Статья 3: Статья 3 / КонсультантПлюс

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Текст в формате PDF

Государства-участники настоящей Конвенции,

принимая во внимание, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание равных и неотъемлемых прав всех членов человеческой семьи является основой свободы, справедливости и всеобщего мира,

признавая, что эти права вытекают из достоинства, присущего человеческой личности,

принимая во внимание обязательство государств в соответствии с Уставом, в частности со статьей 55, содействовать всеобщему уважению и соблюдению прав человека и основных свобод,

учитывая статью 5 Всеобщей декларации прав человека и статью 7 Международного пакта о гражданских и политических правах, обе из которых предусматривают, что никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим его достоинство обращению и наказанию,

учитывая также Декларацию о защите всех лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, принятую Генеральной Ассамблеей 9 декабря 1975 года,

желая повысить эффективность борьбы против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания во всем мире,

согласились о нижеследующем:

ЧАСТЬ I

Статья 1

1. Для целей настоящей Конвенции определение «пытка» означает любое действие, которым какому-либо лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или нравственное, чтобы получить от него или от третьего лица сведения или признания, наказать его за действие, которое совершило оно или третье лицо или в совершении которого оно подозревается, а также запугать или принудить его или третье лицо, или по любой причине, основанной на дискриминации любого характера, когда такая боль или страдание причиняются государственным должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. В это определение не включаются боль или страдания, которые возникают лишь в результате законных санкций, неотделимы от этих санкций или вызываются ими случайно.

2. Эта статья не наносит ущерба какому-либо международному договору или какому-либо национальному законодательству, которое содержит или может содержать положения о более широком применении.

Статья 2

1. Каждое Государство-участник предпринимает эффективные законодательные, административные, судебные и другие меры для предупреждения актов пыток на любой территории под его юрисдикцией.

2. Никакие исключительные обстоятельства, какими бы они ни были, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое другое чрезвычайное положение, не могут служить оправданием пыток.

3. Приказ вышестоящего начальника или государственной власти не может служить оправданием пыток.

Статья 3

1. Ни одно Государство-участник не должно высылать, возвращать («refouler») или выдавать какое-либо лицо другому государству, если существуют серьезные основания полагать, что ему может угрожать там применение пыток.

2. Для определения наличия таких оснований компетентные власти принимают во внимание все относящиеся к делу обстоятельства, включая, в соответствующих случаях, существование в данном государстве постоянной практики грубых, вопиющих и массовых нарушений прав человека.

Статья 4

1. Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы все акты пыток рассматривались в соответствии с его уголовным законодательством. То же относится к попытке подвергнуть пытке и к действиям любого лица, представляющего собой соучастие или участие в пытке. 2. Каждое Государство-участник устанавливает соответствующие наказания за такие преступления с учетом их тяжкого характера.

Статья 5

1. Каждое Государство-участник принимает такие меры, которые могут оказаться необходимыми для установления его юрисдикции в отношении преступлений, указанных в статье 4 в следующих случаях:

(a) когда преступления совершены на любой территории, находящейся под его юрисдикцией, или на борту морского или воздушного судна, зарегистрированного в данном Государстве;

(b) когда предполагаемый преступник является гражданином данного Государства;

(c) когда жертва является гражданином данного Государства и если данное Государство считает это целесообразным.

2. Каждое Государство-участник аналогичным образом принимает такие меры, которые могут оказаться необходимыми, чтобы установить свою юрисдикцию в отношении таких преступлений в случаях, когда предполагаемый преступник находится на любой территории под его юрисдикцией, и оно не выдает его в соответствии со статьей 8 любому из государств, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи.

3. Настоящая Конвенция не исключает осуществления любой уголовной юрисдикции в соответствии с внутренним законодательством.

Статья 6

1. Убедившись после рассмотрения имеющейся в его распоряжении информации, что обстоятельства того требуют, любое Государство-участник, на территории которого находится лицо, обвиняемое в совершении любого из преступлений, указанных в статье 4, заключает его под стражу или принимает другие юридические меры, обеспечивающие его присутствие. Заключение под стражу и другие такие юридические меры осуществляются в соответствии с законодательством данного Государства, но могут продолжаться только в течение времени, необходимого для того, чтобы предпринять уголовно-процессуальные действия или действия по выдаче.

2. Такое Государство немедленно производит предварительное расследование фактов.

3. Любому лицу, находящемуся под стражей на основании пункта 1 настоящей статьи, оказывается содействие в немедленном установлении контакта с ближайшим соответствующим представителем Государства, гражданином которого оно является, или, если оно является лицом без гражданства, с представителем того Государства, где оно обычно проживает.

4. Когда Государство в соответствии с настоящей статьей заключает какое-либо лицо под стражу, оно немедленно уведомляет Государства, упомянутые в пункте 1 статьи 5, о факте нахождения такого лица под стражей и об обстоятельствах, послуживших основанием для его задержания. Государство, проводящее предварительное расследование, предусмотренное в пункте 2 настоящей статьи, незамедлительно сообщает о полученных им данных вышеупомянутым государствам и указывает, намерено ли оно осуществить свою юрисдикцию.

Статья 7

1. Государство-участник, на территории которого, находящейся под его юрисдикцией, обнаружено лицо, подозреваемое в совершении любого из преступлений, указанных в статье 4, в случаях, предусмотренных в статье 5, если оно не выдает преступника, передает данное дело своим компетентным властям для судебного преследования.

2. Эти власти принимают решение таким же образом, как и в случае любого обычного преступления серьезного характера в соответствии с законодательством этого Государства. В случаях, перечисленных в пункте 2 статьи 5, требования, предъявляемые к доказательствам, необходимым для судебного преследования и осуждения, ни в коем случае не являются менее строгими, чем те, которые применяются в случаях, указанных в пункте 1 статьи 5.

3. Любому лицу, в отношении которого осуществляется разбирательство в связи с любым из преступлений, указанных в статье 4, гарантируется справедливое обращение на всех стадиях разбирательства.

Статья 8

1. Преступления, указанные в статье 4, считаются подлежащими включению в качестве преступлений, влекущих выдачу, в любой договор о выдаче, существующий между государствами-участниками. Государства-участники обязуются включать такие преступления в качестве преступлений, влекущих выдачу, в любой договор о выдаче, заключаемый между ними.

2. Если Государство-участник, которое обусловливает выдачу наличием договора, получает просьбу о выдаче от другого Государства-участника, с которым оно не имеет договора о выдаче, оно может рассматривать настоящую Конвенцию в отношении таких преступлений в качестве правового основания для выдачи. Выдача осуществляется в соответствии с другими условиями, предусмотренными законодательством Государства, к которому обращена просьба о выдаче.

3. Государства-участники, не обусловливающие выдачу наличием договора, рассматривают в отношениях между собой такие преступления в качестве преступлений, влекущих выдачу, в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством Государства, к котороиу обращена просьба о выдаче.

4. Такие преступления для целей выдачи между государствами-участниками рассматриваются, как если бы они были совершены не только в месте их совершения, но также и на территории государств, которые обязаны установить свою юрисдикцию в соответствии с пунктом 1 статьи 5.

Статья 9

1. Государства-участники оказывают друг другу наиболее полную помощь в связи с уголовно-процессуальными действиями, предпринятыми в отношении любого из преступлений, перечисленных в статье 4, включая предоставление всех имеющихся в их распоряжении доказательств, необходимых для судебного разбирательства.

2. Государства-участники выполняют свои обязательства согласно пункту 1 настоящей статьи в соответствии с любыми договорами о взаимной правовой помощи, которые могут быть заключены между ними.

Статья 10

1. Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы учебные материалы и информации относительно запрещения пыток в полной мере включались в программы подготовки персонала правоприменительных органов, гражданского или военного, медицинского персонала, государственных должностных лиц и других лиц, которые могут иметь отношение к содержанию под стражей и допросам лиц, подвергнутых любой форме ареста, задержания или тюремного заключения, или обращению с ними.

2. Каждое Государство-участник включает это запрещение в правила или инструкции, касающиеся обязанностей и функций любых таких лиц.

Статья 11

Каждое Государство-участник систематически рассматривает правила, инструкции, методы и практику, касающиеся допроса, а также условия содержания под стражей и обращения с лицами, подвергнутыми любой форма ареста, задержания или тюремного заключения на любой территории, находящейся под его юрисдикцией, с тем чтобы не допускать каких-либо случаев пыток.

Статья 12

Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы его компетентные органы проводили быстрое и беспристрастное расследование, когда имеются достаточные основания полагать, что пытка была применена на любой территории, находящейся под его юрисдикцией.

Статья 13

Каждое Государство-участник обеспечивает любому лицу, которое утверждает, что оно было подвергнуто пыткам на любой территории, находящейся под юрисдикцией этого Государства, право на предъявление жалобы компетентным властям этого Государства и на быстрое и беспристрастное рассмотрение ими такой жалобы. Предпринимаются меры для обеспечения эащиты истца и свидетелей от любых форм плохого обращения или запугивания в связи с его жалобой или любыми свидетельскими показаниями.

Статья 14

1. Каждое Государство-участник обеспечивает в своей правовой системе, чтобы жертва пыток получала возмещение и имела подкрепляемое правовой санкцией право на справедливую и адекватную компенсацию, включая средства для возможно более полной реабилитации. В случае смерти жертвы в результате пытки право на компенсацию предоставляется его иждивенцам.

2. Ничто в настоящей статье не затрагивает любого права жертвы или других лиц на компенсацию, которое может существовать согласно национальному законодательству.

Статья 15

Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы любое заявление, которое, как установлено, было сделано под пыткой, не использовалось в качестве доказательства в ходе любого судебного разбирательства, за исключением случаев, когда оно используется против лица, обвиняемого в совершении пыток, как доказательство того, что это заявление было сделано.

Статья 16

1. Каждое Государство-участник обязуется предотвращать на любой территории, находящейся под его юрисдикцией, другие акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, которые не подпадают под определение пытки, содержащееся в статье 1, когда такие акты совершаются государственным должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. В частности, обязательства, содержащиеся в статьях 10, 11, 12 и 13, применяются с заменой упоминаний о пытке упоминаниями о других формах жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания.

2. Положения настоящей Конвенции не наносят ущерба положениям любых других международных договоров или национального законодательства, которые запрещают жестокое, бесчеловечное или унижающее достоинство обращение и наказание или касаются выдачи или высылки.

ЧАСТЬ II

Статья 17

1. Создается Комитет против пыток (именуемый далее Комитетом), который осуществляет функции, предусмотренные ниже. Комитет состоит из десяти экспертов, обладающих высокими моральными качествами и признанной компетентностью в области прав человека и выступающих в личном качестве. Эксперты избираются Государствами-участниками, при этом внимание уделяется справедливому географическому распределению и целесообразности участия нескольких лиц, имеющих юридический опыт.

2. Члены Комитета избираются тайным голосованием из числа внесенных в список лиц, выдвинутых Государствами-участниками. Каждое Государство-участник может выдвинуть одну кандидатуру из числа своих граждан. Государства-участники учитывают целесообразность выдвижения лиц, которые являются также членами Комитета по правам человека, учрежденного в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах, и которые изъявляют желание работать в Комитете против пыток.

3. Выбора членов Комитета проводятся на совещаниях государств-участников, созываемых Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций раз в два года. На этих совещаниях, кворум которых составляет две трети государств-участников, избранными в Комитет членами являются кандидаты, получившие наибольшее число голосов и абсолютное число голосов присутствующих и участвующих в голосовании представителей государств-участников Конвенции.

4. Первоначальные выборы проводятся не позднее чем через шесть месяцев с даты вступления в силу настоящей Конвенции. По крайней мере за четыре месяца до даты очередных выборов Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направляет Государствам-участникам письмо с предложением представить их кандидатуры в трехмесячный срок. Генеральный секретарь готовит список, в который в алфавитном порядке вносятся все выдвинутые таким образом лица с указанием государств-участников, которые выдвинули их, и представляет этот список Государствам-участникам.

5. Члены Комитета избираются сроком на четыре года. Они имеют право на переизбрание при повторном выдвижении. Однако срок полномочий пяти членов, избранных на первых выборах, истекает в конце двухлетнего периода; сразу же после первых выборов имена этих пяти членов определяются по жребию председателем совещания, о котором говорится в пункте 3 настоящей статьи.

6. В случае смерти или ухода в отставку члена Комитета или невозможности выполнения им по каким-либо иным причинам функций в Комитете предложившее его кандидатуру Государство-участник назначает другого эксперта из числа своих граждан на оставшийся срок с одобрения большинства государств-участников. Кандидатура считается одобренной, если половина или более государств-участников не ответили отрицательно в течение шести недель после получения информации от Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и предлагаемом назначении.

7. Государства-участники берут на себя покрытие расходов членов Комитета в период выполнения ими обязанностей в Комитете.

Статья 18

1. Комитет избирает своих должностных лиц сроком на два года. Они могут быть переизбраны.

2. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры, однако в этих правилах, в частности, должно быть предусмотрено следующее:

(a) шесть членов образуют кворум;

(b) решения Комитета принимаются большинством голосов присутствующих членов.

3. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций обеспечивает необходимый персонал и условия для эффективного осуществления функций Комитета в соответствии с настоящей Конвенцией.

4. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций созывает первое совещание Комитета. После своего первого совещания Комитет собирается через такие промежутки времени, которые предусматриваются его правилами процедуры.

5. Государства-участники берут на себя покрытие расходов, возникающих в связи с проведением совещаний государств-участников и Комитета, включая возмещение Организации Объединенных Наций любых расходов, таких, как оплата персонала и условий, обеспечиваемых Организацией Объединенных Наций в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи.

Статья 19

1. Государства-участники представляют Комитету через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций доклады о принятых ими мерах по осуществлению их обязательств согласно настоящей Конвенции в течение одного года после вступления настоящей Конвенции в силу для соответствующего Государства-участника. В дальнейшем Государства-участники представляют раз в четыре года дополнительные доклады о любых новых принятых мерах, а также другие доклады, которые может запросить Комитет.

2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направляет эти доклады всем Государствам-участникам.

3. Каждый доклад рассматривается Комитетом, который может сделать такие замечания общего порядка по докладу, которые он сочтет целесообразными, и направляет их соответствующему государству-участнику. Данное Государство-участник может в ответ представить Комитету любые замечания, которые оно считает уместными.

4. Комитет по своему усмотрению может решить включить любые замечания, сделанные им в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи, вместе с замечаниями по ним, полученными от соответствующего Государства-участника, в свой годовой доклад, подготавливаемый в соответствии со статьей 24. По просьбе соответствующего Государства-участника Комитет может также включить экземпляр доклада, представленного в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи.

Статья 20

1. Если Комитет получает достоверную информацию, которая, по его мнению, содержит вполне обоснованные данные о систематическом применении пыток на территории какого-либо Государства-участника, то он предлагает этому государству-участнику сотрудничать в рассмотрении этой информации и с этой целью представить свои замечания в отношении данной информации.

2. С учетом любых замечаний, которые могут быть представлены соответствующим Государством-участником, а также любой другой относящейся к делу информации, имеющейся в его распоряжении, Комитет может, если он считает это целесообразным, назначить одного или нескольких своих членов для проведения конфиденциального расследования и срочного представления Комитету соответствующего доклада.

3. Если в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи проводится расследование, Комитет стремится наладить сотрудничество с соответствующим Государством-участником. С согласия этого Государства-участника такое расследование может включать посещение его территории.

4. После рассмотрения результатов проведенного этим членом или членами расследования, представленных в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, Комитет направляет соответствующему государству-участнику эти результаты вместе с любыми замечаниями или предложениями, которые представляются целесообразными в данной ситуации.

5. Вся работа Комитета, упомянутая в пунктах 1-4 настоящей статьи, носит конфиденциальный характер, и на всех этапах этой работы следует стремиться к сотрудничеству с Государством-участником. После завершения такой работы в отношении расследования, проведенного в соответствии с пунктом 2, Комитет может после консультаций с соответствующим Государством-участником принять решение о включении краткого отчета о результатах этой работы в свой ежегодный доклад, подготавливаемый в соответствии со статьей 24.

Статья 21

1. В соответствии с настоящей статьей любое Государство-участник настоящей Конвенции может в любое время заявить, что оно признает компетенцию Комитета получать и рассматривать сообщения, касающиеся заявлений одного Государства-участника о том, что другое Государство-участник не выполняет своих обязательств по настоящей Конвенции. Такие сообщения могут приниматься и рассматриваться в соответствии с процедурами, изложенными в настоящей статье, только в том случае, если они представлены Государством-участником, сделавшим заявление о признании в отношении себя компетенции Комитета. Комитет не рассматривает сообщений по настоящей статье, если они касаются Государства-участника, не сделавшего такого заявления. Сообщения, полученные согласно настоящей статье, рассматриваются в соответствии со следующей процедурой;

(a) если какое-либо Государство-участник считает, что другое Государство-участник не выполняет положений настоящей Конвенции, то оно может письменным сообщение довести этот вопрос до сведения указанного Государства-участника. В течение трех месяцев после получения этого сообщения получившее его Государство представляет в письменной форме пославшему такое сообщение государству объяснение или любое другое заявление с разъяснением по этому вопросу, где должно содержаться, насколько это возможно и целесообразно, указание на внутренние процедуры и меры, которые были приняты, будут приняты или могут быть приняты по данному вопросу;

(b) если вопрос не решен к удовлетворению обоих соответствующих государств-участников в течение шести месяцев после получения получающим Государством первоначального сообщения, любое из этих государств имеет право передать этот вопрос в Комитет, уведомив об этом Комитет и другое Государство;

(c) Комитет рассматривает вопрос, переданный ему согласно настоящей статье, только после того, как он удостоверится, что все доступные внутренние меры были применены и исчерпаны в данном случае в соответствии с общепризнанными принципами международного права. Это правило не действует в тех случаях, когда применение этих мер неоправданно затягивается или вряд ли окажет эффективную помощь лицу, являющемуся жертвой нарушения настоящей Конвенции;

(d) при рассмотрении сообщений по настоящей статье Комитет проводит закрытые заседания;

(e) с соблюдением положений подпункта «с» Комитет оказывает добрые услуги соответствующим Государствам-участникам в целях дружественного разрешения вопроса на основе уважения обязательств, предусмотренных в настоящей Конвенции. С этой целью Комитет может при необходимости учредить специальную согласительную комиссию;

(f) по любому переданному ему в соответствии с настоящей статьей вопросу Комитет может призвать соответствующие Государства-участники, упомянутые в подпункте «b», представить любую относящуюся к делу информацию;

(g) соответствующие Государства-участники, упомянутые в подпункте «b». имеют право быть представленными при рассмотрении вопроса в Комитете и делать представления устно и/или письменно

(h) Комитет в течение двенадцати месяцев со дня получения уведомления в соответствии подпунктом «b» представляет сообщение:

(i) если достигается решение в рамках положений подпункта «е», то Комитет ограничивается в своем сообщении кратким изложением фактов и достигнутого решения;

(ii) если решение в рамках положений подпункта «е» не достигнуто, то Комитет ограничивается в своем сообщении кратким изложением фактов; письменные представления и запись устных заявлений, представленных соответствующими Государствами-участниками, прилагаются к сообщению.

По каждому вопросу сообщение направляется соответствующим Государствам-участникам.

2. Положения настоящей статьи вступают в силу, когда пять государств-участников настоящей Конвенции сделают заявления в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. Такие заявления сдаются Государствами-участниками на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который препровождает их экземпляры остальным Государствам-участникам. Заявление может быть в любое время отозвано посредством уведомления на имя Генерального секретаря. Такой отзыв заявления не должен наносить ущерба рассмотрению любого вопроса, являющегося предметом сообщения, уже переданного в соответствии с настоящей статьей; никакие последующие сообщения любого Государства-участника не принимаются в соответствии с настоящей статьей после получения Генеральным секретарем уведомления об отзыве заявления, если соответствующее Государство-участник не сделало нового заявления.

Статья 22

1. Государство-участник настоящей Конвенции может в любое время заявить в соответствии с настоящей статьей, что оно признает компетенцию Комитета получать и рассматривать сообщения лиц, находящихся под его юрисдикцией, которые утверждают, что они являются жертвами нарушения Государством-участником положений Конвенции, или сообщения такого рода, поступающие от их имени, Комитет не принимает никаких сообщений, если они относятся к государству-участнику, которое не сделало такого заявления.

2. Комитет считает неприемлемым любое сообщение согласно настоящей статье, которое является анонимным, или, по его мнению, представляет собой злоупотребление правом на представление таких сообщений, или несовместимо с положениями настоящей Конвенции.

3. С учетом положений пункта 2 Комитет доводит любое сообщение, представленное ему в соответствии с настоящей статьей, до сведения Государства-участника настоящей Конвенции, которое сделало заявление согласно пункту 1 и которое якобы нарушает те или иные положения Конвенции. В течение шести месяцев получившее сообщение Государство представляет Комитету письменные объяснения или заявления, уточняющие вопрос и любые меры, которые могли быть приняты этим Государством.

4. Комитет рассматривает полученные в соответствии с настоящей статьей сообщения в свете всей информации, представленной ему данным лицом или от его имени и соответствующим Государством-участником.

5. Комитет не рассматривает никаких сообщений от какого-либо лица согласно настоящей статье, если он не убедится, что:

(a) этот же вопрос не рассматривался и не рассматривается по какой-либо другой процедуре международного расследования или урегулирования;

(b) данное лицо исчерпало все имеющиеся внутренние меры правовой защиты; это правило не действует в тех случаях, когда применение этих мер не оправданно затягивается или вряд ли окажет эффективную помощь лицу, являющемуся жертвой нарушения настоящей Конвенции.

6. При рассмотрении сообщений по настоящей статье Комитет проводит закрытые заседания.

7. Комитет представляет свои мнения соответствующему Государству-участнику и данному лицу.

8. Положения настоящей статьи вступают в силу, когда пять государств-участников настоящей Конвенции сделают заявления в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. Такие заявления сдаются государствами-участниками на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который препровождает их экземпляры остальным государствам-участникам. Заявление может быть в любое время отозвано посредством уведомления на имя Генерального секретаря. Такой отзыв заявления не должен наносить ущерба рассмотрению любого вопроса, являющегося предметом сообщения, уже переданного в соответствии с настоящей статьей; никакие последующие сообщения, направляемые любым лицом или от его имени, не принимаются в соответствии с настоящей статьей после получения Генеральным секретарем уведомления об отзыве заявления, если соответствующее Государство-участник не сделало нового заявления.

Статья 23

Члены Комитета и специальных согласительных комиссий, которые могут быть назначены согласно подпункту «е» пункта 1 статьи 21, имеют право на льготы, привилегии и иммунитеты экспертов, действующих по заданию Организации Объединенных Наций, как это предусмотрено в соответствующих разделах Конвенции о привилегиях и иммунитетах Организации Объединенных Наций.

Статья 24

Комитет представляет Государствам-участникам и Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций годовой доклад о своей работе в соответствии с настоящей Конвенцией.

ЧАСТЬ III

Статья 25

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания всеми Государствами.

2. Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 26

Настоящая Конвенция открыта для присоединения всех государств. Присоединение осуществляется путем сдачи на хранение документа о присоединении Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 27

1. Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого Государства, которое ратифицирует настоящую Конвенцию или присоединяется к ней после сдачи на хранение двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после даты сдачи на хранение его собственной ратификационный грамоты или документа о присоединении.

Статья 28

1. Любое Государство во время подписания или ратификации настоящей Конвенции или присоединения к ней может заявить о том, что оно не признает компетенцию Комитета, определенную статьей 20.

2. Любое Государство-участник, сделавшее оговорку в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может в любое время снять свою оговорку, уведомив об этом Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.

Статья 29

1. Любое Государство-участник настоящей Конвенции может предложить поправку и представить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций препровождает затем предложенную поправку Государствам-участникам с просьбой сообщить ему, высказываются ли они за созыв конференции государств-участников с целью рассмотрения этого предложения и проведения по нему голосования. Если в течение четырех месяцев с даты направления такого письма по крайней мере одна треть государств-участников выскажется за такую конференцию, Генеральный секретарь созывает конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством государств-участников, присутствующих и участвующих в голосовании на этой конференции, представляется Генеральным секретарем всем государствам-участникам на утверждение.

2. Поправка, принятая в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи вступает в силу после того, как две трети государств-участников настоящей Конвенции уведомят Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о принятии ими данной поправки в соответствии со своими конституционными процедурами.

3. Когда поправки вступают в силу, они становятся обязательными для тех государств-участников, которые их приняли, а для других государств-участников остаются обязательными те положения настоящей Конвенции и любые предшествующие поправки, которые были ими приняты.

Статья 30

1. Любой спор между двумя или более Государствами-участниками в отношении толкования или применения настоящей Конвенции, который не может быть урегулирован путем переговоров, передается по просьбе одного из них на арбитраж. Если в течение шести месяцев с даты подачи просьбы об арбитраже стороны не в состоянии прийти к соглашению по вопросу об организации арбитража, по просьбе любой из сторон спор может быть передан в Международный Суд в соответствии со статутом Суда.

2. Каждое Государство при подписании или ратификации настоящей Конвенции или при присоединении к ней может сделать заявление о том, что оно не считает себя обязанным положениями пункта 1 настоящей статьи. Другие Государства-участники не будут связаны положеними пункта 1 настоящей статьи в отношении любого Государства-участника, сделавшего такую оговорку.

3. Любое Государство-участник, сделавшее оговорку в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, может в любое время снять свою оговорку, уведомив об этом Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.

Статья 31

1. Любое Государство-участник может денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу по истечении года после получения уведомления Генеральным секретарем.

2. Такая денонсация не освобождает Государство-участника от его обязательств по настоящей Конвенции за любое действие или упущение, которое имело место до даты вступления денонсации в силу, и денонсация никоим образом не наносит ущерба продолжающемуся рассмотрению любого вопроса, который уже рассматривался Комитетом до даты вступления денонсации в силу.

3. После даты вступления в силу денонсации для какого-либо Государства-участника Комитет не начинает рассмотрения новых вопросов, касающихся данного Государства.

Статья 32

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций сообщает всем государствам-членам Организации Объединенных Наций и всем Государствам, подписавшим настоящую Конвенцию или присоединившимся к ней, сведения о:

(a) подписании, ратификации и присоединении в соответствии со статьями 25 и 26;

(b) дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей 27 и дате вступления в силу любых поправок в соответствии со статьей 29;

(c) денонсациях в соответствии со статьей 31.

Статья 33

1. Настоящая Конвенция, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направляет заверенные экземпляры настоящей Конвенции всем Государствам.

Вопросы работы гражданской авиации Российской Федерации в условиях санкций некоторых иностранных государств

«Принимая во внимание, что будущее развитие международной гражданской авиации может в значительной степени способствовать созданию и сохранению дружбы и взаимопонимания между государствами и народами мира, а злоупотребление ею может превратиться в угрозу всеобщей безопасности…» Преамбула Конвенции о международной гражданской авиации, Чикаго, 1944 г.

Приведенная цитата из Чикагской конвенции, принятой в разгар Второй мировой войны, должна напомнить горячим головам о всеобщей опасности, создаваемой злоупотреблением ресурсами.

Однако некоторые иностранные государства, в первую очередь США и страны Евросоюза, ввели санкции для оказания давления на Российскую Федерацию.

Часть санкций направлена на создание трудностей в бесперебойной деятельности гражданской авиации и гражданском авиастроении.

Основные из них:

— закрытие воздушного пространства для воздушных судов российских авиаперевозчиков;

— остановка поставки гражданских воздушных судов и их компонентов;

— прекращение Airbus, Boeing и другими иностранными производителями воздушных судов доступа к обязательной информации о поддержании летной годности;

— отзыв иностранными государствами регистрации сертификатов летной годности на воздушные суда российских авиаперевозчиков;

— отзыв сертификатов иностранных авиационных администраций у российских организаций по техническому обслуживанию;

— одностороннее досрочное прекращение договоров лизинга с российскими авиаперевозчиками по инициативе лизингодателей.

Целью мероприятий российской гражданской авиации, реализуемых в связи с наложенными санкциями, должно стать обеспечение бесперебойной работы отрасли и условий для ее развития.

Авиация, как никакая другая отрасль, уязвима от простоя. Авиапредприятия могут разрушиться в течение считанных месяцев.

Однако ситуация не является безнадежной. Для сохранения отрасли необходимо принять ряд оперативных и эффективных мероприятий.

Представляется, что принцип «назло бабушке отморожу уши» при планировании и реализации мероприятий по противодействию санкциям должен отойти на второй план. У Российской Федерации и так имеется большой арсенал ответных мер в областях, где мы можем дать более чем симметричный ответ на санкции.

Кроме того, конфликт рано или поздно закончится миром, человечество вернется к спокойной жизни, и мы должны осознавать, что мы останемся с тем, что сделали.

И лучше, когда в этом нет критической необходимости, не нарушать общепризнанные правила и международные стандарты даже тогда, когда это делают другие участники событий.

При этом необходимо помнить о действии статьи 3 Воздушного кодекса РФ.

В данном анализе, не претендуя на абсолютную полноту, сделана попытка исследовать вопросы обеспечения бесперебойной работы гражданской авиации в условиях санкций. Очень надеюсь, что это принесет пользу отрасли.

ЗАКРЫТИЕ ВОЗДУШНОГО ПРОСТРАНСТВА

Статья 5 Конвенции о международной гражданской авиации устанавливает:

«Каждое Договаривающееся Государство соглашается, что все воздушные суда других Договаривающихся Государств, являющиеся воздушными судами, не занятыми регулярным обслуживанием международных воздушных линий, будут иметь право при условии соблюдения положений настоящей Конвенции осуществлять полеты или транзитные беспосадочные перелеты через его территорию и совершать остановки с некоммерческими целями, без обязательного получения предварительного разрешения и при условии, что Государство, через которое осуществляется полет, имеет право потребовать совершения посадки.»…

Упомянутое не позволяется государству — члену ICAO закрывать свое воздушное пространство для всех гражданских воздушных судов любого государства — члена ICAO.

Что касается коммерческих воздушных перевозок, в том числе регулярных, которые осуществляются в воздушном пространстве иностранных государств, то порядок их осуществления регулируется в двусторонних межправительственных соглашениях о воздушном сообщении, заключенных Российской Федерацией практически со всеми государствами, закрывшими свое воздушное пространство для российских воздушных судов.

Таким образом, государства, закрывшие свое воздушное пространство для полетов российских воздушных судов, нарушили положения Конвенции о международной гражданской авиации и соглашений о воздушном сообщении.

ПРЕКРАЩЕНИЕ ПОСТАВКИ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ И ИХ КОМПОНЕНТОВ

Прекращение поставки новых воздушных судов в условиях снижения объема авиаперевозок не сразу окажет существенное отрицательное влияние на отрасль. Более того, возможен даже некоторый положительный эффект в связи с отсутствием необходимости платить за поставляемые самолеты.

Прекращение поставки компонентов создает существенные, но, как правило, преодолимые трудности. В международной практике они решаются путем приобретения запасных частей в третьих странах.

Кроме того, в Российской Федерации весьма развита авиационная промышленность и мы сможем организовать производство некоторых компонентов. При правильном подходе это не будет противоречить документам Международной организации гражданской авиации ICAO. Главное — не создать самим себе регуляторных трудностей.

ПРЕКРАЩЕНИЕ ИНОСТРАННЫМИ ПРОИЗВОДИТЕЛЯМИ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ ДОСТУПА К ИНФОРМАЦИИ, КАСАЮЩЕЙСЯ ИХ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Прекращение иностранными производителями воздушных судов доступа российских авиаперевозчиков к информации, касающейся безопасной эксплуатации воздушных судов является неправомерным.

Так, пунктом 4.2 «Обязанности Договаривающихся государств, касающиеся поддержания летной годности» Приложения 8 к Конвенции о международной гражданской авиации установлено:

«Государство разработчика воздушного судна:

а) передает каждому Договаривающемуся государству, которое согласно п. 4.2.3.1 а) уведомило государство разработчика о том, что оно занесло данное воздушное судно в свой реестр, и любому другому Договаривающемуся государству по его просьбе любые общеприменимые сведения, которые оно считает необходимыми для поддержания летной годности воздушного судна, включая двигатели и воздушные винты в соответствующих случаях, и для обеспечения безопасной эксплуатации воздушного судна (в дальнейшем именуемые обязательной информацией о поддержании летной годности). «…

«Государство разработчика двигателя или воздушного винта, которое не является государством разработчика воздушного судна:

a) передает по запросу любую информацию о поддержании летной годности государству разработчика воздушного судна и любому другому Договаривающемуся государству…».

Приведенные нормы однозначно возлагают на государство разработчика обязанность предоставлять обязательную информацию о поддержании летной годности государству регистрации.

Это относится как к Российской Федерации, так и к государствам, в которых зарегистрированы воздушные суда российских авиаперевозчиков.

Но, несмотря на отказ в предоставлении обязательной информации о поддержании летной годности, у государства регистрации есть возможность решать вопросы по обеспечению летной годности самостоятельно.

Так, подпункт «d» пункта 4.2.3.1 Приложения 8 устанавливает:

«d) по получении от государства разработчика обязательной информации о сохранении летной годности непосредственно одобряет обязательную информацию или оценивает полученную информацию и предпринимает соответствующие действия;»

При наличии в Российской Федерации мощных научных учреждений авиационного профиля решение задачи обеспечения поддержания летной годности воздушных судов иностранной разработки представляется возможным.

И здесь, как и в предыдущем пункте, главное — не создать самим себе регуляторных трудностей.

ОТЗЫВ ИНОСТРАННЫМИ ГОСУДАРСТВАМИ РЕГИСТРАЦИИ СЕРТИФИКАТОВ ЛЕТНОЙ ГОДНОСТИ НА ВОЗДУШНЫЕ СУДА РОССИЙСКИХ АВИАПЕРЕВОЗЧИКОВ

Основной формальной причиной отзыва сертификатов летной годности является отсутствие доступа к обязательной информации о поддержании летной годности, о которой написано выше.

Но у государства регистрации, как указано выше, есть право самостоятельно обеспечивать поддержание летной годности и отзыв необходимо считать необоснованным отказом от выполнения своих обязательств.

В этом случае представляется целесообразным проинформировать государства, в которых зарегистрированы воздушные суда российских авиаперевозчиков, о недопустимости нарушения договорных отношений. В случае их отказа необходимо обратиться в ICAO для принятия мер, а также инициировать процедуры возмещения нанесенного вреда.

ОТЗЫВ СЕРТИФИКАТОВ У РОССИЙСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ

В отношении воздушных судов, перешедших в Государственных реестр гражданских воздушных судов Российской Федерации отзыв сертификатов не создает проблем.

Государство регистрации вправе одобрять организации по техническому обслуживанию любых воздушных судов, зарегистрированных в его реестре, независимо от государства разработчика. Тем более что мы получили более чем достаточный опыт по техническому обслуживанию иностранных воздушных судов.

Формы технического обслуживания, которые мы не сможем выполнить самостоятельно, можно выполнить в других государствах, не поддерживающих санкции.

В отношении воздушных судов, зарегистрированных на Бермудах, отзыв выданных EASA сертификатов не несет правовых последствий, так как Великобритания, заморской территорией которой являются Бермуды, вышла из EASA.

В отношении воздушных судов, зарегистрированных в Ирландии, последствия отзыва выданных EASA сертификатов требует изучения. Если сертификаты выданы Ирландией, то односторонний отзыв может быть трактован как ненадлежащее исполнение обязательств по соглашению с последующим истребованием убытков.

ОДНОСТОРОННЕЕ ДОСРОЧНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРОВ ЛИЗИНГА С РОССИЙСКИМИ АВИАПЕРЕВОЗЧИКАМИ

Пожалуй, самый сложный вопрос.

Условия договоров лизинга достаточно разнообразны, но, как правило, содержат множество кабальных для лизингополучателя условий, которые сковывают возможность маневра в сложившихся условиях.

В этой ситуации в качестве основного инструмента представляются политические усилия. Уверен, у нас найдется достаточный арсенал средств для уместного и результативного торга.

Национализация воздушных судов, как и невозврат воздушных судов лизингодателю, требует осмысления с точки зрения эффективности и создаваемых рисков в будущем и может быть реализована в качестве совсем крайней меры.

Так, в случае если не удастся договориться о поставке запчастей через третьи страны, что весьма вероятно, невозврат самолетов позволит обеспечить перевозки только на 3…6 месяцев. При этом самолеты будут фактически обесценены, их продажа станет невозможной, существует риск ареста любых российских самолетов.

Кроме того, невозврат воздушных судов лизингодателю будет серьезным нарушением ратифицированной Российской Федерацией Конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования (Кейптаун, 2001) и соответствующего протокола к ней.

СОПУТСТВУЮЩИЕ ПРОБЛЕМЫ

Перевод самолетов в российский реестр в некоторых случаях создает необходимость уплаты таможенных платежей, что в сложившейся ситуации представляется невозможным в связи с тяжелым финансовым положением авиапредприятий.

Кроме того, необходимо организовать надлежащий надзор за поддержанием летной годности, обучение членов летных экипажей и специалистов по техническому обслуживанию, а также обеспечение необходимой эксплуатационной документацией.

Также необходимо развивать отечественную тренажерную базу для обеспечения обучения и периодической подготовки членов летных экипажей.

ПРИНЯТЫЕ МЕРЫ

Закрытие воздушного пространства Российской Федерации для полетов воздушных судов государств, которые ввели санкции против РФ, является ответной мерой на неправомерные действия ряда государств.

Это нанесло серьезный ущерб иностранным авиаперевозчикам.

Однако представляется необходимым оценить размер ущерба российским предприятиям, в первую очередь органам ОрВД, а также правовые основания для закрытия.

Принят Федеральный закон № 56-ФЗ от 11 марта 2022 года «О внесении изменений в Воздушный кодекс Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации».

Закон принят в срочном порядке, с многочисленными нарушениями процедур рассмотрения проекта закона, без проведения ОРВ, без надлежащего рассмотрения в РГДС и других необходимых процедур.

К сожалению, в части гражданской авиации закон не достиг декларируемых целей, решив в основном коммерческие проблемы Росавиации.

Единственное, что хоть как-то реально относится к противодействию санкциям, — это то, что предусмотренные в статье 11 дополнительные полномочия Правительства Российской Федерации по установлению особенностей исполнения договоров лизинга, которые создают условия для возможного препятствования возврату воздушных судов, находящихся в лизинге у российских авиаперевозчиков. Необходимость принятия подобных мер вероятна в случае крайне неблагоприятного развития ситуации с обеспечением парка гражданских воздушных судов.

3. Регистрация воздушных судов в Государственном реестре гражданских воздушных судов Российской Федерации.

Очень важно без излишних проволочек зарегистрировать все воздушные суда, собственниками которых являются резиденты Российской Федерации, в Государственном реестре гражданских воздушных судов РФ.

При этом необходимо избежать формального подхода и выполнить все процедуры, предусмотренные воздушным законодательством и международными стандартами Международной организации гражданской авиации ICAO.

Идеи регистрировать воздушные суда без санкции собственника, допуская двойную регистрацию в нарушение положений Конвенции о международной гражданской авиации, Кейптаунской конвенции и законодательства Российской Федерации, требуют серьезной оценки с точки зрения тяжести последствий.

Такая регистрация может создать больше проблем, чем пользы, и не предусмотрена воздушным законодательством.

Полагаю, что информация о допущении двойной регистрации была ошибочной; вероятно, речь шла о резервировании номеров в нашем реестре.

ДАЛЬНЕЙШИЕ ДЕЙСТВИЯ

Один из вопросов, которые необходимо было давно решить, — это обеспечение благоприятных условий для перевода регистрации воздушных судов российских авиаперевозчиков из реестров иностранных государств в Государственный реестр гражданских воздушных судов Российской Федерации.

Правительством Российской Федерации был утвержден План мероприятий, обеспечивающих повышение конкурентоспособности условий регистрации в Российской Федерации воздушных судов и яхт (от 22.04.2019 № 3501п-П9). Кроме того, в некоторых опубликованных документах (например, сайт Минтранса России https://mintrans.gov.ru/documents?q=&date=25.06.2021&n=&type=0) есть ссылки на соответствующие поручения Президента Российской Федерации.

Основные мероприятия Плана должны были быть реализованы к февралю 2020 года, а к октябрю 2020 года должны были завершиться мероприятия по признанию авиационными властями государств — ведущих производителей авиационной техники российской системы поддержания летной годности гражданских воздушных судов.

Перевод воздушных судов в российский реестр снял бы большую часть проблем, возникших в связи с наложением санкций.

Однако признаков выполнения указанного Плана не установлено, воздушные суда российских авиаперевозчиков остались в реестрах Бермудских островов, Ирландии и ряда других государств.

Представляется необходимым неотложно реализовать все мероприятия, предусмотренные Планом.

Кроме того, на период санкций необходимо отменить все таможенные и иные платежи, связанные с ввозом гражданских воздушных судов и запчастей к ним. Заградительные пошлины не помогут в развитии отечественного авиастроения в период санкций, нанесут больше вреда, чем пользы.

Второй комплекс первоочередных мер должен быть направлен на обеспечение парка российских авиаперевозчиков для выполнения как минимум социально значимых перевозок.

Отличной новостью стало решение возобновить производство самолетов семейства Ту-204/214. Самолет полностью российского производства, обладает вполне современными летно-техническими характеристиками, большим ресурсом планера, неплохой топливной эффективностью, а в случае ремоторизации будет иметь конкурентные характеристики по топливной эффективности.

Безусловно, полезно будет производство нескольких экземпляров Ил-96 и Ил-76. Кроме того, представляется полезным рассмотреть вопрос о возвращении в состояние летной годности простаивающего парка самолетов Ил-76.

Местные перевозки вполне возможно осуществлять с использованием имеющегося парка легких воздушных судов.

Однако этот парк имеет значительный износ и для дальнейшего обеспечения перевозок необходимо завершить локализацию самолетов L-410, развивать производство вертолетов и новых образцов легких самолетов, например ЛМС-901. При этом необходимо обеспечить производство отечественных двигателей к ним.

Важнейшим направлением должно быть и обеспечение послепродажного обслуживания российской авиационной техники, низкий уровень качества которого сильно снижает эффективность ее эксплуатации. Мы не без труда наладили послепродажное обеспечение Superjet 100 (RRJ-95), и его необходимо развивать и совершенствовать, распространяя не другие типы воздушных судов.

Третьим комплексом мер должно стать рациональное регулирование отрасли.

Требования и процедуры, установленные российским воздушным законодательством в некоторых областях, многократно превышают требования и процедуры, которые должны выполнять иностранные эксплуатанты, разработчики и изготовители, операторы аэродромов и поставщики аэронавигационного обслуживания. Необходимо устранить конкурентные преимущества иностранных субъектов гражданской авиации, отменив все регуляторные требования, превышающие принятые в международной практике.

После этого необходимо установить как минимум пятилетний мораторий на любое введение новых требований и ужесточение действующих.

Особое внимание уделить требованиям, препятствующим развитию местных перевозок, предоставлению авиационных услуг на легких воздушных судах, включая беспилотные воздушные суда.

Четвертым — может быть, самым эффективным комплексом мер — должно стать международное сотрудничество.

Учитывая, что страны-разработчики, отказавшие в предоставлении доступа к обязательной информации о поддержании летной годности, а также государства регистрации грубо нарушили международные стандарты, предусмотренные главой 4 Приложения 8 к Конвенции о международной гражданской авиации, необходимо об этом проинформировать ICAO и решать эти проблемы на ее площадке.

Кроме того, представляется возможным путем переговоров и давления урегулировать, хотя бы частично, вопрос продления лизинговых договоров и поставки запасных частей.

Повторюсь, санкции весьма сильно бьют по отрасли, но не являются смертельными при условии принятия выверенных, грамотных и эффективных мер. Это шанс отрасли стать реально независимой и эффективной, не допустить остановки операционной деятельности.

Необходимо прекратить ненужные споры, отбросить корыстные интересы и направить свои усилия на сохранение и развитие того, что нам оставили деды и отцы и чем мы по праву гордимся.

Изменения, внесенные в Трудовой кодекс РФ, касающиеся организации охраны труда работников

Права и обязанности работодателя и работника в области охраны труда выделены теперь в отдельную главу ТК РФ. Статья 214 ТК РФ посвящена обязанностям работодателя. Новыми для работодателя являются, в частности, следующие обязанности:

  • систематическое выявление опасностей и профессиональных рисков, их регулярный анализ и оценка;
  • реализация мероприятий по улучшению условий и охраны труда;
  • разработка мер, направленных на обеспечение безопасных условий и охраны труда, оценку уровня профессиональных рисков перед вводом в эксплуатацию производственных объектов, вновь организованных рабочих мест;
  • рассмотрение представлений органов профсоюзного контроля за соблюдением трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права, в установленные сроки, принятие мер по результатам их рассмотрения;
  • учет и рассмотрение причин и обстоятельств событий, приведших к возникновению микроповреждений (микротравм).

Также новой является обязанность работодателя, который намерен производить работы или оказывать услуги на территории, находящейся под контролем другого работодателя, заблаговременно согласовывать с последним мероприятия по предотвращению случаев повреждения здоровья работников на соответствующей территории (ч.  4 ст. 214 ТК РФ).

Права работодателя в области охраны труда закреплены в ст. 214.2 ТК РФ. Согласно данной норме работодатель вправе использовать в целях контроля за безопасностью производства работ приборы, устройства, оборудование, обеспечивающие дистанционную видео-, аудио- или иную фиксацию процессов производства работ, обеспечивать хранение полученной информации. Также работодателю предоставляется право вести электронный документооборот в области охраны труда. (Подтверждением прохождения инструктажа или обучения по-прежнему подтверждается личной подписью работника) Работодатель имеет право предоставлять дистанционный доступ к наблюдению за безопасным производством работ и к базам электронных документов инспекции труда.

Обязанностям работника в области охраны труда посвящена ст. 215 ТК РФ. Так, например, работник обязан:

  • правильно использовать производственное оборудование, инструменты, сырье и материалы, применять технологию;
  • следить за исправностью используемых оборудования и инструментов в пределах выполнения своей трудовой функции;
  • незамедлительно поставить в известность своего непосредственного руководителя о выявленных неисправностях используемых оборудования и инструментов, нарушениях применяемой технологии, несоответствии используемых сырья и материалов, приостановить работу до их устранения.

Права работника в области охраны труда перечислены в новой редакции ст. 216 ТК РФ. Права работников на получение информации об условиях и охране труда и на санитарно-бытовое обслуживание выделены отдельно.

Новое основание для отстранения работника от работы (ч. 1 ст. 76 ТК РФ): работодатель обязан отстранить от работы (не допускать к работе) работника, не применяющего выданные ему в установленном порядке средства индивидуальной защиты (СИЗ), применение которых является обязательным при выполнении работ с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях. Отстранить от работы необходимо, только если работодатель выполнил свою обязанность по обеспечению работников СИЗ. В случае, когда такие средства работникам не предоставлены, работодатель не вправе требовать от них исполнения трудовых обязанностей — в данной ситуации должен вводиться простой по вине работодателя, который оплачивается в размере среднего заработка работника (ст.  216.1 ТК РФ).

Меняется порядок обеспечения работников СИЗ
СИЗ будут выдавать в зависимости от вредных производственных факторов, а не от наименования профессии (должности). Нормы бесплатной выдачи сотрудникам СИЗ и смывающих средств работодатель будет устанавливать самостоятельно (ст. 221 ТК РФ).

При нормировании будет необходимо учитывать:

  • единые Типовые нормы выдачи средств индивидуальной защиты и смывающих средств;
  • результаты специальной оценки условий труда;
  • результаты оценки профессиональных рисков;
  • мнение выборного органа первичной профсоюзной организации или иного уполномоченного представительного органа работников при его наличии.

Новые правила обеспечения работников СИЗ и единые типовые нормы выдачи СИЗ утвердил Минтруд России приказами от 29 октября 2021 г. № 766н и № 767н (см. подробнее), однако эти документы вступят в силу лишь с 1 сентября 2023 г.
До 31 декабря 2024 года у работодателя есть право использовать типовые нормы, утвержденные приказом Минздрава РФ от 17 декабря 2010 г. № 1122н (см. ч. 2 ст. 2 Закона № 311-ФЗ).

Устанавливается запрет (ст. 214.1 ТК РФ) на работу в опасных условиях труда. Если по результатам спецоценки условиям труда на рабочем месте присвоен 4-й класс, работодатель должен приостановить работы до устранения оснований, послуживших установлению опасного класса условий труда. На время приостановления работ за работником сохраняются (ч. 3 ст. 216.1 ТК РФ) место работы (должность) и средний заработок. Также работник может быть с его согласия переведен на другую работу с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.

Запрет не распространяется на работы, связанные с предотвращением или устранением последствий чрезвычайных ситуаций, а также на отдельные виды работ, перечень которых утверждается Правительством РФ с учетом мнения РТК.

Порядку расследования, оформления (рассмотрения), учета микроповреждений (микротравм), несчастных случаев на производстве посвящена новая гл. 36.1 ТК РФ.

Источник: http://inklincity.ru/novosti/aktualno/izmeneniya-vnesennye-v-trudovoy-kodeks-rf-kasayushchiesya-organizacii-ohrany-truda-rabotnikov

Статья 3, Раздел 3, Пункты 1 и 2

Статья 3, Раздел 3, Пункты 1 и 2

Статья 3, Раздел 3, Пункты 1 и 2

Государственная измена Соединенным Штатам должна заключаться только в развязывании войны. против них или присоединяясь к их врагам, оказывая им помощь и Комфорт. Ни одно лицо не может быть осуждено за государственную измену, если на основании свидетельских показаний двух свидетелей одного и того же явного действия или признания в открытый суд.

Конгресс имеет право объявить о наказании за государственную измену, но ни один виновный в измене не должен совершать Порчу крови или Конфискация, кроме как при жизни лица, которого удалось добиться.

9001
12. .
1. Законы Мэриленда в целом, 1638
2. SIR Edward Coke, третий институт 38, 1641
3. Законы Новой Колонии, 1656
4. Общие законы и свободы новой Plimouth Colony, 1671
5. Действия Коннектикута и законы, 1702
6. Сэр Мэтью Хейл, История просьбы короны 1736 посмертно)
7. Сэр Майкл Фостер, Рассуждения о государственной измене 183–90, 193–98, 200–201, 205–11, 213, 216–19, 221–24, 226–46, 249– 51, 1762
8. Уильям Блэкстоун, Комментарии 4:74–91, 350–51, 1769
9. , Джон Ратледж и Роберт Ливингстон), 5 июня 1776
10. Джозеф Хоули Элбриджу Джерри, 17 июля 1776
11. Акт объявление того, что должно быть измена, законы Вирджинии, 1776
Respublica v. Carlisle
13. Respublica v. Chapman
14. Respublica v. Weidle
15. Записи Федеральной конвенции
16. Лютер Мартин, подлинная информация, 1788
17. Джеймс Мэдисон, федералист, нет.43, 290, 23 января 1788
18. Закон о наказании за определенные преступления против Соединенных Штатов
19. Джеймс Уилсон, Закон о преступлениях непосредственно против общества, 1791
20. Чарльз Ли, измена, 21 августа 1798
21. Ex Parte Bollman & Swartwout
22. Соединенные Штаты Соединенные Штаты. Соединенные Штаты против Хокси
24. Люди против Линча
25. Джозеф Стори, Комментарии к Конституции 3:§97-91-1294-9692, 122 1796, 1833
СМ. ТАКЖЕ:

Судебное разбирательство вне статьи III — Harvard Law Review

Полный текст этой статьи можно найти, нажав на ссылку в формате PDF слева.

Статья III требует, чтобы федеральные судьи, осуществляющие федеральную юрисдикцию, получали пожизненный срок полномочий и неуменьшаемую компенсацию, что ограничивает способность Конгресса влиять на судебную власть.Но с самого начала мы приняли определенные формы судебного разбирательства за пределами статьи III — наиболее очевидно, государственные суды, но также и территориальные суды, административное рассмотрение публичных прав и военные трибуналы. Вопрос в том, почему.
В этой статье делается попытка дать ответ. Он утверждает, что было бы ошибкой сосредотачиваться на самом акте вынесения судебного решения; состязательное представление о применении закона к фактам является просто процедурой, а не процедурой, однозначно ограниченной судами по статье III.Вместо этого конституционный вопрос касается государственной власти. Какой властью наделен трибунал и что он пытается сделать с этой властью?
Принимая во внимание эту основу, структура и сфера применения судебного решения, не предусмотренного статьей III, становятся более ясными. Некоторые суды осуществляют судебную власть какого-либо другого правительства. Вот почему территориальные суды и суды штатов являются конституционными. Некоторые органы осуществляют исполнительную власть с учетом ограничений, отраженных в Положении о надлежащей правовой процедуре.Вот почему административное рассмотрение публичных прав и военные процессы являются конституционными. Некоторые не обладают государственной властью и могут действовать только в качестве дополнения к другому юридическому лицу или на основе согласия. Это единственное основание, на котором могут действовать мировые судьи и судьи по делам о банкротстве, и которое может сделать некоторые из их текущих действий неконституционными.

Введение

Не всегда необходимо возвращаться к первоначальным принципам, но когда они теряются, иногда бывает полезно свериться с картой.Текст статьи III, кажется, дает простое описание того, кто может осуществлять федеральную судебную власть. Но давняя практика, иногда доходящая до самого Основания, кажется несовместимой с этой версией. И сама внутренняя логика этой многолетней практики неясна и загадочна. Возникшая в результате путаница затрудняет определение того, какие формы судебного разбирательства должны быть законными или как должны функционировать эти судебные органы. Когда дело доходит до доктрины так называемых законодательных судов, мы теряемся.

Эта статья представляет собой карту цивилизации. Вопреки широко распространенному мнению, наделение судебной властью согласно статье III не касается процесса судебного разбирательства. Скорее, это относится к сути судебной власти (которая представляет собой право связывать стороны и санкционировать лишение частных прав) и, более конкретно, к судебной власти «Соединенных Штатов» (а не других правительств). Принимая во внимание судебную власть статьи III, мы можем видеть, что самые давние примеры судебного разбирательства вне статьи III в целом соответствуют тексту и структуре Конституции.Это также позволяет нам сказать, какие более новые категории судебных решений, не предусмотренных статьей III, допустимы и почему. И это показывает, какие из них на самом деле являются «судами» в конституционном смысле, а какие нет, и дает ответы на многие структурные и процедурные вопросы о том, как должны работать эти так называемые законодательные суды.

В части I обсуждается очевидное несоответствие между текстом статьи III и практикой. Часть II устраняет противоречие, определяя местонахождение традиционных форм судебного разбирательства, не предусмотренного статьей III, в конституционной структуре. В Части III обсуждается влияние этой структуры на содержание и структуру других форм судебного разбирательства, выходящих за рамки статьи III.

 


* Профессор права и Аарон Директор, научный сотрудник юридического факультета Чикагского университета. Спасибо Грегу Аблавски, Джаду Кэмпбеллу, Натану Чепмену, Джейми Дерлингу, Джеку Голдсмиту, Таре Гроув, Филипу Гамбургеру, Джеффу Хетцелю, Азизу Хаку, Майклу МакКоннеллу, Заку Прайсу, Ричарду Ре, Стивену Саксу, Джеффу Сигалету, Лэнсу Соренсену, Марку Сторсли, Дэвид Штраус, Аманда Тайлер, Час Тайлер, Эрик Золдан и участники семинара в юридическом колледже Калифорнийского университета в Гастингсе, юридической школе Чикагского университета, юридической школе Беркли и Стэнфордском центре конституционного права за полезные комментарии, а также Шон Фраззетт, Натали Пилиш , Мартину Сальвуччи и Саре Уэлч за неустанную и незаменимую помощь в исследованиях.

Тема: Устойчивость и статья 3

Каждая страна-член НАТО должна быть устойчивой, чтобы противостоять и оправиться от серьезного потрясения, такого как стихийное бедствие, отказ критической инфраструктуры, гибридное или вооруженное нападение. Устойчивость — это способность общества противостоять таким потрясениям и восстанавливаться после них, сочетающая в себе как гражданскую готовность, так и военный потенциал. Гражданская готовность является центральным элементом устойчивости союзников и важнейшим фактором коллективной обороны Североатлантического союза, и НАТО поддерживает союзников в оценке и усилении их гражданской готовности.

 

  • Принцип устойчивости закреплен в статье 3 учредительного договора Североатлантического союза: «Для более эффективного достижения целей настоящего Договора Стороны по отдельности и совместно посредством постоянной и эффективной самопомощи и взаимопомощи, будут поддерживать и развивать свою индивидуальную и коллективную способность противостоять вооруженному нападению».
  • Статья 3 помогает дать НАТО средства для выполнения ее основных задач, в частности, задачи коллективной обороны.
  • Индивидуальная приверженность каждого союзника поддержанию и укреплению своей устойчивости снижает уязвимость НАТО в целом.
  • Устойчивость — это, прежде всего, национальная ответственность. Каждый союзник должен быть достаточно сильным и способным к адаптации, чтобы справляться со всем спектром кризисов, предусмотренных Североатлантическим союзом.
  • НАТО согласовала семь базовых требований к национальной устойчивости, по которым союзники могут оценивать уровень своей готовности; эти требования отражают основные функции преемственности правительства, основных услуг населению и гражданской поддержки вооруженных сил.
  • Военные усилия по защите территории и населения Североатлантического союза должны дополняться надежной гражданской готовностью, чтобы снизить потенциальную уязвимость и риск нападения в мирное время и во время войны.
  • Вооруженные силы, особенно те, которые развернуты во время кризисов и войны, в значительной степени зависят от гражданского и коммерческого секторов в плане транспорта, связи и даже основных запасов, таких как еда и вода, для выполнения своих задач.

Уязвимости в изменяющейся среде безопасности

Сегодняшняя среда безопасности непредсказуема.Угрозы могут исходить от государственных и негосударственных субъектов в форме террористических атак, а также кибератак и гибридных войн, которые могут стирать границы между традиционными и нетрадиционными формами конфликта. Они также могут быть вызваны изменением климата и стихийными бедствиями, такими как наводнения, пожары и землетрясения, а также биологическими опасностями, такими как пандемия COVID-19. Задача адаптации и реагирования на эти различные типы угроз усугубляется тенденциями, радикально изменившими среду безопасности.

Сокращение оборонных бюджетов после окончания холодной войны постепенно увеличивало общую зависимость от гражданских и коммерческих активов и возможностей. Как следствие, гражданские ресурсы и критическая инфраструктура теперь во многих областях принадлежат и управляются частным сектором. Несколько цифр иллюстрируют масштабы этого: около 90 процентов военного транспорта для крупных военных операций зафрахтовано или реквизировано у коммерческого сектора; в среднем более 30 процентов спутниковой связи, используемой в оборонных целях, обеспечивается коммерческим сектором; и около 75 процентов поддержки операций НАТО принимающей страной обеспечивается за счет местной коммерческой инфраструктуры и услуг.

С сокращением военных инвестиций и приватизацией ранее принадлежавших государству активов возникла сильная зависимость от гражданских пособников, связанных коммерческой практикой.

Преследуя несколько целей, в том числе максимальное повышение эффективности, частный сектор устранил большую часть избыточности, которая дорого обходится бизнесу. Тем не менее, различные частные активы имеют решающее значение для обеспечения непрерывности государственных и основных услуг в условиях потенциально серьезного кризиса.Например, во время холодной войны существовали механизмы и средства территориальной защиты, готовые поддержать военные действия, но их больше нет.

Более того, с широким использованием новых технологий наши общества стали взаимосвязанными и взаимозависимыми в экономической, финансовой, информационной и киберсферах. Такая взаимозависимость была большой силой и приносила значительную пользу нашим обществам, но она также может создавать уязвимости и устанавливать зависимости.

Повышение устойчивости

Чем лучше подготовлены союзники, тем они менее уязвимы и потенциально менее подвержены нападению, что делает НАТО в целом сильнее. Союзники могут повысить устойчивость, например, за счет развития своего национального оборонного потенциала, гарантированного доступа к критически важной инфраструктуре и разработки резервных планов на случай кризисов; они также могут регулярно проверять свою способность предоставлять жизненно важные услуги и поддержку вооруженным силам, используя гражданские, коммерческие или другие инструменты.

Работа НАТО по повышению устойчивости не ограничивается какой-то одной уязвимостью. Он способствует защите территории и населения Альянса от всех потенциальных опасностей. На саммите 2016 года в Варшаве лидеры стран НАТО приняли решение повысить устойчивость НАТО ко всему спектру угроз и продолжить развивать индивидуальную и коллективную способность противостоять любой форме вооруженного нападения. Они согласовали семь базовых требований к национальной устойчивости, по которым государства-члены могут оценивать свой уровень готовности.Эти требования отражают основные функции преемственности правительства, основных услуг населению и гражданской поддержки вооруженных сил, которые должны поддерживаться в самых сложных обстоятельствах. Все они связаны между собой, а это значит, что если затронута одна область, в результате может пострадать другая:

  • Гарантированная непрерывность государственных и важнейших государственных услуг: например, способность принимать решения, сообщать о них и обеспечивать их соблюдение в условиях кризиса;
  • Устойчивое энергоснабжение: резервные планы и энергосистемы внутри страны и за рубежом;
  • Способность эффективно справляться с неконтролируемым перемещением людей и устранять конфликты этих перемещений с военными развертываниями НАТО;
  • Устойчивые продовольственные и водные ресурсы: обеспечение безопасности этих запасов от сбоев или саботажа;
  • Способность справляться с массовыми жертвами: обеспечение того, чтобы гражданские системы здравоохранения могли справиться с ситуацией, а также наличие и сохранность достаточного количества предметов медицинского назначения;
  • Устойчивые системы гражданской связи: обеспечение функционирования телекоммуникационных и киберсетей даже в кризисных условиях с достаточной резервной мощностью. Это требование было обновлено в ноябре 2019 года министрами обороны стран НАТО, которые подчеркнули необходимость надежных систем связи, включая 5G, надежных вариантов восстановления этих систем, приоритетного доступа к национальным властям во время кризиса и тщательной оценки всех рисков для систем связи. ;
  • Надежные транспортные системы: обеспечение того, чтобы силы НАТО могли быстро перемещаться по территории Североатлантического союза и чтобы гражданские службы могли полагаться на транспортные сети даже в условиях кризиса.

Выполнение этого обязательства является главным приоритетом для союзников. С 2016 года устойчивость членов Североатлантического союза повысилась, но проблемы и недостатки остаются. В то же время союзники сталкиваются с новыми проблемами, включая экономическое давление, которое может подорвать гарантированный доступ национальных правительств и вооруженных сил к критически важным инфраструктурам во время кризиса. В 2020 году НАТО обновила свои базовые требования, чтобы отразить вызовы, создаваемые новыми коммуникационными технологиями, такими как 5G, а также влияние и последствия пандемии COVID-19.

Действительно, нынешняя пандемия — это время, когда проверяется устойчивость. НАТО и союзники постоянно работают над повышением готовности всего правительства, особенно в секторе здравоохранения. В поддержку союзников основной орган НАТО, отвечающий за обеспечение готовности и устойчивости, — Комитет гражданского чрезвычайного планирования — отслеживает и оценивает последствия кризиса и содействует обмену информацией и передовым опытом между союзниками на постоянной основе.

Укрепление военно-гражданского сотрудничества

Возобновление внимания к устойчивости ведет к расширению сотрудничества между гражданскими и военными заинтересованными сторонами. Договоренности о сотрудничестве между ними приносят взаимную выгоду как в мирное время, так и в кризис. Например, как показала пандемия COVID-19, военная помощь гражданским властям была критически важной поддержкой, когда гражданские ресурсы испытывают серьезный стресс.

Учения

являются эффективным способом проведения стресс-тестов национальных механизмов, в частности, когда речь идет о крупномасштабных непредвиденных обстоятельствах, таких как нападение с применением оружия массового поражения или рассмотрение некоторых аспектов гибридной войны. В этом отношении устойчивость является важной областью для анализа, и разрабатываются новые инструменты оценки, чтобы улучшить то, как Североатлантический союз и его члены выявляют уязвимые места, оценивают свою готовность и повышают свой потенциал.

Партнерство для повышения устойчивости

Повышение устойчивости и гражданской готовности также является частью поддержки НАТО партнеров и способом проецирования стабильности по соседству с Североатлантическим союзом. Примеры практического сотрудничества включают развертывание групп экспертов по гражданской готовности для поддержки Украины и Ирака, а также создание совместного трехлетнего проекта ООН-НАТО по оказанию помощи Иордании в повышении ее готовности в области химической, биологической, радиационной и ядерное (ХБРЯ) оружие.

НАТО также сотрудничает с частным сектором и другими международными организациями. Европейский союз, в частности, остается уникальным и важным партнером Североатлантического союза, особенно благодаря консультациям между сотрудниками и практическому сотрудничеству в ряде областей.

Положение о дисквалификации 14-й поправки и события 6 января

До насилия в Капитолии раздел 3 14-й поправки был одной из самых малоизвестных частей Конституции.Раздел 3, ратифицированный вскоре после Гражданской войны, был разработан для того, чтобы нынешние и бывшие военные офицеры США, федеральные офицеры и чиновники штатов, которые служили Конфедерации, не могли снова занимать государственные должности, если их инвалидность не была снята по крайней мере двумя третями голосов каждого. дом Конгресса. Раздел 3 применялся в течение нескольких лет на федеральном уровне и уровне штатов, но в 1872 году необходимое квалифицированное большинство в Конгрессе предоставило амнистию большинству мужчин, которым запретили занимать должности.

Теперь Раздел 3 снова в новостях из-за его заявления о том, что должностные лица, которые поклялись защищать Конституцию, а затем «будут участвовать в восстании или восстании против» Соединенных Штатов, не имеют права снова занимать свои должности. Это поднимает важный вопрос о том, не имеют ли теперь президент Трамп и другие лица, принимавшие участие в событиях, связанных с нападением на Капитолий 6 января, права на будущую службу. Обзор основных параметров Раздела 3 показывает, что это наилучшая правовая база для рассмотрения чрезвычайных событий в Капитолии в отношении права участников занимать государственные должности.

Ключевые вопросы

Первый вопрос в Разделе 3: кто решает, является ли кто-то неприемлемым. Ответ заключается в том, что суд должен определить, подлежит ли кто-либо за пределами Конгресса инвалидности. Этот момент был установлен в делах между 1868 и 1872 годами, когда мужчины, обвиненные в неправомочности, оспорили это требование в суде с соблюдением всех надлежащих правовых процедур. В этом отношении Раздел 3 отличается от лишения права занимать федеральные должности, вынесенного в качестве приговора за импичмент.Приговор Сената о дисквалификации является окончательным и, по сути, не подлежит судебному пересмотру.

Напротив, Конгресс не может просто объявить должностное лицо, не входящее в этот орган, не имеющим права на участие в соответствии со статьей 3 без согласия судов. Иное решение позволило бы простому большинству в Конгрессе сместить федеральных чиновников и чиновников штатов без судебного контроля и разрушило бы давно установленные конституционные принципы, такие как пожизненный срок полномочий федеральных судей и ограничения процесса импичмента.В лучшем случае Конгресс может использовать свои правоприменительные полномочия в соответствии с Разделом 5 в соответствии с 14-й поправкой, чтобы выразить взвешенное мнение о том, что определенные лица не соответствуют требованиям, с ожиданием того, что суды примут это мнение в соответствии со стандартом «соответствия и пропорциональности», сформулированным в решении Верховного суда. в деле City of Boerne v. Flores — при условии, что City of Boerne даже применяется к исполнению Раздела 3.

В отношении действующих членов Конгресса, Раздел 3 должен применяться внутри страны, поскольку Конституция не предусматривает никаких других дисциплинарных процедур. Наиболее очевидным механизмом принуждения является исключение, которое может быть осуществлено практически по любой причине двумя третями голосов. Во время Реконструкции и однажды во время Первой мировой войны Конгресс ввел в действие Раздел 3, отказавшись назначать избранных членов, которые были сочтены неправомочными. В Реконструкции проблема заключалась в том, что эти избранные члены были связаны с Конфедерацией. Во время Первой мировой войны избранный член был осужден в соответствии с Законом о шпионаже — обвинительный приговор, который позже был отменен по апелляции.

Сомнительно, может ли Конгресс большинством голосов исключить действующего члена на основании Раздела 3.Вопрос заключается в том, рассматривается ли Раздел 3 как квалификационное требование (сопоставимое с возрастом или гражданством) или как наказание. Согласно решению Верховного суда по делу Пауэлл против Маккормака, квалификационные требования допускают исключение большинством голосов, в то время как все остальные основания должны быть рассмотрены путем исключения и двух третей голосов. Верховный суд прямо отказался в деле Пауэлла решить, какая из этих категорий применима к Разделу 3. В целом, я полагаю, что Суд постановил бы, что Раздел 3 может быть применен к действующему члену Конгресса только путем исключения, в основном потому, что две трети Требование о высылке является важной гарантией против злоупотреблений со стороны партий.

Во-вторых, возникает вопрос, является ли Раздел 3 самодостаточным. Ответ, вероятно, нет. В 1869 году главный судья Сэлмон П. Чейз издал окружное заключение, согласно которому это не так. Это мнение не было хорошо аргументировано, как я объясняю в своей статье по Разделу 3, и, возможно, действующий Верховный суд не поддержал его. Но, опять же, сегодня суд может прийти к такому же выводу.

В 1870 году Конгресс принял закон об исполнении Раздела 3, который уполномочил Министерство юстиции подавать иски quo warto — судебный приказ по общему праву, в котором спрашивалось, «по какому ордеру» кто-то законно занимает должность, — чтобы отстранить от должности некоторых неправомочных должностных лиц. Но Конгресс отменил этот закон в 1940-х годах в рамках широкой очистки от «устаревших» положений. Если Чейз был прав, то Конгрессу следовало бы принять новое правоприменительное законодательство по Разделу 3. Положение quo warto Закона о Ку-Клукс-Клане 1870 года может быть восстановлено с некоторыми корректировками. Например, закон санкционировал действия против неправомочных должностных лиц, а не неправомочных кандидатов. Однако есть случаи, когда правоприменение должно быть санкционировано до проведения выборов, чтобы заранее устранить любую неопределенность в отношении того, может ли кто-либо служить.

В-третьих, президентское помилование не может исправить дисквалификацию по Разделу 3. Этот вывод основывается на тексте поправки, которая позволяет только квалифицированному большинству в обеих палатах Конгресса предоставлять исключение, и на первоначальном общественном значении раздела 3. Во время обсуждения 14-й поправки на 39-м Конгрессе Сенат отклонил предложенная поправка к Разделу 3, которая сделала бы исключение для президентских помилований. Этот отказ был сделан на фоне ожесточенной борьбы Конгресса с президентом Эндрю Джонсоном по поводу Реконструкции, что подтверждает аргумент о том, что Конгресс намеревался сделать Раздел 3 исключением из полномочий президента по помилованию.В 1880-х годах генеральный прокурор опубликовал заключение, в котором говорилось, что помилование, которое Джонсон дал людям до ратификации 14-й поправки, действительно излечило их отстранение от права на участие в Разделе 3, но подразумевалось, что последующие помилования не помогли.

Так что же означает быть «участвующим в восстании или мятеже» на языке Раздела 3? Есть некоторые подсказки о том, что означает «помолвлен». Когда Конгресс рассмотрел утверждения о том, что избранные члены не имеют права на участие в соответствии с Разделом 3, факты в каждом случае были тщательно изучены.В некоторых случаях избранный член был исключен, а в других нет. Тем не менее, извлекая общий принцип из этих нескольких примеров. трудно. Другое понимание исходит из единственного зарегистрированного уголовного дела по Разделу 3, в котором присяжным было указано, что для участия в восстании требуется «добровольное» действие.

Более сложный вопрос заключается в том, что представляет собой «восстание», вопрос, по которому я до сих пор не смог найти какого-либо особенно полезного авторитета. В 1860-х и 1870-х годах все понимали, что речь идет о восстании Конфедерации, и не задумывались о том, как могут выглядеть другие восстания.Закон о восстании, принятый после предполагаемого заговора Аарона Берра в 1807 году, был в книгах, когда была ратифицирована статья 3. Но процесс Бэрра касался государственной измены, а не мятежа, и поэтому не дает никаких полезных указаний.

Раздел 3 и 6 января

Имея в виду этот ограниченный фон, давайте обратимся к применению Раздела 3 к насилию в Капитолии 6 января. Почти сразу после бунта члены Конгресса по обе стороны прохода назвали насилие восстанием.Почему это было? Наиболее логичный ответ заключается в том, что насилие было направлено на то, чтобы сорвать предусмотренный конституцией процесс — подсчет голосов выборщиков в соответствии с 12-й поправкой — для официального признания результатов президентских выборов. Другими словами, это была не просто насильственная атака на Конгресс, как бы плохо это ни было. Толпа стремилась остановить или отменить основную конституционную функцию в месте пребывания правительства, что можно с полным основанием охарактеризовать как попытку заменить закон силой. Уголовные обвинения, впоследствии выдвинутые против людей, вошедших в Капитолий, также указывают на то, что некоторые из них намеревались нанести телесные повреждения членам Конгресса, что можно разумно понимать как прямое нападение на саму законодательную власть и, в более общем плане, на действующую власть. .Примечательно, что федеральные прокуроры охарактеризовали беспорядки как «насильственное восстание» по крайней мере в одном недавнем судебном иске.

Более того, в статье об импичменте, принятой Палатой представителей против президента Трампа, прямо описывается, что произошло, как восстание, и цитируется раздел 3. В случае раздела 3 суды, вероятно, будут полагаться на этот вывод, тем более что члены Конгресса были непосредственные свидетели событий. Оправдание Трампа в процессе импичмента может несколько подорвать это почтение, но не полностью.

Приведение в исполнение Раздела 3 в Конгрессе не требует судебного вмешательства, и, таким образом, члены этого органа могут быть наказаны просто в том случае, если палата Конгресса придет к выводу, что произошло восстание и что некоторые члены «участвовали в восстании».

Тем не менее, доводы в пользу заявления о том, что члены Конгресса не имеют права на участие в соответствии с разделом 3 и заслуживают исключения, основаны на том, что известно сейчас, не являются убедительными, хотя могут появиться дополнительные факты. Просто проголосовать за отклонение подтверждения некоторых голосов выборщиков (или разъяснить мотивы этих голосов) в соответствии с процедурами, установленными Законом о подсчете голосов выборщиков, недостаточно.Пункт о выступлениях и дебатах должен быть истолкован как защищающий эти действия от крайней санкции, такой как изгнание. Более того, эти члены участвовали в давно установившемся судебном процессе и, как и другие в прошлом, заявляли о своем протесте. Они не нарушали правила. Один член Палаты представителей, Мо Брукс, был на митинге, предшествовавшем беспорядкам, и выступал на этом митинге, и у члена палаты представителей Брукса могут возникнуть проблемы с Разделом 3 в зависимости от того, как его слова будут проанализированы и будет ли подстрекательство к восстанию равносильно заниматься одним.Но даже если доказательств для исключения недостаточно, палата Конгресса все же может наказать одного из своих членов посредством выговора или порицания на основании Раздела 3, который, по сути, передаст вопрос о праве на голосование избирателям.

Конечно, утверждения о том, что отдельные члены активно участвовали в насилии — через их личные сообщения, публичное раскрытие местонахождения членов во время вторжения или путем проведения разведывательных экскурсий участников по Капитолию заранее — могут изменить расчет в отношении отдельных члены.Ключевым моментом для нынешних целей является то, что простое возражение против утверждения голосов выборщиков не должно приводить к исключению в соответствии со статьей 3.

.

Настоящие члены мафии, штурмовавшей Капитолий, представляют собой более прямолинейный случай. По сообщениям прессы, некоторые из участников беспорядков были государственными чиновниками. Им будет запрещено служить сейчас и в будущем. Конгрессу, вероятно, необходимо принять правоприменительные полномочия для выполнения команды Раздела 3, хотя законодательные собрания штатов могут налагать свои собственные дисциплины на законодателей штатов, а законы штата могут в некоторых случаях использоваться для обеспечения соблюдения Раздела 3 для государственных чиновников.

Кроме того, в толпе, по-видимому, также присутствовали некоторые бывшие офицеры. Текст и история раздела 3 ясно показывают, что бывшие или действующие офицеры подлежат отстранению от должности, если они участвуют в восстании. Таким образом, этих офицеров почти наверняка постигнет та же участь, что и государственных чиновников в мафии, если они когда-либо претендуют на гражданскую должность — опять же, при условии наличия правоохранительных органов.

Президент представляет самый сложный пример.Дальнейшее расследование может раскрыть больше информации о его действиях до и во время насилия. Что бы ни раскрывали эти факты, некоторые юридические вопросы ясны. Во-первых, не существует федерального законодательного органа по обеспечению соблюдения Раздела 3 14-й поправки. Без действий Конгресса на этом фронте экс-президент мог бы утверждать — если он снова будет баллотироваться на пост и ему будет отказано в доступе к голосованию в штате — что статья 3 не может быть применена к нему, полагаясь на доводы главного судьи Чейза. Законы штатов о выборах могут ссылаться на федеральные конституционные требования для получения права занимать пост президента, но они могут не ссылаться конкретно на Раздел 3.Я не уверен в том, что говорит закон каждого штата по этому вопросу.

Кроме того, экс-президент может оспорить любой иск о дисквалификации по Разделу 3 в суде, независимо от того, что предпримет Конгресс. Это связано с тем, что, как отмечалось выше, одновременная резолюция Конгресса или закон, объявляющий кого-либо неправомочным в соответствии с Разделом 3, не делает это лицо неправомочным. Конгресс может только выразить свое мнение по этому конституционному пункту, подкрепленное любым документом, который он может собрать, и ожидать уважения со стороны судов.Но ожидать — не то же самое, что гарантировать. Бывший президент мог бы, например, возразить, что то, что произошло в Капитолии, не было восстанием, что его роль в этом событии не означает, что он был «вовлечен в восстание», или что пост президента — это уникальная должность, которая просто не подпадает под Раздел 3.

Существует значительное преимущество использования Раздела 3 вместо импичмента в качестве средства запретить президенту занимать должность еще один срок: в суде может быть справедливый процесс.Конгресс может способствовать достижению этой цели в новом законе о правоприменении, создав специальную процедуру для рассмотрения претензий по Разделу 3. Например, возможно, дело должен рассматривать федеральный окружной суд в составе трех судей, а не один окружной судья. Предстоящее судебное разбирательство по делу об импичменте, напротив, может быть длительной открытой трансляцией по телевидению, что только усугубит ситуацию. И в конце концов, если Сенат вынесет оправдательный приговор, страна вернется на круги своя.

Некоторые ученые подняли вопрос о том, будет ли совместная резолюция Конгресса, объявляющая президента неправомочным, неконституционным законопроектом об исключении.Но надлежащая правовая процедура, доступная в случае Раздела 3, решает эту проблему. В отличие от типичного законопроекта об аресте, такая совместная резолюция не будет иметь обязательной силы для судов. Таким образом, одно из основных критических замечаний в отношении билля об аресте — наличие обвинительного приговора без судебного разбирательства — неприменимо.

Кроме того, несколько членов 39-го Конгресса выступили с критикой, что Раздел 3 несовместим с Положением о Аттендере, и их возражения были отклонены. Наконец, неясно, будет ли статья 3 истолкована как наказание или как квалификационное требование, хотя вопрос довольно близкий.Если это просто квалификационное требование, то это еще больше отдаляет предмет от классического судебного приказа, который влечет за собой уголовную ответственность.

Существует еще одно преимущество использования Раздела 3. Если бывший президент решит баллотироваться снова, он будет подвергнут обычному судебному процессу и может быть принужден к даче показаний под присягой — и наказанию за лжесвидетельство — о своих действиях 6 января 2021 г. , в соответствующем форуме. Это либо послужило бы сдерживающим фактором для будущей кандидатуры, либо потребовало бы раскрытия дополнительных деталей, которые будут информировать общественность.Судебный процесс по делу об импичменте, напротив, плохо подходит для тщательного изучения фактов и, вероятно, вместо этого будет использоваться для выступлений и выступлений, которые прольют больше жара, чем света. Более того, некоторые из судей, участвующих в деле по Разделу 3, будут назначены в коллегию лично Трампом, что должно помочь уменьшить опасения по поводу предвзятости или политической мести.

Конгресс мог бы обратиться к Разделу 10 Закона об избирательных правах 1965 года в качестве образца для параллельной резолюции или закона в отношении Трампа и Раздела 3. В разделе 10(a) были сделаны фактические выводы, а затем изложен вывод Конгресса о том, что избирательные налоги на выборах в штатах лишают людей их основного права голоса. У Конгресса не было полномочий просто запрещать избирательные налоги на выборах в штатах, поэтому Раздел 10 (а) был оформлен как декларация мнения Конгресса, а не как приказ. В остальной части Раздела 10 устанавливается судебный процесс для оценки конституционной декларации Конгресса и предписывается Генеральному прокурору добиваться декларативных и судебных запретов в отношении подушных налогов на выборах в штатах в соответствии с этим процессом.Затем судам оставалось решить, был ли точен вывод Конгресса штата о налогах на избирательные участки, и Верховный суд в конечном итоге постановил, что Конгресс был прав в деле Харпер против избирательной комиссии Вирджинии.

Закон об избирательных правах, конечно, был статутом, а не параллельной резолюцией. Тем не менее, одновременная резолюция может достичь многих из тех же целей, хотя и «поощряя» или «приглашая» генерального прокурора возбудить иск, а не предписывая ему это сделать. Процедура правоприменения затем может быть включена в любой статут, который Конгресс может принять для восстановления полномочий по разделу 3 в более общем плане. Или Конгресс мог бы просто сделать все, что касается президента, в одном отдельном законе и более прямо скопировать Раздел 10 Закона об избирательных правах.

Жестокая толпа, которая пронесла флаг Конфедерации в Капитолий, вторжение, которого Роберт Э. Ли так и не добился, должна быть вынуждена противостоять единственному конституционному положению, которое было специально направлено против тех, кто помог нести этот флаг в бой, а также против всех, кто участвовал в том восстании вместе с ними.

Магистр судебной власти

Статья III Конституции устанавливает судебную ветвь власти с созданием Верховного суда. Раздел 1 статьи III начинается:

Судебная власть Соединенных Штатов принадлежит одному Верховному суду и таким нижестоящим судам, которые Конгресс может время от времени издавать и учреждать.

Как и звучит его название, Верховный суд является высшим судом в стране и наделен судебными полномочиями правительства.Существуют нижестоящие федеральные суды, но они не были прямо созданы Конституцией. Скорее, Конгресс счел их необходимыми и установил их, используя полномочия, предоставленные Конституцией. Раздел 2 статьи III наделяет Верховный суд судебной властью над «всеми делами по закону и справедливости, возникающими в соответствии с настоящей Конституцией», что означает, что основная задача Верховного суда состоит в том, чтобы решать, являются ли законы конституционными. Он также управляет делами, касающимися послов, делами адмиралтейства и морской юрисдикции, а также спорами между двумя или более государствами, среди прочего.

Когда Верховный суд выносит решение по делу, он обычно разрешает споры о значении законов, о том, как они применяются и не нарушают ли они Конституцию. Способность решить, нарушает ли закон Конституцию, называется судебным контролем. Именно этот процесс используется судебной системой для обеспечения сдержек и противовесов законодательной и исполнительной ветвей власти. Судебный надзор не является явной властью, данной судам, но подразумеваемой властью. Верховный суд вынес решение в 1803 году по делу под названием Marbury v.Мэдисона, в котором четко говорилось о полномочиях Суда по пересмотру дела.

Теперь, когда мы узнали о статье I, статье II и статье III Конституции, мы точно знаем, почему каждая ветвь правительства обладает такими полномочиями. Вы можете узнать больше, прочитав Конституцию, посмотрев на схему правительства Соединенных Штатов или приняв участие в других обучающих приключениях.

Все поднимаются? Регламент статьи III продолжает подвергаться строгой проверке | ТОО «Батлер Сноу»

В 2016 году Верховный суд США вынес знаменательное заключение по статье III закона США.С. Конституция. См. Spokeo v. Robins , ––– США ––––, 136 S. Ct. 1540, 194 L.Ed.2d 635 (2016). Доктрина «права на подачу иска», как ее обычно называют, вытекает из статьи III Конституции, ограничивающей судебную власть федеральных судов «действующими делами или разногласиями». Идент.  «Доктрина ограничивает категорию сторон, уполномоченных поддерживать иск в федеральном суде с целью возмещения ущерба, причиненного законом». Идентификатор . «[Т] «неснижаемый конституционный минимум» процессуальной правоспособности состоит из трех элементов.Истец должен (1) понести фактический ущерб, (2) который справедливо можно проследить до оспариваемого поведения ответчика и (3) который, вероятно, будет возмещен благоприятным судебным решением». Идентификатор . В конце концов, в Spokeo Верховный суд постановил, что «правоспособность по статье III требует причинения конкретного вреда даже в контексте нарушения закона». Идентификатор . в 1549.

Недавно федеральные суды, в том числе Верховный суд, полагались на Spokeo , поскольку они тщательно изучают правоспособность истца подавать в суд по статье III.Например, 8 марта 2019 г. Апелляционный суд третьего округа Соединенных Штатов рассмотрел правоспособность статьи III в контексте предполагаемого нарушения Закона о честных и точных кредитных сделках («FACTA»), 15 U. S.C. § 1681с(г). См. Kamal v. J. Crew Grp., Inc. , 918 F.3d 102 (3d Cir. 2019). В Kamal истец подал коллективный иск, утверждая, что ответчик, Дж. Крю, умышленно нарушил FACTA, указав в своих квитанциях первые шесть цифр номера своей кредитной карты.Истец требовал возмещения убытков, предусмотренных законом, и штрафных санкций, а также гонораров адвокатов. Истец не утверждал, что кто-либо видел квитанции, что его личность была украдена или что номер его кредитной карты был присвоен незаконно. Вместо этого он утверждал, что он был неправомерно подвергнут риску такого вреда в будущем.

Перед лицом ходатайства об отклонении в связи с отсутствием правоспособности в соответствии со статьей III истец заявил о двух «конкретных» вредах:  (1) что публикация самой информации представляет собой нарушение закона, повлекшее за собой конкретный вред, и (2) что нарушение закона подвергает истца «повышенному риску кражи личных данных.”  Идентификатор . Примечательно, что суд Kamal установил, что истец «сослался на травму, которая, несомненно, связана с техническим нарушением запрета FACTA на печать более пяти последних цифр номера кредитной карты потребителя». Идентификатор . Тем не менее, суд Kamal , опираясь на Spokeo , постановил, что истец не утверждал, что ущерб от технического нарушения был «достаточно конкретным, чтобы создать спорное дело по статье III.”  Идентификатор . Важно отметить, что суд Kamal отметил, что предполагаемый повышенный риск кражи личных данных, который основан на «весьма спекулятивной цепочке будущих событий», недостаточен для удовлетворения требований конкретности. Идентификатор . Соответственно, суд Kamal подтвердил отказ суда первой инстанции в связи с отсутствием правоспособности по статье III.

20 марта 2019 года Верховный суд вынес новое решение относительно удержания Spokeo . См. Frank v. Gaos , № 17-961, 2019 WL 1264582 (США, 20 марта 2019 г. ). В деле Frank истец подал предполагаемый коллективный иск против Google, утверждая претензии в соответствии с Законом о хранимых коммуникациях («SCA»), 18 U.S.C. § 2701 и далее. и закон штата, в котором утверждалось, что Google нарушил его конфиденциальность, раскрыв условия его поиска в Интернете владельцам сторонних веб-сайтов. Google перешел к увольнению из-за отсутствия статуса. Первое ходатайство Google было удовлетворено, но истец внес поправки в жалобу, чтобы подкрепить свой постоянный иск.Второе ходатайство было удовлетворено частично (отклонение требований закона штата) и частично отклонено (позволив требованиям SCA истца остаться в силе). Разрешая рассмотрение требований SCA, суд первой инстанции сослался на прецедент Девятого округа, согласно которому истец имел право добиваться нарушения закона. Идентификатор .

После этого Google договорился о мировом соглашении. Суд первой инстанции предоставил предварительную сертификацию класса и предварительное утверждение мирового соглашения. Впоследствии генеральный солиситор подал заявление amicus curiae , в котором призвал Верховный суд закрыть дело и направить дело в суды низшей инстанции для рассмотрения постоянных вопросов, связанных со статьей III.Отметив, что федеральный «суд не в силах одобрить предлагаемое коллективное урегулирование, если он не обладает юрисдикцией в отношении спора, Верховный суд согласился с Генеральным солиситором и вернул дело в суды низшей инстанции для рассмотрения позиции истцов в свете Spokeo . .

Следовательно, используя Spokeo , федеральные суды требуют, чтобы истцы продемонстрировали нечто большее, чем простое нарушение закона, чтобы иметь право на подачу иска. Вместо этого истцы должны заявить о конкретном и конкретном вреде, возникшем в результате нарушения закона.А это не всегда легко сделать.

.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.