• Мы поощряем использование масок и дезинфицирующих средств для рук, но они остаются необязательными в соответствии с действующими правилами. Если рекомендации правительства изменятся на обязательное ношение масок, мы применим это на мероприятии.
• Мы призываем вас соблюдать как можно большую социальную дистанцию, проявлять осторожность в закрытых помещениях и уважать других участников, если они того пожелают.

Мы попросим место проведения предоставить
• Дезинфицирующие станции и маски для лица в местах проведения мероприятий IAM
• Дополнительное пространство, чтобы посетители могли свободно передвигаться или сидеть дальше друг от друга во время сеансов или приемов пищи, уменьшая при этом физический контакт
• Хорошая вентиляция зоны проведения мероприятий
• Усиленная уборка объектов общего пользования (кнопок лифта, поручней, дверных ручек и т.д.).

Обратите внимание, что местом проведения является отель и что не все территории находятся под контролем IAM. В зонах общественного питания, коридорах отелей, на входах и выходах, в ванных комнатах и ​​других местах общего пользования будут находиться другие представители общественности.В настоящее время в отеле нет обязательных правил в отношении масок, дезинфекции рук или социального дистанцирования для своих гостей.

Оценка риска: отель провел оценку риска заражения COVID-19 и может быть предоставлен по запросу. IAM провел оценку рисков на основе указаний правительства.

Общая политика безопасности мероприятий IAM Covid

IAM примет все меры, доступные в связи с местом проведения, чтобы следовать правительственным указаниям в отношении персонала и делегировать меры безопасности COVID.

• Мы рекомендуем всем делегатам носить маски при передвижении по мероприятию – их можно снять, когда они сидят.
• Мы рекомендуем перед посещением пройти тест на боковой поток и/или пройти двойную вакцинацию.
• Персонал IAM будет носить маски при регистрации и в любых других применимых местах в целях безопасности персонала и делегатов.
• Мы рекомендуем всем делегатам соблюдать социальную дистанцию ​​и соблюдать основные меры безопасности в связи с COVID, где это возможно/применимо

Грозовой перевал Глава 17

Повелитель Грозового перевала

Та пятница стала последним из наших прекрасных дней в этом месяце.К вечеру погода испортилась: ветер сменился с южного на северо-восточный, и принес сначала дождь, а затем мокрый снег и снег. Наутро вряд ли можно было представьте, что было три недели лета: первоцветы и крокусы были спрятаны под зимними сугробами; жаворонки молчали, молодые листья ранние деревья поражены и почернели. И тоскливо, и холодно, и уныло, что наступило утро! Мой хозяин сохранил свою комнату; Я овладел одиноким гостиную, превратив ее в детскую: и вот я сижу с стонущей кукла ребенка лежала у меня на коленях; покачивая его туда-сюда, и наблюдая, тем временем, еще движущиеся хлопья нарастают в незанавешенном окне, когда дверь открылась, и какой-то человек вошел, запыхавшись и смеясь! Мой гнев был больше, чем мое удивление на минуту.Я предположил, что это одна из служанок, и крикнул: Выполнено! Как вы смеете показывать свое головокружение здесь; Что сказал бы мистер Линтон, если бы он тебя слышал?»

— Извините! — ответил знакомый голос; «Но я знаю, что Эдгар в постели, и я не могу остановиться».

С этими словами говорящая подошла к огню, тяжело дыша и держась за руку. в ее сторону.

– Я пробежала весь путь от Грозового перевала! – продолжала она. после паузы; «Кроме того, куда я летал.Я не мог сосчитать количество падений, которые у меня были. О, у меня все болит! Не тревожьтесь! Объяснение будет, как только я смогу его дать; только имейте добро выйти и приказать карете отвезти меня в Гиммертон, и сказать слуге поискать пару вещей в моем гардеробе».

Нарушителем была миссис Хитклифф. Она определенно не казалась смеющейся: волосы струились по плечам, капая снегом и водой; она была одета в девичьем платье, которое она обычно носила, более соответствующем ее возрасту, чем ее положению: низкое платье с короткими рукавами и ничего ни на голове, ни на шее.платье был из легкого шелка и прилипал к ней мокрым, а ноги были защищены только тонкими тапочками; прибавьте к этому глубокий порез под одним ухом, который только от холода предотвращено обильное кровотечение, белое лицо в царапинах и синяках, а рама с трудом поддерживает себя из-за усталости; и вам может понравиться мой первый испуг не сильно уменьшился, когда у меня было свободное время, чтобы осмотреть ее.

— Милая барышня, — воскликнул я, — я никуда не пойду, и ничего не слышишь, пока не снимешь с себя все предметы одежды и не положишь на сухие вещи; и, конечно же, ты не поедешь сегодня вечером в Гиммертон, так что незачем заказывать вагон.

«Конечно, буду», — сказала она; «пешком или верхом: но я не возражаю одеться прилично. И — ах, посмотри, как она стекает по моему шея сейчас! Огонь делает его умным».

Она настояла на том, чтобы я выполнил ее указания, прежде чем позволила мне прикоснуться ей; и только после того, как кучеру было приказано приготовиться, и служанка принялась собирать необходимые наряды, получил ли я ее согласие на связывание рану и помочь переодеться.

«А теперь, Эллен, — сказала она, когда моя задача была закончена и она села. в кресле у очага, перед ней чашка чая, ты сидишь напротив меня и убрала ребенка бедной Кэтрин: я не люблю чтобы увидеть это! Вы не должны думать, что я мало забочусь о Кэтрин, потому что я вел себя так глупо входя: я тоже горько плакала — да, больше чем у любого другого есть причина плакать. Мы расстались не помирившись, ты помнишь, и я я себя не прощу.Но, при всем том, я не собирался сочувствовать с ним — грубый зверь! О, дай мне кочергу! это последнее его у меня есть при себе, — она ​​сняла с безымянного пальца золотое кольцо, и бросил на пол. — Разобью! — продолжала она, ударяя с ребяческой злобой: «А потом сожгу!» — и взяла и бросила использованную не по назначению вещь среди углей. ‘Там! он купит другую, если он вернет меня снова.Он был бы способен искать меня, дразнить Эдгар. Я не смею остаться, чтобы эта мысль не завладела его злой головой! И кроме того, Эдгар не был добр, не так ли? И я не буду судиться за него помощь; и я не буду доставлять ему больше неприятностей. Необходимость заставила меня искать убежище здесь; хотя, если бы я не узнал, что он убрался с дороги, я бы остановился на кухне, умылся, согрелся, заставил вас принести чего я хотел, и снова удалился куда угодно, за пределы досягаемости моих проклятых… этот воплощенный гоблин! Ах, он был в такой ярости! Если бы он меня поймал! Его жаль, что Эрншоу не ровня ему по силе: я бы не бежал, пока Я видел его чуть ли не сломленным, если бы Хиндли был в состоянии сделать это!»

— Ну, не говорите так быстро, мисс! — перебил я; ‘Вы будете рассыпь носовой платок, которым я повязал твое лицо, и пусть рана будет кровоточить. снова.Выпей чай, переведи дух и перестань смеяться: смех есть печально неуместно под этой крышей и в вашем состоянии!»

– Неоспоримая истина, – ответила она. «Послушайте этого ребенка! Он поддерживает постоянный вой — прогони его подальше от меня на час; я не буду оставайтесь подольше».

Я позвонил в колокольчик и поручил его прислуге; а потом я спросил что побудило ее бежать с Грозового перевала в таком маловероятном положении, и куда она собиралась идти, так как она отказалась остаться с нами.

— Я должна была и хотела остаться, — отвечала она, — чтобы подбодрить Эдгар и позаботься о ребенке по двум причинам, а также потому, что Мыза — моя прямо домой. Но я говорю вам, что он не позволит мне! Как вы думаете, он мог бы вынести видеть, как я толстею и веселюсь, — мог бы смириться с мыслью, что мы были спокойны, и не решить отравить наш комфорт? Теперь я получаю удовольствие от того, что уверен, что он ненавидит меня до такой степени, что его серьезно раздражает меня в пределах слышимости или зрения: я замечаю, когда вхожу в его присутствие, мускулы лица его невольно искажаются в выражение ненависти; отчасти благодаря его знанию добрых дел, я должен чувствовать это чувство для него, а отчасти и от первоначального отвращения.Это достаточно сильно, чтобы заставить меня чувствовать совершенно уверен, что он не стал бы преследовать меня по всей Англии, если бы я явный побег; и поэтому я должен уйти совсем. Я выздоровел от мое первое желание быть убитым им: лучше бы он убил себя! Он эффективно погасил мою любовь, и поэтому я чувствую себя спокойно. я могу вспомнить но как я любил его; и могу смутно представить, что я могла бы еще любить его, если — нет, нет! Даже если бы он души не чаял во мне, дьявольская натура бы раскрылась как-то его существование.У Кэтрин был ужасно извращенный вкус, чтобы ценить его. так дорого, зная его так хорошо. Монстр! если бы он мог быть стерт творения и из памяти моей!»

‘Тише, тише! Он человек, — сказал я. «Будьте более милосердны: есть еще люди похуже, чем он!»

— Он не человек, — возразила она. ‘и у него нет претензия на мою благотворительность. Я отдал ему свое сердце, а он взял и зажал его до смерти, и швырнул мне обратно.Люди чувствуют сердцем, Эллен, а поскольку он уничтожил мой, я не в силах сочувствовать ему: и я не хотел бы, хотя бы он стонал от этого до конца своих дней и плакал кровавыми слезами по Екатерине! Нет, право, право, я бы не стал! И тут Изабелла заплакала; но, тут же смывая воду с ресниц, она возобновила. ‘Ты спросил, Что заставило меня наконец бежать? Я был вынужден попробовать это, потому что Мне удалось пробудить его ярость на шаг выше его злобы.Вытаскивая нервы раскаленными клешнями требует больше хладнокровия, чем стучать по голова. Он был так взволнован, что забыл дьявольское благоразумие, которым хвастался, и продолжил к убийственному насилию. Я испытал удовольствие от возможности вывести его из себя: чувство удовольствия пробудило во мне инстинкт самосохранения, так что я изрядно надломился бесплатно; и если я когда-нибудь снова попаду в его руки, он готов отомстить.

‘Вчера, вы знаете, господинЭрншоу должен был быть на похоронах. Он трезв для этой цели — сносно трезв: не лягу спать с ума в шесть часов и вставать пьяным в двенадцать. Следовательно, он поднялся в суицидальное уныние, подходящее как для церкви, так и для танцев; а вместо этого он садились у огня и залпом глотали джин или бренди.

‘Хитклиф — я содрогаюсь, называя его имя! был чужим в доме с прошлого воскресенья по сегодняшний день.Накормили ли его ангелы или его родственники внизу, Я не могу рассказать; но он не ел с нами почти неделю. У него есть только пришел домой на рассвете и пошел наверх в свою комнату; глядя в себя — как если бы кто-нибудь мечтал позариться на его общество! Там он продолжал молиться, как методист: только божество, о котором он умолял, есть бессмысленный прах и пепел; И Бог, когда к нему обращались, он странным образом путался со своим собственным черным отцом! После заключения эти драгоценные молитвы — и они обычно продолжались до тех пор, пока он не охрип и голос у него застрял в горле — опять сорвется; всегда прямо вниз к Grange! Интересно, Эдгар не послал за констеблем и не дал ему под стражу! Для меня, горевавшего о Екатерине, нельзя было не относитесь к этому сезону избавления от унизительного угнетения как к празднику.

‘Я восстановил дух достаточно, чтобы вынести вечные лекции Джозефа без слез и меньше ходить по дому ногой испуганного вор, чем прежде. Вы бы не подумали, что я должен плакать из-за чего-то Джозефа можно сказать; но он и Гэртон — отвратительные компаньоны. я лучше посижу с Хиндли и услышать его ужасный разговор, чем с «маленьким господином» и его верный сторонник, этот гнусный старик! Когда Хитклиф дома, я часто вынуждены искать кухню и свое общество или голодать среди сырых необитаемые камеры; когда его нет, как это было на этой неделе, я устанавливаю стол и стул в углу камина, и неважно, как мистерЭрншоу может занять себя; и он не вмешивается в мои договоренности. он тише теперь, чем прежде, если его никто не раздражает: более угрюмый и подавленный, и менее яростный. Джозеф утверждает, что он уверен, что он изменился: что Господь коснулся его сердца, и он спасен «как бы из огня». Я озадачен, чтобы обнаружить признаки благоприятной перемены: но это не мое дело.

‘Вчера вечером я сидел в своем уголке, читая старые книги до поздней ночи. к двенадцати.Казалось таким унылым подниматься наверх, когда дул дикий снег. снаружи, и мои мысли постоянно возвращались к кладбищу и новоиспеченному могила! Я едва смел оторвать взгляд от лежавшей передо мной страницы, этой меланхолической сцена так мгновенно узурпировала свое место. Хиндли сидел напротив, склонив голову на его рука; возможно, медитируя на ту же тему. Он перестал пить в ниже уровня иррациональности и не шевелился и не говорил в течение двух или три часа.В доме не было слышно ни звука, кроме стонущего ветра, который время от времени тряслись окна, слышалось слабое потрескивание углей и щелканье табакерки, когда я время от времени вынимал длинный фитиль свечи. Гэртон и Джозеф, вероятно, крепко спали в постели. Было очень, очень грустно: и пока я читал, я вздыхал, потому что казалось, что вся радость исчезла из мир, который никогда не будет восстановлен.

‘Тоскливую тишину наконец нарушил звук кухни. защелка: Хитклиф вернулся с дежурства раньше, чем обычно; благодаря, я полагаю, к внезапной буре.Этот вход был заперт, и мы слышали, как он приближался попасть другим. Я встал с неудержимым выражением того, что я чувствовал на моих губах, что побудило моего спутника, смотревшего в сторону двери, повернуться и посмотреть на меня.

«Я задержу его на пять минут», — воскликнул он. «Ты не будет возражать?»

– Нет, ты можешь не пускать его всю ночь ради меня, – ответил я. «Делать! поместите ключ во внешний вид и нарисуйте болты.

‘Эрншоу сделал это до того, как его гость добрался до фронта; он тогда подошел и поставил свой стул по другую сторону моего стола, наклонился над ним и ища в моих глазах сочувствие к жгучей ненависти, которая сияла от его: так как он выглядел и чувствовал себя как убийца, он не мог точно найти тот; но он обнаружил достаточно, чтобы побудить его говорить.

— У вас и у меня, — сказал он, — каждый в большом долгу с мужчиной вон там! Если бы мы оба не были трусами, мы могли бы объединиться разрядить его.Ты такой же мягкий, как твой брат? Готовы ли вы терпеть до последнего и ни разу не попытаться откупиться?»

— Я устал теперь терпеть, — ответил я; «и я бы радуйся возмездию, которое не отшатнется от меня самого; но предательство и насилие — это копья, заостренные с обоих концов; они ранят тех, кто прибегает к они хуже, чем их враги».

«Вероломство и насилие — справедливая расплата за предательство и насилие!» — воскликнул Хиндли.»Г-жа. Хитклиф, я прошу вас ничего не делать; но сиди и молчи. Скажи мне сейчас, можешь? Я уверен, что вы бы, как с большим удовольствием, чем я, наблюдая за окончанием существования демона; он будет твоей смертью, если ты не перестараешься с ним; и он будет будь моим разорением. Будь проклят адский злодей! Он стучит в дверь, как будто он уже был хозяином здесь! Обещай попридержать язык, и до этих часов бастует — оно требует три минуты одного — ты свободная женщина!

‘Инвентарь, который я описал вам в своем письме, он взял из своего грудь, и потушил бы свечу.Я вырвал его, однако, и схватил его за руку.

«Я не буду молчать!» Я сказал; «Вы не должны коснуться его. Пусть дверь останется запертой, и молчи!»

«Нет! Я принял решение и, ей-богу, исполню его!» — воскликнуло отчаянное существо. «Я сделаю тебе добро назло тебе, и харетонское правосудие! И вам не нужно ломать голову, чтобы заслонить меня; Екатерина ушел. Никто из живых не пожалеет меня и не постыдится, даже если я перережу себе горло. сию минуту — и пора кончать!»

‘С тем же успехом я мог драться с медведем или рассуждать с сумасшедшим.Единственный выход, который у меня оставался, это бежать к решетке и предупреждать предполагаемую жертву. судьбе, которая его ждала.

«Сегодня тебе лучше укрыться где-нибудь в другом месте!» Я воскликнул, довольно торжествующим тоном. «Мистер. Эрншоу хочет застрелить тебя, если вы упорно пытаетесь войти.

– Ты лучше открой дверь, ты… – ответил он, обращаясь меня каким-нибудь элегантным термином, который я не хочу повторять.

– Я не буду вмешиваться в это дело, – снова возразил я. «Приходить и получить выстрел, если вы пожалуйста. Я выполнил свой долг».

‘С тем я закрыл окно и вернулся на свое место у огня; имея в моем распоряжении слишком мало лицемерия, чтобы притворяться, что опасности, которая ему угрожала. Эрншоу страстно ругался на меня, утверждая, что я любил злодея еще; и называя меня всевозможными именами для базового духа Я доказал.И я в тайне сердца своего (и совесть меня никогда не упрекала) думал какое благословение было бы для его , если бы Хитклиф выгнал его страдания; и какое благословение для меня , если он пошлет Хитклифа в его правильная обитель! Пока я сидел, лелея эти размышления, окно позади меня был повален на пол ударом последнего, а его черный лицо смотрело насквозь уныло. Стойки стояли слишком близко, чтобы страдать его плечи последовали за ним, и я улыбнулась, ликуя от воображаемой безопасности.Его волосы и одежда были выбелены снегом, а его острые каннибальские зубы обнажили холодом и гневом, сияли в темноте.

«Изабелла, впусти меня, или я заставлю тебя покаяться!» он «зажмурился», как называет это Джозеф.

— Я не могу совершить убийство, — ответил я. «Мистер. Хиндли стоит часовой с ножом и заряженным пистолетом».

– Впустите меня через кухонную дверь, – сказал он.

— Хиндли будет раньше меня, — ответил я, — и это бедная твоя любовь, которая не может вынести снежный дождь! Нас оставили в покое в наших кроватях, пока сияла летняя луна, но в тот момент, когда порыв зимы возвращается, вы должны бежать в убежище! Хитклиф, на твоем месте я бы потянулся Я над ее могилой и умру, как верный пес.Мир, конечно, не стоит живешь сейчас, да? Вы отчетливо внушили мне мысль, что Кэтрин была вся радость твоей жизни: не представляю, как ты думаешь выжить ее потеря».

«Он там, да?» — воскликнул мой спутник, бросаясь к зазор. «Если я смогу вытащить руку, я смогу ударить его!»

– Боюсь, Элен, ты меня сочтешь действительно злой; но всего не знаешь, так что не суди.Я бы не помог или подстрекал покушение даже на его жизнь ни за что. Желаю, чтобы он был мертвый, я должен; и поэтому я был страшно разочарован и нервирован ужасом за последствия моей язвительной речи, когда он бросился на оружие и вырвал его из рук.

‘Заряд взорвался, и нож, отскочив назад, вошёл в запястье владельца. Хитклиф с силой оторвал его, разрезав плоть, когда она проходила дальше, и сунул ее, капающую в карман.Затем он взял камень, проломил перегородку между двумя окнами и прыгнул внутрь. Его противник упал без сознания от чрезмерной боли и прилива крови, которая хлынула из артерии или крупной вены. Разбойник пинал и топтал его, и несколько раз ударился головой о флаги, держа меня одной рукой, тем временем, чтобы помешать мне вызвать Джозефа. Он проявлял сверхчеловеческое самоотречение, воздерживаясь от полностью прикончить его; но, запыхавшись, он, наконец, удержался, и потащил на скамью явно неодушевленное тело.Там он сорвал рукав пальто Эрншоу и грубо перевязал рану; плевался и ругался во время операции так же энергично, как пинал до. Оказавшись на свободе, я, не теряя времени, стал искать старого слугу; кто, имея мало-помалу понял смысл моего скоропалительного рассказа, поспешил вниз, задыхаясь, как он спустился сразу по двум ступенькам.

«Что теперь делать? что теперь делать?

— Вот что нужно сделать, — прогремел Хитклиф, — чтобы ваш хозяин в бешенстве; а если он продержится еще месяц, я заставлю его убежище.И как же ты, черт возьми, вытащил меня, беззубый пес? Не стой там бормотать и бубнить. Приходи, я не буду нянчиться его. Смойте это. и следите за искрами своей свечи — это более пол-коньяка!

– Так вы его убивали? воскликнул Джозеф, в ужасе подняв руки и глаза. «Если я когда-нибудь увижу подобное зрение! Пусть Господь…»

‘Хитклиф толкнул его на колени посреди крови, и швырнул ему полотенце; но вместо того, чтобы высушить его, он присоединился к руки и начал молитву, вызвавшую мой смех своей странной фразеологией.Я был в том состоянии, чтобы ничему не удивляться: я был так же безрассуден, как некоторые преступники показывают себя у подножия виселицы.

— О, я забыл тебя, — сказал тиран. «Вы должны сделать это. Долой тебя. И ты сговариваешься с ним против меня, не так ли, гадюка? Там, что подходит ли вам работа!»

‘Он потряс меня так, что у меня застучали зубы, и швырнул меня рядом с Иосифом, который неуклонно завершил свои мольбы, а затем встал, поклявшись, что отправится для Grange напрямую.Мистер Линтон был судьей, и хотя у него было пятьдесят жены мертвы, он должен разобраться в этом. Он был так упрям ​​в своем решении, что Хитклиф счел целесообразным вырвать из моих уст перепросмотр того, что произошло; стоя надо мной, вздымаясь от злобы, когда я неохотно представил отчет в ответ на его вопросы. Это требовало большого трудитесь, чтобы убедить старика, что Хитклиф не был агрессором; особенно с моими едва выжатыми ответами.Однако мистер Эрншоу вскоре убедил его, что он был еще жив; Иосиф поспешил дать дозу спиртного, и их помощь его хозяин в настоящее время пришел в себя движение и сознание. Хитклифф, осознавая, что его противник не знал о том, как обращались с ним, будучи бесчувственным, назвал его безумно пьяным; и сказал, что не должен замечать своего зверского вести дальше, но посоветовал ему лечь спать. К моей радости, он ушел от нас после Дав этот рассудительный совет, Хиндли растянулся на камне у очага.Я удалился в свою комнату, удивляясь, как легко мне удалось сбежать.

‘Сегодня утром, когда я спустился примерно за полчаса до полудня, мистер Эрншоу сидел у огня, смертельно больной; его злой гений, почти такой же изможденный и ужасно, прислонившись к дымоходу. Оба, похоже, не были склонны к обеду, и, дождавшись, пока все остынет на столе, я начал один. Ничто не мешает меня от еды сытно, и я испытал некоторое чувство удовлетворения и превосходство, когда я время от времени бросал взгляд на своих молчаливых товарищей и почувствовал утешение спокойной совести внутри меня.После того, как я это сделал, я рискнул за необычную свободу приближаться к огню, обходя Эрншо сиденье, и стоя на коленях в углу рядом с ним.

‘Хитклиф не взглянул в мою сторону, и я посмотрел вверх и созерцал его черты почти так же уверенно, как если бы они были обращены в камень. Его лоб, то, что я когда-то считал таким мужественным, а теперь считаю таким дьявольским, было затемнено с тяжелым облаком; его глаза василиска почти потухли от бессонницы, и плакал, может быть, потому что ресницы были тогда мокры: его губы лишены их свирепая ухмылка, и запечатанный в выражении невыразимой печали.Если бы это был бы другой, я бы закрыл свое лицо в присутствии такого горя. В его случае, я был удовлетворен; и, как неблагородно оскорблять поверженного врага, Я не мог упустить шанс воткнуть дротик: его слабостью была единственный раз, когда я мог испытать наслаждение платить злом за зло».

– Тьфу, тьфу, мисс! – перебил я. «Можно предположить, что у вас никогда в жизни не открывал Библию. Если Бог поразит ваших врагов, конечно, тебе должно хватить.Это подло и самонадеянно — добавлять свои пытки к его!»

— В общем, я допускаю, что так и будет, Эллен, — продолжала она; — Но какое несчастье, выпавшее на долю Хитклифа, могло бы удовлетворить меня, если бы у меня не было руки в этом? Я предпочел бы, чтобы он меньше страдал, если я мог причинить ему страдания и он может знать что я был причиной. О, я так ему обязан. Только на одно условие я могу надеяться простить его. Это, если я могу взглянуть на глаз, зуб за зуб; за каждый ключ агонии вернуть ключ: уменьшить его до моего уровня.Поскольку он первым причинил вред, заставь его первым умолять помилование; а потом… почему тогда, Эллен, я мог бы проявить к тебе некоторую щедрость. Но совершенно невозможно, чтобы я когда-либо мог отомстить, и поэтому я не могу простить его. Хиндли хотел воды, и я протянул ему стакан и спросил, как он был.

«Не так плохо, как хотелось бы», — ответил он. «Но опустив мою руку, каждый дюйм во мне так болит, как будто я сражался с легионом бесы!»

«Да, неудивительно», — было мое следующее замечание.«Кэтрин привыкла похвалиться, что она стояла между вами и телесными повреждениями: она имела в виду, что определенные лица не причинил бы тебе вреда из боязни обидеть ее. Хорошо, что люди на самом деле не встают из могилы, а то прошлой ночью она могла быть свидетельницей отвратительная сцена! Разве ты не в синяках и не в порезах на груди и плечах?» «Я не могу сказать, — ответил он, — но что вы имеете в виду? Он осмелился ударить меня, когда я упал?

«Он тебя топтал, пинал и швырял о землю». Я прошептал.«И его рот наполнился слюной, чтобы растерзать тебя зубами; так как он только наполовину человек: не так уж и много, а остальное дьявол.

«Г-н. Эрншоу, как и я, посмотрел на нашего общего врага; который, поглощенный своей тоской, казался бесчувственным ко всему окружающему: чем дольше он стоял, тем явственнее его отражения обнажали свою черноту сквозь его особенности.

«О, если бы Бог дал мне силы задушить его в моей последней агонии, Я бы пошел в ад от радости, — простонал нетерпеливый человек, извиваясь в подняться и отступить в отчаянии, убежденный в своей несостоятельности для борьбы.

— Нет, довольно того, что он убил одного из вас, — заметил я. вслух. «В Грейндже все знают, что твоя сестра жила бы теперь, если бы не мистер Хитклиф. Ведь предпочтительнее быть ненавидимым чем любима им. Когда я вспоминаю, как мы были счастливы, как счастлива Кэтрин был до того, как он пришел, — я готов проклясть этот день.

‘Скорее всего, Хитклиф больше замечал правдивость сказанного, чем дух того, кто это сказал.Его внимание было возбуждено, как я видел, его из глаз сыпались слезы среди пепла, и он задыхался, задыхаясь. вздыхает. Я пристально посмотрел на него и презрительно рассмеялся. Затуманенные окна ад промелькнул на мгновение ко мне; демон, который обычно выглядывал, однако, был настолько тусклым и заглушенным, что я не боялся издать еще один звук насмешки.

«Встань и прочь с глаз моих», — сказал плакальщик.

‘Я догадался, что он по крайней мере произнес эти слова, хотя голос его едва понятный.

— Прошу прощения, — ответил я. «Но я любил и Кэтрин; и ее брат требует присмотра, который ради нее я обеспечиваю. В настоящее время, что она умерла, я вижу ее в Хиндли: у Хиндли точно такие же глаза, если вы не пытались их выдолбить и сделать черными и красными; и ее…»

«Вставай, жалкий идиот, пока я не затоптал тебя до смерти!» он плакал, сделать движение, которое заставило меня сделать то же самое.

— Но тогда, — продолжал я, готовясь бежать, — если бедная Кэтрин доверилась вам и приняла нелепое, презренное, унизительное титул миссисХитклиф, она бы скоро представила подобную картину! Она не стала бы спокойно терпеть твое гнусное поведение: ее отвращение и отвращение, должно быть, обрело голос».

‘Спинка дивана и человек Эрншоу встали между я и он; так что вместо того, чтобы попытаться добраться до меня, он схватил обеденный нож из-за стола и швырнул его мне в голову. Он ударил мне под ухо и остановился. предложение, которое я произносил; но, вытащив его, я бросился к двери и доставил Другая; который, я надеюсь, прошел немного глубже, чем его ракета.Последний взгляд Я уловил его яростный порыв с его стороны, остановленный объятиями его хозяин; и оба упали вместе на очаг. В моем полете через кухня Я велю Джозефу спешить к своему хозяину; Я сбил Хэртона, который висел выводок щенков со спинки стула в дверях; и, благословленный как душа вырвавшись из чистилища, я прыгал, прыгал и летел по крутой дороге; тогда, вырвавшись из своих витков, устремился прямо через болото, перекатываясь через берега, и пробираясь через болота: фактически стремясь к маяку усадьбы.И гораздо лучше я был бы приговорен к вечному обитанию в преисподней, чем хотя бы на одну ночь провести под крышей Грозового Снова высоты».

Изабелла замолчала и отпила чаю; затем она встала и предложила я надел ее шляпку и большую шаль, которую я принес, и, проигнорировав на мои просьбы остаться еще на час, она ступила на стул, поцеловал портреты Эдгара и Екатерины, отдал такой же салют на меня и спустился в карету в сопровождении Фанни, которая дико визжала. с радостью от восстановления своей хозяйки.Она была изгнана, чтобы никогда не вернуться к этому соседства: но между ней и мой хозяин, когда все было более решено. Я полагаю, что ее новое место жительства было в юг, недалеко от Лондона; там у нее родился сын, родившийся через несколько месяцев после нее побег. Его окрестили Линтоном, и она с самого начала сообщила, что он больное, капризное существо.

Мистер Хитклиф, встретив меня однажды в деревне, спросил, где она живет.Я отказался рассказывать. Он заметил, что это неважно, только она должна остерегайтесь приближаться к ее брату: она не должна быть с ним, если он должен держать ее сам. Хотя я не стал бы давать никакой информации, он обнаружил, через некоторое других слуг, как ее место жительства, так и существование ребенок. И все же он не приставал к ней: за такое терпение она могла бы благодарить его отвращение, я полагаю. Он часто спрашивал о младенце, когда видел меня; и услышав его имя, мрачно усмехнулся и заметил: «Они хотят, чтобы я ненавидел тоже, не так ли?»

— Я не думаю, что они хотят, чтобы ты что-то знал об этом, — сказал я. ответил.

– Но я возьму, – сказал он, – когда захочу. Они могут рассчитывай на это!’

К счастью, его мать умерла до того, как пришло время; около тринадцати лет спустя смерть Кэтрин, когда Линтону было двенадцать или чуть больше.

На следующий день после неожиданного визита Изабеллы у меня не было возможности говорить с моим хозяином: он избегал разговоров и был пригоден для обсуждения ничего такого. Когда мне удалось заставить его слушать, я увидел, что ему приятно, что его сестра ушла от мужа; кого он ненавидел с силой, которую мягкость его природа вряд ли позволила бы.Так глубока и чувствительна была его неприязнь, что он воздерживался от посещения любого места, где он мог бы увидеть или услышать о Хитклифф. Горе, да и то вместе, превратили его в полного отшельника: он бросил должность магистрата, перестал даже ходить в церковь, избегал деревню во всех случаях, и провел жизнь полного уединения в пределах пределы его парка и территории; лишь чередуясь одинокими прогулками по болотам, и посещения могилы его жены, в основном вечером или рано утром перед другие странники были за границей.Но он был слишком хорош, чтобы долго быть полностью несчастным. Он не молился, чтобы душа Кэтрин преследовала его. Время принесло покорность и меланхолия слаще обычной радости. Он вспомнил ее память с горячей, нежной любовью и полным надежд стремлением к лучшему миру; где он не сомневался, что она ушла.

И утешенье земное имел и привязанности. Несколько дней я говорил: он казался безразличным к тщедушному преемнику ушедшего: эта холодность таяла так же быстро, как апрельский снег, и прежде чем крошечное существо могло заикаться или шататься на шаг он вонзил скипетр деспота в его сердце.Ее назвали Екатериной; но никогда не называл ее имя полностью, как никогда не называл первую Екатерину короче: вероятно, потому, что у Хитклифа была такая привычка. Маленький был всегда Кэти: это образовывало для него отличие от матери, и все же связь с ней; и его привязанность проистекала из его отношения к ней, гораздо больше, чем от того, что он принадлежит ему.

Раньше я сравнивал его с Хиндли Эрншоу и недоумевал. себя, чтобы удовлетворительно объяснить, почему их поведение было таким противоположным в подобных обстоятельства.Они оба были любящими мужьями и оба были привязаны к своим дети; и я не мог понять, как они оба не должны были принять то же самое дорога, к добру или злу. Но, подумал я, Хиндли, очевидно, более сильная голова показала себя, к сожалению, хуже и слабее человека. Когда его корабль потерпел крушение, капитан покинул свой пост; и экипаж, вместо того, чтобы пытаться чтобы спасти ее, бросились в бунт и смятение, не оставив надежды своим несчастным судно.Линтон, напротив, проявил истинное мужество верного и верного душа: он доверял Богу; и Бог утешил его. Один надеялся, а другой отчаялся: они выбрали свой собственный жребий и были праведно обречены терпеть их. Но ты будешь не желаю слушать моих нравоучений, мистер Локвуд; Вы будете судить, а также Я могу, все это: по крайней мере, ты думаешь, что сможешь, и это то же. Конец Эрншоу был ожидаемым; это последовало быстро на сестру: между ними не было и шести месяцев.Мы, в Grange никогда не получал очень сжатого отчета о своем состоянии до этого; все, что я узнал, это то, что я собирался помочь в подготовке к похороны. Мистер Кеннет пришел сообщить об этом моему хозяину.

— Ну, Нелли, — сказал он, въезжая во двор как-то рано утром, чтобы не тревожить меня мгновенным предчувствием дурных вестей, «это твое и моя очередь идти в траур в настоящее время. Кто дал нам ускользнуть сейчас, как вы думаете?»

– Кто? – в спешке спросил я.

— Ну, догадайся! — отозвался он, спешившись и перебросив уздечку. на крючок у двери. — И защипни угол своего фартука: я уверен, он тебе понадобится».

– Не мистер Хитклиф, верно? – воскликнул я.

‘Что! неужели бы вы поплакали по нему? — сказал доктор. ‘Нет, Хитклиф — крутой молодой парень: сегодня он выглядит цветущим. Я только видел его. Он быстро восстанавливает плоть с тех пор, как потерял свою лучшую половину.

– Так кто же это, мистер Кеннет? – нетерпеливо повторил я.

«Хиндли Эрншоу! Ваш старый друг Хиндли, — ответил он, — и моя злая сплетня: хотя он слишком дикий для меня в это время. Там! Я сказал, что мы должны набрать воды. Но взбодрись! Он умер, верный своему характеру: пьяный как лорд. Бедный парень! Мне тоже жаль. Нельзя не соскучиться по старому компаньона: хотя у него были самые худшие выходки, которые когда-либо мог вообразить человек, и сотворил мне много мошеннических поступков.Кажется, ему едва исполнилось двадцать семь; это вашего возраста: кто бы мог подумать, что вы родились в один год?»

Признаюсь, этот удар был для меня сильнее, чем потрясение миссис Линтон. смерть: древние ассоциации задержались вокруг моего сердца; Я сел на крыльцо и плакала, как о кровном родственнике, желая, чтобы мистер Кеннет получил другого слугу познакомить его с мастером. Я не мог удержаться от размышлений о вопрос «Была ли у него честная игра?» Что бы я ни делал, эта идея беспокоить меня: это было так утомительно настойчиво, что я решил попросить разрешения отправиться в Грозовой перевал и помочь с последними обязанностями перед мертвыми.Мистер Линтон крайне не хотел соглашаться, но я красноречиво умолял состояние, в котором он лежал; и я сказал, что у моего старого хозяина и молочного брата претендовать на мои услуги так же сильно, как и на свои собственные. Кроме того, я напомнил ему, что ребенок Гэретон приходился племянником своей жене и, за неимением близких родственников, он должен действовать как его опекун; и он должен и должен выяснить, как собственность остался, и позаботьтесь о заботах своего зятя.Он был непригоден для заниматься такими делами тогда, но он велел мне поговорить с его адвокатом; и в длину разрешил мне идти. Его адвокат тоже был адвокатом Эрншоу. деревне и попросил его сопровождать меня. Он покачал головой и посоветовал Хитклифа следует оставить в покое; подтверждая, если бы правда была известна, Харетон можно было бы найти не более чем нищим.

«Его отец умер в долгах», — сказал он; «Все имущество заложен, и единственный шанс для естественного наследника состоит в том, чтобы дать ему возможность вызвать некоторый интерес в сердце кредитора, что он может быть склонен относиться к нему снисходительно.

Когда я добрался до Высот, я объяснил, что пришел посмотреть все вел себя прилично; и Иосиф, оказавшийся в достаточно огорчении, выразил удовлетворение в моем присутствии. Мистер Хитклиф сказал, что не понимает, что я был в розыске; но я мог бы остаться и распорядиться о похоронах, если Я выбрал.

— Правильно, — заметил он, — тело этого дурака похоронили на перекрестке без всяких церемоний.я случайно ушел ему десять минут вчера днем, и в это время он застегнул две двери дома против меня, и он провел ночь в пьяном виде на смерть сознательно! Мы вломились сегодня утром, потому что слышали, как он резвится, как лошадь; и вот он лежит, лежащий на осадке: содрать кожу и снять скальп не разбудили его. Я послал за Кеннетом, и он пришел; но не до зверя превратился в падаль: он был и мертв, и холоден, и суров; и так ты будешь позвольте, бесполезно поднимать о нем шумиху!»

Старый слуга подтвердил это заявление, но пробормотал:

‘Лучше бы он сам пошел за доктором! я суд ха’ палатка хозяина лучше, чем он — и он не умер когда я ушел, ничего не парься!»

Я настоял на том, чтобы похороны прошли достойно.Мистер Хитклиф сказал, что я, возможно, туда тоже по-своему: только он хотел, чтобы я помнил, что деньги на все дело вышло из его кармана. Он держался жестко, небрежно, не указывало ни на радость, ни на печаль: если уж на то пошло, то выражало легкое удовлетворение на успешно выполненном куске сложной работы. Однажды я действительно заметил, что-то вроде ликования в его облике: это было как раз тогда, когда люди несли гроб из дома.Он имел лицемерие изобразить скорбящего: и Прежде чем последовать за Гэртоном, он поднял несчастного ребенка на стол и пробормотал с особенным упоением: «Ну, милый мой, ты мой ! И посмотрим, не вырастет ли одно дерево таким же кривым, как другое, тем же ветром, чтобы крутить его!» Ничего не подозревающее существо было эта речь: он играл с бакенбардами Хитклифа и гладил его по щеке; но я угадал его смысл и язвительно заметил: «Этот мальчик должен вернуться со мной в Thrushcross Grange, сэр.В мире нет ничего меньше твоего чем он есть!»

– Линтон так говорит? – спросил он.

– Конечно, он приказал мне взять его, – ответил я.

— Ну, — сказал подлец, — не будем спорить на эту тему. теперь: но я хочу попробовать свои силы в воспитании молодняка; так близко к вашего хозяина, что я должен заменить это своим собственным, если он попытается удалить его. Я не собираюсь оставлять Гэртона бесспорным; но я буду будьте уверены, чтобы заставить другой прийти! Не забудьте сказать ему.

Этого намека было достаточно, чтобы связать нам руки. Я повторил его суть по возвращении; и Эдгар Линтон, мало заинтересованный в начале, больше не говорил о вмешательстве. Я не знаю, мог ли он сделать это с какой-либо целью, будь он когда-либо так охотно.

Гость стал теперь хозяином Грозового перевала: он крепко владел, и доказал адвокату, который, в свою очередь, доказал это мистеру Линтону, что Эрншоу заложил каждый ярд земли, которой он владел, за наличные, чтобы удовлетворить свою манию. для игр; и он, Хитклиф, был залогодержателем.Таким образом, Харетон, который теперь должен был быть первым джентльменом в округе, был доведен до состояния полной зависимости от заклятого врага отца; и живет в своем свой дом в качестве слуги, лишенного преимущества в жалованье: совершенно не в состоянии прав сам, из-за его отсутствия друзей и его невежества, что он был обижен.

Великобритания аннулирует статус отделения братства FarmHouse после смерти

ЛЕКСИНГТОН, Кентукки.— Через несколько месяцев после смерти студента из-за отравления алкоголем Университет Кентукки аннулировал статус главы своего братства FarmHouse.


Что нужно знать
  • Великобритания аннулировала статус отделения братства FarmHouse после расследования смерти 18-летнего Лофтона Хейзелвуда

  • Хейзелвуд был обнаружен без ответа в братстве 18 октября

  • Офис коронера признал его смерть несчастным случаем в результате отравления алкоголем

  • Британское расследование обнаружило доказательства дедовщины и покупки поддельных удостоверений личности со стороны братства

Томас «Лофтон» Хейзелвуд, 18-летний парень из Хендерсона, умер в октябре после того, как его нашли без сознания в братстве в Лексингтоне.Его друзья сказали коронеру, что он был в состоянии алкогольного опьянения и в течение дня пил «крепкие напитки».

В отчете коронера говорится, что концентрация алкоголя в крови

Хейзелвуда составляла 0,354, что почти в 4,5 раза превышает установленный законом предел для взрослого человека, достигшего возраста употребления алкоголя. В организме Хейзелвуда также был аддерол. Офис коронера постановил, что причиной смерти стал несчастный случай, а отравление алкоголем было «значительным фактором».

В среду

UK опубликовала серию отчетов о расследованиях, в которых излагаются основные выводы расследований полиции Великобритании и выносятся соответствующие меры.

Университет опубликовал следующие выводы:

  • Обзоры не обнаружили никаких доказательств физического принуждения или принуждения к употреблению алкоголя, связанных со смертью Хэзлвуда. По крайней мере, один новый участник, присутствовавший там, где произошел инцидент, вообще не пил.
  • Однако обзоры показали, что члены отделения FarmHouse практиковали дедовщину в течение всего семестра, создавая культуру несоблюдения, в которой такие действия были приняты.
  • На основании результатов расследований учреждения на сегодняшний день нет доказательств уголовного правонарушения, непосредственно связанного со смертью Хейзелвуда.
  • Участники приобрели поддельные удостоверения личности, что является незаконным. Полиция Великобритании будет работать с местными, государственными и федеральными партнерами, чтобы решить проблему более широкого использования мошеннических удостоверений личности, приобретенных в Интернете.
  • Вне контекста конкретного инцидента расследования выявили несколько нарушений политики университета и Кодекса поведения студентов, включая дедовщину; употребление алкоголя несовершеннолетними и злоупотребление алкоголем; и несоблюдение британских рекомендаций по охране здоровья и безопасности COVID-19.

На основании этих выводов Великобритания отозвала устав своего братства FarmHouse и аннулировала его статус зарегистрированной студенческой организации как минимум на четыре года.

Президент Великобритании Эли Капилоуто заявил, что из-за проверки отдельным учащимся могут быть предъявлены обвинения в нарушениях поведения учащихся.

«Мы не можем излечить эту боль. Ничто из того, что мы объявляем сегодня или делаем в будущем, не вернет Лофтон», — написали Капилоуто и Кирстен Тернер, вице-президент по успеваемости студентов, в электронном письме студентам.«Мы не можем заполнить пустоту жизни, закончившейся слишком рано. Но мы можем собраться вместе как сообщество, чтобы вспомнить и почтить память Лофтона. Мы можем держать наших близких немного ближе. И мы можем обнять эту семью и наших учеников, которые причиняют боль, гарантируя им, что это британское сообщество всегда будет рядом с ними».

Полный отчет о расследовании можно найти здесь.

.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *