Статья 301 гк: ГК РФ Статья 301. Истребование имущества из чужого незаконного владения

Содержание

Статья 301 ГК РФ. Истребование имущества из чужого незаконного владения

Статья 301 ГК РФ. Истребование имущества из чужого незаконного владения

Актуально на:

14 августа 2021 г.

Гражданский кодекс, N 51-ФЗ | ст. 301 ГК РФ

Собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения.

Постоянная ссылка на документ

  • URL
  • HTML
  • BB-код
  • Текст

URL документа [скопировать]

<a href=»»></a>

HTML-код ссылки для вставки на страницу сайта [скопировать]

[url=][/url]

BB-код ссылки для форумов и блогов [скопировать]

в виде обычного текста для соцсетей и пр. [скопировать]

Скачать документ в формате

Судебная практика по статье 301 ГК РФ:

  • Решение Верховного суда: Определение N 50-КГ17-19, Судебная коллегия по гражданским делам, кассация

    Согласно пункту 35 постановления Пленума 10/22, если имущество приобретено у лица, которое не имело права его отчуждать, собственник вправе обратиться с иском об истребовании имущества из незаконного владения приобретателя (статьи 301, 302 Гражданского кодекса Российской Федерации). Когда в такой ситуации предъявлен иск о признании недействительными сделок по отчуждению имущества, суду при рассмотрении дела следует иметь в виду правила, установленные статьями 301, 302 Гражданского кодекса Российской Федерации…

  • Решение Верховного суда: Определение N 20-КГ16-21, Судебная коллегия по гражданским делам, кассация

    Когда в такой ситуации предъявлен иск о признании недействительными сделок по отчуждению имущества, суду при рассмотрении дела следует иметь в виду правила, установленные статьями 301, 302 Гражданского кодекса Российской Федерации. Как указано в статье 301 Гражданского кодекса Российской Федерации, собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения…

  • Решение Верховного суда: Определение N 308-ЭС15-18307, Судебная коллегия по экономическим спорам, кассация

    Суд округа не нашел оснований для отмены постановления апелляционного суда. Вместе с тем суды при рассмотрении данного спора не учли следующего. Статьей 301 ГК РФ предусмотрено, что собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения…

+Еще…

Изменения документа

Постоянная ссылка на документ

  • URL
  • HTML
  • BB-код
  • Текст

URL документа [скопировать]

<a href=»»></a>

HTML-код ссылки для вставки на страницу сайта [скопировать]

[url=][/url]

BB-код ссылки для форумов и блогов [скопировать]

в виде обычного текста для соцсетей и пр. [скопировать]

Скачать документ в формате

Составить подборку

Анализ текста

Идет загрузка…

Статья 301. Истребование имущества из чужого незаконного владения

Собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения.

Комментарий к ст. 301 ГК РФ

1. Традиционно иск невладеющего собственника к владеющему несобственнику называется виндикационным (лат. vim dicere — буквально «объявляю о применении силы») и относится к вещно-правовым способам защиты. Последнее означает возможность предъявления иска к любому незаконному владельцу вещи, не состоящему с собственником в договорных или иных относительных правоотношениях, при условии указания обстоятельств выбытия спорного имущества из сферы хозяйственного господства собственника (см. также п. 23 Постановления ВАС N 8).

Виндикация допустима только в отношении сохранившейся в натуре индивидуально-определенной вещи, находящейся на момент предъявления иска у конкретного лица. Иначе виндикационный иск становится беспредметным (п. 22 Постановления ВАС N 8). Если вещь погибла, защита интересов собственника опосредуется деликтным требованием о возмещении убытков (ст. 1064 ГК). В случае выбытия вещи по каким-либо причинам из владения ответчика возникает право на предъявление виндикационного иска к новому владельцу вещи.

Исторически институт виндикации возник для целей защиты прав собственника в отношении телесных вещей, т.е. вещей, обладающих физическими параметрами. Поскольку российское законодательство придерживается указанной традиции, с помощью виндикационного иска с формальных позиций не могут защищаться права на бестелесные объекты (в частности, на акции, доли в хозяйственных обществах и т.п.). Однако с учетом особенностей современного имущественного оборота и практических потребностей суды в подобных ситуациях нередко разрешают споры на основании правил о виндикации. Принимая во внимание отсутствие в российском законодательстве эффективных мер защиты прав на многие бестелесные объекты, а также высокий правовой потенциал проверенных временем правил о виндикации, такая практика может быть поддержана (разумеется, с непременной ссылкой на применение указанных правил по аналогии закона — п. 1 ст. 6 ГК). Характерно, что п. 17 ст. 21 Закона об обществах с ограниченной ответственностью (в ред. от 30 декабря 2008 г.), посвященный последствиям приобретения права на долю в уставном капитале ООО у лица, которое не имело права на ее отчуждение, по сути воспроизводит правила о виндикации.

Обозначенные условия предъявления иска необходимо отличать от оснований его удовлетворения (см. коммент. к ст. 302 ГК).

2. Правом на виндикацию наделен тот собственник, чей титул основан на юридически действительном правовом основании. Судебная практика идет по пути предварительной оценки действительности сделок (актов) публичных органов, на основании которых возникло право собственности, и отказывает в праве на истребование имущества при установлении их ничтожности. Это правило не распространяется на оспоримые сделки, поскольку заявить об их недействительности может лишь ограниченный круг лиц (п. 21 Постановления ВАС N 8).

3. Виндикационный иск необходимо отличать от иных вещно-правовых исков. Например, взаимно исключают друг друга виндикационный иск (собственник не владеет вещью и требует восстановления своего владения) и негаторный иск (собственник владеет вещью, но лишен возможности ею пользоваться и (или) распоряжаться) (см. подробнее коммент. к ст. 304 ГК).

Иск о признании права собственности (см. коммент. к абз. 2 ст. 12 ГК) может заявляться как самостоятельно, так и одновременно с другим вещно-правовым требованием, поскольку его целью является подтверждение наличия (отсутствия) у соответствующего лица правового титула.

Много споров вызывает вопрос соотношения виндикационного требования и иска о применении последствий недействительности сделки. Наиболее обоснованным представляется разрешение коллизии по правилам соотношения общих и специальных способов защиты. Вещно-правовые способы защиты являются специальными, поэтому виндикационный иск имеет приоритет и исключает возможность одновременного либо альтернативного заявления требования о реституции. Указанный вывод подтверждается судебной практикой, хотя используемые судами аргументы достаточно спорны (п. 25 Постановления ВАС N 8, п. п. 3.1, 3.2 Постановления КС от 21 апреля 2003 г. N 6-П «По делу о проверке конституционности положений пунктов 1 и 2 статьи 167 Гражданского кодекса Российской Федерации в связи с жалобами граждан О.М. Мариничевой, А.В. Немировской, З.А. Скляновой, Р.М. Скляновой и В.М. Ширяева» (СЗ РФ. 2003. N 17. Ст. 1657)).

Правила о соотношении специальных и общих способов защиты применимы также к виндикационному и кондикционному искам (см. коммент. к ст. 1102 ГК). В случае сохранения в натуре индивидуально-определенной вещи приоритетно виндикационное требование.

Ввиду разных предметов и оснований допустимо одновременное предъявление виндикационного и деликтного исков с учетом фактической ситуации (к примеру, вещь сохранилась в натуре, но имеются повреждения).

Проблема конкуренции вещно-правовых и так называемых обязательственных исков решается следующим образом. В случае наличия между сторонами каких-либо относительных отношений защита при их нарушении осуществляется посредством заявления обязательственного иска в соответствии с нормами конкретного института, регулирующего обязательственные, наследственные, семейные и тому подобные отношения (см. также п. 23 Постановления ВАС N 8, п. 17 письма ВАС N 13).

Судебная практика по статье 301 ГК РФ

Определение Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ от 05.02.2019 N 308-ЭС15-12864 по делу N А15-1976/2014

Исследовав и оценив по правилам статьи 71 АПК РФ представленные доказательства, руководствуясь статьями 11, 12, 166, 168, 209, 301, 302, 305 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее — Гражданский кодекс), статьями 15, 20 — 24, 45, 60, 62 Земельного кодекса Российской Федерации (далее — ЗК РФ), положениями Федерального закона от 25.10.2001 N 137-ФЗ «О введении в действие Земельного кодекса Российской Федерации» (далее — Закон N 137-ФЗ) и разъяснениями, изложенными в постановлении Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 29.04.2010 N 10/22 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав» (далее — Постановление N 10/22), суды после очередного рассмотрения спора удовлетворили заявленные требования, придя к выводам, что орган местного самоуправления не мог распоряжаться спорными земельными участками, так как право постоянного (бессрочного) пользования Компании не было прекращено в установленном законодательством порядке; договоры аренды (субаренды) земельных участков, заключенные Комитетом с физическими лицами и Обществом, а также Обществом с физическим лицом, являются недействительными (ничтожными) сделками с момента их совершения, не влекущими юридических последствий.


Определение Верховного Суда РФ от 10.01.2019 N 305-ЭС18-13560 по делу N А40-72863/2015

Оценив представленные по делу доказательства, судебные инстанции пришли к выводу о том, что долей в размере 75% в уставном капитале общества «Бизнесстрой» от имени иностранной компании распорядилось неуполномоченное лицо; прекращение прав на долю произошло помимо воли данной компании и она вправе требовать восстановления прав на эту долю применительно к положениям статей 301 и 302 Гражданского кодекса Российской Федерации.


Определение Верховного Суда РФ от 18.01.2019 N 309-КГ18-22949 по делу N А60-25422/2017

Принимая обжалуемые судебные акты, суды, руководствуясь положениями статей 11, 12, 168, 301, 302 Гражданского кодекса Российской Федерации, разъяснениями, содержащимися в постановлении Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 29.04.2010 N 10/22 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав», исследовав и оценив в порядке статьи 71 АПК РФ представленные в дело доказательства, признали иск учреждения обоснованным.


Определение Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ от 28.01.2019 N 305-ЭС18-16016 по делу N А41-51612/2017

Соглашаясь с доводами истца в указанной части и изымая спорное имущество из фактического незаконного владения общества, суды первой и апелляционной инстанций руководствовались статьей 301 Гражданского кодекса Российской Федерации. Исковые требования в части взыскания доходов за период незаконного владения спорным имуществом оставлены судами без удовлетворения в связи с их недоказанностью.


Определение Верховного Суда РФ от 04.02.2019 N 310-ЭС18-24262 по делу N А83-1613/2017

Разрешая заявленные требования, суды, руководствуясь положениями статей 301, 302 Гражданского кодекса Российской Федерации, части 3 статьи 7, части 1 статьи 12.1 Федерального конституционного закона от 21.03.2014 N 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов — Республики Крым и города федерального значения Севастополя», пункта 1 статьи 2.1 Закона Республики Крым от 31.07.2014 N 38-ЗРК «Об особенностях регулирования имущественных и земельных отношений на территории Республики Крым», разъяснениями, приведенными в совместном постановлении Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 29.04.2010 N 10/22 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав», не усмотрели правовых оснований для удовлетворения требований общества, поскольку истец, ссылаясь на наличие зарегистрированного права на движимое имущество, не подтвердил оснований его возникновения (договор купли-продажи, мены, дарения или иная сделка о приобретении этого имущества), при этом настаивал на рассмотрении дела по имеющимся доказательствам.


Определение Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда РФ от 05.02.2019 N 308-ЭС15-12864 по делу N А15-1976/2014

Исследовав и оценив по правилам статьи 71 АПК РФ представленные доказательства, руководствуясь статьями 11, 12, 166, 168, 209, 301, 302, 305 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее — Гражданский кодекс), статьями 15, 20 — 24, 45, 60, 62 Земельного кодекса Российской Федерации (далее — ЗК РФ), положениями Федерального закона от 25.10.2001 N 137-ФЗ «О введении в действие Земельного кодекса Российской Федерации» (далее — Закон N 137-ФЗ) и разъяснениями, изложенными в постановлении Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 29.04.2010 N 10/22 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав» (далее — Постановление N 10/22), суды после очередного рассмотрения спора удовлетворили заявленные требования, придя к выводам, что орган местного самоуправления не мог распоряжаться спорными земельными участками, так как право постоянного (бессрочного) пользования Компании не было прекращено в установленном законодательством порядке; договоры аренды (субаренды) земельных участков, заключенные Комитетом с физическими лицами и Обществом, а также Обществом с физическим лицом, являются недействительными (ничтожными) сделками с момента их совершения, не влекущими юридических последствий.


Определение Верховного Суда РФ от 04.03.2019 N 307-ЭС19-762 по делу N А56-94633/2017

Удовлетворяя требование об изъятии вагона из чужого незаконного владения, суды руководствовались статьей 301 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее — ГК РФ), разъяснениями, приведенными в пунктах 32, 36 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 29.04.2010 N 10/22 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав» и исходили из того, что факт нахождения спорного имущества истца у ответчика и незаконность такого нахождения подтверждается представленными в материалы дела доказательствами и ответчиком документально не опровергнуто.


Определение Верховного Суда РФ от 15.03.2019 N 308-ЭС19-1246 по делу N А63-6298/2016

Разрешая спор, окружной суд, руководствуясь положениями статей 1, 223, 301, 302 Гражданского кодекса Российской Федерации, учитывая, что недвижимость была отчуждена не Сасиной Г.А., а иным лицом по безвозмездной сделке, на основании поддельного документа, без волеизъявления законного собственника, наличие воли Сасиной Г.А. на отчуждение спорных объектов не подтверждено, пришел к выводу, что спорное имущество может быть истребовано от добросовестного приобретателя.


Определение Конституционного Суда РФ от 28.02.2019 N 329-О

статьи 301 и 304 ГК Российской Федерации в их взаимосвязи — поскольку по смыслу, придаваемому им правоприменительной практикой, они допускают на основании исков публично-правовых образований о признании права собственности отсутствующим изъятие у граждан земельных участков, право собственности на которые возникло у них, как полагает заявительница, законно; допускают изъятие земельных участков, на которых находятся водные объекты, без использования специально предназначенных для таких случаев способов защиты; допускают удовлетворение негаторного иска, предъявленного к лицу, фактически владеющему земельным участком, что противоречит как буквальному смыслу закона, так и его толкованию, данному высшими судебными органами; а также приводят к несоразмерному ограничению прав собственника земельного участка, являющегося и его фактическим владельцем, вследствие невозможности выдела части земельного участка, на которой находится водный объект;


Определение Конституционного Суда РФ от 28.02.2019 N 330-О

статьи 301 и 304 ГК Российской Федерации в их взаимосвязи — поскольку по смыслу, придаваемому им правоприменительной практикой, они допускают на основании исков публично-правовых образований о признании права собственности отсутствующим изъятие у граждан земельных участков, право собственности на которые возникло у них, как полагает заявитель, законно; допускают изъятие земельных участков, на которых находятся водные объекты, без использования специально предназначенных для таких случаев способов защиты; допускают удовлетворение негаторного иска, предъявленного к лицу, фактически владеющему земельным участком, что противоречит как буквальному смыслу закона, так и его толкованию, данному высшими судебными органами; а также приводят к несоразмерному ограничению прав собственника земельного участка, являющегося и его фактическим владельцем, вследствие невозможности выдела части земельного участка, на которой находится водный объект;


Определение Конституционного Суда РФ от 28.02.2019 N 346-О

КОНСТИТУЦИОННЫХ ПРАВ СТАТЬЕЙ 301 ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Конституционный Суд Российской Федерации в составе Председателя В.Д. Зорькина, судей А.И. Бойцова, Г.А. Гаджиева, Ю.М. Данилова, Л.М. Жарковой, С.М. Казанцева, С.Д. Князева, А.Н. Кокотова, Л.О. Красавчиковой, С.П. Маврина, Н.В. Мельникова, Ю.Д. Рудкина, О.С. Хохряковой, В.Г. Ярославцева,


Ст. 301 ГК РФ



Собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения.


Судебная практика по статье 301 ГК РФ.


  • 1.
    Определение от 2 августа 2021 г. по делу № А75-862/2019

    Верховный Суд Российской Федерации

    …от 05.11.2019 и изъять спорный объект путем продажи с публичных торгов. При рассмотрении заявления суды руководствовались статьями 12, 125, 166, 168, 209, 214, 301 — 305 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ), статьями 37, 39, 40 Федерального закона от 24.07.2007 № 221-ФЗ «О кадастровой деятельности», разъяснениями, приведенными в пункте …
  • 2.
    Решение от 24 марта 2021 г. по делу № А56-29136/2020

    Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области (АС Санкт-Петербурга и Ленинградской области)

    …решения вопроса о его собственнике с приложением соответствующих документов. При этом, истец не лишен возможности истребовать спорное оборудование у третьего лица в порядке, предусмотренном статьей 301 ГК РФ (виндикации). Истец на основании статей 329, 330 ГК РФ, пункта 7.4 договора начислил на сумму задолженности штрафную неустойку за просрочку платежа, размер которых согласно …
  • 3.
    Решение от 4 марта 2021 г. по делу № А73-4525/2020

    Арбитражный суд Хабаровского края (АС Хабаровского края)

    …зданий, строений, сооружений, устранению других земельных правонарушений). В соответствии со статьей 209 ГК РФ собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом. Согласно статье 301 ГК РФ собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения. Статьей 305 ГК РФ установлено, что права, предусмотренные статьей 301 настоящего Кодекса, принадлежат также лицу, хотя …
  • 4.
    Решение от 4 марта 2021 г. по делу № А83-812/2020

    Арбитражный суд Республики Крым (АС Республики Крым)

    …в случаях, когда между лицами отсутствуют договорные отношения или отношения, связанные с последствиями недействительности сделок, спор о возврате имущества собственнику подлежит разрешению по правилам статей 301 , 302 ГК РФ. Согласно статье 301 Гражданского кодекса Российской Федерации собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения. Незаконным владением в смысле статьи 301 Гражданского кодекса …
  • 5.
    Постановление от 1 марта 2021 г. по делу № А51-21719/2019

    Арбитражный суд Приморского края (АС Приморского края)

    …вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав» (далее – Постановлениие № 10/22) в соответствии со статьей 301 ГК РФ лицо, обратившееся в суд с иском об истребовании своего имущества из чужого незаконного владения, должно доказать свое право собственности на имущество, находящееся во владении ответчика. …
  • 6.
    Решение от 26 февраля 2021 г. по делу № А56-64930/2020

    Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области (АС Санкт-Петербурга и Ленинградской области)

    …о нарушении прав Российской Федерации как собственника имущества при размещении базовой станции Общества заявителям стало известно не позднее 09.02.2017 – даты вынесения военным прокурором 301 военной прокуратуры постановления о возбуждении в отношении ответчика дела об административном правонарушении по факту размещения на спорном земельном участке без правоустанавливающих документов базовой станции; кроме того, ответчиком …
  • 7.
    Постановление от 26 февраля 2021 г. по делу № А73-347/2020

    Арбитражный суд Хабаровского края (АС Хабаровского края)

    …1 указанной статьи. Так, течение срока приобретательной давности в отношении вещей, находящихся у лица, из владения которого они могли быть истребованы в соответствии со статьями 301 и 305 ГК РФ, начинается не ранее истечения срока исковой давности по соответствующим требованиям. Согласно разъяснениям пункта 15 совместного Постановления Пленумов Верховного Суда РФ и Высшего Арбитражного …
  • 8.
    Решение от 24 февраля 2021 г. по делу № А08-7378/2020

    Арбитражный суд Белгородской области (АС Белгородской области)

    …полагая, что вышеуказанное движимое имущество находится у ООО «Белгородстройизыскания», обратился в суд с иском об истребовании данного движимого имущества у ответчика. В соответствии со статьей 301 Гражданского кодекса Российской Федерации лицо, обратившееся в суд с иском об истребовании своего имущества из чужого незаконного владения, должно доказать свое право собственности (иное вещное право) на …
  • 9.
    Решение от 24 февраля 2021 г. по делу № А83-18817/2019

    Арбитражный суд Республики Крым (АС Республики Крым)

    …имуществом (принадлежащим ООО «УК «Парус» на праве собственности) в период времени с 25.06.2019 по 15.10.2019. Исковые требовании основываются на положениях ст. 301 , 303, 1102, 1105 Гражданского кодекса Российской Федерации и обоснованы тем, что ответчик, без надлежащих правовых оснований удерживает и пользуется спорным имуществом без оплаты за фактическое пользование, ввиду …
  • 10.
    Решение от 20 февраля 2021 г. по делу № А51-17001/2020

    Арбитражный суд Приморского края (АС Приморского края)

    …возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав» (далее — постановления Пленума N10/22), в соответствии со ст. 301 Гражданского кодекса Российской Федерации лицо, обратившееся в суд с иском об истребовании своего имущества из чужого незаконного владения, должно доказать свое право собственности на имущество, находящееся во …

Ст. 301 ГК РФ с Комментариями 2020-2021 года (новая редакция с последними изменениями)

Собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения.

Комментарий к Ст. 301 ГК РФ

В комментируемой статье закреплено традиционное понятие виндикационного иска (от лат. vim dicere — объявлять о применении силы), известное уже в классическом и позднейшем праве Юстиниана и рассматриваемое как требование невладеющего собственника к владеющему несобственнику о возврате ему вещи.

Лицо, являющееся невладеющим собственником, выступает в гражданском процессе истцом, оно доказывает, что ему принадлежит конкретное имущество на праве собственности путем предъявления соответствующих доказательств и что ответчик незаконно владеет чужим имуществом. Предметом виндикационного иска в рассматриваемой ситуации является имущество, которое по незаконным основаниям выбыло из владения собственника.

2. Традиционными условиями применения виндикационного иска являются следующие.

Субъектом права на виндикацию является собственник или иной титульный владелец, который должен доказать наличие права собственности либо титульного владения вещью, например субъект права хозяйственного ведения, оперативного управления и др. (см. комментарий к ст. 305 ГК РФ). Однако в соответствии с п. 4 ст. 20 Закона об унитарных предприятиях собственник имущества унитарного предприятия вправе истребовать имущество унитарного предприятия из чужого незаконного владения.

Ответчиком по виндикационному иску является лицо, у которого имущество фактически находится в незаконном владении. Незаконный владелец — это лицо, владеющее вещью против воли собственника, в отличие от законного владельца, который владеет вещью по воле собственника. Иск об истребовании имущества, предъявленный к лицу, в незаконном владении которого это имущество находилось, но у которого оно к моменту рассмотрения дела в суде отсутствует, не может быть удовлетворен .

———————————
Пункты 22, 23 Постановления Пленума ВАС РФ от 25 февраля 1998 г. N 8 «О некоторых вопросах практики разрешения споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав» // Вестник ВАС РФ. 1998. N 10.

Объектом виндикации является индивидуально-определенная вещь, сохранившаяся в натуре. Результаты интеллектуальной деятельности, бездокументарные ценные бумаги, вещи, определяемые родовыми признаками, вещи, не сохранившиеся в натуре, не могут быть предметом виндикации. В отношении утраченной вещи, вещи, прекратившей свое существование или изменившей назначение, может быть предъявлен иск из причинения вреда.

Следует обратить внимание на следующее: несмотря на то что на основании Федерального закона «О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним» в отношении недвижимого имущества единственным доказательством является государственная регистрация такого права, значительная часть недвижимости не внесена в государственный реестр прав. При этом названный Закон признает ранее возникшие (в том числе незарегистрированные) права. Конечно же, в отличие от движимых вещей жилое помещение, являющееся недвижимым имуществом, невозможно похитить, утерять. Вместе с тем при определенных обстоятельствах оно может оказаться вышедшим из владения собственника помимо его воли путем незаконного изъятия, незаконного обладания или незаконного препятствования в осуществлении права владения им.

Бесплатная юридическая консультация по телефонам:

3. В правоприменительной практике нередко возникают проблемы «конкуренции исков», в частности вещно-правовых и обязательственных исков (из договоров, из неосновательного обогащения), а также вещно-правовых исков и исков о применении последствий недействительной сделки.

Соотношение вещно-правовых и обязательственно-правовых исков в литературе не получило однозначной оценки. Дискуссионным в данном случае является вопрос о возможности перехода от договорного иска к виндикационному. Так, А.В. Венедиктов пришел к выводу о возможности такого перехода: «Собственник вправе, предъявив договорный иск и оказавшись не в состоянии представить суду необходимые доказательства в обоснование этого иска, предъявить виндикационный иск» . Г.К. Толстой считал, что такой переход допустил бы возможность неправильной квалификации отношений сторон судом . На наш взгляд, предпочтительнее точка зрения, отрицающая возможность перехода от одного иска к другому, так как незаконный владелец и владелец по договору находятся в разных правовых положениях. У лица, владеющего имуществом по договору, в отличие от незаконного владельца, возникают определенные права на имущество, причем эти права подлежат защите. Если в таком случае допустить возможность предъявления виндикационного иска, они могут быть существенно нарушены. К указанным нарушениям, например, можно отнести требование освобождения жилого помещения при неистекшем сроке договора жилищного найма.

———————————
Венедиктов А.В. Гражданско-правовая охрана социалистической собственности. Л., 1954. С. 174.

Толстой Г.К. Содержание права социалистической и личной собственности и некоторые вопросы ее гражданско-правовой защиты в СССР: Автореф. дис. … канд. юрид. наук. Л., 1953. С. 16.

Многие из подобного рода вопросов нашли отражение в актах Конституционного Суда РФ и Высшего Арбитражного Суда РФ. Так, в п. 23 Постановления Пленума ВАС РФ от 25 февраля 1998 г. N 8 «О некоторых вопросах практики разрешения споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав» говорится о том, что иск собственника о возврате имущества лицом, с которым собственник находится в обязательственном правоотношении по поводу спорного имущества (конкуренция вещно-правовых и обязательственных исков из договоров), подлежит разрешению в соответствии с законодательством, регулирующим данное правоотношение . Так, например, судьба произведенных арендатором улучшений арендованного имущества (право собственности на них принадлежит арендатору) определяется в соответствии с нормой ст. 623 ГК РФ в зависимости от их характера. При истребовании доверителем от поверенного акций, приобретенных для доверителя в соответствии с договором поручения, судом установлено, что подобный иск не является виндикационным, а должен вытекать из обязательственных отношений .

———————————
Вестник ВАС РФ. 1998. N 10.

Пункт 6 информационного письма Президиума ВАС РФ от 21 апреля 1998 г. N 33 «Обзор практики разрешения споров по сделкам, связанным с размещением и обращением акций» // Вестник ВАС РФ. 1998. N 6.

В случае признания сделки недействительной подлежат применению нормы ст. 167 ГК РФ (двусторонняя реституция и др.). Нормы о виндикационном иске не применяются, что подтверждено и Постановлением КС РФ от 21 апреля 2003 г. N 6-П , а также п. п. 1 — 3 Обзора судебной практики по некоторым вопросам, связанным с истребованием имущества из чужого незаконного владения .

———————————
Постановление Конституционного Суда РФ от 21 апреля 2003 г. N 6-П «По делу о проверке конституционности положений пунктов 1 и 2 статьи 167 Гражданского кодекса Российской Федерации в связи с жалобами граждан О.М. Мариничевой, А.В. Немировской, З.А. Скляновой, Р.М. Скляновой и В.М. Ширяева» // Собрание законодательства РФ. 2003. N 17. Ст. 1657.

Вестник ВАС РФ. 2009. N 1.

Как отмечается в Постановлении КС РФ от 21 апреля 2003 г. N 6-П, права лица, считающего себя собственником имущества, не подлежат защите путем удовлетворения иска к добросовестному приобретателю с использованием правового механизма, установленного п. п. 1 и 2 ст. 167 ГК РФ. Такая защита возможна лишь путем удовлетворения виндикационного иска, если для этого имеются те предусмотренные ст. 302 ГК РФ основания, которые дают право истребовать имущество и у добросовестного приобретателя (безвозмездность приобретения имущества добросовестным приобретателем, выбытие имущества из владения собственника помимо его воли и др.).

Иное истолкование положений п. п. 1 и 2 ст. 167 ГК РФ означало бы, что собственник имеет возможность прибегнуть к такому способу защиты, как признание всех совершенных сделок по отчуждению его имущества недействительными, т.е. требовать возврата полученного в натуре не только в случае, когда речь идет об одной (первой) сделке, совершенной с нарушением закона, но и когда спорное имущество было приобретено добросовестным приобретателем на основании последующих (второй, третьей, четвертой и т.д.) сделок. Тем самым нарушались бы вытекающие из Конституции РФ установленные законодателем гарантии защиты прав и законных интересов добросовестного приобретателя.

Таким образом, содержащиеся в п. п. 1 и 2 ст. 167 ГК РФ общие положения о последствиях недействительности сделки в части, касающейся обязанности каждой из сторон возвратить другой все полученное по сделке (по их конституционно-правовому смыслу в нормативном единстве со ст. ст. 166 и 302 ГК), не могут распространяться на добросовестного приобретателя, если это непосредственно не оговорено законом, а потому не противоречат Конституции РФ.

Названное правовое регулирование отвечает целям обеспечения стабильности гражданского оборота, прав и законных интересов всех его участников, а также защиты нравственных устоев общества, а потому не может рассматриваться как чрезмерное ограничение права собственника имущества, полученного добросовестным приобретателем, поскольку собственник обладает правом на его виндикацию у добросовестного приобретателя по основаниям, предусмотренным п. п. 1 и 2 ст. 302 ГК РФ. Кроме того, собственник, утративший имущество, обладает иными предусмотренными гражданским законодательством средствами защиты своих прав .

———————————
Собрание законодательства РФ. 2003. N 17. Ст. 1657.

4. В другом споре при рассмотрении требования лица, передавшего имущество по недействительному договору аренды, о возврате этого имущества на основании п. 2 ст. 167 ГК РФ суд обоснованно не стал исследовать право этого лица на спорное имущество. Суд отклонил довод ответчика о необходимости применения правил о виндикационном иске к требованиям о возврате в натуре имущества, полученного по недействительной сделке, указав, что в соответствии со ст. ст. 12, 167 ГК РФ применение последствий недействительности сделки является самостоятельным способом защиты гражданских прав. В рамках этого спора право истца на имущество исследованию не подлежит, однако удовлетворение такого иска не предрешает исход возможного спора о принадлежности имущества .

———————————
Пункт 3 Обзора судебной практики по некоторым вопросам, связанным с истребованием имущества из чужого незаконного владения, рекомендованного информационным письмом Президиума ВАС РФ от 13 ноября 2008 г. N 126.

5. Немало споров возникает относительно распространения на виндикационный иск сроков исковой давности. На виндикацию, что неоднократно подтверждалось и судебной практикой, распространяется общий срок исковой давности в три года, в отличие от негаторного иска, на который срок исковой давности не распространяется (ст. ст. 208, 304 ГК) .

———————————
См., например: Определения Верховного Суда РФ от 5 мая 2009 г. N 5-В09-10; ВАС РФ от 12 мая 2009 г. N ВАС-5363/09 по делу N А40-24167/08-54-169.

Виндикационный иск может быть заявлен в течение трех лет со дня, когда лицо узнало или должно было узнать о нарушении своего права (ст. 200 ГК). Течение срока исковой давности по иску об истребовании движимого имущества из чужого незаконного владения начинается со дня обнаружения этого имущества. При этом исковая давность по иску об истребовании имущества из чужого незаконного владения при смене владельца этого имущества не начинает течь заново .

———————————
Пункты 12, 13 Обзора судебной практики по некоторым вопросам, связанным с истребованием имущества из чужого незаконного владения, рекомендованного информационным письмом Президиума ВАС РФ от 13 ноября 2008 г. N 126.

Выбор между указанными выше исками определяется тем, находится или не находится та или иная вещь в чужом незаконном владении.

Статья 301 ГК РФ с комментариями — Истребование имущества из чужого незаконного владения

Собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения.

Комментарий к статье 301 Гражданского Кодекса РФ

1. Традиционно иск невладеющего собственника к владеющему несобственнику называется виндикационным (лат. vim dicere — буквально «объявляю о применении силы») и относится к вещно-правовым способам защиты. Последнее означает возможность предъявления иска к любому незаконному владельцу вещи, не состоящему с собственником в договорных или иных относительных правоотношениях, при условии указания обстоятельств выбытия спорного имущества из сферы хозяйственного господства собственника (см. также п. 23 Постановления ВАС N 8).

Виндикация допустима только в отношении сохранившейся в натуре индивидуально-определенной вещи, находящейся на момент предъявления иска у конкретного лица. Иначе виндикационный иск становится беспредметным (п. 22 Постановления ВАС N 8). Если вещь погибла, защита интересов собственника опосредуется деликтным требованием о возмещении убытков (ст. 1064 ГК). В случае выбытия вещи по каким-либо причинам из владения ответчика возникает право на предъявление виндикационного иска к новому владельцу вещи.

Исторически институт виндикации возник для целей защиты прав собственника в отношении телесных вещей, т.е. вещей, обладающих физическими параметрами. Поскольку российское законодательство придерживается указанной традиции, с помощью виндикационного иска с формальных позиций не могут защищаться права на бестелесные объекты (в частности, на акции, доли в хозяйственных обществах и т.п.). Однако с учетом особенностей современного имущественного оборота и практических потребностей суды в подобных ситуациях нередко разрешают споры на основании правил о виндикации. Принимая во внимание отсутствие в российском законодательстве эффективных мер защиты прав на многие бестелесные объекты, а также высокий правовой потенциал проверенных временем правил о виндикации, такая практика может быть поддержана (разумеется, с непременной ссылкой на применение указанных правил по аналогии закона — п. 1 ст. 6 ГК). Характерно, что п. 17 ст. 21 Закона об обществах с ограниченной ответственностью (в ред. от 30 декабря 2008 г.), посвященный последствиям приобретения права на долю в уставном капитале ООО у лица, которое не имело права на ее отчуждение, по сути воспроизводит правила о виндикации.

Обозначенные условия предъявления иска необходимо отличать от оснований его удовлетворения (см. коммент. к ст. 302 ГК).

2. Правом на виндикацию наделен тот собственник, чей титул основан на юридически действительном правовом основании. Судебная практика идет по пути предварительной оценки действительности сделок (актов) публичных органов, на основании которых возникло право собственности, и отказывает в праве на истребование имущества при установлении их ничтожности. Это правило не распространяется на оспоримые сделки, поскольку заявить об их недействительности может лишь ограниченный круг лиц (п. 21 Постановления ВАС N 8).

3. Виндикационный иск необходимо отличать от иных вещно-правовых исков. Например, взаимно исключают друг друга виндикационный иск (собственник не владеет вещью и требует восстановления своего владения) и негаторный иск (собственник владеет вещью, но лишен возможности ею пользоваться и (или) распоряжаться) (см. подробнее коммент. к ст. 304 ГК).

Иск о признании права собственности (см. коммент. к абз. 2 ст. 12 ГК) может заявляться как самостоятельно, так и одновременно с другим вещно-правовым требованием, поскольку его целью является подтверждение наличия (отсутствия) у соответствующего лица правового титула.

Много споров вызывает вопрос соотношения виндикационного требования и иска о применении последствий недействительности сделки. Наиболее обоснованным представляется разрешение коллизии по правилам соотношения общих и специальных способов защиты. Вещно-правовые способы защиты являются специальными, поэтому виндикационный иск имеет приоритет и исключает возможность одновременного либо альтернативного заявления требования о реституции. Указанный вывод подтверждается судебной практикой, хотя используемые судами аргументы достаточно спорны (п. 25 Постановления ВАС N 8, п. п. 3.1, 3.2 Постановления КС от 21 апреля 2003 г. N 6-П «По делу о проверке конституционности положений пунктов 1 и 2 статьи 167 Гражданского кодекса Российской Федерации в связи с жалобами граждан О.М. Мариничевой, А.В. Немировской, З.А. Скляновой, Р.М. Скляновой и В.М. Ширяева» (СЗ РФ. 2003. N 17. Ст. 1657)).

Правила о соотношении специальных и общих способов защиты применимы также к виндикационному и кондикционному искам (см. коммент. к ст. 1102 ГК). В случае сохранения в натуре индивидуально-определенной вещи приоритетно виндикационное требование.

Ввиду разных предметов и оснований допустимо одновременное предъявление виндикационного и деликтного исков с учетом фактической ситуации (к примеру, вещь сохранилась в натуре, но имеются повреждения).

Проблема конкуренции вещно-правовых и так называемых обязательственных исков решается следующим образом. В случае наличия между сторонами каких-либо относительных отношений защита при их нарушении осуществляется посредством заявления обязательственного иска в соответствии с нормами конкретного института, регулирующего обязательственные, наследственные, семейные и тому подобные отношения (см. также п. 23 Постановления ВАС N 8, п. 17 письма ВАС N 13).

ГК РФ — Глава 20



Раздел II. ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ И ДРУГИЕ ВЕЩНЫЕ ПРАВА


Глава 20. ЗАЩИТА ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ И ДРУГИХ ВЕЩНЫХ ПРАВ

Статья 301. Истребование имущества из чужого незаконного владения

Собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения.

Статья 302. Истребование имущества от добросовестного приобретателя

1. Если имущество возмездно приобретено у лица, которое не имело права его отчуждать, о чем приобретатель не знал и не мог знать (добросовестный приобретатель), то собственник вправе истребовать это имущество от приобретателя в случае, когда имущество утеряно собственником или лицом, которому имущество было передано собственником во владение, либо похищено у того или другого, либо выбыло из их владения иным путем помимо их воли.

2. Если имущество приобретено безвозмездно от лица, которое не имело права его отчуждать, собственник вправе истребовать имущество во всех случаях.

3. Деньги, а также ценные бумаги на предъявителя не могут быть истребованы от добросовестного приобретателя.

Статья 303. Расчеты при возврате имущества из незаконного владения

При истребовании имущества из чужого незаконного владения собственник вправе также потребовать от лица, которое знало или должно было знать, что его владение незаконно (недобросовестный владелец), возврата или возмещения всех доходов, которые это лицо извлекло или должно было извлечь за все время владения; от добросовестного владельца возврата или возмещения всех доходов, которые он извлек или должен был извлечь со времени, когда он узнал или должен был узнать о неправомерности владения или получил повестку по иску собственника о возврате имущества.

Владелец, как добросовестный, так и недобросовестный, в свою очередь вправе требовать от собственника возмещения произведенных им необходимых затрат на имущество с того времени, с которого собственнику причитаются доходы от имущества.

Добросовестный владелец вправе оставить за собой произведенные им улучшения, если они могут быть отделены без повреждения имущества. Если такое отделение улучшений невозможно, добросовестный владелец имеет право требовать возмещения произведенных на улучшение затрат, но не свыше размера увеличения стоимости имущества.

Статья 304. Защита прав собственника от нарушений, не связанных с лишением владения

Собственник может требовать устранения всяких нарушений его права, хотя бы эти нарушения и не были соединены с лишением владения.

Статья 305. Защита прав владельца, не являющегося собственником

Права, предусмотренные статьями 301 — 304 настоящего Кодекса, принадлежат также лицу, хотя и не являющемуся собственником, но владеющему имуществом на праве пожизненного наследуемого владения, хозяйственного ведения, оперативного управления либо по иному основанию, предусмотренному законом или договором. Это лицо имеет право на защиту его владения также против собственника.

Статья 306. Последствия прекращения права собственности в силу закона

В случае принятия Российской Федерацией закона, прекращающего право собственности, убытки, причиненные собственнику в результате принятия этого акта, в том числе стоимость имущества, возмещаются государством. Споры о возмещении убытков разрешаются судом.

Статья 301 ГК РФ. Истребование имущества из чужого незаконного владения

Гражданский кодекс Российской Федерации:

Статья 301 ГК РФ. Истребование имущества из чужого незаконного владения

Собственник вправе истребовать свое имущество из чужого незаконного владения.


Вернуться к оглавлению документа: Гражданский кодекс РФ Часть 1 в действующей редакции

Комментарии к статье 301 ГК РФ, судебная практика применения

Разъяснения Пленума Верховного Суда РФ

В пп. 32, 34-36, 42 Постановления Пленума Верховного Суда РФ N 10, Пленума ВАС РФ N 22 от 29.04.2010 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав» содержатся следующие разъяснения:

Ответчиком по иску об истребовании имущества является его фактический владелец

Применяя статью 301 ГК РФ, судам следует иметь в виду, что собственник вправе истребовать свое имущество от лица, у которого оно фактически находится в незаконном владении. Иск об истребовании имущества, предъявленный к лицу, в незаконном владении которого это имущество находилось, но у которого оно к моменту рассмотрения дела в суде отсутствует, не может быть удовлетворен.

Если во время судебного разбирательства по иску об истребовании имущества из чужого незаконного владения спорное имущество было передано ответчиком другому лицу во временное владение, суд по правилам абзаца второго части 3 статьи 40 ГПК РФ или части 2 статьи 46 АПК РФ привлекает такое лицо в качестве соответчика.

В случае, когда во время судебного разбирательства по иску об истребовании имущества из чужого незаконного владения спорное имущество было отчуждено ответчиком другому лицу, а также передано во владение этого лица, суд в соответствии с частью 1 статьи 41 ГПК РФ или частями 1, 2 статьи 47 АПК РФ допускает замену ненадлежащего ответчика надлежащим. При этом отчуждатель привлекается к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, на стороне ответчика (статья 43 ГПК РФ, статья 51 АПК РФ).

Истребование имущества по правилам статей 301, 302 ГК РФ возможно при отсутствии договорных отношений

Спор о возврате имущества, вытекающий из договорных отношений или отношений, связанных с применением последствий недействительности сделки, подлежит разрешению в соответствии с законодательством, регулирующим данные отношения.

В случаях, когда между лицами отсутствуют договорные отношения или отношения, связанные с последствиями недействительности сделки, спор о возврате имущества собственнику подлежит разрешению по правилам статей 301, 302 ГК РФ.

Если собственник требует возврата своего имущества из владения лица, которое незаконно им завладело, такое исковое требование подлежит рассмотрению по правилам статей 301, 302 ГК РФ, а не по правилам главы 59 ГК РФ.

Истребование имущества собственником при неправомерном отчуждении

Если имущество приобретено у лица, которое не имело права его отчуждать, собственник вправе обратиться с иском об истребовании имущества из незаконного владения приобретателя (статьи 301, 302 ГК РФ). Когда в такой ситуации предъявлен иск о признании недействительными сделок по отчуждению имущества, суду при рассмотрении дела следует иметь в виду правила, установленные статьями 301, 302 ГК РФ.

Истец должен доказать свое право собственности на истребуемое имущество

В соответствии со статьей 301 ГК РФ лицо, обратившееся в суд с иском об истребовании своего имущества из чужого незаконного владения, должно доказать свое право собственности на имущество, находящееся во владении ответчика.

Право собственности на движимое имущество доказывается с помощью любых предусмотренных процессуальным законодательством доказательств, подтверждающих возникновение этого права у истца.

Доказательством права собственности на недвижимое имущество является выписка из ЕГРП. При отсутствии государственной регистрации право собственности доказывается с помощью любых предусмотренных процессуальным законодательством доказательств, подтверждающих возникновение этого права у истца.

Факт включения недвижимого имущества в реестр государственной или муниципальной собственности, а также факт нахождения имущества на балансе лица сами по себе не являются доказательствами права собственности или законного владения.

Применение статей 301, 302 ГК РФ при восстановлении права на долю в общей собственности

Судам при рассмотрении споров о восстановлении права на долю в общей долевой собственности необходимо учитывать следующее.

Если доля в праве общей долевой собственности возмездно приобретена у лица, которое не имело права ее отчуждать, о чем приобретатель не знал и не должен был знать, лицо, утратившее долю, вправе требовать восстановления права на нее при условии, что эта доля была утрачена им помимо его воли. При рассмотрении такого требования по аналогии закона подлежат применению статьи 301, 302 ГК РФ. На это требование распространяется общий срок исковой давности, предусмотренный статьей 196 ГК РФ.


Обзор практики Верховного Суда РФ

Истребование жилых помещений по искам органов власти

«Обзор судебной практики по делам, связанным с истребованием жилых помещений от добросовестных приобретателей, по искам государственных органов и органов местного самоуправления» (утвержден. Президиумом Верховного Суда РФ 01.10.2014)

Публикации на logos-pravo.ru

Закон LSU: Гражданский кодекс Луизианы

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАЗВАНИЕ

ГЛАВА 1 — ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ

Арт. 1. Источниками права являются законодательство и обычай. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 2. Законодательство — это торжественное выражение законодательной воли. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 3. Обычай — результат практики, повторяемой в течение долгого времени и общепризнанной как получивший силу закона. Обычай не может отменять законодательство.[Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 4. Когда никакое правило для конкретной ситуации не может быть выведено из законодательства или обычаев, суд обязан действовать согласно принципу справедливости. Чтобы принять решение беспристрастно, нужно прибегать к справедливости, разуму и общепринятым обычаям. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 5. Никто не может воспользоваться незнанием закона. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 6. В отсутствие иных законодательных положений основные законы применяются только на перспективу.Процессуальные законы и законы о толковании применяются как перспективно, так и задним числом, если иное не предусмотрено законодательными актами. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 7. Лица не могут своими юридическими действиями отступать от законов, принятых для защиты общественных интересов. Любое действие в отступление от таких законов является абсолютной недействительностью. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 8. Законы отменяются полностью или частично другими законами.

Отмена может быть явной или подразумеваемой. Это выражается, когда это буквально декларируется последующим законом. Это подразумевается, когда новый закон содержит положения, которые противоречат положениям предыдущего закона или несовместимы с ними.

Отмена отменяющего закона не восстанавливает первый закон. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

ГЛАВА 2 — ТОЛКОВАНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

Арт. 9. Если закон ясен и недвусмысленен и его применение не приводит к абсурдным последствиям, закон должен применяться в том виде, в каком он написан, и никакое дальнейшее толкование не может быть выполнено в соответствии с намерениями законодательного органа.[Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 10. Когда язык закона допускает разные значения, его следует интерпретировать как имеющий значение, которое лучше всего соответствует целям закона. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 11. Словам закона следует придавать их общее преобладающее значение.

Слова искусства и технические термины должны иметь техническое значение, когда закон касается технических вопросов. [Акты 1987 г., No.124, §1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 12. Когда слова закона неоднозначны, их значение следует искать, исследуя контекст, в котором они встречаются, и текст закона в целом. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

Арт. 13. Законы по одному и тому же предмету должны толковаться относительно друг друга. [Законы 1987 г., № 124, § 1, эфф. 1 января 1988 г.]

ГЛАВА 3 — КОНФЛИКТ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

Арт. 14. Если иное прямо не предусмотрено законодательством этого штата, дела, связанные с контактами с другими штатами, регулируются законом, выбранным в соответствии с положениями Книги IV настоящего Кодекса.[Законы 1991 г., № 923, §1, эфф. 1 января 1992 г.]

Искусство. 15-23. [Пусто]

Машинный перевод «Закон о реформировании развода (1)» (Бельгия)

Размещено: 2007-06-07 Numac: 2007009493 ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЛУЖБА ФЕДЕРАЛЬНОГО ПРАВОСУДИЯ 27 апреля 2007 г. — Закон о реформировании развода (1) АЛЬБЕРТ II, Король бельгийцев, всем присутствующим и будущим, привет.
Палаты приняли, и мы одобряем следующее: Глава I :. — Доступная общая статья 1. Этот Закон регулирует вопросы, упомянутые в статье 78 Конституции.
Глава есть. -Изменения Кодекса гражданского искусства. 2. статья 229 ГК РФ, замененная законом от 28 октября 1974 г., заменена следующим положением: «ст.» 229 § 1. Развод признается, когда судья констатирует непоправимый разрыв между супругами. Распад безвозвратен, когда он делает невозможным стремление к совместной жизни и ее возобновление между ними. Доказательства непоправимого разъединения могут быть представлены всеми средствами правовой защиты.
§ 2.
Неустранимая разобщенность устанавливается, когда просьба подается совместно обоими супругами после более чем шести месяцев фактического разлучения или повторяется дважды в соответствии с частью 1 статьи 1255 Судебного кодекса.
§ 3. Также установлено, что просьба подана одиноким мужем после более чем года фактического разлучения или повторяется дважды в соответствии с частью 2 статьи 1255 Судебного кодекса. » Изобразительное искусство.
3. Статья 230 того же Кодекса, отмененная Законом от 28 октября 1974 г., восстановлена ​​в следующей редакции: «ст.» 230. Супруги также могут развестись по взаимному согласию на условиях, изложенных в части IV книги IV главы XI, раздел 2 Судебного кодекса. » Изобразительное искусство. 4 отменены, код: 1 ° статья 231;
2 ° статья 232, восстановленная законом от 1 июля 1974 г. и измененная законами от 2 декабря 1982 г. и 16 апреля 2000 г .;
3 ° сечение 233;
4 ° статьи 275, замененной законом от 20 ноября 1969 г. и измененной законами от 19 января 1990 г. и 20 мая 1997 г .;
(5), статья 276, которая была заменена Законом от 20 мая 1997 г.
S.
5. Статья 299 Кодекса заменяется следующим положением: «ст.» 299. Если не согласовано иное, супруги теряют те преимущества, которые им дает брачный договор и поскольку они заключили брак. ».
S. 6. Статья 300 того же Кодекса, замененная законом от 14 июля 1976 г., отменяется.
S. 7. Статья 301 Кодекса, замененная законом от 9 июля 1975 г. и измененная законом от 20 мая 1997 г., заменена следующим положением: «ст.»
301 § 1.Без ущерба для статьи 1257 Судебного кодекса супруги могут в любое время согласовать возможные алименты, их размер и условия, в соответствии с которыми согласованная сумма может быть пересмотрена.
§ 2. При отсутствии конвенции, упомянутой в § 1, Суд может в решении о разводе или в последующем решении предоставить по просьбе нуждающегося супруга продовольственную пенсию, выплачиваемую другим супругом. .
Суд может отказать в рассмотрении иска о пенсии, если ответчик докажет, что заявитель совершил серьезный проступок, сделав невозможным ведение общественной жизни.
Ни в коем случае алименты не предоставляются признанному супругу виновным в предусмотренных статьях 375, 398-400, 402, 403 и 405 Уголовного кодекса, совершенных против личности ответчика, или в попытке совершить действие, указанное в в статьях 375, 393, 394 и 397 Кодекса в отношении одного и того же лица.
В отступление от статьи 4 предварительного заголовка Уголовно-процессуального кодекса судья может, до принятия решения по публичному иску в соответствии с законом, назначить заявителю временную пенсию с учетом всех обстоятельств. дела.Он может сделать предоставление этой пенсии временным условием предоставления гарантии, которую он определяет и которую регулирует.
§ 3. Суд установил размер алиментов, который должен покрывать, по крайней мере, государство нужды получателя.
Учитывает доходы и возможности супругов и существенное ухудшение экономического положения бенефициара. Чтобы оценить эту деградацию, j. зависит от продолжительности брака, возраста сторон, их поведения во время брака для организации своих потребностей, бремени детей в течение общей жизни или после нее.Судья может принять решение, если таковое имеется, что пенсия будет пониженной, и определить ее размер.
Алименты не могут превышать одной трети дохода супруга плательщика.
§ 4. Продолжительность пенсии не может быть больше продолжительности брака.
В исключительных обстоятельствах, если получатель докажет, что по истечении срока, указанного в параграфе 1, по причинам, не зависящим от его воли, он остается в состоянии необходимости, Суд может продлить этот срок. В этом случае размер пенсии соответствует размеру, необходимому для покрытия потребностей государства-получателя.
§
5. Если ответчик докажет, что нуждающееся государство заявителя является результатом решения, принятого в одностороннем порядке, и если потребности семьи не оправдывают этот выбор, он может быть освобожден от выплаты пенсии или обязан платить пониженную пенсию.
§ 6. Суд, назначающий пенсию, отмечает, что она адаптирована к колебаниям индекса потребительских цен.
Размер базовой пенсии соответствует индексу цен потребления за месяц, в течение которого судебное решение или решение о расторжении брака принимается res judicata, если суд не примет иного решения.Каждые двенадцать месяцев размер пенсии определяется исходя из увеличения или уменьшения индекса цен на потребление в соответствующем месяце.
Эти изменения применяются к пенсии по истечении крайнего срока, следующего за публикацией в Moniteur belge нового индекса для рассмотрения.
В некоторых случаях Суд может применить другую адаптацию пенсионной системы к стоимости жизни.
§
7. Даже в случае развода по взаимному согласию, за исключением случаев, когда стороны прямо договорились об обратном, суд может увеличить, уменьшить или отозвать пенсию в решении о разводе или последующим решением, если: в результате новых и независимых обстоятельств воли сторон, его размер является наиболее подходящим.
Точно так же, если после расторжения брака ликвидация общего наследия или договоренности о неделимости, существовавшие между супругами, вызывают изменение их финансового положения, которое оправдывает адаптацию супружеской поддержки, при условии, что решение или соглашение имели место до того, как счета При ликвидации суд может изменить размер пенсии, за исключением случая развода по обоюдному согласию.
§
8. Правление может быть в любое время заменено по соглашению сторон капиталом, утвержденным судом.По требованию должника пенсии Суд также может в любой момент разрешить капитализацию.
§ 9. Супруги не могут отказаться от права на получение алиментов до расторжения брака.
В ходе судебного разбирательства они могут пойти на компромисс в отношении размера этой пенсии в соответствии с условиями, изложенными в статье 1257 Судебного кодекса.
§ 10. Пенсия больше связана со смертью должника, но бенефициар может ходатайствовать о содержании имущества в соответствии с условиями, изложенными в статье 205a, §§ 2, 3, 4 и 5.
Пенсия предполагает, в любом случае, окончательное прекращение повторного брака получателя пенсии или когда последний сделал заявление о законном совместном проживании, если стороны не договорились об ином.
Судья может прекратить выплату пенсии, если получатель пенсии проживает вместе с другим лицом.
§ 11. Суд может принять решение о том, что в случае неисполнения должником своего обязательства по выплате получателю пенсии будет разрешено получать свой доход или товары, которыми он управляет в соответствии с их супружеским режимом. как и все другие суммы, причитающиеся третьим лицам.
Это решение подлежит исполнению в отношении любого третьего плательщика, настоящего или будущего, после уведомления о том, что оно сделано Регистратором по запросу заявителя.
§ 12. Суд, принимающий решение об алиментах, может ex officio предписать временное исполнение решения. » Изобразительное искусство. 8. Статья 301bis Кодекса, внесенная законом от 9 июля 1975 года и измененная законом от 20 мая 1997 года, отменяется.
S. 9. в статье 302 Кодекса, замененной законом от 13 апреля 1995 г., «соглашение сторон, должным образом подтвержденное в соответствии со статьей 1258» заменить словами «соглашение сторон, одобренное в соответствии с разделом. 1256 ‘.
S. 10. В статье 304 Кодекса слово «разрешено» заменено словом «произносится».
S. 11 отменены, код: 1 ° статьи 306, восстановлен законом от 1 июля 1974 г .;
2 ° статья 307, восстановленная законом от 1 июля 1974 г. и измененная законом от 14 июля 1976 г .;
3 ° статья 307bis, добавленная Законом от 1 июля 1974 года.
S. 12. Статья 308 того же Кодекса, отмененная Законом от 15 декабря 1949 года, восстановленная Законом от 27 января 1960 года и измененная Законом от 27 января 1960 года. Закон от 27 июня 1960 г. заменен следующим положением: «ст.»308. Обязанность поддержки остается после отделения тела. ».
S. 13. Статья 311а того же Кодекса, замененная Законом от 8 апреля 1965 г. и измененная законом от 14 июля 1976 г. и 20 мая 1997 г., заменена следующим положением: «ст.» 311а статьи 229, 299, 302 и 304 Кодекса применяются к юридическому разделению. ».

S. 14A статьи 316bis Кодекса, внесенной законом от 1 июля 2006 г., слова «1258, § 2» заменить словом «1256».
S. 15 статьи 1428 того же Кодекса, замененной Законом от 14 июля 1976 г. и измененной Законом от 29 апреля 2001 г., слова «изложенные в статьях 229, 231 и 232» заменить словами « статья 229 случаев «.
S.
16. Пункт 1 статьи 1429 того же Кодекса, замененный законом от 14 июля 1976 г., «изложенные в статьях 229, 231 и 232» заменить словами «в случаях статьи 229».
S.
17. Пункт 2 статьи 1447 того же Кодекса, замененный законом от 14 июля 1976 г. и измененный Законом от 28 января 2003 г., заменен следующим положением: «сделано правильно, за исключением исключительных обстоятельств, по просьбе супруга, который стал жертвой факта, указанного в статьях 375, 398-400, 402, 403 и 405 Уголовного кодекса, или попытки установления факта, указанного в статьях 375.393, 394 и 397 Кодекса, когда другой супруг был осужден за эти приговоры решением суда, вступившим в силу res judicata. ».
S. 18. В пункте 1 статьи 1459 того же Кодекса, замененном законом от 14 июля 1976 г., слова «изложенные в статьях 229, 231 и 232» заменить словами «в случаях статьи 229».
Глава LII. -Изменения Кодекса судебной ст.
19. В статье 628, 1 ° Судебного кодекса, «указанная причина или ходатайство о преобразовании раздельного проживания супругов при разводе» заменяются словами «для необратимого разъединения».
S.
20. В первом абзаце статьи 1016bis того же Кодекса, внесенном законом от 20 мая 1987 г., слова «как причина развода» исключены.
S. 21. в книгу IV, главу XI, часть IV Кодекса внесены следующие изменения: 1 ° название первого раздела заменено следующим: «Раздел первый — развод по причине безвозвратной разобщенности»;
2 ° раздел IV отменяется.
S. 22 раздел 1254 того же Кодекса, замененный законом от 30 июня 1994 г. и измененный Законом от 20 мая 1997 г., заменен следующим положением: «ст.»1254 § 1. За исключением случаев, когда это основано на статье 229, § 1 Гражданского кодекса, заявление о непоправимом разъединении может быть начато с подачи заявления, предусмотренного в статьях 1034bis и последующих.
В дополнение к обычным ссылкам документ о возбуждении дела содержит, где это уместно, ссылку на личность несовершеннолетних, не состоящих в браке или эмансипированных, общих для супругов, детей, усыновленных ими, а также детей одного из них, усыновленных другим, каждый ребенок каждого из супругов, родство которого установлено, а также каждого ребенка, которого они растут вместе.
Исходный документ содержит, где это применимо, подробное описание фактов, а также, насколько это возможно, все запросы о последствиях развода без ущерба для § 5.
Он также может содержать любые запросы о временных мерах в отношении лица , питание и имущество обоих несовершеннолетних детей сторон, не состоящих в браке или эмансипированных, общих для супругов, детей, усыновленных ими, а также детей одного из них, усыновленного другим. Если заявитель желает, чтобы по этим запросам немедленно были приняты обеспечительные меры, судебный пристав, ссылаясь на подвиг, предъявляет требование предстать перед председателем, заседающим в рамках упрощенного производства, как указано в статье 1280, и Судом.
Истец приложил к документу о возбуждении дела для каждого супруга и любых детей, указанных выше: 1 ° подтверждение личности, гражданства и регистрации в регистре народонаселения, регистре иностранцев или регистре ожидания.
2 ° акты рождения указанных детей;
3 ° Заверенная копия последнего брачного акта и последнего брачного контракта;
4 ° подтверждение текущего места жительства или, если применимо, подтверждение обычного проживания в Бельгии более трех месяцев, если оно отличается от места жительства, указанного в национальном реестре.
Если представленные документы были подготовлены на иностранном языке, регистр может запросить их заверенный перевод.
§ 2. Заинтересованные стороны освобождаются от предоставления различных документов, удостоверяющих личность, национальность и регистрационных записей населения или иностранцев, упомянутых в § 1, при условии, что они зарегистрированы на дату подачи документа о возбуждении дела в национальном реестре физических лиц. лица, созданные Законом от 8 августа 1983 г. об организации национального реестра физических лиц.Данные, содержащиеся в этом реестре, являются очевидным доказательством обратного.
Секретарь Суда в этом случае проверяет личность, используя данные национального реестра, и вносит выписку из него в протокол.
Они также освобождаются от предоставления: 1 ° актов о рождении, упомянутых в § 1, при условии, что указанные дети родились в Бельгии.
2 ° договор о браке, если брак был заключен в Бельгии.
В обоих случаях реестр трибунала запрашивает копию акта у депозитария реестра.
То же самое применяется, когда Акт был переписан в Бельгии, и реестр знает место его расшифровки.
§
3. Положения § 2 не применяются к иску о временном возмещении. Они больше не распространяются на лиц, зарегистрированных в реестре ожидания.
§ 4. Если ссылки на документ о возбуждении дела являются неполными или если регистратура не смогла своевременно собрать отчеты для слушания по делу, судья вызывает самую старательную сторону, чтобы сообщить требуемую информацию или дополнить протокол судебного разбирательства. .Кроме того, каждая сторона может сама взять на себя инициативу по созданию папки.
§ 5. До завершения прений стороны или одна из них могут расширить или изменить причину или объект заявления, подать встречные иски или дублировать заявления, противоречиво сделанные выводы или выводы, переданные другому супругу посредством подвига или заказным письмом с уведомлением о получении. » Изобразительное искусство. 23. Статья 1255 того же Кодекса, замененная законом от 30 июня 1994 г., заменена следующим положением: «ст.»1255 § 1.
Если развод испрашивается совместно на основании статьи 229, § 2 Гражданского кодекса, заявление подписывается каждым из супругов или, по крайней мере, адвокатом или нотариусом.
Если установлено, что стороны фактически разлучены более шести месяцев, судья принимает решение о разводе.
Если стороны фактически не разделяются более шести месяцев, судья назначает новое слушание.
Происходит сразу же после истечения срока в шесть месяцев или три месяца после первого появления сторон.В ходе слушания, если стороны подтвердят свое решение, судья о разводе.
Когда он объявляет о разводе, сверстник j. применимые соглашения между сторонами.
§ 2. Если о разводе просит один из супругов в соответствии с частью 3 статьи 229 Гражданского кодекса, судья, разрешающий развод, считает, что стороны фактически разошлись более чем через год.
Если стороны фактически не расходятся больше года, судья назначает новое слушание. Это происходит сразу же после истечения срока в один год или через год после первого слушания.На этом слушании, если одна из сторон потребует, судья о разводе.
§ 3. Если о разводе просит один из супругов и во время процедуры другой супруг соглашается с заявлением, развод предоставляется с соблюдением сроков, указанных в § 1.
§
4. Разделение супругов супруги могут быть установлены всеми средствами правовой защиты, за исключением признания и присяги, и, в частности, путем предъявления свидетельств о проживании с надписями по разным адресам.
§ 5.Если о разводе просит одна из сторон в соответствии с пунктом 1 статьи 229 Гражданского кодекса и установлен необратимый характер разлада, судья может принять решение о разводе без промедления.
§ 6. За исключением исключительных обстоятельств, личное присутствие сторон требуется в случае совместного обращения, основанного на статье 229, § 2 Гражданского кодекса, и личное присутствие заявителя в других случаях.
В любом случае слушание проводится в Залах Совета.
Без ущерба статье 1734 судья пытается примирить стороны. Он дает им всю полезную информацию о процедуре и, в частности, интересе для такого посредничества, как это предусмотрено в части 7 настоящего Кодекса. Он может приказать приостановить разбирательство, чтобы стороны могли собрать всю полезную информацию в этом отношении. Срок приостановки не может превышать одного месяца.
§ 7. Если один из супругов находится в состоянии слабоумия или в состоянии серьезного психического дисбаланса, его представляет в качестве ответчика его опекун, его временный администратор или, в противном случае, специальный администратор, назначенный ранее. Председателем Суда по требованию истца.».
S. 24. статью 1256 того же Кодекса, отмененную законом от 30 июня 1994 г., восстановить в следующей редакции: «ст.» 1256. В любое время стороны могут попросить судью утвердить их договоренности о временных мерах, касающихся личности, еды и имущества супругов или их детей.
Он может отказать в утверждении соглашения, если оно явно противоречит интересам детей.
При отсутствии соглашения или соглашения

частичное, причина возвращается по просьбе одной из сторон на первом полезном слушании дела в Суде, при условии, что она еще не включена в роль временной защиты.Применяется статья 803.
»Арт. 25. статью 1257 того же Кодекса, отмененную законом от 30 июня 1994 г., восстановить в следующей редакции: «ст.» 1257. Без ущерба для статьи 302 Гражданского кодекса соответствующие соглашения во время бракоразводного процесса или предписанные обеспечительные меры являются временными по смыслу пункта 1 статьи 1039 Судебного кодекса.
Однако стороны могут по истечении трех месяцев после утверждения их соглашения или временного постановления потребовать одобрения мер судьей первой инстанции, на этот раз окончательно, включая период после развода.
Частичная ликвидация режима собственности супругов, заключенного во время бракоразводного процесса, остается соглашениями с отлагательными условиями окончательного объявления о разводе и их одобрения во время процедуры ликвидации.
»Арт. 26. статья 1258 того же Кодекса, замененная законом от 30 июня 1994 г. и измененная законом от 20 мая 1997 г., заменена следующим положением: «ст.» 1258. Если не согласовано иное, расходы распределяются между сторонами при расторжении брака на основании пунктов 1 и 2 статьи 229 Гражданского кодекса.Однако, если развод объявляется на основании пункта 1 статьи 229, судья может принять иное решение с учетом всех обстоятельств дела.
Они возлагаются на истца при расторжении брака на основании пункта 3 статьи 229 Гражданского кодекса. » Изобразительное искусство.
27 отменены, код: 1 ° ст. 1259, восстановлен Законом от 19 февраля 2001 г .;
2 ° артикул 1267;
3 ° статья 1268, замененная законом от 30 июня 1994 года и измененная законом от 20 мая 1997 года;
4 °, пункт (2) статьи 1269, замененный Законом от 28 октября 1974 г. и измененный законом от 30 июня 1994 г .;
(5), статья 1270bis, замененная законом от 30 июня 1994 г. и измененная законом от 16 апреля 2000 г.
S. 28 раздел 1274 того же Кодекса с изменениями, внесенными законом от 30 июня 1994 г., заменен следующим положением: «ст.» 1274. Срок подачи кассационной жалобы на решение о расторжении брака — один месяц. Этот срок и апелляция приостанавливаются.
»Арт. 29. В части 1 статьи 1275 того же Кодекса, замененной законом от 30 июня 1994 г., слова «в установленном порядке» исключены.
S. 30. в статье 1282 того же Кодекса, замененной Законом от 30 июня 1994 г. и дополненной Законом от 20 мая 1997 г., внесены следующие изменения: 1 ° «значение цитаты» заменить словами «введение в приложение»;
2 °. Положение дополняется абзацем 2 следующего содержания: «в любом случае стороны имеют право провести инвентаризацию в соответствии с главой II книги IV.»
S. 31 отменены, код: 1 ° 1284 в 1286 статьях;
2 ° статья 1286bis, добавленная Законом от 1 июля 1974 года и измененная Законом от 30 июня 1994 года;
3 °, часть (4) статьи 1287 с поправками, внесенными законами от 1 июля 1972 г., 14 мая 1981 г. и 30 июня 1994 г.
S. 32. в части 1, 2 ° статьи 1288 того же Кодекса, заменена Закон от 1 июля 1972 года с поправками, внесенными законами от 30 июня 1994 года и 13 апреля 1995 года, слова «дети, указанные в статье 1254» заменены словами «несовершеннолетние дети, не состоящие в браке и не имевшие права на воспитание, общие для обоих супругов, детей. усыновил и детей один из них усыновил другим ».«
S. 33 в статье 1288bis Кодекса слова« 1254, § 2, параграф 1 »заменены словами« 1254, § 1, параграф 2 ».
S. 34. в том же Кодексе, это добавлена ​​статья 1291бис следующего содержания: «ст.» 1291bis. Если супруги установят, что они разлучили факт более чем шести месяцев на момент подачи заявления, они освобождаются от явки, предусмотренной в статье 1294.
В этом случае применяется статья 1295 и последующие. »В пункте 1 статьи 35 того же Кодекса, замененном законом от 30 июня 1994 г., между словами« супруги встречаются вместе и лично »и слова« перед председателем трибунала ».
S. 36. в том же Кодексе вставлена ​​статья 1294bis следующего содержания: «art.» 1294bis. § 1. Если одна из сторон не явится на слушание, предусмотренное статьей 1294, или заявила в ходе разбирательства, что она не желает его продолжать, более старательная сторона может потребовать применения статьи 1255.
В этом случае период один год для учреждения слушания, назначенного в пункте 2 § 2 статьи 1255, начинается с даты явки, указанной в статье 1289.
§ 2. Если процедура прервана, соглашения, предусмотренные в статье 1287, имеют обязательную силу до тех пор, пока не будет выполнено применение статей 1257 или 1280. Если соглашения не принимают форму судебного приказа, причина заключается в запросе из стороны, наиболее прилежной, прилагается к слушанию в суде в соответствии со статьей 1256. Если одна из сторон действительно требует, президент обращается в соответствии с временным постановлением. » Изобразительное искусство. 37. статья 1305 того же Кодекса заменена следующим положением: «ст.»1305. Требование о раздельном проживании рассматривается и оценивается в тех же формах, что и требование о разводе.
Прошение о разводе может быть в любой момент преобразовано в заявление о раздельном проживании.
Требование о юридическом раздельном проживании может в любой момент быть преобразовано в заявление о разводе. ».
S. 38 отменяются тем же Кодексом: 1 ° статья 1306, замененная законом от 30 июня 1994 г. и измененная законом от 27 декабря 1994 г. и 20 мая 1997 г .;
2 °, раздел 1307, с изменениями, внесенными законами от 24 июня 1970 г. и 20 мая 1997 г .;
3 ° статьи 1309 с изменениями, внесенными законами от 15 мая 1972 г., 3 августа 1992 г., 27 декабря 1994 г. и 16 апреля 2000 г .;
4 ° статьи 1310 с изменениями, внесенными законами от 1 июля 1972 г., 27 декабря 1994 г. и 16 апреля 2000 г.
S. 39A статьи 1412, часть 1 (2) того же Кодекса, внесены следующие изменения: с 1 ° на 1 °, слова «306, 307» и слова «или статья 1306» исключены;
от 2 ° до 2 ° «301bis» заменяется словами «301, § 11».
ГЛАВА IV. -Изменения УПК ст. 40А статьи 391бис УК РФ внесены следующие изменения: 1 ° в абзац 2 слова «306, 307» и слова «и 1306 абзац 3» исключены;
2 ° абзацев 3 и 4 слова «и 1306 первый абзац» исключить;
3 ° параграфов 3 и 4, «301bis» заменить словами «301, § 11».
Глава V. — Поправки к Кодексу регистрационных сборов, ипотеки и реестра, статьи 41. Параграф (3) статьи 269 (1) кодекса регистрации прав, ипотеки и реестра отменяется.
ГЛАВА VI. -Положения переходного искусства.
42 § 1. Для целей пунктов 2 и 3 статьи 229 Гражданского кодекса принимается во внимание период разграничения фактов до вступления в силу настоящего Закона.
§ 2. Бывшие статьи 229, 231 и 232 Кодекса остаются применимыми к процедурам развода или раздельного проживания супругов, начатых до вступления в силу настоящего Закона, по которым окончательное судебное решение еще не было вынесено.
Право на алименты после развода определяется положениями бывших статей 301, 306, 307 и 307bis Кодекса без ущерба статьям 3 и 5.
§ 3. Когда развод был объявлен до вступления в силу настоящего Закона. Закон, согласно бывшим статьям 229, 231 и 232 того же Кодекса, право на пенсию, предусмотренное статьей 301 Кодекса, остается приобретенным или исключенным в соответствии с предыдущими правовыми условиями.
§ 4. Для целей положений статей 301, §§ 2, 3 и 5 того же Кодекса с поправками, внесенными в соответствии с разделом 7, это может быть сделано до вступления в силу настоящего Закона.
§ 5. Пункт 4 статьи 301 того же Кодекса с поправками, внесенными статьей 7, применяется к алиментам, установленным судебным решением, вынесенным до его вступления в силу.
Если продолжительность этой пенсии не определена, крайний срок, указанный в пункте 4 статьи 301, начинается с даты вступления в силу настоящего Закона.
Если продолжительность пенсии была определена, этот срок остается применимым, хотя он может превышать предел, установленный в пункте 2.
§ 6. Раздел 1274 того же Кодекса с поправками, внесенными статьей 28, не применяется к решениям, принятым ранее. вступление в силу настоящего Закона, когда дело было закрыто.
S. 43. Статья 1294bis, § 2, Судебного кодекса с поправками, внесенными статьей 36, не применяется к соглашениям, подписанным сторонами до вступления этого в силу.
VIl глава. -Вступление в силу ст. 44. Настоящий Закон вступает в силу 1 сентября 2007 года.
Обнародовать этот Закон, издать его под государственной печатью и опубликовать в Le Moniteur.
Вручено Брюсселю, 27 апреля 2007 г.
АЛЬБЕРТ Королем: Министром юстиции Л. ОНКЕЛИНКС опечатано Государственной печатью: Министр юстиции г-жа М.Л. ОНКЕЛИНКС _ Примечания (1) Очередная сессия 2005-2006 гг .: Палата представителей.
51 2341 запись (2005/2006).
-001: Билл. -002 до 006: поправки. -007: Отчет. -008 до 017: поправки. -018: Отчет. -019: Текст принят комиссией. -020: Поправки. -021: Текст принят на пленарном заседании и передан в Сенат.
См. Также: полный отчет: 14 и 15 февраля 2007 г.
Сенат.
Документы

3 2068-2006 / 2007. -Нет. 1: Проект упомянут в Сенате. -Нет. 2 и 3: поправки.
-No 4: отчет. -Нет. 5: текст, исправленный комиссией. -No 6: Изменения внесены после утверждения отчета. -No 7: Текст доработан комиссией. -Нет. 8: отчет. № 9: Текст изменен Сенатом и возвращен в Палату представителей.
См. Также: анналы Сената: 22 марта 2007 г.
Палата представителей.
51 2341 запись (2006/2007). -022: проект изменен Сенатом. -023: Поправки. -024: Отчет. -025: Текст исправлен комиссией. -026: Поправка после отчета.
-027: Текст принят на пленарном заседании и представлен королевскому согласию.
См. Также: полный отчет: 12 апреля 2007 г.

КОММЕРЧЕСКИЙ КОД АРТ 301-400

КОММЕРЧЕСКИЙ КОД АРТ 301-400 Вы здесь: AsianLII >> Базы данных >> Законы Макао >> КОММЕРЧЕСКИЙ КОД АРТ. 301-400

[Поиск в базе данных] [Поиск имени] [Заметка] [Скачать] [Помощь]


КОММЕРЧЕСКИЙ КОД АРТ 301-400

ПОДРАЗДЕЛ III

ОТДЕЛЕНИЕ-РАСПРОСТРАНЕНИЕ

Артикул 301

(Отдел-роспуск.Добавочный)

1. Разделение-роспуск, указанное в подпункте б) пункта 1 статья 293 должна включать все имущество компании. быть разделенным.

2. Если в решении о разделении не установлены критерии отнесения активы или обязательства, не упомянутые в проект окончательного разделения, активы будут распределены между новыми компаниями в соответствии с пропорция, возникающая из проект подразделения; новые компании совместно и несет солидарную ответственность по любым долгам, и компания, которая выплачивает долги на определенную сумму выше, чем доля, возникающая из проекта разделения, имеет право вернуться против новых компаний.

Артикул 302

(Участие в новой компании)

Акционеры компании, разделенной путем разделения-роспуска, участвуют в каждой из новых компаний в соответствии с пропорцией в котором они участвовали в первом, кроме случаев, когда между заинтересованными стороны наоборот.

Артикул 303

(Применимое положение)

Статья 287 особенно применима к разделу-роспуску, при этом необходимые приспособления.

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ IV

ОТДЕЛЕНИЕ-СЛИЯНИЕ

Артикул 304

(Особые требования)

Требования, в соответствии с которыми может осуществляться передача определенных активов или прав. предмет в соответствии с законом или договором не отпускаются с в случай разделения-слияния.

Артикул 305

(Создание новых компаний)

1. При создании новых компаний путем одновременного разделения-слияния две или более компаний, только они могут вмешиваться.

2. Участие акционеров разделяемого общества в формирование капитала новой компании не может превышать ценность активы разделены, ликвидны любые долги, которые их сопровождают по контракту.

Артикул 306

(Применимые положения)

1. Положения статьи 279 и статей 288 и 289 особо применимо к разделению-слиянию, с необходимыми приспособления.

2. Положения статей 299 и 300 применяются также к разделение-слияние, если разделенная компания сохраняет статус юридического лица; в положения статей 287, 290, 301 и 302 применяются в противоположном дело.

РАЗДЕЛ X

ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ПРЕДПРИЯТИЙ

Артикул 307

(Общие принципы)

1. За исключением случаев правового запрета, любая компания может принять другой типа после его создания и регистрации.

2. Гражданские компании могут трансформироваться в коммерческие компании, при условии, что они принимают один из типов, упомянутых в параграфе 1 статьи 174; правила создания и регистрации компаний применяются к это, с необходимыми приспособлениями.

3. Преобразование компании не влечет ее роспуска.

Артикул 308

(Препятствия на пути преобразования)

Компания не может быть преобразована:

a) если участие в капитале, указанное в уставе, и уже созрели, не полностью оплачены;

b) если баланс трансформации показывает, что чистая стоимость компания ниже своего капитала;

c) в случае публичной компании, если она выпустила облигации, конвертируемые в акции, которые еще не были полностью возвращены или конвертированы.

Артикул 309

(отчет администрации)

1. Администрация компании составляет отчет, обосновывающий преобразование, к которому прикрепить:

а) специально подготовленный баланс общества;

б) проект устава, регулирующий Компания.

2. Если общее собрание, принявшее решение о преобразовании, состоится в течение 60 дней после утверждения баланса из последних отчетного периода представление специального баланса должно быть отказаться от, и первый должен быть приложен к отчету.

3. Положения настоящего Кодекса о надзоре за проектом и консультация документов при слиянии компаний применяется, с необходимые приспособления.

Артикул 310

(Разрешение)

1. Следующие вопросы являются предметом отдельного решения:

а) утверждение бухгалтерского баланса;

b) утверждение преобразования и устава, который регулирует компанию.

2. Решения о преобразовании, вызывающие у всех или некоторых акционеров принятие неограниченной ответственности или подразумевающее устранение особого права, вступают в силу только в том случае, если они одобрены теми акционерами, которые примут на себя этой ответственности или держателями затронутых особые права.

3. Новый устав не может устанавливать более длительные сроки для оплата долей в капитале еще не наступила и не может в них содержатся положения, которые препятствуют или каким-либо образом ограничивают ранее существовавшие права держатели облигаций.

Статья 311

(Формальности трансформации)

Положения об изменении устава применяются к трансформация компаний во всех вопросах, которые не особенно регулируется в эта секция.

Артикул 312

(Участие акционеров)

1. Доля каждого участия по отношению к капиталу не может быть с изменениями, кроме согласия всех акционеров.

2. Если в результате трансформации становится невозможным иметь акционерам отрасли согласованное участие в капитале быть отнесенным к их, а доли других акционеров должны быть пропорциональными. уменьшенный.

Статья 313

(Оправдание противостоящих акционеров)

1. Акционеры, не проголосовавшие за трансформации могут освободить себя от компании, общаясь тот письменное намерение в течение 30 дней с момента регистрации трансформация.

2. Акционеры, которые отказываются от участия в компании в соответствии с в предыдущем абзаце оплачивается стоимость их участие в в соответствии со статьей 343.

3. Если выплата стоимости участия акционеров освобождение от ответственности влияет на капитал компании, все акционеры должны быть призваны принять решение об отмене преобразования или об уменьшении капитала.

4. Освобождение от ответственности вступает в силу с момента его регистрации.

Статья 314

(Гарантии третьих лиц)

1. Преобразование не влияет на личную и неограниченную ответственность акционерам за ранее созданные долги компании.

2. Личная и неограниченная ответственность акционеров, которая может повлечь от преобразования компании не включает ранее созданная компания долги.

3. Права пользования или гарантии, существующие в отношении компании участие на дату преобразования сохраняется, и будет иметь в качестве объекта новое соответствующее участие.

РАЗДЕЛ XI

РАСТВОРЕНИЕ И ЛИКВИДАЦИЯ

ПОДРАЗДЕЛ I

РАСТВОРЕНИЕ

Статья 315

(Причины роспуска и их регистрация)

1. Компании ликвидируются в случаях, предусмотренных законом, в статьях. ассоциации, а также:

а) по решению акционеров;

б) по истечении срока на его продолжительность;

c) приостановлением деятельности на срок более трех лет;

d) бездействием в течение периода, превышающего 12 месяцев подряд, если деятельность не приостановлена ​​в соответствии с со статьей 193;

д) исчезновением его объекта;

f) в результате незаконности или невозможности его реализации, если в течение 45 дней, его поправка не была принята акционерами, в соответствии с правила, применимые к внесению поправок в устав;

г) если в отчетах отчетного периода показано, что чистая стоимость компания составляет менее половины стоимости капитала компании, кроме как предусмотрено в статье 206;

з) в порядке банкротства;

и) по решению суда о роспуске.

2. В случае сомнений относительно возникновения причины роспуска и в случай, указанный в подпункте е) предыдущего абзаца, общее собрание должен быть вызван для принятия решения о признании роспуска или об отказе от продление срока компании или об изменении ее объекта.

3. Любой кредитор или государственное министерство имеет законное право требовать от в суде заявление о роспуске компании в связи с возникновение каких-либо факт, который вызывает это, даже если акционеры не приняли решения признание роспуска в соответствии с с предыдущим абзацем.

Артикул 316

(Эффекты растворения)

1. Результатом роспуска является начало ликвидации Компания.

2. Роспуск вступает в силу с даты его регистрации или, в отношения к сторонам, на дату начала судебного заседания объявление решения или определив, что он больше не может быть обжалован.

Статья 317

(Обязанности администрации ликвидируемого общества)

1.После роспуска администраторы должны согласиться с акционеры, в течение 60 дней, инвентаризация, баланс и прибыль и убыток счет, составленный на основании даты регистрации растворение.

2. После утверждения счетов акционерами эти администраторы которые не стали ликвидаторами, передают ликвидаторам документы, книги, бумаги, записи, деньги и товары компании.

3. Администраторы также должны предоставить всю информацию и разъяснения. о деятельности и ситуации компании, которая может быть запрошенным ликвидаторы.

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ II

ЛИКВИДАЦИЯ

Статья 318

(Общие правила)

1. Ликвидируемая компания продолжает оставаться юридическим лицом; кроме случаев, когда есть прямо противоположное положение, положения это регулировало это до тех пор, пока роспуск не будет продолжать применяться.

2. Ликвидируемая компания сохраняет ту же фирму с добавлением выражение «в стадии ликвидации» [« em liquidação »].

Статья 319

(Срок ликвидации)

1. Внесудебная ликвидация не может длиться более двух лет с даты регистрации роспуска до регистрации закрытия ликвидация.

2. Если ликвидация не завершена в указанный срок, она должна продолжить в судебном порядке; ликвидаторы запрашивают судебный продолжение ликвидации в течение восьми дней после истечения срока предел, упомянутый в предыдущем абзаце.

Артикул 320

(ликвидаторы)

1. Руководители компании становятся ее ликвидаторами, за исключением случаев, когда есть пункт устава или постановление к наоборот.

2. Ликвидаторами не могут быть назначены коллективные лица, за исключением товарищества юристов или фирмы бухгалтеров-аудиторов.

3. При наличии уважительной причины любая заинтересованная сторона может запросить судебный увольнение ликвидаторов.

4. Ликвидаторы приступают к исполнению своих функций с даты утверждения счета, указанные в пункте 1 статьи 317.

Статья 321

(Правила, применимые к ликвидаторам)

1. За исключением правовых норм, которые применяются конкретно к ним и ограничений, проистекающих из характера их функции, Ликвидаторы, как правило, имеют обязанности, полномочия и ответственность компании. администраторы.

2.Ликвидаторы могут инициировать новые операции только в рамках объект компании, или заемные средства, если есть предыдущий резолюция акционеры.

3. Ликвидаторам следует особо закрыть уже совершенные сделки и операции. инициирован к дате роспуска, взыскать кредиты и выполнить обязательств компании и, кроме случаев единогласного решения акционеры преобразовать оставшиеся вотчину в фонды.

4. Ликвидаторы должны требовать от акционеров невыплаченных взносов в степень, в которой они могут быть необходимы для работы обязательств компании или оплатить расходы по ликвидации.

Статья 322

(Годовая отчетность, итоговая отчетность и отчет ликвидаторов)

1. Кроме счетов, которые к концу каждого отчетного периода должны быть представлен акционерам о финансовом положении компания и о ходе ликвидации ликвидаторы представляют окончательные или заключительные счета, вместе с полным отчетом о ликвидация и предложение о распределение оставшихся активов.

2. После утверждения окончательной отчетности и предложения по распределения акционеры назначают депозитария для книги и документация компании, которая хранится пять лет.

3. В конце концов, окончательные отчеты могут быть представлены только акционерам. третьи лица, известные ликвидаторам, выплачены или предусмотрено.

4. Ликвидаторы несут прямую ответственность перед кредиторами за причиненный им ущерб, поскольку в результате невыполнения предыдущего пункта.

5. Если активов компании недостаточно для оплаты всех ее долгов, ликвидаторы заявляют о банкротстве компания, как только они осознайте это, за исключением случаев, когда акционеры с неограниченной ответственностью платят тем долги.

Статья 323

(Утверждение окончательной отчетности, распространение, регистрация и погашение компания)

1. После утверждения окончательной отчетности активы, ликвидные из расходы на ликвидацию и от налогов и регистрации долги еще не погашены, распределяются между акционерами в соответствии с уставом ассоциации или, в их отсутствие, в соответствии со следующими абзацы.

2. Оставшиеся активы используются в первую очередь для возмещения суммы реально выплаченные взносы в капитал; эта сумма должна быть доля капитал, соответствующий каждому акционеру, без ущерба для каких-либо положений устава для случая, когда активы, с которыми акционер внес свой вклад в стоимость, превышающую номинальную доля.

3. Если полный возврат не может быть осуществлен, существующие активы распределяются между акционеров таким образом, что дефицит падает по каждому из них в соответствии с долей его соответствующей части в убытках Компания; для этого учетная запись должна взиматься из причитающихся взносов акционеры.

4. Если после полного возмещения остается остаток, он должен быть разделен на в соответствии с соотношением, применимым к распределению прибыли.

5.Любой остаток от ликвидации, который не может быть передан соответствующему акционер депонируется на его имя в уполномоченном банк Территория.

Статья 324

(Регистрация и прекращение деятельности компании)

1. Ликвидаторы должны потребовать регистрации решения о закрытии ликвидация в течение 15 дней с приложением указанных документов в пункте 1 статья 322.

2. Общество прекращено с момента регистрации закрытия. ликвидации.

Артикул 325

(Последующие активы и обязательства)

1. После регистрации закрытия ликвидации и прекращения компании, бывшие акционеры являются солидарными несет ответственность за компанию обязательства, не учтенные при ликвидации, до суммы что они получили в распределение остатка ликвидации, без ущерба для положений о неограниченной ответственности акционеров.

2. Любые судебные разбирательства, в которых участвует компания, должны продолжаться. после его исчезновения; компания считается замененной акционерами на дату роспуска; производство по делу не приостанавливается и абилитация [ habilitação ] не является обязательным.

3. Если после регистрации закрытия ликвидационных активов найдены нераспределенные компании, любой из акционеров упомянул в предыдущем абзаце может предложить остальным дополнительную раздачу, которые должны быть выполнены в соответствии с Условия согласованы всеми.

РАЗДЕЛ XII

АКТЫ ОБЩЕСТВА

Статья 326

(Публикация)

1. Публикация актов компании в соответствии с требованиями закона или статей объединение, осуществляется в соответствии со статьей 62.

2. Если публикации должны производиться на обоих официальных языках, перевод с одного языка на другой должен содержать заявление объявление что текст был точно переведен; такое заявление должно быть сделано до секретарь компании или, если он не существует, перед администратором, и сертифицированы ими.

Статья 327

(Ответственность за неточность)

1. Компания несет ответственность за ущерб, причиненный акционерам или третьим лицам любое несоответствие между содержанием практикующихся действий, содержание оформление и содержание публикаций; администраторы и компания секретаря, если он есть, совместно и несут солидарную ответственность перед компанией, кроме случаев, когда они докажут, что действовали без вины.

2. Администраторы и секретарь компании, если таковой имеется, должны принять меры, необходимые для исправления неточностей, в кратчайшие сроки возможно, со дня, когда они узнали об этом.

3. В случае несоответствия содержания любой публикации и регистрации, компания не может ссылаться на опубликованные текст против третьего стороны, но третьи стороны могут ссылаться на него, за исключением случаев, когда компания докажет, что третья сторона знала текст упоминается при регистрации.

Статья 328

(упоминания в документах, адресованных третьим лицам)

Без ущерба для положений специальных законов, все контракты, переписка, публикации, объявления и вообще все документы в адресах компании третьим лицам всегда должна упоминаться фирма, зарегистрированный офис, регистрационный номер и компания капитал, а также размер фактически оплаченного капитала, если он отличается.

РАЗДЕЛ XIII

НАДЗОР ГОСУДАРСТВЕННОГО МИНИСТЕРСТВА

Статья 329

(надзор со стороны прокуратуры)

1. Прокуратура должна запросить без предварительного декларативная процедура, судебная ликвидация предприятий:

а) не зарегистрирован, осуществляет деятельность более трех месяцев;

б) не зарегистрированы или не функционируют в соответствии с законом; или

c) иметь объект, который является незаконным или противоречит общественному порядку.

2. Суд предписывает уведомить компанию о запросе и акционерам и в случае исправления ситуации возможно, должен установить разумный срок для этого.

РАЗДЕЛ XIV

ОГРАНИЧЕНИЕ ДЕЙСТВИЙ

Артикул 330

(Ограничение действия)

1. Права компании против акционеров, администраторов, членов Наблюдательный совет или единоличный руководитель, секретарь компании и ликвидаторы, а также их права в отношении компании, лишены права на пять лет с:

a) начало отсрочки в отношении обязательства по выплате капитала или дополнительные платежи;

b) прекращение умышленного или небрежного поведения или его раскрытие, если оно были скрыты, и от возникновения повреждений, независимо от о том, есть ли ущерб полностью причинен в связи с обязательством по возмещению Компания;

c) срок погашения в отношении любого другого обязательства.

2. Права акционеров и третьих лиц, вытекающие из ответственности по отношению к ним со стороны других акционеров, администраторов, членов надзорного Правление или единоличный руководитель, секретарь компании и ликвидаторы не должны иметь права пять лет с момента упоминания в подпункте б) предыдущего параграф.

3. Кредитные права третьих лиц в отношении компании, которые могут быть реализованы против бывших акционеров и права последних может упражняться против третьим лицам, в соответствии со статьей 325, запрещается пятилетний срок регистрация исчезновения компании, если они не раньше запрещено в соответствии с другими положениями.

4. Право на компенсацию, указанное в статье 289, истекает через пять лет. с даты регистрации слияния.

5. Если факт, в связи с которым возникает обязательство, является преступлением, в отношении которого закон устанавливает более длительный срок исковой давности, такой срок будет применен.

ГЛАВА II

ОБЩЕЕ ПАРТНЕРСТВО

РАЗДЕЛ I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 331

(Характеристики)

1 В полном товариществе каждый партнер несет субсидиарную ответственность в отношении партнерство и совместно и по отдельности с другим партнеры по обязательства партнерства, даже если они были заключены до дата, когда он присоединился.

2. Партнер, оплачивающий обязательства товарищества, имеет право возвращаемся против других партнеров в той пропорции, в которой они разделяют убытки товарищества.

3. В случае несоответствия, указанного в пункте 4 статьи 201, другое партнеры несут субсидиарную ответственность перед партнером спорный, и совместно и несут солидарную ответственность между собой за выплату разницы в Деньги.

4. Лицо, не являющееся членом товарищества, действует каким-либо образом по отношению к третьим сторонам, как если бы он был, совместно и по отдельности несет ответственность перед партнеров по отношению к лицам, которые договорились о партнерстве в вера в то, что он был партнером.

Статья 332

(Партнеры и их вклад)

1. Полное товарищество может быть создано не менее чем двумя партнерами, которые могут вносить вклад капиталом или промышленностью.

2. Срок отсрочки оплаты долей капитала не может превышать пять лет.

Статья 333

(содержание устава)

1. Устав полного товарищества особо упоминание:

а) полное имя каждого партнера;

b) стоимость вклада отрасли для определения распределение прибыли.

2. Отраслевые партнеры должны в прилагаемом заявлении кратко описать формируют виды деятельности, которые они обязуются выполнять.

Статья 334

(отраслевые партнеры)

1. Стоимость взносов отрасли не рассчитывается в капитале партнерство.

2. Во внутренних отношениях партнеры по отрасли не принимают участия в убытках, если только есть пункт устава к наоборот.

Статья 335

(Конкуренция и участие в других товариществах или компаниях)

1.Партнер может осуществлять только за свой счет или за счет других лиц деятельности, охватываемой объектом партнерства, или быть неограниченная ответственность партнером другого партнерства или быть акционером с участием более чем 20% в столице или в прибыли партнерства или компании, чьи объект полностью или частично совпадает с первым, с явного согласия все другие партнеры.

2. Товарищество может требовать от партнера передачи ему права на прибыль, полученная или подлежащая получению с нарушением предыдущего параграф, и должны сделать это в течение 30 дней с момента получения информации о запрещенном факте и в любом случае в течение шести месяцев с момента его возникновения.

3. Согласие, упомянутое в параграфе 1, предполагается, если исполнение деятельность или участие в другом партнерстве или компания до присоединение партнера, и все другие партнеры знали о таком факты.

Статья 336

(Право на информацию)

1. Помимо права на информацию, предусмотренную настоящим Кодексом, партнер, который не администратор имеет право на получение информации состояния бизнеса и родовое положение товарищества; администраторы должны разрешить ему осмотреть собственность партнерства и проконсультироваться у зарегистрированного офис, соответствующая бухгалтерия, книги и документы.

2. Консультации по счетам, книгам или документам и осмотру собственности партнерства, партнера может сопровождать эксперт, а также может использовать полномочия, указанные в Гражданском кодексе, в отношении воспроизведения документы.

Статья 337

( Inter vivos передача долей)

1. Для передачи партнеру необходимо согласие всех остальных. inter vivos свое участие в партнерстве.

2. Особые права с участием не передаются.

РАЗДЕЛ II

ИСКУПЛЕНИЕ, СМЕРТЬ, ИСКЛЮЧЕНИЕ, ИСКЛЮЧЕНИЕ И ИСКЛЮЧЕНИЕ

Статья 338

(Выкуп долей)

1 Участие партнера выкупается в следующих кейсы:

а) смерть партнера, за исключением случаев, указанных в нижеследующем статья имеет место;

б) оформление участия в соответствии с законом;

c) исключение или самоотстранение партнера.

2. Если выкуп участия не сопровождается соответствующим уменьшение капитала, участие другие партнеры должны быть пропорционально увеличено; этот факт подлежит регистрации.

3. Однако партнеры могут принять единогласное решение о создании одного или нескольких долей номинальной стоимостью, равной той, что был потушен, для немедленная передача партнерам или третьим лицам.

4. Выкуп долей производится в соответствии со статьей 343.

5. После регистрации выкупа участия ответственность партнер или его наследники в случае смерти, продолжает в течение двух лет, в отношение к сделкам, заключенным до этого момента.

6. Выкуп участия не может быть произведен, если на момент его исполнение, чистая стоимость партнерства, после оплата выкуп, станет меньше капитала товарищества.

7. Если выкуп участия должен произойти в результате смерть партнера или самооправдание партнера на основе пункт 2 статьи 341, и это не может быть осуществлено по причинам упомянутые в предыдущем абзаце, нет прибыль распределяется до выплата выкупа производится без нарушения предыдущего абзаца.

8. В случае исключения партнера выкуп не может быть осуществлен в отношении по причинам, указанным в предыдущих пунктах, партнер получает право на прибыль и долю в ликвидации до тех пор, пока ему не будет произведена оплата.

Статья 339

(смерть партнера)

1. Если уставом не предусмотрено иное, в случае смерть партнера остальные партнеры должны выкупить соответствующие участие; однако они могут продолжить партнерство с наследниками, если последние соглашаются на это в течение 90 дней, или вместо этого решите распустить товарищество, и в этом случае они должны сообщить наследникам в течение 60 дней с момента момент, когда любой из партнеров знал о болезни.

2. Если наследники приглашены в товарищество, они могут свободно разделить участие умершего или право на одно или несколько их к этому.

Артикул 340

(оформление участия)

1. Если другие активы партнера позволяют производить платежи, частный кредитор такого партнер может только реализовать свое право на прибыль и долю в ликвидация.

2. Если других активов такого партнера станет недостаточно, кредитор может требовать выкупа за его участие.

Статья 341

(реабилитация)

1. Помимо случаев, указанных в законе или в уставе, если продолжительность партнерства не определена период времени или если это был установлен на срок жизни партнера или на более длительный срок более 30 лет, любой партнер кто обладает этой способностью не менее 10 лет, право реабилитировать себя.

2. Такое же право признается за любым партнером, если против его прямого голоса и, несмотря на наличие уважительной причины, партнерство решил не уволить администратора или исключить партнера, если такое право осуществляется в 90 дней с даты, когда он узнал о том, что позволяет реабилитация.

3. Освобождение от ответственности вступает в силу только по окончании годовой отчетности. период, в течение которого сделано соответствующее сообщение, но не раньше 90 дней от него.

Статья 342

(Исключение партнера)

1 Партнерство может исключить партнера в случаях, предусмотренных законом и в уставе, а также:

а) если серьезное нарушение его обязательств перед товариществом вменяется ему, а именно обязательство не соревноваться, или если он уволен из состава администрации по уважительной причине халатный факт, который может привести к повреждению партнерство;

б) в случае запрета, невозможности, объявления банкротства или неплатежеспособность партнера;

c) в случае отраслевого партнера, если для него становится невозможным оказывать товариществу услуги, в которых он обязан.

2. Решение об исключении должно получить голоса всех других партнеров, и утверждается в течение 90 дней, следующих за днем на котором любой из администраторы узнали о том, что позволяет исключение.

3. Если партнерство состоит только из двух партнеров, исключение любого из них, на основании любого из фактов, указанных в подпунктах а) и в) параграф 1, может быть объявлен только судом.

4. Расчет стоимости участия исключенного партнера производится со ссылкой на момент принятия решения исключения или, если это результат судебного решения, дата, к которой приговор не может быть больше не подлежит обжалованию.

Статья 343

(Оценка участия)

1. В случае смерти, реабилитации или исключения партнера стоимость его участие определяется аудитором по бухгалтерскому учету на основе состояние товарищества на дату установления факта искупление произошло или произвело эффект; если бизнес ведется, партнер или наследники должны участвовать в прибылях или убытках, возникающих в результате Это.

2.Применимая часть пунктов 2-4 статьи 323 применяется к оценка участия, с необходимыми приспособлениями.

3. Без ущерба для пункта 6 статьи 338 уплата выкупная стоимость производится, если нет соглашения иначе, в течение шести месяцев со дня установления факта выкупа произошел или произвел эффект.

РАЗДЕЛ III

РЕШЕНИЯ ПАРТНЕРОВ И АДМИНИСТРАЦИИ

Статья 344

(Решения партнеров)

1.За исключением случаев, когда есть положение закона или устава наоборот, резолюции, получившие положительные голоса большинства партнеры считаются пройденными.

2. Следующее может быть одобрено только единогласно: поправки к устав, слияние, разделение, преобразование, роспуск и назначения администраторов, не являющихся партнерами.

3. Каждый партнер имеет один голос.

4. При созыве общих собраний применяется пункт 1 статьи 379.

Артикул 345

(Управление и надзор)

1. За исключением случаев, когда в уставе Напротив, все партнеры являются администраторами, независимо от того, создали партнерство или приобрели эту способность позже.

2. Лица, не являющиеся партнерами, могут быть избраны администраторами посредством единодушное решение партнеров.

3. За исключением случаев, когда в уставе напротив, администратор партнера может быть уволен только если есть веская причина, либо посредством решения, принятого большинством других партнеров, либо по судебному решению в судебных процессах, возбужденных кем-либо из них.

4. Удаление администратора партнера, если в партнерстве всего два партнеров, или если первый был назначен через специальная статья Устав может быть определен только судом.

5. Администратора, не являющегося партнером, можно уволить в любой момент, с голоса всех партнеров или большинства, если есть это просто причина.

6. В случае отсутствия наблюдательного совета или единственного надзорного органа, курирование партнерства — это компетенция всех партнеров.

Статья 346

(Функционирование администрации)

1 Управление и представительство партнерства осуществляется администраторы; при отсутствии оговорки в статьях ассоциации Напротив, все обладают равными и независимыми полномочиями.

2. Администратор скрепляет партнерство своей подписью с указанием способность, в которой он вмешивается; последнее можно указать с помощью проставление печати администрации или печати товарищества.

3. Любой администратор может противодействовать действиям, которые намерены выполнить другие; это для большинства администраторов решить достоинства оппозиция.

РАЗДЕЛ IV

РАСТВОРЕНИЕ И ЛИКВИДАЦИЯ

Статья 347

(Роспуск и ликвидация)

1. Помимо случаев, предусмотренных законом, товарищество прекращается, если количество партнеров сокращается до одного, а в пределах трех месяцев, множество партнеры не восстанавливаются или партнерство не трансформируется в единое целое. акционер частной компании.

2. Товарищество также может быть расторгнуто в судебном порядке по требованию наследника. умершего партнера или по запросу партнера, который реабилитировал себя на на основании п. 2 ст. 341, если ситуация, указанная в п. 6 статьи 338 длится На три года.

3. Для погашения долгов товарищества ликвидаторы должны требовать от партнеры, помимо неоплаченного участия в капитале, необходимые суммы, в соответствии с долей, в которой они участвуют в убытках; часть неплатежеспособный партнер должен быть разделены другими в соответствии с тем же пропорция.

4. Если роспуск по причине истечения срока, указанного в Устав имеет место, продление возможно по договоренности большинством партнеров; правила выкупа долей распространяются на партнеры, которые оправдывают себя.

ГЛАВА III

ОГРАНИЧЕННОЕ ПАРТНЕРСТВО

Статья 348

(Типы товариществ с ограниченной ответственностью)

Коммандитное товарищество может быть создано как простое коммандитное товарищество или, если представлены участия молчаливых партнеров акциями, как товарищество с ограниченной ответственностью.

Статья 349

(Характеристики)

1. Отличительными элементами коммандитного товарищества являются общие партнерство, в которое входят полные партнеры, и молчаливый партнерство средства.

2. Каждый молчаливый партнер несет ответственность только за выплату своего капитала. участие и не может способствовать развитию отрасли; генеральные партнеры несут ответственность по обязательствам товарищества так же, как и партнеры полное товарищество.

3. Генеральными партнерами могут быть частные и публичные компании.

Артикул 350

(содержание устава)

1. В уставе коммандитного товарищества указывается: отдельно молчаливые партнеры и общие партнеры.

2. В уставе должно быть указано, создается ли товарищество как простое коммандитное товарищество или товарищество с ограниченной ответственностью по акциям.

Статья 351

(Правила, применимые к товариществам с ограниченной ответственностью)

1.Правила о полном товариществе применяются к товариществам с ограниченной ответственностью, чтобы насколько они совместимы с нормами эта глава.

2. В товариществах с ограниченной ответственностью положения о публичных компаниях применяется к безмолвному партнерству средств во всем это не специально регулируется в этой главе.

Артикул 352

(Разрешение)

1. Молчаливые партнеры и полные партнеры голосуют раздельно; каждый генеральный партнер имеет голос, и каждый молчаливый партнер имеет голос за каждого 100 патак из капитал удерживается.

2. Постановления, принятые абсолютным большинством общих голосов. партнеров и абсолютным большинством голосов молчаливых партнеры считается принятым, без ущерба для различных положений закона или устав.

3. Решения о роспуске, слиянии, разделении или преобразовании партнерство и те, которые имеют силу поправки к статьи ассоциации, считаются одобренными только в том случае, если они получают единогласное голосование генеральные партнеры и две трети голосов молчаливых партнеров.

Артикул 353

(администрация)

1. За исключением случаев, когда в уставе компании предусмотрено Напротив, все генеральные партнеры являются администраторами, независимо от того, они создали партнерство или приобрели эту способность позже.

2. Лица, не являющиеся полными партнерами, могут быть избраны администраторами средства единогласного решения генеральных партнеров и две трети молчаливые партнеры.

3.За исключением случаев, когда в уставе Напротив, генеральный администратор может быть уволен только Если там есть справедливого дела, постановлением, принятым большинством голосов за другие генеральные партнеры и большинство молчаливых партнеров, или судебное решение, вынесенное по делу, возбужденному любым из них.

4. Если в товариществе есть только один или два полных партнера, и любой из них или оба являются единственными администраторами, их можно только уволить судебным решение, если есть уважительная причина, по ходатайству любого партнера.

5. Администратор, не являющийся партнером, может быть уволен в любое время; в необходимы те же голоса, необходимые для его избрания, если только есть только причина, в этом случае согласие большинства голосов партнеров и большинства достаточно молчаливых партнеров.

Артикул 354

(Передача долей)

1. Перевод inter vivos и по причине смерти участие генерального партнера требует единодушного согласия другого генеральные партнеры, как а также постановление, одобренное большинством голосов молчаливых партнеров.

2. Передача inter vivos участия молчаливого партнера. простого коммандитного товарищества требует решения, принятого большинством как генеральные партнеры и молчаливые партнеры.

3. В случае если передача участия молчаливого партнера не утверждено, положения о выкупе долей применяется, с необходимые приспособления.

Артикул 355

(Растворение)

1.Партнерство расторгается из-за отсутствия всех полных партнеров, если: в течение 45 дней новый партнер не принимается или преобразование из партнерство в частную или публичную компанию не принято.

2. При отсутствии всех молчаливых партнеров партнерство расторгается, если: в течение 90 дней новый молчаливый партнер не принимается или партнерство не преобразовано либо в полное товарищество, либо, если товарищество имеет только один генеральный партнер, который не является коллективное лицо в единого акционера приватная компания.

ГЛАВА IV

ЧАСТНЫЕ КОМПАНИИ

РАЗДЕЛ I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Артикул 356

(Характеристики)

1. Капитал частной компании разделен на акции и акционеры несут солидарную ответственность по выплате всех акций в в соответствии с положениями статьи 362.

2. Акции не могут быть воплощены в оборотных инструментах и ​​не могут быть обозначен как сток.

3. Помимо требований пункта 5 статьи 179, в уставах частных компаний должны быть указаны доля капитала принадлежит каждому акционеру.

Артикул 357

(Прямая ответственность акционеров перед кредиторами компании)

1. В акте регистрации может быть указано, что один или несколько указанных акционеры также несут ответственность в размере до определенной суммы перед компания кредиторы, помимо их ответственности перед компанией в соответствии с п.1 предыдущей статьи.

2. Учредительный акт может предусматривать совместное или несколько ответственность перед компанией или субсидиарная ответственность; Однако, тип ответственность одинакова для всех акционеров, которые несут такую ​​ответственность.

3. Ответственность, регулируемая в предыдущих пунктах, включает только обязательства, взятые на себя компанией, пока акционер член его, и не передается в результате смерти акционера, без ущерб передаче его бывшего обязательства.

4. Акционер, выплачивающий долги компании в соответствии с настоящей статьей, имеет право возврата в отношении компании на полную сумму что он заплатил, но не против других акционеров.

Артикул 358

(Максимальное количество акционеров)

1. Частная компания не может иметь более 30 акционеров.

2. Никакое действие, которое привело бы к увеличению количества акционеров частной компании. становится больше 30, вступает в силу в отношении такая компания до этого трансформируется по решению акционеров в публичную компанию.

3. Если тот факт, что количество акционеров превышает лимит в пункте 1 указано mortis causa , наследники могут обратиться в суд с просьбой установить разумный срок под страхом роспуска, чтобы принять решение при преобразовании в публичную компанию.

4. Если акциями совместно владеют несколько лиц, они должны быть рассматривается как единственный акционер для целей данной статьи.

Артикул 359

(Минимальный капитал компании)

1.Капитал компании всегда должен соответствовать сумме номинальной стоимости акции.

2. Частная компания не может иметь капитал ниже 25 000 патак .

[В редакции Закона нет. 6/2000 от 27 апреля]

РАЗДЕЛ II

ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ АКЦИОНЕРАМИ И ОБЩЕСТВОМ

ПОДРАЗДЕЛ I

АКЦИИ И ИХ ОПЛАТА

Артикул 360

(Акции)

1.Номинальная стоимость каждой акции должна быть выражена в патаках , равняется или превышает 1 000 patacas и представляет собой кратно 100.

2. Предыдущий абзац применяется к акциям, возникающим в результате разделения.

3. Капитал, подписанный каждым акционером при регистрации, может соответствуют только одной акции; капитал, который любой акционер подписывается или удерживаемые после увеличения капитала могут соответствовать только одной новой акции.

4. Акции, на которые предоставляются особые права, всегда независимы и неделимый.

Статья 361

(момент оплаты акций)

1. Оплата акций, причитающихся деньгами, может быть отложена до половины их номинальная стоимость при условии, что уплаченная таким образом сумма в деньгах, в добавок к номинальная стоимость акций, оплачиваемых в натуральной форме, составляет не менее чем минимальный капитал, указанный в пункт 2 статьи 359.

2. Оплата акций может быть отсрочена на срок не более трех лет, до указанной даты, указанной или которая будет указана посредством администрация.

3. Если администрация должна указать такую ​​дату и не делает этого, Срок платежа составляет три года с даты регистрации. акта учреждение компании или решение об увеличении капитала.

Статья 362

(Ответственность иных акционеров по оплате акций)

1.Если акционер не оплачивает свою акцию в установленные сроки, другие акционеры оплачивают просроченную часть пропорционально своей доле, но вместе и по отдельности с компанией.

2. Перед тем, как уведомить других акционеров о погашении части долга в в соответствии с предыдущим абзацем администрация компания должна с задержкой уведомить акционера заказным письмом о том, что у него есть дополнительный временной лимит 60 дней с момента отправки письма на адрес оплатить долю без ущерба для пунктов 2 и 3 статьи 204.

3. Если акционер задерживает выплату доли в установленный срок установлен в соответствии с предыдущим параграфом, компания уведомляет другой акционеры выплатить часть просрочки.

4. Акция в целом принадлежит акционерам, выплачивающим недостающая часть, в соответствии с пропорцией размер их выплат; для этого доля делится и добавляется к их соответствующим акции.

5. Акционер, теряющий свою долю в соответствии с предыдущим пунктов не имеет права на возмещение сумм уже оплачено за счет оплаты доли.

6. Об этих последствиях акционер должен быть уведомлен письмом. упомянутые в пункте 2.

7. Секретарь компании или, если таковой не существует, администратор должен внести соответствующие поправки в книги компания и организовать Регистрация.

Статья 363

(Преимущественное право покупки в случае увеличения капитала)

1. Акционеры имеют преимущественное право покупки при подписке на капитал. увеличивается.

2. Об ограничении или исключении преимущественное право покупки, упомянутое в предыдущем абзаце.

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ II

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ АКЦИЙ

Статья 364

(Разделение акций)

1. Без ущерба для пункта 1 статьи 360 акция может быть разделены в результате частичного выкупа, частичного или дробного передача, распределение наследства или раздела между совладельцами.

2. Любые действия, предполагающие раздел акций, должны совершаться в письменной форме и могут оформляться частным документом, кроме случаев, когда закон предусматривает иначе.

3. Разделение доли не должно быть разрешено акционерами, без ущерба для положений закона или статей ассоциации о передаче акций; акция ни в коем случае не может рассматриваться как делится, если деление не было занесены в бухгалтерские книги компании и зарегистрирован.

Статья 365

(Доля, принадлежащая совместно различным лицам [ quota indivisa ])

1.Совладельцы акции, находящейся в совместном владении различных лиц, осуществляют права и выполнять обязанности, присущие таким делиться посредством общий представитель.

2. Действия общества, о которых необходимо лично довести до сведения акционеров, должны быть уведомлен об этом общего представителя или, в его отсутствие, любому из совладельцы.

3. Совладельцы несут солидарную ответственность по своим обязательствам. на долю.

4. Назначение и увольнение общего представителя подлежат в письменной форме сообщается компании, под страхом наказания не производство эффект.

5. В отношении компании все права осуществляет общий представитель. и выполнять все обязательства, связанные с акциями, находящимися в собственности в общем; любой ограничение его представительских полномочий, необходимое для этой цели, не может быть привлеченным против компании.

6. Настоящая статья применяется, если иное не предусмотрено законом. к акциям, включенным в автономную собственность, которая для распространения.

ПОДРАЗДЕЛ III

ПЕРЕДАЧА АКЦИЙ

Статья 366

(Форма и оформление перевода)

1.Передача доли inter vivos должна быть произведена в письменной форме с нотариальное заверение подписей сторон, кроме если есть юридическое положение, говорящее об ином, и подлежит Регистрация.

2. Присылается копия документа, указанного в предыдущем абзаце. у нотариуса.

3. Передача доли не имеет силы в отношении компании до тех пор, пока она было сообщено ему в письменной форме.

[В редакции Закона нет.6/2000 от 27 апреля]

Статья 367

(Возможность передачи акций)

За исключением случаев, когда в уставе Напротив, передача акций inter vivos является бесплатной.

[В редакции Закона нет. 6/2000 от 27 апреля]

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ IV

ВЫКУП АКЦИЙ

Статья 368

(Выкуп акций)

1.Выкуп акций может иметь место только в том случае, если акционер исключен или оправдывает себя из компании.

2. Результатом выкупа является аннулирование доли; пункт 2 статья 338 применяется с необходимыми изменениями.

3. Не допускается принятие решения о выкупе доли, которая не полностью оплаченный.

4. Если компания имеет право выкупить акцию, она может приобрести ее вместо или сделать так, чтобы его приобрел акционер или третье лицо; в первый случай, применяется пункт 3 статьи 373.

5. Акционеры могут принять решение о выкупе акций только в соответствии с с пунктом 2 статьи 373.

Статья 369

(Форма и действие выкупа)

1. Выкуп осуществляется по решению акционеров в случае совершения исключение акционера или по намерение в случае, если он хочет чтобы реабилитировать себя из компании.

2. Один раз факт, позволяющий исключить акционера в соответствии с закон или с уставом принял место, другой акционеры могут в течение 90 дней с момента получения информации о таком факте администрации, принять решение о выкупе принадлежащие ему акции.

3. Решение о выкупе вступает в силу с момента регистрации и уведомления. исключенному акционеру.

4. Как только факт, позволяющий акционеру освободиться от компания состоялась, он может связаться с компанией его намерение выкупить соответствующие акции заказным письмом в течение 30 дней. от знания таких фактов.

5. После регистрации погашение вступает в силу через 30 дней после получение уведомления компанией, но, если требования параграфа 2 статьи 373 не соблюдены, выплата выкупа производится только после того, как они встретятся.

Артикул 370

(Расчет выкупа)

1. Расчет погашения заключается в выплате акционеру сумма, соответствующая стоимости акции, в результате чего из оценки специально подготовлен для этой цели аудитором по бухгалтерскому учету без каких-либо связь с компанией.

2. Расчет должен быть выплачен двумя равными частями, срок погашения которых наступает. соответственно шесть месяцев и один год с даты, когда искупление вступает в силу или по которому выполняются требования пункта 2 статьи 373. встретил.

Статья 371

(Исключение акционера)

1. Акционер может быть исключен в случаях, особо указанных в устав, а также по решению суда, если его поведение вызывает соответствующий ущерб компании.

2. Исключение акционера не исключает его обязанности по выплате компенсации. компании за любой ущерб, который он мог ей нанести.

3. Поправка к уставу об исключении акционеры допускаются только на основании единогласного решения.

Статья 372

(Освобождение акционера)

1. В дополнение к случаям, указанным в уставе, акционер может освободить себя от ответственности в компании, если против его голос, решение акционеров:

a) увеличение капитала, на которое полностью или частично подписывается треть стороны;

б) изменение объекта в объеме, указанном в статье 271;

c) перенос зарегистрированного офиса компании за пределы Территория.

2. Акционер может освободить себя от ответственности только в том случае, если его акции полностью оплачены.

ПОДРАЗДЕЛ V

ПРИОБРЕТЕНИЕ СОБСТВЕННЫХ АКЦИЙ

Статья 373

(Приобретение собственных акций)

1. Компания может приобретать свои собственные акции за плату посредством решение акционеров, и может приобретать их безвозмездно с помощью разрешение администрации.

2. Компания может приобретать собственные полностью оплаченные акции только в том случае, если в результате приобретения его собственный капитал не стал меньше чем сумма капитал компании, обязательный резерв и обязательные резервы в соответствии с уставом.

3. Все права, присущие акциям, принадлежащим компании, приостановлены, с исключение из права на получение новых акций или увеличения номинальной стоимость участия после увеличения капитала в результате регистрации резервов.

ПОДРАЗДЕЛ VI

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПЛАТЕЖИ

Артикул 374

(Обязанность доплаты)

1. Уставом могут быть предусмотрены дополнительные платежи. в деньгах.

2. Устав устанавливает максимальное глобальное количество дополнительные платежи; при отсутствии такого лимита они не могут быть потребовал.

3. Дополнительные выплаты не являются частью капитала компании, не приносить проценты или предоставлять право на долю в прибыли.

4. Акционеры производят дополнительные выплаты в соответствии с пропорция их долей.

Артикул 375

(Спрос на доплаты)

1.Требование дополнительных платежей всегда зависит от решения акционеры устанавливают причитающуюся сумму в пределах заявленного лимита в пункте 2 предыдущая статья, и срок оплаты, который не может быть меньше 60 дн.

2. Решение принимается большинством, необходимым для внесения поправок в устав.

3. Акционеры не могут принять решение о требовании дополнительных выплат, если подписной капитал не был полностью оплачен или после роспуска из компания по любому поводу.

4. Кредиторы компании не могут передавать права акционеров в порядке право требовать доплаты.

5. Статья 204 применяется к обязанности производить дополнительные платежи.

Артикул 376

(Возврат доп. Платежей)

1. Дополнительные выплаты могут быть возвращены акционерам только в том случае, если в результате такого возмещения чистая стоимость компании не стать меньше суммы капитала, обязательного резерва и резервов, которые являются обязательными в в соответствии со статьями ассоциации.

2. Капитал компании не может быть увеличен без дополнительных выплат. акционерами были возвращены им, за исключением случай их частичного или общая конверсия.

3. Возврат дополнительных платежей зависит от решения акционеры.

ПОДРАЗДЕЛ VII

ПРИБЫЛЬ И ПРАВОВЫЙ РЕЗЕРВ

Артикул 377

(Прибыль и резерв)

1. Распределяемая прибыль отчетного периода должна быть реализована в в соответствии с решением акционеров.

2. Уставом может быть предусмотрено, что определенный процент распределяемая прибыль отчетного периода, не более менее 25% и не более чем 75%, подлежат принудительному распределению между акционерами.

3. Зачисление акционерам прибыли наступает через 30 дней после регистрации постановление об утверждении счетов бухгалтерского учета период и постановление о распределении результатов.

4. Часть прибыли отчетного периода не менее 25% должна сохраняться в качестве резерва компании до тех пор, пока достигает суммы, равной половина столицы.

5. Положения пунктов 2 и 3 статьи 432 применяются к частным компании, с необходимыми приспособлениями.

ПОДРАЗДЕЛ VIII

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВА

Статья 378

(Особые права акционеров)

Особые права имущественного характера могут передаваться вместе с соответствующая акция, за исключением случаев, когда акт регистрации или статьи ассоциации показывают, что они были созданы по личным причинам [ intuitu personae ]; последние и особые права неимущественного характера не являются передается вместе с долей.

РАЗДЕЛ III

ОБЩЕЕ СОБРАНИЕ И АДМИНИСТРАЦИЯ

Статья 379

(Общее собрание)

1. Созыв общего собрания должен быть сделан письмом, в адрес акционеров, в котором должно содержаться обращение уведомление и будет отправлено не менее чем за 15 дней до даты заседания собрания, за исключением случаев, когда устав государства что уведомление о звонке должно быть опубликовано или установлено более длительный срок.

2. Ни один акционер не может быть лишен права присутствовать на общих собраниях собрания, даже если ему запрещено пользоваться правом голосовать.

Артикул 380

(Распределение голосов и подсчет большинства)

1. Каждым 100 патакам капитала соответствует один голос.

2. Воздержавшиеся не учитываются, чтобы определить, есть ли в предложении получил большинство голосов за свое одобрение или отклонение.

Статья 381

(Компетенция акционеров)

Без ущерба для других вопросов, которые зависят от решения акционеры в соответствии с законом или уставом, в акционеры вправе принимать решения по:

a) поправки к уставу без ущерба для параграфа 2 статьи 181;

б) осуществление преимущественного права покупки при передаче inter vivos акции;

c) исключение акционера во внесудебном порядке и выкуп соответствующего акции;

г) приобретение обществом собственных акций;

д) требование и возврат дополнительных платежей;

е) утверждение годовой отчетности компании и отчета администрация;

г) распределение прибыли;

з) назначение и увольнение администраторов;

i) назначение и увольнение единственного руководителя или членов наблюдательный совет;

j) слияние, разделение, преобразование и роспуск общества;

л) утверждение финальной отчетности ликвидаторами;

м) приобретение долей в обществах с неограниченной ответственностью или имеющий другой объект или в компаниях, регулируемых особыми законы.

Статья 382

(большинство)

1. Без ущерба для случаев, когда закон или устав требуют более высокого процента голосов, следующие рассматривается как пройдено:

a) решения по вопросам, указанным в пунктах a) и j) предыдущей статье, если они получат положительные голоса, соответствующие как минимум двум трети капитала компании;

b) решения по другим вопросам, если при первом обращении они получили положительные голоса, соответствующие абсолютному большинству капитал компании или, во втором случае, абсолютному большинству капитала компании, который присутствует или представлен.

Статья 383

(Состав управления)

1. Частные компании управляются и представлены одним или несколькими администраторы, которые могут быть или не быть акционерами.

2. Устав может предусматривать особые названия для должность администратора, такого как менеджер, директор или другие.

[В редакции Закона нет. 6/2000 от 27 апреля]

Статья 384

(Назначение и срок полномочий управляющих)

1.Администраторы назначаются в акте регистрации или избираются решение акционеров.

2. Если уставом не предусмотрено иное, срок офис администраторов на неопределенный срок времени.

3. Администраторы могут быть представлены третьими сторонами при осуществлении их функции при условии, что устав прямо разрешить это.

[В редакции Закона нет. 6/2000 от 27 апреля]

Артикул 385

(Замена администраторов)

Если все администраторы отсутствуют временно или постоянно, любой акционер может практиковать срочные действия, которые нельзя откладывать до выборы новых администраторов или до тех пор, пока отсутствие не прекратится.

Артикул 386

(Функционирование администрации)

1. Если есть только один администратор, компания обязуется действовать в соответствии с действующими правилами. им от своего имени, в пределах своих полномочий.

2. Если администрация осуществляется двумя администраторами, оба имеют равные полномочия администрации; компания связана актами практикуется либо из них от своего имени, в пределах своих полномочий, или осуществляются совместно как если устав так что предоставь.

3. Уставом может быть создан административный совет, состоящий из не менее трех человек; кроме случаев, когда есть положение статей ассоциации, наоборот, резолюции, получившие положительные голоса большинство администраторов считаются пройденными.

4. За исключением случаев, когда в уставе напротив, компания связана юридическими сделками, заключенными большинством администраторов или ратифицированы большинством.

5. Положения предыдущих пунктов не наносят ущерба заявлению. правила, изложенного в статье 236, к отношениям между компания и третий стороны.

6. Если уставом не предусмотрено иное, правление администрация может делегировать полномочия одному или нескольким администраторам иметь дело, вместе или по отдельности, с конкретными вопросами, касающимися управления компании или практиковать определенные действия или категории актов.

7. Делегирование полномочий, упомянутых в предыдущем параграфе, должно быть записывается в протоколе заседания органа, в котором это одобрено, или в частном документе, подписанном большинством администраторов, с заверение соответствующих подписей.

8. Административный совет собирается неофициально или по требованию любого администратор. С каждого заседания составляется протокол, который, если секретарь отсутствует или не существует, подписывается администраторами присутствующих, в протоколе или на на отдельном листе или в отдельном документе; в в последнем случае подпись присутствующих администраторов должна быть заверена у нотариуса.

9. При исполнении своих полномочий администраторы действуют в соблюдение регулярно принимаемых решений акционеров, по вопросам управление компанией.

[В редакции Закона нет. 6/2000 от 27 апреля]

Статья 387

(Вознаграждение администраторов)

1. Администраторы имеют право на вознаграждение, установленное посредством решение акционеров.

2. Любой акционер может обратиться в суд с ходатайством об уменьшении вознаграждения администраторов, если он явно несоразмерен оказанные услуги или к ситуации в компании.

3. Если администратор уволен без уважительной причины, он имеет право получить в качестве компенсации вознаграждение, которое он заработали до конца срока его полномочий или, если срок не установлен, размер вознаграждения соответствующие двум отчетным периодам.

Статья 388

(Отказ от администраторов)

1. Администратор может отказаться от своих полномочий посредством письменного заявления, с заверением его подписи; это решение должно быть доведенным до сведения Компания.

2. Отказ вступает в силу сразу после регистрации.

3. Если мандат имеет установленный срок, отказывающийся администратор возмещает компании ущерб, причиненный ей в результате его отречение.

4. Информация об отказе должна быть доведена до сведения третьих лиц соответствующими средствами, в противном случае он не может быть вызван, если не показано, что это было известно им в момент заключения сделки.

[В редакции Закона нет. 6/2000 от 27 апреля]

Статья 389

(Увольнение администраторов)

1. Акционеры могут принять решение об увольнении администраторов в любое время.

2. Устав может требовать увольнения одного или нескольких администраторы принимаются квалифицированным большинством голосов.

3. Если устав предоставляет особые права администрации на акционером, он не может быть уволен по решению другой акционеры.

4. При наличии уважительных причин любой администратор может быть уволен по решению в суд по запросу любого акционера или администратора.

5. Серьезное или неоднократное нарушение обязанностей администратора является уважительной причиной. об увольнении; следующее, а именно следует рассматривать как серьезные нарушения обязанности администрации:

a) отказ в регистрации или поздняя регистрация действий, подпадающих под действие этого правила, или отсутствие обслуживания в порядке и обновления компании книги;

b) осуществление за свой счет или за счет других лиц деятельности в конкуренция с компанией, за исключением случаев предварительного согласия по акционеры.

6. Применяется абзац 4 статьи 388 при необходимых приспособления.

[В редакции Закона нет. 6/2000 от 27 апреля]

РАЗДЕЛ IV

ОДИНОЧНЫЙ АКЦИОНЕР ЧАСТНЫЕ ОБЩЕСТВА

Артикул 390

(Частные компании с одним акционером)

1. Любое физическое лицо может создать частную компанию, капитал которой, состоящий из одной акции, он изначально является единственным держателем; положения настоящего Раздела и применяются положения, применимые к частным компаниям, с необходимыми приспособлениями.

2. Положения настоящего раздела применяются к частным компаниям, имеющим единственный акционер с самого начала, пока существует один акционеру, а также частным компаниям, которые впоследствии имеют единую акционер, если по прошествии 90 дней множественность акционеров не восстановлен.

Статья 391

(Юридические сделки между единственным акционером и компанией)

1. Любые юридические сделки, согласованные напрямую или через посредников между компания и акционер всегда должны действовать в письмо, и должно быть необходимые, полезные или удобные для достижения цели компании, в соответствии с штраф недействительности.

2. Юридические сделки, упомянутые в предыдущем абзаце, всегда должны быть объект предварительного отчета, составленного бухгалтерией аудитор не подключен с компанией, которая заявляет, что интересы компании должным образом защищены и что сделка соответствует нормальному рынку условия и цена; иначе они не могут быть заключены.

Статья 392

(Решения единственного акционера)

Решения по вопросам, которые согласно закону включены в к компетенции акционеров принимает лично единственный акционер и заносится в книгу, которая ведется для этой цели, и подписывается акционером и секретарем компании.

ГЛАВА V

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ОБЩЕСТВА

РАЗДЕЛ I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ОБЩЕСТВЕННАЯ ПОДПИСКА

ПОДРАЗДЕЛ I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

СТАТЬЯ 393

(Характеристики)

1. Публичные компании могут быть созданы не менее чем тремя акционерами. и их капитал не может быть ниже 1 000 000 патака .

2. Капитал делится на акции одинаковой номинальной стоимости, которые не могут быть ниже 100 патак , представленных инструментами.

3. Ответственность акционера ограничивается стоимостью акций, которые он подписывается.

Статья 394

(Оплата капитала)

1. Открытые компании не могут быть созданы без полной подписки капитал компании и оплата не менее 25% от него.

2. Оплата причитающегося капитала натурой и, если таковая существует, выплата премия выпуска, не может быть отложена.

Артикул 395

(Учредительный акт)

Акционеры должны вмешиваться в процесс регистрации, за исключением случаев, когда компания создается по открытой подписке; в добавок к требования, изложенные в пункта 5 статьи 179, в статьях ассоциация:

а) номинальная стоимость и количество акций;

б) характер инструментов, представляющих акции, либо именные или на предъявителя, и правила обращения;

в) разрешение на выпуск облигаций, если оно есть;

г) сумма, до которой администрация может увеличить капитал компании без необходимости решения акционеров;

д) типы акций: обыкновенные или привилегированные, если они разные;

е) обыкновенные акции различных категорий, если равные права не предоставляют всем им.

ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ II

СОЗДАНИЕ ПО ПУБЛИЧНОЙ ПОДПИСКЕ

Статья 396

(Создание по публичной подписке)

1. Создание компании по открытой подписке инициируется одним или более промоутеров, отдельных или коллективных лиц, кто вместе и несут солидарную ответственность за весь процесс до регистрации компании.

2. Промоутеры сами подписываются и оплачивают деньгами акции номинальная стоимость которых должна составлять не менее 1000000 патака или 20% капитала, смотря какой выше; такие акции не могут быть переданы или взимается до утверждения счетов третьей бухгалтерской период.

3. В компаниях, созданных по открытой подписке, могут быть только обыкновенные акции одной категории.

Артикул 397

(проект)

1. Организаторы должны подготовить проект с указанием:

а) полный проект устава с точным указанием компании объект;

б) количество акций по открытой подписке, а также их характер, номинальная стоимость и эмиссионная премия, если таковая имеется;

c) примерную сумму затрат, оплаченных промоутерами, если они подлежат возмещению компанией в соответствии с абзацем 2 статьи 188;

d) срок подписки и кредитные учреждения, в которые она можно сделать;

e) срок, в течение которого учредительное собрание должно провести место;

f) техническое, экономическое и финансовое исследование, прогнозирующее эволюцию компания за три года, подготовленная на основе верных и полные данные и с учетом известных обстоятельств и имеющихся при этом прогнозов дата, чтобы четко проинформировать любые лица, возможно, заинтересованные в подписка;

g) правила предоставления подписки, если она становится нужно;

h) условия, при которых создается компания, если общественное подписка неполная или упоминание о том, что в таком случае это не должно быть созданный;

i) размер подписанного капитала, который должен быть оплачен в акте подписка, срок оплаты оставшейся суммы и ограничение по времени на возврат такой суммы, если компания не создана.

2. Проект также должен содержать полную идентификацию промоутеров. и авторов исследования, указанного в подпункте е) предыдущего абзац, если они разные.

Статья 398

(Ответственность)

1. Все промоутеры компании лично, солидарно и по отдельности без ограничений несет ответственность за достоверность фактических данных упомянутый в проект.

2. Для этого авторы исследования, упомянутого в подпункте f) пункт 1 предыдущей статьи также считается как промоутеры.

Артикул 399

(Авторский надзор за проектом и предложением)

1. Копия проекта, указанного в статье 397, должна быть доставлена ​​в Денежно-кредитное и валютное управление Макао.

2. Через пятнадцать дней после доставки, упомянутой в предыдущем абзаце, промоутеры должны сформулировать публичное предложение о подписке, подписанные ими, которые должны быть зарегистрированы вместе с проектом.

Артикул 400

(Реклама)

1.После регистрации оферты и проекта они полностью опубликовано без ущерба для следующего абзаца.

2. Публикация исследования, указанного в подпункте f) пункта 1 статьи 397 можно заменить указанием на то, что копии из этого доступны бесплатно любому заинтересованному лицу в кредитных учреждениях, где подписка может быть сделана.


AsianLII: Политика авторских прав | Отказ от ответственности | Политика конфиденциальности | Отзыв
URL: http: // www.asianlii.org/mo/legis/laws/cca301400141

Правило 301 Полномочия и цель

Правило 301

Полномочия и цель

Применимость: Правило 301 применяется ко всем классам военнослужащих Службы пожарной охраны Сан-Франциско.

п. 301.1 Предписанные правила — Полномочия
Разд. 301.2 Цель
Разд. 301.3 Принципы системы заслуг
Разд. 301.4 Делимость
Разд.301.5 Поправки к Правилам
п. 301.6 Действия суда
п. 301.7 Требование к официальному подаче правил

Правило 301

Полномочия и цель

Применимость: Правило 301 применяется ко всем классам военнослужащих пожарной охраны Сан-Франциско.

п. 301.1 Правила предписанного органа

На основании статьи XI Конституции штата Калифорния и в соответствии с разделом 10.101 Устава города и округа
Сан-Франциско Комиссия по государственной службе города и округа Сан-Франциско предписывает и принимает настоящие Правила
, которые имеют силу закона.

п. 301.2 Цель

Настоящие Правила предписаны с целью реализации положений Устава, обеспечения непрерывности системы заслуг,
повышения эффективности в ведении государственных дел и обеспечения всех лиц, работающих в секретной службе, и всех лиц,
желающих допустить в нее справедливое и беспристрастное отношение.

п. 301.3 Принципы системы заслуг

Применительно к классификации сотрудников в рамках конкурсных процедур отбора, назначения и увольнения государственных служащих.

Принципы системы поощрений города и округа включают:

1) Набор, трудоустройство, удержание и продвижение сотрудников на основе квалификации и результатов работы; и,

2) Высокие производственные и этические стандарты, соответствующие найму квалифицированных специалистов, которые успешно прошли процесс экзамена
, были внесены в список приемлемых и прошли испытательный срок.

Кроме того, целью и политикой Комиссии по государственной службе является обеспечение справедливого отношения к кандидатам во всех аспектах трудоустройства
независимо от расы, религии, национального происхождения, этнической принадлежности, возраста, инвалидности, гендерной идентичности, политической принадлежности, пола. ориентация, происхождение
, статус семейного или семейного партнерства, родительский статус, цвет кожи, состояние здоровья и иным образом запрещенный кумовство или фаворитизм
.

п. 301.4 Делимость

301.4.1 Если какое-либо правило, раздел, параграф, предложение, пункт или фраза настоящих Правил объявлены неконституционными или недействительными по какой-либо причине, такое заявление
не повлияет на действительность остальных частей настоящих Правил. Правила. Комиссия настоящим заявляет, что
ей предписаны и приняты настоящие Правила, и каждое правило, раздел, параграф, предложение, статья и фраза в них, независимо от того,
что какой-либо один или несколько правил, разделов, параграфов, предложений, статей, или фразы быть признаны неконституционными или недействительными.

301.4.2 Названия, присвоенные Правилам и разделам, предназначены только для справочных целей и не должны рассматриваться как существенная часть настоящих Правил
.

п. 301.4 Делимость (продолжение)

301.4.3 В случае противоречия между положениями настоящих Правил и Административного кодекса города и округа Сан-Франциско, применяется формулировка Административного кодекса
.

п. 301.5 Поправки к Правилам

Комиссия может в любое время внести поправки в настоящие Правила. Любая такая предлагаемая поправка должна быть опубликована как минимум за 10 (десять)
календарных дней подряд до принятия. После принятия изменения в Правилах вступают в силу и печатаются. Никакие изменения в Правилах
не влияют на дела, находящиеся на рассмотрении Комиссии по государственной службе.

п. 301.6 Действия суда

В случае отрицательного решения по судебному иску, стороной которого является Комиссия, городской прокурор должен обжаловать окончательное решение через
суд высшей инстанции, если Комиссия не распорядится об ином.

п. 301.7 Требование официально подавать правила

В соответствии с требованиями Раздела 4.104 Устава, должностное лицо должно подать копию Правил Комиссии по государственной службе и все поправки к Правилам
Секретарю Наблюдательного совета и других агентств, как того требует закон.

Закон штата Нью-Йорк о технологиях | Управление информационных технологий штата Нью-Йорк

Это неофициальная копия закона штата Нью-Йорк о технологиях, размещенная здесь просто для удобства.

Статья I — (101-107) УПРАВЛЕНИЕ УСЛУГАМИ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Статья II — (201 — 208) АКТ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ИНТЕРНЕТА

Статья III — (301 — 309) Закон об электронных подписях и записях

Заявление о законодательных намерениях

Статья I — (101-107) УПРАВЛЕНИЕ УСЛУГАМИ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

101 — Определения.

102 — Управление служб информационных технологий; директор, организация и сотрудники.

103 — Функции, полномочия и обязанности офиса.

103-А — Государственный инновационный центр информационных технологий.

104 — Экспертный совет по технологиям.

105 — Функции, полномочия и обязанности совета.

106 — Ответственность за соблюдение закона о свободе информации в отношении определенных данных.

106-A — Информация о доверенности здравоохранения.

107 — Делимость.

§ 101. Определения. В данной статье следующие термины означают:

1. «Совет» означает консультативный совет по технологиям.

2. «Директор» означает директора офиса.

3. «Офис» означает офис службы информационных технологий.

4. «Государственное агентство» означает любой департамент, правление, бюро, комиссию, подразделение, офис, совет, комитет или должностное лицо государства. Такой термин не включает законодательную или судебную власть.

5. «Технология» означает товар, услугу или товар и услугу, результатом которых является цифровой, электронный или аналогичный технический метод достижения практической цели или повышения производительности, включая, помимо прочего, управление информацией, оборудование, программное обеспечение, операционные системы, интерфейсные системы, взаимосвязанные системы, телекоммуникации, управление данными, сети и управление сетями, консультации, расходные материалы, оборудование, техническое обслуживание и обучение.

§ 102. Служба информационных технологий; директор, организация и сотрудники

1.Бюро информационных технологий создается в рамках исполнительного департамента, чтобы иметь и выполнять функции, полномочия и обязанности, предусмотренные положениями этой статьи и любым другим положением закона.

2. Глава офиса должен быть директором офиса, который будет выступать в качестве главного технического директора в штате Нью-Йорк и должен быть назначен конфиденциальным руководством неконкурентного класса в соответствии с законом о государственной службе. Директор является главным исполнительным директором и единолично отвечает за управление офисом.Директор вправе получить возмещение расходов, фактически и обязательно понесенных им при исполнении своих обязанностей.

3. Директор может, время от времени, создавать, упразднять, передавать и объединять бюро и другие подразделения в рамках офиса, прямо не установленные законом, поскольку он или она может счесть необходимым для эффективной работы офиса, при условии утверждения. директора бюджета.

4. Директор может назначать в соответствии с законом о государственной службе таких заместителей, помощников и других должностных лиц и сотрудников, комитеты и консультантов, которые он или она сочтет необходимыми, определять их полномочия и обязанности, устанавливать размер их вознаграждения и обеспечивать на возмещение своих расходов в пределах выделенных на это сумм.

5. Директор может запрашивать и получать от любого департамента, подразделения, правления, бюро, комиссии или другого агентства штата или любого его политического подразделения или любого государственного органа, сотрудников и другую помощь, информацию и ресурсы, которые позволят офису правильно выполнять свои функции, полномочия и обязанности.

§ 103. Функции, полномочия и обязанности конторы. Офис имеет следующие функции, полномочия и обязанности:

1. Действовать в качестве официального государственного органа планирования и координации для развития технологий с целью повышения эффективности и действенности правительства, а также оказывать все необходимые и соответствующие услуги, требуемые для выполнения этих обязанностей;

2.Консультировать и помогать государственным агентствам в разработке политики, планов и программ для улучшения координации, администрирования, безопасности, конфиденциальности, эффективности программ, приобретения и развертывания технологий в масштабе штата;

3. Выполнять обзоры технологий и давать рекомендации по повышению эффективности управления и программ, относящихся к технологиям;

4. Рассмотрение и согласование закупок технологий государственными органами. Там, где это применимо, такая проверка должна включать, но не ограничиваться: оценку соответствия общегосударственному стратегическому технологическому плану и технологическому плану агентства; технологические стандарты штата; обеспечение конфиденциальности информации; безопасность конфиденциальных записей; и надлежащее распространение общественной информации;

5.Создавать, контролировать, управлять, координировать и способствовать планированию, проектированию и внедрению общегосударственных технологических сетей;

6. Проводить исследования, исследования и анализы и действовать в качестве центрального хранилища, информационного центра и распространителя научных исследований в отношении технологий;

7. Содействовать и координировать улучшение услуг по реализации программ с помощью технологий с другими департаментами, отделами и агентствами штата, его политическими подразделениями и муниципалитетами и среди них;

7-а.Предоставлять технологические услуги по договорам с:

(a) муниципальные корпорации, общественные корпорации и районные корпорации, как это определено в разделе шестьдесят шестой Общего закона о строительстве;

(b) административно-территориальные единицы, как это определено в статье сто общего муниципального закона;

(c) органы государственной власти;

(г) почвенно-водоохранные районы;

(e) любое подразделение государственного университета или городского университета Нью-Йорка в соответствии с разделами триста пятьдесят пять и шестьдесят двести восемнадцать Закона об образовании;

8.Поощрять и способствовать обмену и расширению доступа к информации внутри и между государственными и частными организациями и частными лицами, чтобы улучшить выполнение государственных программ и услуг государства;

9. Реализовать технологические проекты с общегосударственным или межведомственным влиянием и, при необходимости, назначить агентства, которые будут действовать в качестве ведущего агентства для проекта;

10. Установить технологическую политику на уровне штата, включая, но не ограничиваясь, предпочтительные технологические стандарты и безопасность, в том числе политику, стандарты, программы и услуги на уровне штата, связанные с безопасностью государственных сетей штата и географических информационных систем, включая координацию в масштабе штата географически привязанных информация о критической инфраструктуре;

11.Принимать, изменять или отменять правила и положения, необходимые или удобные для выполнения функций, полномочий и обязанностей офиса в соответствии с законом о государственной административной процедуре;

12. Завершить всестороннее исследование существующей государственной инфраструктуры информационных ресурсов и технологий в той степени, в которой информация доступна. Такое исследование должно включать, но не ограничиваться, инвентарные запасы:

(а) компьютерное оборудование и программное обеспечение государственных операций;

(b) основная физическая инфраструктура, поддерживающая существующие операции, включая энергоснабжение, кондиционирование воздуха, пространство и другие экологические потребности;

(c) телекоммуникационные и другие сети, поддерживающие существующие операции;

(d) персонал, связанный с существующими операциями и управлением;

(e) ожидаемый график вывода из эксплуатации существующего компьютерного оборудования и программного обеспечения и затраты на замену; и

(f) использованные консультационные и подрядные услуги по обработке данных.

Такое исследование должно быть завершено и представлено губернатору, временному председателю сената и спикеру собрания не позднее первого октября две тысячи второго года. Офис предоставит промежуточные отчеты 1 октября две тысячи первого октября и первого октября две тысячи первого года.

12-а. На разработку:

(a) методика определения того, сколько государство тратит на технологические товары и услуги;

(b) процесс периодического обновления инвентаризации компьютерного оборудования и программного обеспечения;

(c) методика определения ожидаемого жизненного цикла компьютерного оборудования и программного обеспечения государственных операций, которая должна включать общую стоимость владения; и

(d) официальные планы аварийного восстановления для центра обработки данных штата и общегосударственной сети, NY e-net; такие планы являются конфиденциальными.Такие разработки должны быть завершены и представлены губернатору, временному председателю сената и спикеру собрания не позднее первого октября две тысячи третьего года.

12-б. Запрашивать и получать от любого департамента, подразделения, правления, комиссии или другого государственного учреждения любую информацию и ресурсы, необходимые для выполнения обязанностей и положений, изложенных в подразделах двенадцать и двенадцать-а настоящего раздела.

13. Разработать многолетний стратегический план штата, охватывающий период времени не менее трех лет, для продвижения и координации межведомственных технологических усилий и инициатив, соответствующих общей программной политике штата, в соответствии с которой государственные агентства должны разрабатывать свои планы управления информационными ресурсами. .Такой план должен быть представлен губернатору, временному председателю сената и спикеру собрания после завершения не позднее первого октября двухтысячного года. Такой план обновляется по мере необходимости, но не реже одного раза в три года;

14. Координировать подачу государственного бюджета на решение двухтысячных конверсионных вопросов в известном году;

15. Проводить выборочную оценку технологической деятельности в государственных органах; и

16. Совершать такие действия, прямо или другими способами, которые необходимы или удобны для выполнения функций, полномочий и обязанностей офиса.

17. Заключать контракты с любым лицом, фирмой, корпорацией, некоммерческой корпорацией, политическим подразделением государства или правительственным учреждением.

18. Обеспечить защиту инфраструктуры кибербезопасности правительства штата, включая, помимо прочего, выявление и снижение уязвимостей, сдерживание кибер-событий и реагирование на них, а также повышение осведомленности о кибербезопасности в штате.

19. Поддерживать в электронном или бумажном формате карты, географические изображения, географические данные и метаданные.

20. Несмотря на положения подпунктов (i) и (ii) параграфа (a) восьмого подразделения статьи семьдесят три закона о государственных служащих, бывшие должностные лица или сотрудники службы кибербезопасности, нанятые не-для — коммерческая корпорация, которая управляет центром обмена и анализа информации с несколькими штатами, может появиться перед любым федеральным, государственным, местным, территориальным или племенным правительством и оказывать ему услуги в области кибербезопасности.

21. Несмотря на положения статьи сто шестьдесят три закона о государственных финансах, статьи сто три общего муниципального закона, статьи четыре-C закона об экономическом развитии или любого другого положения закона, касающегося присуждения государственных контрактов, любое должностное лицо, орган или агентство штата Нью-Йорк, государственная корпорация или другое государственное юридическое лицо, подпадающее под действие таких положений закона, должно иметь право заключать индивидуальные или коллективные контракты с некоммерческой корпорацией, которая управляет множеством -государственный центр обмена информацией и анализа для предоставления услуг до тридцатого сентября две тысячи пятнадцатого года, связанных с кибербезопасностью, включая, помимо прочего, мониторинг, обнаружение киберинцидентов и реагирование на них, и такие контракты могут быть заключены без соблюдения процедуры, связанные с закупкой услуг, изложенные в таких положениях закона.Однако такие контракты должны подчиняться существующим полномочиям контролера утверждать контракты, если такое одобрение требуется в соответствии с разделом сто двенадцать закона о государственных финансах или иным образом. Такие должностные лица, органы или агентства могут оплачивать сборы или другие суммы, указанные в таких контрактах, с учетом услуг кибербезопасности, которые должны быть оказаны в соответствии с такими контрактами.

§ 103-а. Государственный инновационный центр информационных технологий

1. Директор может создать государственный инновационный центр информационных технологий или «iCenter» для разработки, пилотирования и рассмотрения технологических решений, чтобы помочь государству, государственным учреждениям, органам власти, муниципалитетам и другим государственным органам найти потенциальные решения для своих технологических потребностей или требований. .Директор должен обеспечить соответствие iCenter всем законам, правилам, постановлениям и политикам штата. Участие продавца в iCenter не означает:

(a) создать предпочтительный статус для любого поставщика в любых государственных закупках, или

(b) отменяет требование о присуждении закупок технологий в соответствии со всеми применимыми законами, включая такие законы, требующие конкурентного процесса.

2. Директор должен применять руководящие принципы для выполнения положений этого раздела, которые не должны противоречить никаким положениям закона о государственных финансах.Такие процедуры должны включать, но не ограничиваться:

(a) создание процесса выбора поставщиков для участия в iCenter, который должен быть публичным;

(b) создание процесса для определения технологических потребностей или требований, которые должны стать инициативами iCenter; и

(c) установление мер безопасности для обеспечения того, чтобы iCenter не функционировал таким образом, который приводит к обходу конкурентных торгов, включая, помимо прочего, исключения из одного и единственного источника.

3. Директор должен проводить информационную кампанию, информируя общественность об iCenter, и проводить специальную работу с предприятиями, принадлежащими меньшинствам и женщинам, сертифицированными в соответствии со статьей 15-A Закона об исполнительной власти, малые предприятия как такой термин определен в разделе сто тридцать одно предприятие закона об экономическом развитии и предприятия-ветераны с ограниченными возможностями обслуживания, сертифицированные в соответствии со статьей семнадцать-B закона об исполнительной власти, для информирования таких предприятий об инициативах iCenter.

4. Ежегодно первого января, начиная с две тысячи девятнадцатого года, директор представляет доклад спикеру собрания, временному президенту сената и губернатору с подробным описанием инициатив iCenter, предпринятых в предыдущем году. Такой отчет должен включать, но не ограничиваться: идентификацией любых государственных ресурсов, использованных для поддержки iCenter в предыдущем году; количество и характер инициатив iCenter, предпринятых в предыдущем году; данные о поставщиках, которые участвовали в iCenter в предыдущем году, любых инициативах iCenter, реализованных в предыдущем году, которые впоследствии были заключены контракты на закупки с любым государственным агентством в той мере, в какой офис информационных технологий может быть осведомлен о таких контрактах; и оценка эффективности iCenter.Такой отчет должен быть публично размещен на веб-сайте офиса.

§ 104. Экспертный совет по технологиям.

1. В офисе должен быть консультативный совет по технологиям. Директор офиса является председателем совета. Совет должен состоять как минимум из девяти директоров по управлению информационными ресурсами или их эквивалента, назначаемых управляющим. Назначения губернатора выбираются из государственных органов. Кроме того, один назначается по рекомендации временного председателя сената, а другой назначается по рекомендации спикера собрания.

2. Члены совета не получают компенсации за свои услуги, но им разрешаются их фактические и необходимые расходы, понесенные при исполнении ими своих обязанностей.

§ 105. Функции, полномочия и обязанности совета. Совет имеет следующие функции, полномочия и обязанности:

1. Ознакомиться и прокомментировать все правила и положения офиса;

2. Обеспечивать руководство и поддержку офису в разработке любого общегосударственного плана по дальнейшему развитию и совершенствованию государственных технологических приобретений;

3.Рекомендовать опросы и отчеты, которые должны быть заполнены директором для выполнения всех задач и целей данной статьи; и

4. Совершать такие другие действия, которые могут быть назначены председателем совета, которые необходимы или уместны для выполнения функций совета.

§ 106. Ответственность за соблюдение закона о свободе информации в отношении определенных данных. Если офис получает запрос данных другого агентства, которые находятся в распоряжении офиса, потому что он администрирует, управляет или управляет технологической программой в масштабе штата, офис в течение пяти дней направит запрос в письменном виде в агентство, которому принадлежат данные. с копией этого закона и отправьте копию передачи запрашивающему.Получив направленный запрос, агентство должно соблюдать статью 6 закона о государственных служащих, как если бы оно изначально получило запрос. Сроки ответа на запрос в соответствии со статьей 6 Закона о государственных служащих начинаются с момента получения агентством запроса из офиса.

§ 106-а. Информация о доверенности здравоохранения. Любое государственное агентство, правление, бюро, орган, комиссия, подразделение или другое государственное учреждение, выполняющее правительственную или служебную функцию для государства, которое поддерживает общедоступный веб-сайт и имеет значительную общественную связь в области общественного здравоохранения, после консультации с офис службы информационных технологий и департамент здравоохранения, создайте ссылку на своей домашней странице на информацию о доверенности здравоохранения на веб-сайте департамента здравоохранения.Государственное агентство, правление, бюро, орган, комиссия, подразделение или другое государственное учреждение, выполняющее государственную или частную функцию для государства, которое определяет, что создание такой связи создаст финансовые трудности или которые не имеют значительного общественного взаимодействия в этой области. общественного здравоохранения не подпадают под действие положений настоящего раздела ».

§ 107. Делимость. Положения этой статьи должны быть разделены, и если какая-либо их часть или их применимость к любому лицу или обстоятельствам будет признана недействительной, это не повлияет на остальную часть этой статьи и ее применение.

Статья II — (201 — 208) АКТ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ИНТЕРНЕТА

201 — Краткое название.

202 — Определения.

203 — Образец политики конфиденциальности в Интернете.

204 — Сбор и раскрытие личной информации.

205 — Доступ к личной информации.

206 — Исключения.

207 — Строительство.

208 — Уведомление; человек без действующего разрешения получил личную информацию.

§ 201.Краткое название. Эта статья должна быть известна и может упоминаться как «Закон о безопасности и конфиденциальности в Интернете».

Статья 202. Определения. В данной статье следующие термины имеют следующие значения:

1. «Собирать» означает хранить информацию, в том числе с помощью технологии cookie, для последующего извлечения, чтобы инициировать общение с лицом, являющимся субъектом такой информации, или принимать решения о нем.

2. «Раскрытие» означает раскрытие, разглашение, передачу, распространение или иное сообщение информации устно, письменно, с помощью электронных или иных средств, кроме лица, являющегося субъектом такой информации.

3. «Интернет» означает систему связанных компьютерных сетей международного масштаба, которые способствуют передаче и обмену данными.

4. «Офис» означает государственное учреждение услуг информационных технологий.

5. «Личная информация» означает любую информацию о физическом лице, которая по имени, номеру, символу, знаку или другому идентификатору может быть использована для идентификации этого физического лица.

6. «Государственное агентство» имеет то же значение, что и значение, данное «агентству» в соответствии с подразделом один статьи девяносто второй закона о государственных служащих.

7. «Веб-сайт государственного агентства» означает веб-сайт в Интернете, управляемый государственным агентством или для него. Такой термин должен включать те веб-сайты, которые управляются от имени государственных органов другими государственными или частными организациями, но не должен включать какие-либо части Интернета, не контролируемые государственным агентством.

8. «Пользователь» означает любое физическое лицо, которое использует Интернет для доступа к веб-сайту государственного агентства.

§ 203. Типовая политика конфиденциальности в Интернете.

1. Офис должен принять правила и положения в соответствии с положениями данной статьи и определить типовую политику конфиденциальности в Интернете для государственных агентств, которые поддерживают веб-сайты государственных агентств.Такая типовая политика конфиденциальности должна включать, помимо прочего, следующие элементы:

(a) изложение любой информации, включая личную информацию, которую веб-сайт государственного агентства будет собирать в отношении пользователя и использования информации;

(b) обстоятельства, при которых может быть раскрыта собранная информация, включая личную информацию;

(c) будет ли какая-либо собранная информация храниться в государственном агентстве, и, если да, то период времени, в течение которого такая информация будет храниться;

(d) процедуры, с помощью которых пользователь может получить доступ к собранной информации, относящейся к этому пользователю;

(e) способы сбора информации и то, происходит ли такой сбор активно или пассивно;

(f) является ли сбор информации добровольным или обязательным, и последствия, если таковые имеются, отказа предоставить требуемую информацию; и

(g) шаги, предпринимаемые государственным агентством для защиты конфиденциальности и целостности информации.

2. Каждое государственное агентство, которое поддерживает веб-сайт государственного агентства, должно принять политику конфиденциальности в Интернете, которая, как минимум, должна включать информацию, требуемую типовой политикой конфиденциальности в Интернете. Каждое государственное агентство публикует свою политику конфиденциальности в Интернете на своем веб-сайте. Такая публикация должна содержать заметную и прямую ссылку на такую ​​политику конфиденциальности.

3. Типовая политика конфиденциальности в Интернете, разработанная офисом, также должна быть бесплатно предоставлена ​​другим государственным и частным организациям.

§ 204. Сбор и разглашение личной информации. Ни одно государственное учреждение не должно собирать личную информацию о пользователе через веб-сайт государственного агентства или раскрывать личную информацию о пользователе любому лицу, фирме, товариществу, корпорации, компании с ограниченной ответственностью или другому лицу, включая внутренний персонал, которому информация не нужна. выполнение своих служебных обязанностей в соответствии с назначением государственного органа, отвечающим требованиям подпункта 1 раздела двести шестой настоящей статьи, за исключением случаев, когда такой пользователь дал согласие на сбор или разглашение такой личной информации.Для целей этого раздела добровольное раскрытие личной информации государственному агентству пользователем через веб-сайт государственного агентства, будь то запрошенное или незапрашиваемое, означает согласие на сбор или раскрытие информации государственным агентством для целей который пользователь сообщил государственному органу, что разумно установить исходя из характера и условий раскрытия.

§ 205. Доступ к личной информации. Если иное не предусмотрено законом, государственное агентство должно предоставить пользователям доступ ко всей личной информации, относящейся к такому пользователю, которая была собрана через веб-сайт его государственного агентства.Доступ к такой личной информации и возможность запросить исправление или изменение такой личной информации должны быть предоставлены пользователям в порядке, предусмотренном для доступа и исправления или изменения личной информации в соответствии с разделом девяносто пять закона о государственных служащих. Государственный орган должен предоставить пользователю доступ к такой личной информации через Интернет, когда такой доступ возможен и только если этот доступ может быть предоставлен безопасным способом.

§ 206. Исключения.Несмотря на раздел двести четвертый этой статьи, государственный орган может собирать или раскрывать личную информацию, если сбор или раскрытие составляет:

1. необходимо для выполнения установленных законом обязанностей государственного агентства, которое собирает или собирает личную информацию, или необходимо этому агентству для выполнения программы, разрешенной законом, или уполномоченной государственным или федеральным законом или постановлением;

2. Сделано по решению суда или по закону;

3. с целью подтверждения личности пользователя; или

4.если информация используется исключительно для статистических целей и представлена ​​в форме, не позволяющей идентифицировать какое-либо конкретное лицо.

§ 207. Строительство. Ничто в этой статье не ограничивает доступ общественности к информации, доступной или разрешенной каким-либо другим положением или нормой закона, включая, помимо прочего, статью 6 закона о государственных служащих. Ничто в этой статье не разрешает сбор или раскрытие информации, сбор или раскрытие которой запрещено или ограничено каким-либо другим положением закона, включая, помимо прочего, статью 6-A Закона о государственных служащих.Ничто в этой статье не меняет обязательств государственных органов и пользователей в соответствии со статьей 6-А Закона о государственных служащих.

§ 208. Уведомление; человек без действующего разрешения получил личную информацию

1. В данном разделе следующие термины имеют следующие значения:

(a) «Частная информация» означает либо: (i) личную информацию, состоящую из любой информации в сочетании с любым одним или несколькими из следующих элементов данных, когда либо элемент данных, либо комбинация личной информации плюс элемент данных не зашифровано или не зашифровано с помощью ключа шифрования, к которому также был осуществлен доступ или который был получен:

(1) номер социального страхования;

(2) номер водительского удостоверения или номер не-водительской карты;

(3) номер счета, номер кредитной или дебетовой карты в сочетании с любым требуемым кодом безопасности, кодом доступа, паролем или другой информацией, которая позволит получить доступ к финансовому счету лица;

(4) номер счета или номер кредитной или дебетовой карты, если существуют обстоятельства, при которых такой номер может быть использован для доступа к финансовому счету физического лица без дополнительной идентифицирующей информации, кода безопасности, кода доступа или пароля; или

(5) биометрическая информация, означающая данные, полученные с помощью электронных измерений уникальных физических характеристик человека, таких как отпечаток пальца, голосовой отпечаток или изображение сетчатки или радужной оболочки, или другое уникальное физическое представление или цифровое представление, которые используются для аутентификации или установления личности человека. личность; или

(ii) имя пользователя или адрес электронной почты в сочетании с паролем или секретным вопросом и ответом, которые позволят получить доступ к онлайн-аккаунту.

«Частная информация» не включает общедоступную информацию, которая на законных основаниях сделана доступной для широкой публики из федеральных, государственных или местных органов власти.

(b) «Нарушение безопасности системы» означает несанкционированное получение или получение без действительного разрешения компьютеризированных данных, что ставит под угрозу безопасность, конфиденциальность или целостность личной информации, поддерживаемой государственным органом. Добросовестное получение личной информации сотрудником или агентом государственного учреждения для целей агентства не является нарушением безопасности системы при условии, что личная информация не используется или подлежит несанкционированному раскрытию.

При определении того, была ли информация получена или есть ли основания полагать, что она была получена неуполномоченным лицом или лицом без действующего разрешения, такое государственное учреждение может учитывать, среди прочего, следующие факторы:

(1) указывает на то, что информация находится в физическом владении и под контролем неавторизованного лица, например, утерянный или украденный компьютер или другое устройство, содержащее информацию; или

(2) указывает на то, что информация была загружена или скопирована; или

(3) указывает на то, что информация была использована неавторизованным лицом, например, открытие мошеннических счетов или сообщения о случаях кражи личных данных.

(c) «Государственное учреждение» означает любое государственное правление, бюро, подразделение, комитет, комиссию, совет, департамент, государственный орган, общественно полезную корпорацию, офис или другое государственное учреждение, выполняющее правительственные или служебные функции для штата Нью-Йорк. , кроме:

(1) судебная власть; и

(2) все города, округа, муниципалитеты, деревни, поселки и другие местные агентства.

(d) «Агентство по предоставлению информации о потребителях» означает любое лицо, которое за денежные сборы, взносы или на совместной некоммерческой основе регулярно полностью или частично участвует в практике сбора или оценки информации о потребительских кредитах или другой информации о потребителях. с целью предоставления отчетов потребителей третьим сторонам, и который использует любые средства или средства межгосударственной торговли с целью подготовки или предоставления отчетов потребителей.Список агентств по предоставлению информации о потребителях составляется генеральным прокурором и предоставляется по запросу государственным органам, которые обязаны направить уведомление в соответствии с подразделом 2 настоящего раздела.

2. Любая государственная организация, которая владеет или лицензирует компьютеризированные данные, которые включают частную информацию, должна раскрывать любое нарушение безопасности системы после обнаружения или уведомления о нарушении безопасности системы любому жителю штата Нью-Йорк, чья личная информация была , или есть разумные основания полагать, что они были, доступны или приобретены лицом без действующего разрешения.Раскрытие информации должно производиться в наиболее целесообразный возможный срок и без необоснованной задержки, в соответствии с законными потребностями правоохранительных органов, как предусмотрено в четвертом подразделе настоящего раздела, или любыми мерами, необходимыми для определения масштабов нарушения и восстановления целостности система данных. Государственный орган должен проконсультироваться с государственной службой информационных технологий для определения объема нарушения и мер по восстановлению. В течение девяноста дней с момента уведомления о нарушении служба информационных технологий должна предоставить государственному учреждению отчет о масштабах нарушения и рекомендации по восстановлению и повышению безопасности системы.

(a) Уведомление затронутым лицам в соответствии с данным разделом не требуется, если раскрытие частной информации было непреднамеренным раскрытием лицами, уполномоченными на доступ к частной информации, и государственное учреждение обоснованно полагает, что такое раскрытие вряд ли приведет к неправомерному использованию такой информации, или финансовый или эмоциональный ущерб пострадавшим. Такое определение должно быть оформлено в письменной форме и сохранено не менее пяти лет. Если инцидент затронул более пятисот жителей Нью-Йорка, государственный орган должен предоставить письменное определение генеральному прокурору штата в течение десяти дней после вынесения решения.

(b) Если уведомление о нарушении безопасности системы направлено затронутым лицам в соответствии с требованиями об уведомлении о нарушениях в соответствии с любым из следующих законов, ничто в этом разделе не требует дополнительного уведомления этих затронутых лиц, но уведомление все же должны предоставляться генеральному прокурору штата, государственному департаменту и офису услуг информационных технологий в соответствии с параграфом (а) подраздела седьмого настоящего раздела, а также агентствам по информированию потребителей в соответствии с параграфом (b) подразделения седьмого настоящего раздела:

(i) нормативные акты, принятые в соответствии с разделом V федерального закона Грэмма-Лича-Блайли (15 U.S.C. 6801-6809), с поправками, которые время от времени вносятся;

(ii) нормативные акты, применяющие Закон 1996 года о переносимости и подотчетности медицинского страхования (45 C.F.R., части 160 и 164), с поправками, время от времени вносимыми, и Закон о медицинских информационных технологиях для экономического и клинического здоровья, с поправками, которые время от времени вносились;

(iii) часть пятьсот раздела двадцать три официального сборника кодексов, правил и положений штата Нью-Йорк, с поправками, которые время от времени вносятся; или

(iv) любые другие правила и положения в области безопасности данных, а также законодательные акты, администрируемые любым официальным департаментом, отделом, комиссией или агентством федерального правительства или правительства штата Нью-Йорк, поскольку такие правила, постановления или статуты интерпретируются таким департаментом, подразделением. , комиссией или агентством, федеральным судом или судом штата Нью-Йорк.

3. Любое государственное учреждение, которое хранит компьютеризированные данные, которые включают частную информацию, которой такое агентство не владеет, должно уведомить владельца или лицензиата информации о любом нарушении безопасности системы сразу после обнаружения, если частная информация была или есть есть основания полагать, что они были, доступны или приобретены лицом без действующего разрешения.

4. Уведомление, требуемое данным разделом, может быть отложено, если правоохранительный орган определит, что такое уведомление препятствует уголовному расследованию.Уведомление, требуемое данным разделом, должно быть сделано после того, как такой правоохранительный орган определит, что такое уведомление не препятствует такому расследованию.

5. Уведомление, требуемое настоящим разделом, должно быть направлено непосредственно затронутым лицам одним из следующих способов:

(а) письменное уведомление;

(b) электронное уведомление, при условии, что лицо, которому требуется уведомление, прямо согласилось на получение указанного уведомления в электронной форме, и журнал каждого такого уведомления ведется государственным органом, который уведомляет затронутых лиц в такой форме; при условии, однако, что ни в коем случае какое-либо физическое или юридическое лицо не может требовать от лица согласия на принятие указанного уведомления в указанной форме в качестве условия установления деловых отношений или участия в какой-либо транзакции;

(c) уведомление по телефону при условии, что журнал каждого такого уведомления ведется государственным органом, который уведомляет затронутых лиц; или

(d) Замещающее уведомление, если государственный орган продемонстрирует генеральному прокурору штата, что стоимость предоставления уведомления превысит двести пятьдесят тысяч долларов, или что категория затронутых лиц, подлежащих уведомлению, превышает пятьсот тысяч, или такое агентство не имеет достаточной контактной информации.Дополнительное уведомление должно включать все следующее:

(1) уведомление по электронной почте, если у такого государственного учреждения есть адрес электронной почты для указанных лиц;

(2) заметное размещение уведомления на странице такого государственного учреждения в Интернете, если такое агентство поддерживает такую; и

(3) уведомление основных СМИ штата.

6. Независимо от способа подачи уведомления, такое уведомление должно включать контактную информацию государственного органа, делающего уведомление, номера телефонов и веб-сайты соответствующих государственных и федеральных агентств, которые предоставляют информацию о реагировании на нарушение безопасности и предотвращении кражи личных данных. и информация о защите, а также описание категорий информации, к которой был или есть разумные основания полагать, что лицо получило или получил доступ к ней без действительного разрешения, включая указание того, какие из элементов личной информации и частной информации были или являются обоснованно считается, что они были доступны или приобретены.

7. (a) В случае, если необходимо уведомить жителей Нью-Йорка, государственный орган должен уведомить генерального прокурора штата, департамент штата и управление штата по информационным технологиям о сроках, содержании и распределении уведомления и приблизительное количество затронутых лиц и предоставить копию шаблона уведомления, отправленного затронутым лицам. Такое уведомление должно быть направлено без задержки для затронутых жителей Нью-Йорка.

(b) В случае, если более пяти тысяч жителей Нью-Йорка должны быть уведомлены одновременно, государственный орган должен также уведомить агентства по информированию потребителей о сроках, содержании и распространении уведомлений, а также о приблизительном количестве затронутых лиц.Такое уведомление должно быть направлено без задержки для затронутых жителей Нью-Йорка.

8. Государственное управление служб информационных технологий должно разрабатывать, обновлять и обеспечивать регулярное обучение для всех государственных органов, касающееся передовой практики по предотвращению нарушения безопасности системы.

9. Любая охваченная организация, обязанная предоставить уведомление о нарушении, включая нарушение информации, которая не является «частной информацией», как определено в параграфе (а) подраздела 1 настоящего раздела, министру здравоохранения и социальных служб в соответствии с Закон о переносимости и подотчетности медицинского страхования 1996 года или Закон о медицинских информационных технологиях для экономического и клинического здоровья, с поправками, которые время от времени вносятся, направляет такое уведомление генеральному прокурору штата в течение пяти рабочих дней с момента уведомления секретаря.

10. Любое юридическое лицо, указанное в подпункте два пункта (c) первого подразделения данного раздела, должно принять политику уведомления не позднее, чем через сто двадцать дней после даты вступления в силу этого раздела. Такая организация может разработать политику уведомления, которая соответствует этому разделу, или, в качестве альтернативы, должна принять местный закон, совместимый с этим разделом.

Статья III — (301 — 309) Закон об электронных подписях и записях

301 — Краткое название.

302 — Определения.

303 — Электронный помощник.

304 — Использование электронных подписей.

305 — Использование электронных записей.

306 — Допустимость в качестве доказательства.

307 — Исключения.

308 — Защита личных данных.

309 — Добровольное использование электронных записей и подписей.

§ 301. Краткое название. Эта статья должна быть известна и может именоваться «Законом об электронных подписях и записях».

§ 302.Определения. Для целей данной статьи:

1. «Электронная» означает технологию, имеющую электрические, цифровые, магнитные, беспроводные, оптические, электромагнитные или аналогичные возможности, или относящуюся к ней.

2. «Электронная запись» означает информацию, свидетельствующую о любом действии, транзакции, происшествии, событии или другом действии, произведенную или сохраненную с помощью электронных средств и способную быть точно воспроизведенной в формах, воспринимаемых сенсорными способностями человека.

3. «Электронная подпись» означает электронный звук, символ или процесс, прикрепленный к электронной записи или логически связанный с ней и выполняемый или принятый лицом с намерением подписать запись.

4. «Лицо» означает физическое лицо, корпорацию, траст, имущество, товарищество, объединенную или некорпоративную ассоциацию или любое другое юридическое лицо, а также включает любой департамент, агентство, орган или структуру государства или его политических подразделений.

5. «Государственное учреждение» означает любой государственный департамент, правление, бюро, подразделение, комиссию, комитет, государственный орган, общественно-полезную корпорацию, совет, офис или другое государственное учреждение или должностное лицо штата, имеющее полномочия на уровне штата, за исключением штата. законодательный орган и любое политическое подразделение государства.

§ 303. Электронный посредник

1. Офис информационных технологий должен быть электронным посредником и администрировать эту статью. В дополнение к полномочиям, обязанностям и ответственности, изложенным в статье 1 настоящей главы 1, электронный посредник должен иметь полномочия, обязанности и ответственность, указанные в этой статье.

2. Электронный посредник должен иметь следующие функции, полномочия и обязанности:

(а) Обнародовать правила и положения, соответствующие положениям этой статьи.При разработке правил и положений электронный посредник должен запросить совета у генерального прокурора, государственного контролера, директора по бюджету, государственных и частных лиц и частных лиц, если электронный посредник сочтет это целесообразным.

(b) Сотрудничать с государственными и частными организациями и физическими лицами с целью оказания помощи в разработке и применении данной статьи.

(c) Разработать руководящие принципы для улучшения бизнеса и торговли с помощью электронных средств.Такие руководящие принципы должны определять предпочтительные технологические стандарты, касающиеся безопасности, конфиденциальности и секретности электронных подписей и электронных записей.

§ 304. Использование электронных подписей.

1. Электронный посредник устанавливает правила и положения, регулирующие использование электронных подписей и аутентификации. Электронный посредник не должен устанавливать правила или положения, которые стремятся выявить вину, наложить или ограничить ответственность, связанную с использованием электронных подписей.

2. В соответствии с настоящим разделом, если иное не предусмотрено законом, электронная подпись может использоваться лицом вместо подписи, поставленной от руки. Использование электронной подписи имеет такую ​​же действительность и силу, что и использование подписи, поставленной от руки.

§ 305. Использование электронных записей.

1. В соответствии с правилами и положениями, опубликованными электронным посредником, государственные органы уполномочены и уполномочены производить, получать, принимать, приобретать, записывать, регистрировать, передавать, пересылать и хранить информацию с использованием электронных средств.Если любое такое государственное учреждение использует электронные записи, оно также должно гарантировать, что любой, кто пользуется услугами такого государственного учреждения, может получить доступ к записям, как это разрешено законом, и получить копии таких записей в бумажной форме в соответствии с платой, установленной законом. Ни от кого не требуется предоставлять или подавать какие-либо записи в электронном виде в какое-либо государственное учреждение, за исключением случаев, предусмотренных законом. Государственные органы, которые получают, хранят или используют электронные записи, не должны отказывать в приеме бумажных копий, неэлектронных форм, отчетов и других бумажных документов для подачи или подачи, за исключением случаев, предусмотренных законом.

2. Государственный орган имеет право распоряжаться или уничтожать запись в соответствии с законодательством об искусстве и культуре, независимо от формата или носителя.

3. Электронная запись имеет такую ​​же силу и действие, что и записи, созданные не с помощью электронных средств.

4. Директор должен изучить, как электронные документы, а также механизмы и процессы для получения доступа и чтения электронных данных могут создаваться, поддерживаться, обмениваться и сохраняться государством таким образом, чтобы поощрять соответствующий государственный контроль, доступ, выбор, совместимость. , и нейтралитет поставщика.В исследовании должны быть рассмотрены, помимо прочего, политика других государств и наций, руководящие принципы управления государственными архивами в части, касающейся электронных документов, публичного доступа, ожидаемого срока хранения электронных документов, затрат на внедрение и экономии. Директор должен запрашивать комментарии относительно создания, обслуживания, обмена и сохранения электронных документов государством от заинтересованных сторон, включая, помимо прочего, офис государственного контролера, офис генерального прокурора, государственные архивы и государственный историк.Директор также должен запрашивать комментарии у представителей общественности. Директор должен сообщить о выводах и рекомендациях губернатору, спикеру собрания и временному председателю сената не позднее пятнадцатого января две тысячи восьмого года.

§ 306. Допустимость в качестве доказательства. В любом судебном разбирательстве, где применимы положения закона и правил о гражданской практике, электронная запись или электронная подпись могут использоваться в качестве доказательства в соответствии с положениями статьи сорок пять закона и правил о гражданской практике1, включая, но не ограничиваясь, раздел четыре тысячи пятьсот тридцать девять такого закона и правил.

§ 307. Исключения. Эта статья не применяется:

1. К любому документу, предусматривающему распоряжение личностью или имуществом физического лица в случае смерти или некомпетентности или назначению доверенного лица в отношении лица или имущества физического лица, включая, помимо прочего, завещания, трасты, решения, подтверждающие приказы не реанимировать, полномочия поверенных и медицинских доверенных лиц, за исключением: (a) обозначения бенефициаров по контракту; и (b) регистрацию создания, изменения или отмены анатомического подарка в соответствии с разделом сорок триста десять закона о здравоохранении.

2. На любые оборотные инструменты и другие правовые документы, в которых владение инструментом считается присвоением правового титула, если только электронная версия такой записи не создается, хранится или передается в соответствии с настоящей статьей таким образом, который допускает существование только одна уникальная, идентифицируемая и неизменная версия, которую нельзя скопировать, кроме как в форме, которая легко идентифицируется как копия.

3. К любому другому документу, который электронный посредник специально исключил, в соответствии с правилами и положениями электронного посредника, из сферы применения данной статьи.

§ 308. Защита частной жизни.

1. Любая информация, переданная электронному посреднику государственным органом в связи с авторизацией электронной подписи, по-прежнему не подлежит публичному раскрытию, если такая информация не раскрывалась такой государственной организацией. Электронные записи должны рассматриваться и обрабатываться как любые другие записи для целей закона о свободе информации, как указано в статье 6 закона о государственных служащих1 и закона о защите частной жизни, как указано в статье 6-A закона о государственных служащих. .

2. Физическое или юридическое лицо, выступающее в качестве аутентификатора электронных подписей, не должно раскрывать третьей стороне какую-либо личную информацию, сообщенную ему электронной подписью, кроме информации, необходимой для аутентификации подписи, за исключением случаев, когда раскрытие осуществляется в соответствии с постановление суда или постановление суда, или если информация или данные используются исключительно в статистических целях в агрегированной форме. Для целей этого раздела «личная информация» означает данные, которые идентифицируют конкретного человека, включая, помимо прочего, домашний и рабочий адреса, номер телефона, адрес электронной почты, номер социального страхования, дату рождения, пол, семейное положение, девицу матери. имя и данные о состоянии здоровья.

§ 309. Использование электронных записей и подписей должно быть добровольным. Ничто в этой статье не требует от любого юридического или физического лица использования электронной записи или электронной подписи, если иное не предусмотрено законом.

Раздел 301 Торговые средства правовой защиты Часто задаваемые вопросы

Уведомление о действиях USTR от 16 августа 2018 г. содержит обновленные инструкции в отношении использования положений Главы 98 для всех товаров в списках от 20 июня 2018 г. и 16 августа 2018 г., на которые распространяется действие средство правовой защиты по Разделу 301.

Дополнительные пошлины, налагаемые товарными позициями 9903.88.01 и 9903.88.02, не распространяются на товары, в отношении которых надлежащим образом заявлена ​​запись в соответствии с положением главы 98 HTSUS, за исключением товаров, указанных в товарных позициях 9802.00.40, 9802.00.50, 9802.00.60 и 9802.00.80. Для товарных позиций 9802.00.40, 9802.00.50 и 9802.00.60 дополнительные пошлины применяются к стоимости ремонта, изменения или обработки, выполненных за границей, как описано в соответствующей товарной позиции. Для товарной позиции 9802.00.80 дополнительные пошлины применяются к стоимости товара за вычетом стоимости или стоимости таких товаров в Соединенных Штатах, как описано в товарной позиции 9802.00.80.

Положения, относящиеся к товарам, указанным под заголовками 9802.00.40, 9802.00.50, 9802.00.60 и 9802.00.80, действуют в отношении товаров, ввезенных или снятых со склада для потребления в 00.01 по восточному времени или после этой даты. Время — 23 августа 2018 г.

Глава 98 Инструкции по подаче

При подаче заявки, в которой заявлен заголовок или подзаголовок в главе 98 по товарам, на которые распространяется действие Раздела 301, применяются следующие инструкции.

При подаче заявки с использованием положения главы 98, которое обычно требует представления вторичной классификации HTSUS главы 1-97, заявитель должен сначала сообщить о применимом положении главы 98, а затем подзаголовке 9903.88.01, 9903.88.02, 9903.88.03 или 9903.88.04, в зависимости от обстоятельств, с последующим применением соответствующей классификации HTSUS Главы 1-97 для импортируемого товара.

При подаче заявки с использованием положения Главы 98, которое обычно не требует отчетности по вторичной классификации HTSUS согласно Главе 1-97, ни 9903.88.01 / 02/03/04, ни главу 1-97 HTSUS не следует сообщать.

Обеспечение соблюдения прав США в ВТО в споре о крупных гражданских самолетах

Начать преамбулу

Офис торгового представителя США.

Уведомление об изменении действия.

Начиная с 18 октября 2019 г., торговый представитель США ввел дополнительные пошлины на определенные товары из ЕС и некоторых государств-членов ЕС в рамках расследования Раздела 301, чтобы принудить U.S. Права ВТО в споре о крупных гражданских самолетах. 12 декабря 2019 г. торговый представитель США объявил о пересмотре действия Раздела 301 и запросил комментарии общественности. На основании этого обзора торговый представитель США решил пересмотреть принимаемые меры, увеличив ставку дополнительных пошлин на некоторые крупные гражданские самолеты и изменив список других товаров некоторых нынешних и бывших государств-членов ЕС с учетом дополнительных 25. процентные пошлины.

Изменения в действии Раздела 301, изложенные в Приложении 1, подпункт C, применяются в отношении продуктов, которые введены для потребления или сняты со склада для потребления в 12:01 или после этой даты.м. 18 марта 2020 г. по восточному поясному времени. Изменения, изложенные в подпунктах A и B Приложения 1, применимы в отношении продуктов, которые вводятся для потребления или выводятся со склада для потребления в 00:01 или после этой даты. время 5 марта 2020г.

Начать дополнительную информацию

По вопросам, касающимся определений в этом расследовании, обращайтесь к помощнику главного юрисконсульта Меган Гримболл (202) 395-5725 или директору по Европе Майклу Роджерсу по телефону (202) 395-3320.По вопросам таможенной классификации продуктов, указанных в приложениях, обращайтесь по адресу [email protected].

Конец Дополнительная информация Конец преамбулы Начать дополнительную информацию

A. Производство по расследованию

12 апреля 2019 года торговый представитель США объявил о начале расследования с целью обеспечения соблюдения прав США в споре Всемирной торговой организации (ВТО) против ЕС и некоторых государств-членов ЕС, касающегося субсидий на крупные гражданские самолеты. См. 84 FR 15028 (уведомление от 12 апреля). Уведомление от 12 апреля содержит справочную информацию о расследовании и процедурах урегулирования споров, а также веб-сайт, на котором можно найти отчеты ВТО: https://www.wto.org/ english / tratop_ e / dispu_ E / case_ e / ds316_ e.htm.

В уведомлении от 12 апреля были запрошены комментарии по предлагаемому определению, что , среди прочего, ЕС и некоторые государства-члены отказали США в правах в соответствии с Соглашением о ВТО и, в частности, в соответствии со статьями 5 и 6.3 Соглашения о субсидиях и компенсационных мерах (Соглашение SCM) и Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 г. (ГАТТ 1994 г.) и не соответствовали рекомендациям Органа по урегулированию споров (DSB) ВТО о введении несовместимых с ВТО субсидий в соблюдение обязательств ВТО. В уведомлении от 12 апреля было предложено публично прокомментировать предлагаемые меры в виде дополнительной адвалорной пошлины в размере до 100 процентов на продукты стран-членов ЕС, которые должны быть взяты из списка, состоящего из 317 тарифных подзаголовков и 9 номеров статистической отчетности Согласованный тарифный план США (HTSUS) включен в приложение к этому уведомлению.

В ответ на общественные комментарии, полученные в течение периода комментариев, и после дальнейшего анализа, USTR опубликовал уведомление, предлагающее общественные комментарии по второму списку продуктов, которые также рассматриваются для дополнительной адвалорной пошлины в размере до 100 процентов. См. 84 FR 32248 (5 июля 2019 г.) (уведомление от 5 июля). Публичные версии материалов, полученных в ответ на уведомления от 12 апреля и 5 июля, а также стенограммы обоих слушаний доступны на сайте www.rules.gov в реестре USTR-2019-0003.

2 октября 2019 года арбитр ВТО опубликовал отчет, в котором был сделан вывод о том, что соответствующий уровень контрмер в ответ на несоответствующую ВТО помощь в запусках, предоставляемую ЕС или некоторыми государствами-членами своей крупной гражданской авиастроительной отрасли, составляет примерно 7,5 миллиардов долларов в год. . Впоследствии, 9 октября 2019 г., торговый представитель США объявил о том, что ЕС и некоторые государства-члены отказали У.S. права в соответствии с Соглашением ВТО и не выполнили рекомендации DSB относительно некоторых субсидий крупной гражданской авиастроительной промышленности ЕС. См. 84 FR 54245 (9 октября 2019 г.) (уведомление от 9 октября). Торговый представитель США решил принять меры в виде дополнительных пошлин на продукцию некоторых государств-членов ЕС на уровне 10 или 25 процентов ad valorem, , как указано в приложении А к уведомлению от 9 октября. действует с 18 октября 2019 г.Торговый представитель внес технические корректировки и исправил некоторые ошибки с 18 октября 2019 г. См. 84 FR55998 (18 октября 2019 г.).

12 декабря 2019 г. торговый представитель США объявил о пересмотре действия Раздела 301 и предложил общественные комментарии. См. 84 FR 67992 (12 декабря 2019 г.) (уведомление от 12 декабря). В уведомлении от 12 декабря содержится конкретная просьба прокомментировать, следует ли исключать товары конкретных государств-членов ЕС из списка товаров, подлежащих обложению дополнительными пошлинами, или же они должны оставаться в списке; если продукт остается в списке, следует ли повысить текущую ставку дополнительной пошлины до 100 процентов; и следует ли добавлять в список дополнительные продукты из ЕС.В ответ на уведомление от 12 декабря 2019 года USTR получил почти 26000 комментариев.

B. Пересмотр Действия

Раздел 306 (b) (2) (B) (i) Закона о торговле 1974 г. с внесенными в него поправками предусматривает в соответствующей части, что «Торговый представитель должен периодически пересматривать список [ответных мер] или действий, затрагивающих другие товары страны. или страны, которые не выполнили рекомендацию [Органа по разрешению споров ВТО] ». Раздел 306 (b) (2) (B) (ii) предусматривает, что никаких изменений в соответствии с разделом 306 (b) (2) (B) не требуется, если U.S. Торговый представитель определяет, что выполнение рекомендаций DSB неизбежно, или торговый представитель США соглашается с заинтересованной отраслью, что в пересмотре списка нет необходимости.

Торговый представитель США не определил, что обстоятельства, изложенные в разделе 306 (b) (2) (B) (ii), применяются в настоящее время, и, соответственно, решил пересмотреть действия, предпринимаемые в ходе расследования. Соединенные Штаты остаются открытыми для урегулирования путем переговоров, касающегося текущих и будущих субсидий Airbus, предоставляемых ЕС и некоторыми нынешними и бывшими государствами-членами.

Раздел 306 (b) (2) (D) предусматривает в соответствующей части, что при пересмотре любого списка или действия торговый представитель США «должен действовать таким образом, который с наибольшей вероятностью приведет к выполнению страной или странами рекомендаций, принятых в процедура урегулирования споров или достижение взаимоприемлемого решения вопроса, послужившего основанием для процедуры урегулирования споров ».

Изменения, внесенные в действие Раздела 301, объявленные в этом Уведомлении, учитывают комментарии и свидетельские показания общественности в ответ на уведомления от 12 апреля, 5 июля и 12 декабря, рекомендации консультативных комитетов и рекомендации комитета Раздела 301.В соответствии с разделом 306 (b) (2) (F) Закона о торговле (19 USC 2416 (b) (2) (F)), пересмотренное действие распространяется на взаимные товары затронутой отрасли. Годовая торговая стоимость списка тарифных подзаголовков, подлежащих обложению дополнительными пошлинами в соответствии с пересмотренным действием, остается примерно на уровне 7,5 миллиардов долларов, что согласуется с выводом арбитра ВТО о соответствующем уровне контрмер.

Как указано в приложениях к настоящему уведомлению, торговый представитель США принял решение увеличить пошлины на некоторые крупные гражданские самолеты с 10 до 15 процентов и изменить состав списка товаров, подлежащих обложению дополнительными пошлинами в размере 25 процентов. .На данный момент торговый представитель решил не повышать ставку дополнительных пошлин сверх дополнительных 25 процентов, которые в настоящее время применяются к неавиационной продукции. Торговый представитель США также определил, что в дальнейшем это действие может быть пересмотрено в случае необходимости сразу же после введения ЕС дополнительных пошлин на продукцию США в связи со спором о крупных гражданских самолетах или с оспариванием ЕС в ВТО предполагаемого субсидирования крупных предприятий США. гражданская авиация.

В Приложении 1 к настоящему Уведомлению указаны продукты, на которые распространяется пересмотренное действие, размер пошлины, подлежащей начислению, и затронутые нынешние или бывшие государства-члены ЕС. Приложение 2, раздел 1, содержит неофициальные описания изменений, внесенных в это Уведомление. Раздел 2 Приложения 2 содержит неофициальные описания продуктов, подпадающих под действие действия 18 октября, в редакции настоящего Уведомления.

В целях реализации этого определения, начиная с 18 марта 2020 г., в подраздел III главы 99 HTSUS вносятся изменения в соответствии с подпунктом C Приложения 1 к настоящему уведомлению.Начиная с 5 марта 2020 г., в подраздел III главы 99 HTSUS вносятся изменения подпунктами A и B Приложения 1 к настоящему уведомлению. Дополнительные пошлины, предусмотренные в подзаголовках HTSUS, установленных в Приложении 1, применяются в дополнение ко всем другим применимым пошлинам, сборам, взысканиям и сборам.

Любой продукт, указанный в Приложении 1, подпункт C к настоящему уведомлению, за исключением любого продукта, который имеет право на допуск в соответствии с «внутренним статусом», как определено в 19 CFR 146.43, который подлежит дополнительной пошлине, налагаемой этим определением, и разрешен. в U.Зона внешней торговли S. в 12:01 утра по восточному времени 18 марта 2020 г. или позже может быть признана «привилегированным иностранным статусом», как это определено в 19 CFR 146.41. При поступлении на потребление такие продукты будут подлежать любым ставкам пошлин ad valorem или количественным ограничениям, связанным с классификацией в соответствии с применимой подзаголовком HTSUS.

Любой продукт, указанный в Приложении 1, подпункты A и B к настоящему уведомлению, за исключением любого продукта, который имеет право на допуск в соответствии с «внутренним статусом», как определено в 19 CFR 146.43, который подлежит дополнительной пошлине, налагаемой этим определением, и допущен во внешнеторговую зону США не позднее 12:01 утра по восточному летнему времени 5 марта 2020 года, может быть допущен как «привилегированный иностранный статус» в качестве определено в 19 CFR 146.41. При поступлении на потребление такие продукты будут подлежать любым ставкам пошлин ad valorem или количественным ограничениям, связанным с классификацией в соответствии с применимой подзаголовком HTSUS.

Торговый представитель США продолжит рассмотрение действий, предпринятых в рамках этого расследования.

Начать подпись

Джозеф Барлоун,

Главный юрисконсульт, Офис торгового представителя США.

Конец подписи

Приложение 1

A. Действует в отношении товаров, введенных для потребления или снятых со склада для потребления в 00.01 по восточному поясному времени 5 марта 2020 г. или после этой даты, примечание 21 США к подразделу III главы 99 Согласованного тарифного плана Соединенные Штаты изменены, как указано в данном документе:

1.Примечание 21 (а) США к такому подразделу изменено путем удаления «9903.89.50» в каждом месте, где оно встречается, и вставки «9903.89.52» вместо него.

2. В примечании 21 (g) США к этому подразделу было удалено «2009.89.40».

3. В примечание 21 США к данному подразделу добавлено в алфавитном порядке:

«(q) Субпозиция 9903.89.52 и предшествующий текст должны применяться ко всей продукции Франции или Германии, включенной в субпозицию 8214.90,60 ».

B. Действующие в отношении товаров, введенных для потребления или снятых со склада для потребления 5 марта 2020 года или после 12:01 по восточноевропейскому времени, следующие новые тарифные положения вставлены в числовой последовательности в подразделе III главы 99. , с включением материалов из следующих новых тарифных положений в столбцы, озаглавленные «Заголовок / подзаголовок», «Описание статьи» и «Ставки пошлины 1 — Общие», соответственно: Начать печатную страницу 10206

Заголовок / подзаголовок Описание статьи Ставки пошлин
1 2
Общие Особые
189.52 «Товары, произведенные во Франции или Германии: для подзаголовков, перечисленных в примечании 21 (q) США к этому подразделу Пошлина, предусмотренная в соответствующей подзаголовке + 25%»

C. Действующие в отношении товаров, введенных для потребления или снятых со склада для потребления 18 марта 2020 года или после 12:01 по восточному летнему времени, Ставка пошлины 1 — Общая колонка субпозиции 9903.89.05 изменена на удаление «10%» и вставка «15%» вместо него.

Приложение 2

Раздел 1 — Описательный список изменений по сравнению с Приложением 1

Примечание: Описания продуктов, содержащиеся в этом Приложении, предоставлены только в информационных целях и не предназначены для ограничения каким-либо образом объема действия, за исключением случаев, указанных ниже. Во всех случаях формальная формулировка в Приложении 1 регулирует тарифный режим продуктов, на которые распространяется действие. В Разделе 1 этого Приложения описаны изменения в действиях, предпринятых в результате применения Приложения 1, как это отражено в неофициальном списке, представленном в Разделе 2 этого Приложения.

С любыми вопросами относительно объема конкретных подзаголовков HTS следует обращаться в Службу таможенного и пограничного контроля США. В описании продуктов сокращение «nesoi» означает «нигде не указано или не включено».

(a) Дополнительные пошлины на продукты, указанные в части 1 ниже, будут увеличены до 15 процентов с 18 марта 2020 г.

Часть 1 —Продукты из Франции, Германии, Испании или Соединенного Королевства, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 10 процентов адвалорной стоимости.С 18 марта 2020 года на товары из Франции, Германии, Испании или Великобритании, описанные ниже, будут взиматься дополнительные 15-процентные адвалорные пошлины:

Примечание: Для 8-значных подзаголовков HTS, перечисленных ниже, описание продукта определяет и ограничивает объем предлагаемых действий. Этот продукт определен в примечании 21 (b) США и распространяется только на позиции 9903.89.05.

Субпозиция HTS Описание продукта
8802.40.00 ** Новые самолеты и другие новые летательные аппараты, как определено в примечании 21 (b) США (кроме военных самолетов или других военных самолетов), с собственным весом более 30 000 кг (описаны в статистических отчетах с номерами 8802.40.0040, 8802.40). .0060 или 8802.40.0070).
** Только часть цифры HS8 должна быть покрыта.

(b) Следующий продукт был удален из Части 6 с 5 марта 2020 г.

Подпозиция HTS Описание продукта
2009.89,40 Чернослив, концентрированный или неконцентрированный.

(c) Следующий продукт был добавлен в действие, а Часть 16 была добавлена ​​в описательный список в Разделе 2, действующий с 5 марта 2020 г.

Часть 16 —Продукты из Франции или Германии, описанные ниже, подлежат дополнительным импортным пошлинам в размере 25 процентов адвалорной цены:

Субпозиция HTS Описание продукта
8214.90.60 Разделочные или мясорубки для мясников или кухонь (кроме тесаков с ручками).

Раздел 2 — Описательный список действий, отражающих изменения, как описано в Приложении 1

Примечание: Описания продуктов, содержащиеся в этом Приложении, предоставлены только в информационных целях и не предназначены для ограничения каким-либо образом объема действия, за исключением случаев, указанных ниже. Во всех случаях официальный язык Приложения 1 и объявлений, опубликованных по номерам 84 FR 54245 и 84 FR 55998, регулирует тарифный режим продуктов, на которые распространяется действие.

С любыми вопросами относительно объема конкретных подзаголовков HTS следует обращаться в Службу таможенного и пограничного контроля США. В описании продуктов сокращение «nesoi» означает «нигде не указано или не включено».

Часть 1 —Продукты из Франции, Германии, Испании или Соединенного Королевства, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 10 процентов адвалорной стоимости. С 18 марта 2020 г. товары из Франции, Германии, Испании или Великобритании, описанные ниже, подлежат дополнительному импорту в размере 15 процентов адвалорной стоимости:

Примечание: Для 8-значных подзаголовков HTS, перечисленных ниже, описание продукта определяет и ограничивает объем предлагаемых действий.Начать печатную страницу 10207

Субпозиция HTS Описание продукта
8802,40.00 ** Новые самолеты и другие новые самолеты, как определено в примечании 21 (b) США (кроме военных самолетов или других военных самолетов) , с собственным весом более 30 000 кг (указано в статистических отчетах под номерами 8802.40.0040, 8802.40.0060 или 8802.40.0070).
** Только часть цифры HS8 должна быть покрыта.

Часть 2 — Продукция Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Польши, Португалия, Румыния, Словакия, Словения, Испания, Швеция или Великобритания, описанные ниже, подлежат дополнительным импортным пошлинам в размере 25 процентов адвалорной стоимости:

Подзаголовок HTS Описание продукта
0403.10,50 Йогурт в сухом виде, без ароматизаторов или без добавок фруктов или какао, не подпадающий под действие примечания 15 или добавления. Примечание 10 к гл. 4.
0403.90.85 Ферментированное молоко из сухого кисломолочного молока или из сухого молока с добавлением молочных ферментов.
0403.90.90 Простокваша / сливки / кефир и другие кисломолочные продукты. молоко / сливки при условии добавления примечания США 10 к гл. 4.
0405.20.20 Молочные спреды-заменители сливочного масла с содержанием жира более 45%, при условии установления квоты в соответствии с дополнительным U главы 4.S. примечание 14.
0406.10.28 Свежий (незрелый / неотвержденный) сыр чеддер, сыр / заменители для сыра, продолжающие или сырые из сыра чеддер, не подпадающие под Ch. 4 Примечание 18 США, а не GN15.
0406.10.54 Свежие (незрелые / неотвержденные) сыры итальянского типа из коровьего молока, сыры / заменители, содержащие такие сыры итальянского типа или обработанные из них, согласно гл. 4 Примечание США 21, не подпадающее под действие общего примечания 15.
0406.10.58 Fresh (unrip./ неотвержденные) сыры итальянского типа из коровьего молока, сыры / заменители, полученные из него, не подпадающие под гл. 4 Примечания США 21 или GN15.
0406.10.68 Свежие (незрелые / неотвержденные) швейцарские сыры / сыры Эмменталер, за исключением сыров с глазком, сыра, полученного методом грюйера, и сыра непрерывного действия. от таких, не подпадающих под действие дополнительного примечания США 22 к гл. 4.
0406.20.51 Романо, Реджано, Проволоне, Проволетти, Сбринц и Гойя, приготовленные из коровьего молока, тертого или порошкообразного, при условии доплаты U.С. примечание 21 к гл. 4.
0406.20.53 Романо, реджано, проволоне, проволетти, сбринц и гойя, приготовленные из коровьего молока, тертого или порошкообразного, не подпадающего под действие гл. 4 Примечания США 21 или GN15.
0406.20.69 Сыр, содержащий или переработанный сыр американского типа (кроме чеддера), тертый или порошкообразный, в соответствии с дополнительным примечанием США 19 к гл. 4.
0406.20.77 Сыр, содержащий или обработанный из сыров итальянского типа, приготовленных из коровьего молока, тертого или порошкообразного, с учетом дополнительных U.С. примечание 21 к гл. 4.
0406.20.79 Сыр, содержащий или обработанный из сыров итальянского типа, приготовленных из коровьего молока, тертого или порошкового, не подпадающий под действие дополнительного примечания США 21 к гл. 4.
0406.20.87 Сыр (включая смеси), прочие, н / о 0,5 мас.%. молочного жира, тертого или порошкообразного, не подпадающего под действие дополнительного примечания США 23 к гл. 4.
0406.20.91 Сыры (включая смеси), прочие, о / 0.5 процентов по массе молочного жира с коровьим молоком, тертым или порошкообразным, не подпадают под действие дополнительного примечания США 16 к гл. 4.
0406.30.05 Сыр Stilton плавленый, не тертый или порошкообразный, в соответствии с дополнительным примечанием США 24 к гл. 4.
0406.30.18 Сыр с голубыми прожилками (кроме рокфора), плавленый, не тертый и не измельченный, не подвергающийся ген. примечание 15 или дополнительное примечание США 17 к гл. 4.
0406.30.28 Сыр чеддер, плавленый, не тертый или не порошкообразный, не подпадающий под действие правила 15 или дополнительного U.С. примечание 18 к гл. 4.
0406.30.34 Сыр Колби, плавленый, не тертый или порошкообразный, в соответствии с дополнительным примечанием США 19 к гл. 4.
0406.30.38 Сыр Колби, плавленый, не тертый или не порошкообразный, не подпадающий под действие примечания 15 или дополнительного примечания США 19 к гл. 4.
0406.30.55 Плавленые сыры из овечьего молока, включая смеси таких сыров, не тертые или порошкообразные.
0406.30.69 Плавленый сыр, содержащий или плавленый из сыра американского типа (кроме чеддера), не тертый / не измельченный, в соответствии с дополнительным примечанием США 19 к гл. 4, не подпадающие под действие стандарта GN15.
0406.30.79 Плавленый сыр итальянского типа, не тертый / не измельченный, не подвергающийся дополнительному примечанию США 21 к гл. 4, а не GN15.
0406.40.44 Сыр Стилтон, прочие, в оригинальных буханках, при условии соблюдения дополнительных требований США.примечание 24 к гл. 4.
0406.40.48 Сыр Stilton, не входящий в состав оригинальных буханок, в соответствии с дополнительным примечанием США 24 к гл. 4.
0406.90.32 Сыр Гойя из коровьего молока, не в оригинальных хлебах, другие, не подлежат ген. примечание 15 или к дополнительному примечанию 21 США к гл. 4.
0406.90.43 Сыры Реджано, Пармезан, Проволоне и Проволетти, прочие, не из коровьего молока, не подлежат ген. примечание 15.
0406.90.52 Сыр Колби, прочие, в соответствии с дополнительным примечанием США 19 к гл. 4 и поступил в соответствии с его положениями.
0406.90.54 Сыр Колби, прочие, не подлежат ген. примечание 15 или доп. Примечание 19 к гл. 4.
0406.90.68 Сыры и заменители. для сыра (вкл. смесь), несои, с романо / реггиано / пармезан / проволоне и т. д., ж / коровье молоко, не под. Гл. 4 Примечание 21 США, а не GN15.
0406.90.72 Сыры и заменители для сыра (вкл. смесь), несои, с голубыми прожилками или из сыра с голубыми прожилками, subj. добавить. Примечание 17 к гл. 4, а не GN15.
0406.90.74 Сыры и заменители для сыра (вкл. смесь), несои, с голубыми прожилками или сыра с голубыми прожилками, не под. добавить. Примечание 17 к гл. 4, а не GN15.
0406.90.82 Сыры и заменители для сыров (вкл. микст.), несои, ж / д или из ам. сыр, кроме чеддера, subj. добавить. Примечание 19 к гл.4, а не GN15.
0406.90.92 Сыры и заменители для сыра (включая смесь), несои, с / или из Швейцарии, эмменталера или грюйера, не subj. Гл. 4 Примечание 22 США, а не GN15.
0406.90.94 Сыры и заменители для сыра (включая смесь), прочие, с молочным жиром, н / о 0,5% по массе, не подпадающие под действие дополнительного примечания США 23 к гл. 4, а не GN15.
0805.10.00 Апельсины, свежие или сушеные.
0805.21.00 Мандарины и другие аналогичные гибриды цитрусовых, включая мандарины, сацума, клементины, вилкинг, свежие или сушеные.
0805.22.00 Клементины, свежие или сушеные, прочие.
Начать печатную страницу 10208
0805.50.20 Лимоны, свежие или сушеные.
0812.10.00 Вишня, консервированная временно, но непригодная в таком состоянии для немедленного употребления.
0813.40,30 Вишня сушеная.
1602.49.10 Готовые или консервированные свиные субпродукты, включая смеси.
1605.53.05 Мидии, содержащие рыбное мясо или в готовых блюдах.
1605.56.05 Продукты из моллюсков, моллюсков и арбузов, содержащие мясо рыбы; приготовленные блюда.
1605.56.10 Моллюски бритвенные в герметичных контейнерах, приготовленные или консервированные, прочие.
1605.56.15 Моллюски отварные в герметичных контейнерах, содержимое которых не превышает 680 г веса брутто.
1605.56.20 Готовые или консервированные моллюски, за исключением вареных, в герметичных контейнерах немедленного действия, прочие.
1605.56.30 Моллюски, приготовленные или консервированные, кроме герметичных контейнеров.
1605.56.60 Моллюски и дуги, приготовленные или консервированные.
1605.59.05 Продукты из других моллюсков, содержащие мясо рыбы; приготовленные блюда из несои моллюсков.
1605.59.60 Прочие моллюски, приготовленные или консервированные.

Часть 3 —Продукты из Германии, Испании или Соединенного Королевства, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной стоимости:

Подзаголовок HTS Описание продукта
0203.29.40 Мясо свинины замороженное, кроме товарных отрубов, прочая.
0404.10.05 Концентраты сывороточного протеина.
0406.10.84 Свежий сыр и заменители сыра, продолжение коровье молоко, неоси, более 0,5 мас.%. молочного жира, опишите в примечании 16 США к гл. 4, а не GN15.
0406.10.88 Свежий сыр и заменители сыра, продолжение коровье молоко, неоси, более 0,5 мас.%. молочного жира, не описанного в добавлении U.С. примечание 16 к гл. 4, не GN 15.
0406.10.95 Свежий сыр и заменители сыра, не продолж. коровье молоко, неоси, более 0,5 мас.%. молочного жира.
0406.90.16 Сыр эдам и гауда, прочие, в соответствии с дополнительным примечанием США 20 к гл. 4.
0406.90.56 Сыры несои из овечьего молока в оригинальных буханках, пригодные для терки.
1509.10.20 Оливковое масло первого отжима и его фракции, нерафинированные или рафинированные, без изменения химического состава, с массой менее 18 кг с непосредственной тарой.
1509.90.20 Оливковое масло, кроме оливкового масла первого отжима, и его фракции, без изменения химического состава, массой менее 18 кг с непосредственной тарой.
2005.70.12 Оливки, зеленые, без косточек, в физиологическом растворе, незрелые.
2005.70.25 Оливки, зеленые, в физиологическом растворе, без косточек или с начинкой, без упаковки.

Часть 4 — Продукция Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Финляндии, Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Португалии, Румынии, Словакия, Словения, Испания, Швеция или Великобритания, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной ставки:

Подзаголовок HTS Описание продукта
0403.10.90 Йогурт, не в сухом виде, без ароматизаторов или с добавлением фруктов или какао.
0405.10.10 Масло подлежит квоте в соответствии с дополнительным примечанием США 6 к главе 4
0405.10.20 Масло не подпадает под действие общего примечания 15 и превышает квоту в дополнительном примечании США 6 к главе 4
0406.30.89 Плавленый сыр (включая смеси), несои, с коровьим молоком, не тертый или порошкообразный, при условии добавления U.С. примечание 16 к гл. 4, не подпадающие под действие стандарта GN15.
0406.90.99 Сыры и заменители для сыра (включая смесь), без коровьего молока, с молочным жиром более 0,5% по массе, не подпадая под действие стандарта GN15.
0811.90.80 Фрукты, прочие, замороженные, предварительно приготовленные на пару или вареные или нет.
1601.00.20 Сосиски свиные и аналогичные продукты из свинины, свиных субпродуктов или крови; пищевые продукты на основе этих продуктов.
2008.60,00 Вишни, приготовленные или консервированные иным способом, прочие.
2008.70.20 Персики (кроме нектаринов), приготовленные или консервированные иным образом, в другом месте не поименованные или не включенные.
2008.97.90 Смеси фруктов или других съедобных частей растений, приготовленные или консервированные иным образом, прочие (кроме салата из тропических фруктов).
2009.89.65 Вишневый сок, концентрированный или неконцентрированный.
2009.89.80 Сок любого отдельного овоща, кроме томата, концентрированный или неконцентрированный.

Часть 5 — Продукция Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Финляндии, Франции, Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Португалии, Румыния, Словакия, Словения, Испания, Швеция или Великобритания, описанные ниже, подлежат дополнительным импортным пошлинам в размере 25 процентов адвалорной стоимости:

Подпозиция HTS Описание продукта
0405.20.30 Молочные спреды-заменители сливочного масла с массой более 45 процентов масляного жира, не подпадающие под ген. 15 и превышающие квоту, указанную в гл. 4 дополнительное примечание США 14.
0405.20.80 Другие молочные спреды, кроме заменителей масла, или типы, указанные в главе 4, дополнительное примечание США 1.
Начать печатную страницу 10209
0406.30. 85 Плавленый сыр (включая смеси), прочие, не более 0,5 мас.%. масляный жир, не тертый или порошкообразный, с учетом гл.4 Примечание 23 США, а не GN15.
0406.90.78 Сыры и заменители для сыра (включая смесь), несои, с сыром или сыром чеддер, не под. добавить. Примечание 18 США к гл. 4, а не GN15.
1602.41.90 Готовые или консервированные свиные окорока и их отрубы, не содержащие зерновых и овощей, прочие.
1602.42.20 Свиные лопатки и их отрубы, очищенные от костей, приготовленные и упакованные в герметичные контейнеры.
1602.42.40 Готовые или консервированные свиные лопатки и их отрубы, кроме очищенных от костей и вареных и упакованных в герметичные контейнеры.
1602.49.40 Готовая или консервированная свинина, не содержащая злаков и овощей, кроме
1602.49.90 Готовая или консервированная свинина, несои.

Часть 6 — Продукция Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Финляндии, Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Польши, Португалии, Румыния, Словакия, Словения, Испания, Швеция или Великобритания, описанные ниже, подлежат дополнительным импортным пошлинам в размере 25 процентов адвалорной стоимости:

Подпозиция HTS Описание продукта
0405.90.10 Жиры и масла, полученные из молока, кроме сливочного масла или молочных паст, подлежащих квоте в соответствии с дополнительным примечанием США 14 к главе 4 при условии дополнительного примечания США 22 к гл. 4.
0406.30.53 Плавленый сыр Грюйер, плавленый, не тертый или порошкообразный, не подпадающий под действие примечания 15 или дополнительного примечания США 22 к гл. 4.
0406.40.54 Сыр с голубыми прожилками, прочие, в оригинальных хлебах, при условии добавления. Примечание 17 к гл. 4.
0406.90.08 Сыр чеддер, неози, возможно добавление. Примечание 18 США к гл. 4.
0406.90.12 Сыр чеддер, прочие, не подлежат ген. примечание 15 HTS или к дополнительному примечанию 18 США к гл. 4.
0406.90.41 Сыры Романо, Реджано, Пармезан, Проволоне и Проволетти, прочие, из коровьего молока, при условии добавления.Примечание 21 к гл. 4.
0406.90.42 Сыры Романо, Реджано, Пармезан, Проволоне и Проволетти, несои, из коровьего молока, не подпадающие под действие GN 15 или Ch5, дополнительная нота США 21.
0406.90.48 Швейцарский сыр или сыр эмменталер с глазкообразованием, другие, не подлежат ген. примечание 15 или к дополнительному примечанию 25 США к гл. 4.
0406.90.90 Сыры и заменители. для сыра (вкл. смесь), несои, из Швейцарии, эмменталера или грюйера, subj.добавить. Примечание США 22 к главе 4, а не GN15.
0406.90.97 Сыры и заменители для сыра (включая смесь), несои, с коровьим молоком, с молочным жиром более 0,5% по массе, не подпадая под действие гл. 4 Примечания 16 США, не подпадающие под действие GN15.
1605.53.60 Мидии, приготовленные или консервированные.
2007.99.70 Желе из смородины и ягод.
2008.40.00 Груши, приготовленные или консервированные иным образом, прочие.
2009.89.20 Грушевый сок, концентрированный или неконцентрированный.

Часть 7 — Продукция Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Португалии, Румынии, Словакии, Словения, Испания, Швеция или Великобритания, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной ставки:

Подзаголовок HTS Описание продукта
0406.90.46 Швейцарский сыр или сыр эмменталер с глазком, прочие, при условии добавления. Примечание 25 к гл. 4.

Часть 8 — Продукция Австрии, Бельгии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Финляндии, Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Польши, Португалии, Румынии, Словакия, Словения, Испания, Швеция или Великобритания, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной ставки:

Подзаголовок HTS Описание продукта
0406.90.57 Сыр пекорино из овечьего молока в оригинальном хлебе, не предназначенный для терки.

Часть 9 — Продукция Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Дании, Эстонии, Финляндии, Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Португалии, Румынии, Словакии, Словения, Испания, Швеция или Соединенное Королевство, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной суммы: Начать печатную версию Страница 10210

Подзаголовок HTS Описание продукта
0406.90.95 Сыры и заменители для сыра (включая смесь), несои, с коровьим молоком, с молочным жиром более 0,5% по массе, с учетом гл. 4 дополнительных примечания США 16 (квота).

Часть 10 —Продукты из Франции, Германии, Испании или Великобритании, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной стоимости:

Подзаголовок HTS Описание продукта
0711.20.18 Оливки без косточек, зеленые, в физиологическом растворе, в составе. > 8 кг, без жидкости, для переупаковки или продажи в соответствии с дополнительным примечанием США 5 к гл. 7.
0711.20.28 Оливки без косточек, зеленые, в физиологическом растворе, в контейнере. > 8 кг, без жидкости, для переупаковки или продажи, не подпадают под действие дополнительного примечания США 5 к гл. 7.
0711.20.38 Оливки без косточек, без косточек.
0711.20.40 Оливки без косточек или фаршированные, предварительно консервированные, но непригодные в таком состоянии для немедленного употребления.
2005.70.08 Оливки, зеленые, без косточек, в физиологическом растворе, незрелые, в емкостях вместимостью более кг на кг, не подлежат добавлению. Примечание 4 к гл. 20.
2005.70.16 Оливки, зеленые, в физиологическом растворе, фасованные, с начинкой, в контейнерах вместимостью не более 1 кг, общее количество н / о 2700 млн т / год.
2005.70.23 Оливки, зеленые, в физиологическом растворе, упакованные, с начинкой, не в контейнерах вместимостью 1 кг или менее.
2204.21,50 Вино, кроме токайского (негазированное), с содержанием алкоголя не более 14 процентов, в емкостях не более 2 литров.

Часть 11 —Продукты из Германии, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной цены:

Подпозиция HTS Описание продукта
0901.21,00 Кофе жареный, без кофеина.
0901.22.00 Кофе, жареный, без кофеина.
2101.11.21 Растворимый кофе без ароматизаторов.
8201.40.60 Топоры, секачи и аналогичные рубящие инструменты (кроме мачете), а также их части из недрагоценных металлов.
8203.20.20 Пинцет из недрагоценных металлов.
8203.20.60 Плоскогубцы (включая кусачки, но не плоскогубцы), клещи и аналогичные инструменты.
8203.30.00 Ножницы для резки металла и аналогичные инструменты, а также их части из недрагоценных металлов.
8203.40.60 Труборезы, болторезные станки, пробойники и аналогичные инструменты, прочие, а также их части из недрагоценных металлов.
8205.40.00 Отвертки и их части из недрагоценных металлов.
8211.94.50 Лезвия из недрагоценных металлов для ножей, не имеющих фиксированных лезвий.
8467.19.10 Инструменты ручные, пневматические, кроме вращающихся, пригодные для обработки металлов.
8467.19.50 Инструменты для работы вручную, пневматические, кроме роторного типа, кроме подходящих для обработки металлов.
8468.80.10 Машины и аппараты с ручным или ручным управлением, используемые для пайки, пайки или сварки, но не работающие на газе.
8468.90.10 Части машин, аппаратов и устройств с ручным или управляемым управлением, используемых для пайки, пайки, сварки или отпуска.
8514.20.40 Промышленные или лабораторные микроволновые печи для приготовления горячих напитков или для приготовления или разогрева пищи.
9002.11.90 Линзы объектива, детали и доступ. из них для фотоаппаратов, проекторов, фотоувеличителей или редукторов, кроме проекционных, кроме проекционных.
9013.10.10 Телескопические прицелы для винтовок, не предназначенных для использования с инфракрасным светом.

Часть 12 — Продукция Австрии, Бельгии, Болгарии, Хорватии, Кипра, Чешской Республики, Эстонии, Финляндии, Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литвы, Люксембурга, Мальты, Нидерландов, Португалии, Румынии, Словакии, Словения, Испания, Швеция или Великобритания, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной ставки:

Подпозиция HTS Описание продукта
1602.49.20 Свинина, кроме ветчины и лопатки, и их отрубы, не содержащая злаков или овощей, очищенная от костей, приготовленная и упакованная в герметичные контейнеры.

Часть 13 —Продукты из Германии или Соединенного Королевства, описанные ниже, подлежат дополнительным импортным пошлинам в размере 25 процентов адвалорной цены:

Подпозиция HTS Описание продукта
1905.31.00 Сладкое печенье.
1905.32.00 Вафли и вафли.
4901.10.00 Печатные книги, брошюры, листовки и аналогичная печатная продукция на отдельных листах, независимо от того, сложены они или нет.
4908.10.00 Трансфер (декалькомания), остеклованный.
4911.91.20 Литографии на бумаге или картоне толщиной не более 0,51 мм, напечатанные не более 20 лет на момент ввоза.
Начать печатную страницу 10211
4911.91.30 Литографии на бумаге или картоне толщиной более 0,51 мм, напечатанные не более 20 лет на момент ввоза.
4911.91.40 Картины, рисунки и фотографии, за исключением литографий на бумаге или картоне, напечатанные не более 20 лет на момент ввоза.
8429.52.10 Самоходные экскаваторы-погрузчики, лопаты, грейферы и драглайны с поворотной на 360 градусов надстройкой.
8429,52.50 Самоходная техника с поворотной на 360 градусов надстройкой, кроме экскаваторов-экскаваторов, экскаваторов-грейферов и драглайнов.
8467.29.00 Электромеханические инструменты для ручной работы, кроме дрелей и пил, с автономным электродвигателем.

Часть 14 —Продукты из Германии, Ирландии, Италии, Испании или Соединенного Королевства, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной стоимости:

Подпозиция HTS Описание продукта
2208.70,00 Ликеры и ликеры.

Часть 15 —Продукты из Соединенного Королевства, описанные ниже, облагаются дополнительными импортными пошлинами в размере 25 процентов адвалорной цены:

Примечание: Для целей 2208.30.30 описание продукта определяет и ограничивает объем предлагаемого действия.

Подпозиция HTS Описание продукта
2208.30.30 ** Односолодовые ирландские и шотландские виски.
6110.11.00 Свитера, пуловеры, толстовки, жилеты (жилеты) и аналогичные изделия трикотажные или ручного вязания из шерсти.
6110.12.10 Свитера, пуловеры, толстовки, жилеты (жилеты) и аналогичные изделия, связанные или связанные крючком, из кашмирских коз, полностью из кашемира.
6110.20.20 Свитера, пуловеры и аналогичные изделия трикотажные или ручного вязания из хлопка, прочие.
6110.30.30 Свитера, пуловеры и аналогичные изделия трикотажные или ручного вязания из искусственных волокон, прочие.
6202.99.15 Верхняя одежда Rec perf, куртки для женщин / девочек, ветровки и аналогичные изделия, кроме к / с, текстильные коврики (кроме шерсти, хлопка или ммж), не более 70 процентов по массе шелка .
6202.99.80 Куртки, ветровки и аналогичные изделия для женщин и девочек, кроме к / с, из текстильных матов (не из шерсти, хлопка или ммж), с содержанием шелка <70% по массе.
6203.11.60 Костюмы мужские или для мальчиков из шерсти, не трикотажные или вязаные крючком, прочие, из шерстяной пряжи со средним диаметром волокна 18,5 мкм или менее.
6203.11.90 Костюмы мужские или для мальчиков из шерсти или тонкого волоса животных, нетрикотажные или вязаные крючком, прочие.
6203.19.30 Костюмы мужские или для мальчиков из искусственных волокон, прочие, не трикотажные и не связанные крючком.
6203.19.90 Мужские костюмы или костюмы для мальчиков из текстильных матов (кроме шерсти, хлопка или ммж), содержащие менее 70 процентов по массе шелка или шелковых отходов, не связанных трикотажем или крючком.
6208.21.00 Ночные рубашки и пижамы для женщин и девочек, нетрикотажные или связанные крючком, из хлопка.
6211.12.40 Купальные костюмы для женщин или девочек из текстильных материалов (кроме ММЖ), содержащие 70% или более по весу шелка или шелковых отходов, не трикотажные или связанные крючком.
6211.12.80 Купальные костюмы для женщин или девочек из текстильных материалов (кроме ммж), содержащие менее 70% по весу шелка или шелковых отходов, не связанных трикотажем или крючком.
6301.30.00 Одеяла (кроме электрических одеял) и дорожные коврики из хлопка.
6301.90.00 Одеяла и дорожные коврики, прочие.
6302.21.50 Постельное белье, не связанное крючком, набивное, из хлопка, включая любую вышивку, кружево, тесьму, окантовку, отделку, окантовку или аппликацию, без ворса.
6302.21.90 Постельное белье, не трикотажное или крокодиловое, набивное, из хлопка, без вышивки, кружева, тесьмы, окантовки, обрезки, окантовки или аппликаций, без ворса.
** Только часть цифры HS8 должна быть покрыта.

Часть 16 —Продукты из Франции или Германии, описанные ниже, подлежат дополнительным импортным пошлинам в размере 25 процентов адвалорной цены:

Субпозиция HTS Описание продукта
8214.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Меню