Ст. 509 ГК РФ с Комментариями 2022-2023 года (новая редакция с последними изменениями)
1. Поставка товаров осуществляется поставщиком путем отгрузки (передачи) товаров покупателю, являющемуся стороной договора поставки, или лицу, указанному в договоре в качестве получателя.
2. В случае, когда договором поставки предусмотрено право покупателя давать поставщику указания об отгрузке (передаче) товаров получателям (отгрузочные разнарядки), отгрузка (передача) товаров осуществляется поставщиком получателям, указанным в отгрузочной разнарядке.
Содержание отгрузочной разнарядки и срок ее направления покупателем поставщику определяются договором. Если срок направления отгрузочной разнарядки договором не предусмотрен, она должна быть направлена поставщику не позднее чем за тридцать дней до наступления периода поставки.
3. Непредставление покупателем отгрузочной разнарядки в установленный срок дает поставщику право либо отказаться от исполнения договора поставки, либо потребовать от покупателя оплаты товаров. Кроме того, поставщик вправе потребовать возмещения убытков, причиненных в связи с непредставлением отгрузочной разнарядки.
1. Наряду с периодами поставки ГК РФ регулирует порядок поставки товаров, чему посвящены нормы комментируемой статьи. Получателем по договору поставки может выступать как покупатель, являющийся стороной в договоре, так и третье лицо (указанное в договоре или в отгрузочной разнарядке, содержание которой определяется договором).
Бесплатная юридическая консультация по телефонам:
8 (499) 938-53-89 (Москва и МО)
8 (812) 467-95-35 (Санкт-Петербург и ЛО)
8 (800) 302-76-91 (Регионы РФ)
Отгрузочная разнарядка представляет собой документ, содержащий указание, распоряжение покупателя товара поставщику товара о необходимости и условиях передачи товара третьему лицу (получателю), и является элементом договора поставки. В случае, если содержание отгрузочной разнарядки не может быть определено в договоре в полном объеме, в частности отсутствует, указание на получателя, получатели могут быть указаны в отгрузочной разнарядке, а в договоре поставки следует предусмотреть возможность давать указание о конкретном получателе в отгрузочной разнарядке.
Императивный характер нормы п. 1 комментируемой статьи в части поставки товара покупателю либо указания в договоре получателя не запрещает в договоре не называть напрямую получателя, а лишь предусмотреть право покупателя давать поставщику указания об отгрузке (передаче) товаров получателям, указанным в отгрузочной разнарядке.
Спорным является вопрос о направлении отгрузочных разнарядок факсимильной связью, что соответствует требованиям гражданского законодательства, однако в силу п. 2 комментируемой статьи данные разнарядки должны быть надлежащим образом оформлены и с достоверностью свидетельствовать о том, что они исходят от покупателя.
2. Отгрузка (передача) товара покупателю является основанием для взыскания с покупателя платы за товар (ст. 516 ГК). Доказательствами факта отгрузки (передачи) товара по договору поставки покупателю или получателю, указанному покупателем, могут быть товарно-транспортная накладная с отметкой получателя (подпись уполномоченного представителя получателя, печать), акт приема-передачи и т. д. Отметка представителя получателя о передачи груза для перевозки также может рассматриваться как доказательство получения товара. Применение Инструкции Минфина СССР от 14 января 1967 г. N 17 «О порядке выдачи доверенностей на получение товарно-материальных ценностей и отпуска их по доверенности» (далее — Инструкция N 17) при решении названных вопросов возможно в части, не противоречащей ГК РФ. Согласно п. 10 Инструкции N 17 доверенности на получение товара независимо от срока их действия, отбираются поставщиком при первом отпуске товарно-материальных ценностей. В случае отпуска товарно-материальных ценностей частями, на каждый частичный отпуск составляется накладная (приемо-сдаточный акт или другой аналогичный документ) с указанием в ней номера доверенности и даты ее выдачи. В этих случаях один экземпляр накладной (или заменяющего его документа) передается получателю товарно-материальных ценностей, а другой — подкладывается к оставшейся у поставщика доверенности и используется для наблюдения и контроля за исполнением отпуска ценностей согласно доверенности, а также для предъявления счета потребителю.
Не признается противоречащим п. 1 ст. 182 ГК РФ и п. 11 Инструкции N 17, в соответствии с которыми при централизованном завозе и доставке товаров и материалов предприятиям, торговым и другим организациям отпуск товаров и материалов поставщиками (предприятиями, оптовыми организациями и т.п.) может осуществляться без доверенности. В этих случаях получатель товаров (материалов) обязан сообщить поставщикам образец печати (штампа), которой материально ответственное лицо, получившее завезенный товар (материал), скрепляет на экземпляре сопроводительного документа (накладной, счете и т.п.), остающегося у поставщика, свою подпись о получении названных ценностей (см., например, Постановления ФАС Волго-Вятского округа от 1 декабря 2008 г. по делу N А82-10250/2007-38, ФАС Восточно-Сибирского округа от 17 февраля 2010 г. по делу N А19-11499/09, Определение ВАС РФ от 26 февраля 2009 г. N 1812/09 по делу N А82-10250/2007-38 ).
———————————
СПС «КонсультантПлюс».
3. Последствия непредставления покупателем отгрузочной разнарядки определены в п. 3 комментируемой статьи. Как разъясняется в Постановлении Пленума ВАС РФ от 22 октября 1997 г. N 18, применительно к передаче товара отдельными партиями, отказ от исполнения договора по основаниям, предусмотренным ст. 509 ГК РФ, влечет расторжение обязательства в целом, если иное не было заявлено в самом отказе. При этом соответствующая сторона вправе требовать возмещения убытков, вызванных изменением или расторжением договора, только если допущенное контрагентом нарушение является существенным (п. 2 ст. 450, п. п. 2 и 3 ст. 523 ГК).
Статья 509 ГК РФ. Гражданский кодекс с комментариями в действующей редакции
Гражданский кодекс часть 1
Глава 1. ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
Глава 2. ВОЗНИКНОВЕНИЕ ГРАЖДАНСКИХ ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ И ЗАЩИТА ГРАЖДАНСКИХ ПРАВ
Глава 3. ГРАЖДАНЕ (ФИЗИЧЕСКИЕ ЛИЦА)
Глава 4. ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА
Глава 5. УЧАСТИЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, СУБЪЕКТОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, МУНИЦИПАЛЬНЫХ ОБРАЗОВАНИЙ В ОТНОШЕНИЯХ, РЕГУЛИРУЕМЫХ ГРАЖДАНСКИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ
Глава 6. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Глава 7. ЦЕННЫЕ БУМАГИ
Глава 8. НЕМАТЕРИАЛЬНЫЕ БЛАГА И ИХ ЗАЩИТА
Глава 9. СДЕЛКИ
Глава 9.1. РЕШЕНИЯ СОБРАНИЙ
Глава 10. ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО. ДОВЕРЕННОСТЬ
Глава 11. ИСЧИСЛЕНИЕ СРОКОВ
Глава 12. ИСКОВАЯ ДАВНОСТЬ
Глава 13. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Глава 14. ПРИОБРЕТЕНИЕ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ
Глава 15. ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ
Глава 16. ОБЩАЯ СОБСТВЕННОСТЬ
Глава 17. ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ И ДРУГИЕ ВЕЩНЫЕ ПРАВА НА ЗЕМЛЮ
Глава 18. ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ И ДРУГИЕ ВЕЩНЫЕ ПРАВА НА ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ
Глава 19. ПРАВО ХОЗЯЙСТВЕННОГО ВЕДЕНИЯ, ПРАВО ОПЕРАТИВНОГО УПРАВЛЕНИЯ
Глава 20. ЗАЩИТА ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ И ДРУГИХ ВЕЩНЫХ ПРАВ
Глава 21. ПОНЯТИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Глава 22. ИСПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Глава 23. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Глава 24. ПЕРЕМЕНА ЛИЦ В ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ
Глава 25. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Глава 26. ПРЕКРАЩЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Глава 27. ПОНЯТИЕ И УСЛОВИЯ ДОГОВОРА
Глава 28. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА
Глава 29. ИЗМЕНЕНИЕ И РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА
Гражданский кодекс часть 2
Глава 30. КУПЛЯ-ПРОДАЖА
Глава 31. МЕНА
Глава 32. ДАРЕНИЕ
Глава 33. РЕНТА И ПОЖИЗНЕННОЕ СОДЕРЖАНИЕ С ИЖДИВЕНИЕМ
Глава 34. АРЕНДА
Глава 35. НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
Глава 36. БЕЗВОЗМЕЗДНОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ
Глава 37. ПОДРЯД
Глава 38. ВЫПОЛНЕНИЕ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ, ОПЫТНО-КОНСТРУКТОРСКИХ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ РАБОТ
Глава 39. ВОЗМЕЗДНОЕ ОКАЗАНИЕ УСЛУГ
Глава 40. ПЕРЕВОЗКА
Глава 41. ТРАНСПОРТНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ
Глава 42. ЗАЕМ И КРЕДИТ
Глава 43. ФИНАНСИРОВАНИЕ ПОД УСТУПКУ ДЕНЕЖНОГО ТРЕБОВАНИЯ
Глава 44. БАНКОВСКИЙ ВКЛАД
Глава 45. БАНКОВСКИЙ СЧЕТ
Глава 46. РАСЧЕТЫ
Глава 47. ХРАНЕНИЕ
Глава 47.1. УСЛОВНОЕ ДЕПОНИРОВАНИЕ (ЭСКРОУ)
Глава 48. СТРАХОВАНИЕ
Глава 49. ПОРУЧЕНИЕ
Глава 50. ДЕЙСТВИЯ В ЧУЖОМ ИНТЕРЕСЕ БЕЗ ПОРУЧЕНИЯ
Глава 51. КОМИССИЯ
Глава 52. АГЕНТИРОВАНИЕ
Глава 53. ДОВЕРИТЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ИМУЩЕСТВОМ
Глава 54. КОММЕРЧЕСКАЯ КОНЦЕССИЯ
Глава 55. ПРОСТОЕ ТОВАРИЩЕСТВО
Глава 56. ПУБЛИЧНОЕ ОБЕЩАНИЕ НАГРАДЫ
Глава 57. ПУБЛИЧНЫЙ КОНКУРС
Глава 58. ПРОВЕДЕНИЕ ИГР И ПАРИ
Глава 59. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ВСЛЕДСТВИЕ ПРИЧИНЕНИЯ ВРЕДА
Глава 60. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ВСЛЕДСТВИЕ НЕОСНОВАТЕЛЬНОГО ОБОГАЩЕНИЯ
Гражданский кодекс часть 3
Глава 61. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ О НАСЛЕДОВАНИИ
Глава 62. НАСЛЕДОВАНИЕ ПО ЗАВЕЩАНИЮ
Глава 63. НАСЛЕДОВАНИЕ ПО ЗАКОНУ
Глава 64. ПРИОБРЕТЕНИЕ НАСЛЕДСТВА
Глава 65. НАСЛЕДОВАНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ ИМУЩЕСТВА
Глава 66. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Глава 67. ПРАВО, ПОДЛЕЖАЩЕЕ ПРИМЕНЕНИЮ ПРИ ОПРЕДЕЛЕНИИ ПРАВОВОГО ПОЛОЖЕНИЯ ЛИЦ
Глава 68. ПРАВО, ПОДЛЕЖАЩЕЕ ПРИМЕНЕНИЮ К ИМУЩЕСТВЕННЫМ И ЛИЧНЫМ НЕИМУЩЕСТВЕННЫМ ОТНОШЕНИЯМ
Гражданский кодекс часть 4
Глава 69. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Глава 70. АВТОРСКОЕ ПРАВО
Глава 71. ПРАВА, СМЕЖНЫЕ С АВТОРСКИМИ
Глава 72. ПАТЕНТНОЕ ПРАВО
Глава 73. ПРАВО НА СЕЛЕКЦИОННОЕ ДОСТИЖЕНИЕ
Глава 74. ПРАВО НА ТОПОЛОГИИ ИНТЕГРАЛЬНЫХ МИКРОСХЕМ
Глава 75. ПРАВО НА СЕКРЕТ ПРОИЗВОДСТВА (НОУ-ХАУ)
Глава 76. ПРАВА НА СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ, ТОВАРОВ, РАБОТ, УСЛУГ И ПРЕДПРИЯТИЙ
Глава 77. ПРАВО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В СОСТАВЕ ЕДИНОЙ ТЕХНОЛОГИИ
1. Поставка товаров осуществляется поставщиком путем отгрузки (передачи) товаров покупателю, являющемуся стороной договора поставки, или лицу, указанному в договоре в качестве получателя.
2. В случае, когда договором поставки предусмотрено право покупателя давать поставщику указания об отгрузке (передаче) товаров получателям (отгрузочные разнарядки), отгрузка (передача) товаров осуществляется поставщиком получателям, указанным в отгрузочной разнарядке.
Содержание отгрузочной разнарядки и срок ее направления покупателем поставщику определяются договором. Если срок направления отгрузочной разнарядки договором не предусмотрен, она должна быть направлена поставщику не позднее чем за тридцать дней до наступления периода поставки.
3. Непредставление покупателем отгрузочной разнарядки в установленный срок дает поставщику право либо отказаться от исполнения договора поставки, либо потребовать от покупателя оплаты товаров. Кроме того, поставщик вправе потребовать возмещения убытков, причиненных в связи с непредставлением отгрузочной разнарядки.
Законодательство по ст. 509 ГК РФ
Судебная практика по ст. 509 ГК РФ
Статья 508. Периоды поставки товаров
Статья 510. Доставка товаров
Комментарий к статье 509
1. Исполнение обязательства по передаче товара может осуществляться поставщиком своему контрагенту (покупателю) или третьему лицу — получателю.
Фигура получателя может быть непосредственно указана в договоре (п. 1 коммент. ст.) либо может быть определена покупателем впоследствии путем указаний (отгрузочных разнарядок) (абз. 1 п. 2 коммент. ст.). Отгрузочная разнарядка — это обязательное для поставщика письменное распоряжение покупателя об отгрузке (передаче) товара указанным им получателям. Возможность предоставления покупателем отгрузочных разнарядок должна быть предусмотрена договором.
2. Будучи указан в отгрузочной разнарядке, получатель не становится ни стороной по договору, ни выгодоприобретателем. В рамках обязательства передать товар он выступает как третье лицо, управомоченное принять исполнение (см. ст. 510, 513, 519 ГК и коммент. к ним), а его статус определяется общими правилами о переадресовке исполнения (см. ст. 312 ГК). Получатель не наделяется правами из этого обязательства (в частности, правом требовать исполнения), его роль сводится лишь к фактическому принятию исполнения.
3. Содержание отгрузочной разнарядки определяется договором и зависит от специфики переадресуемого обязательства. Как правило, отгрузочная разнарядка включает наименование получателя, его почтовые и отгрузочные реквизиты, а также наименование, количество и ассортимент подлежащих передаче (отгрузке) получателю товаров.
4. Отгрузочная разнарядка должна предоставляться в срок, установленный договором, а если он не определен — не позднее чем за 30 дней до наступления периода поставки.
Данное правило установлено в целях защиты интересов поставщика (см. п. 3 коммент. ст.). Поэтому вопреки буквальному тексту абз 2 п. 2 коммент. ст. соответствующий срок (30 дней) должен пониматься как период времени, в течение которого отгрузочная разнарядка должна быть не отправлена, а доставлена (вручена) поставщику (см.: Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации. Часть вторая (постатейный). 2-е изд., перераб. и доп. / Под ред. А.П. Сергеева, Ю.К. Толстого. С. 85 (автор комментария — И. В. Елисеев)).
5. Пункт 3 коммент. ст., в значительной степени повторяя правила ст. 328 ГК о встречном исполнении, предоставляет поставщику, не получившему своевременно отгрузочную разнарядку от покупателя, право требовать возмещения причиненных этим убытков, а также право отказаться от исполнения договора либо потребовать от покупателя оплаты товара.
Доктрина воспринимает положения п. 3 коммент. ст. как диспозитивные (см.: Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части второй (постатейный). 5-е изд., испр. и доп. с использованием судебно-арбитражной практики / Под ред. О.Н. Садикова. М., 2006 (автор комментария — Н.И. Клейн) // СПС «КонсультантПлюс»). Поэтому в договоре могут быть предусмотрены и иные последствия непредоставления (несвоевременного предоставления) отгрузочной разнарядки, например перенесение срока поставки на следующий период.
Помимо прочего, непредоставление отгрузочной разнарядки рассматривается как просрочка кредитора (см. ст. 406 ГК).
Словарь
Войти | Английский | Условия использования
Выберите языкАрабскийБолгарскийКитайскийХорватскийЧешскийДатскийГолландскийАнглийскийЭстонскийФинскийФранцузскийНемецкийГреческийВенгерскийИрландскийИтальянскийЯпонскийКорейскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийМальтийскийНорвежский БукмолПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСловацкийСловенскийИспанскийШведскийТурецкийУкраинский→ Select a languageAbazaAbkhazAcehneseAcoliAdangmeAdjukruAdygheAfarAfrihiliAfrikaansAgutaynenAinuAkanAkkadianAlbanianAleutAmharicAncient GreekAngikaArabicAragoneseArapahoArawakArmenianAssameseAssyrianAsturianAvarAvestanAwadhiAymaraAzerbaijaniBalineseBalochiBambaraBaouléBasaaBashkirBasqueBejaBelarusianBelizean CreoleBembaBengaliBhojpuriBikolBilinBiniBislamaBosnianBosnian cyrillicBrajBretonBugineseBulgarianBuriatBurmeseCaddoCameroonian CreoleCaribbean HindustaniCarolinianCatalanCebuanoCentral Atlas TamazightChagataiChamorroChechenCherokeeCheyenneChibchaChineseChinese TaiwanChinese simplifiedChinook jargonChipewyanChoctawChuukeseChuvashClassical NewariComorianCopticCornishCorsicanCreeCreekCrimean TatarCroatianCzechDakotaDanishDargwaDelawareDhivehiDinkaDogriDogribDualaDutchDyulaDzongkhaEastern FrisianEfikEgyptianEkajukElamiteEmilian-RomagnolEnglishErzyaEsperantoEstonianEweEwondoFangFantiFaroeseFijianFilipinoFinnishFonFrenchFrench Guiana CreoleFrisianFriulianFulahGaGalibi CaribGalicianGandaGa ulishGayoGbayaGe’ezGelaGenGeorgianGermanGilberteseGondiGorontaloGothicGreboGreekGroningsGuadeloupe CreoleGuaraniGujaratiGwichʼinHadzaHaidaHaitian CreoleHausaHawaiianHebrewHereroHiligaynonHindiHiri MotuHittiteHmongHungarianHupaIbanIcelandicIdoIgboIlocanoInari SamiIndonesianIngushInterlinguaInterlingueInuktitutInupiaqIraqwIrishItalianIvatanJapaneseJavaneseJudeo-ArabicJudeo-PersianKabardianKabyleKachinKaguruKalaallisutKalmykKambaKamiKannadaKanuriKara-KalpakKarachay-BalkarKarelianKashmiriKashubianKawiKazakhKhakasKhasiKhmerKhotaneseKikuyuKimKimakondeKimbunduKingaKinyarwandaKirufijiKlingonKomiKongoKonkaniKoreanKorean (Transliteration)KosraeanKpelleKrioKuanyamaKumykKurdishKurmanjiKurukhKutenaiKwangaliKyrgyzLadinLahndaLambaLangoLaoLatinLatvianLezghianLigurianLimburganLingalaLithuanianLojbanLombardLow GermanLower SorbianLoziLuba-KatangaLuba-LuluaLuguruLuisenoLule SamiLundaLuoLushaiLuxembourgishMacedo-RomanianMacedonianMadureseMagahiMaithiliMakasarMalagasyMalayMalayalamMalteseMamasaManchuMandarM andinkaManipuriManxMaoriMapudungunMarathiMariMarshalleseMarwariMasaiMashiMauritian CreoleMayanMbweraMendeMeruMi’kmaqMiddle DutchMiddle EnglishMiddle FrenchMiddle High GermanMiddle IrishMinangkabauMingrelianMirandeseMohawkMokshaMoldovanMongoMongolianMongolian (Transliteration)Mongolian scriptMontenegrinMossiN’KoNasioiNauruNavajoNdongaNeapolitanNepal BhasaNepaliNiasNiueanNogaiNorth NdebeleNorthern SamiNorwegian (Nynorsk)Norwegian BokmålNumèèNuosu (Sichuan Yi)NyakyusaNyamweziNyanjaNyankoleNyoroNzimaOccitanOdiaOfficial AramaicOjibwaOld Church SlavonicOld EnglishOld FrenchOld High GermanOld IrishOld NorseOld OccitanOld PersianOld PrussianOromoOsageOssetianOttoman TurkishPahlaviPalauanPaliPampangaPangasinanPapiamentoPashtoPersian (Farsi)PhoenicianPiedmontesePinyinPohnpeianPolishPortuguesePortuguese creolePunjabiQuechuanRajasthaniRapanuiRarotonganRennelleseReunioneseRodriguan CreoleRomaniRomanianRomanshRotokasRundiRussianRutheneSamaritan AramaicSamiSamoanSandaweSangoSanguSanskritSantaliSardin ianSasakScotsScottish GaelicSelkupSerbianSerbian LatinSererSesotho sa leboaSeychellois CreoleShambalaShanShillukShonaShorSicilianSidamoSiksikaSindhiSinhalaSkolt SamiSlaveSlovakSloveneSogdianSomaliSoninkeSouth NdebeleSouthern AltaiSouthern SamiSouthern SothoSpanishSranan TongoSukumaSumerianSundaneseSurigaononSuriname CreoleSusuSvanSwahiliSwatiSwedishSwiss GermanSylhetiSyriacTagalogTahitianTajikTamashekTamilTatarTeluguTetumThaiThai (Transliteration)TibetanTigreTigrinyaTimneTivTlingitTok PisinTokelauanTongaTsongaTswanaTuamotuanTurkishTurkmenTuvanTweantsUkrainianUpper SorbianUrduUzbekValencianVendaVenetianVietnameseViliVirgin Islands CreoleVisayanWallisianWalloonWalmajarriWanjiWarayWayanaWayuuWelshWolofXhosaYakutYaoYiddishYomYorubaZandeZigulaZulu Новые словари польско-русский английский-украинский немецкий-украинский русско-украинский Популярные словари | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
английский-русский немецкий-русский французский-русский испанский-русский итальянский-русский китайский-русский английский-немецкий English‑French Latvian‑Russian Dutch‑Russian English‑Spanish German‑French English‑Italian English‑Japanese English‑Dutch | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Languages | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все языки |
Приложения
Получить короткий URL | Советы по выбору языка
Трамп, адвокат, подвергшийся санкциям на сумму 937 989 долларов США по делу Клинтон
News > Нация/Мир 20 января 2023 г. Обновлено в субботу, 21 января 2023 г., в 18:08.
- Твиттер
- Электронная почта
- Реддит
- СМС
Эрик Ларсон Вашингтон Пост
Бывшему президенту Дональду Трампу и одному из его лучших адвокатов было приказано выплатить почти 1 миллион долларов в качестве судебных издержек и судебных издержек Хиллари Клинтон, ее кампании 2016 года и более чем дюжине политических деятелей, которых он обвинил в масштабном заговоре с целью нанести ущерб его репутации.
Иск, отклоненный в прошлом году как неправомерный политический «манифест», является частью долгой практики злоупотребления судами со стороны Трампа и его адвокатов и «никогда не должен был быть подан», заявил окружной судья США Дональд М. Миддлбрукс в постановление поздно вечером в четверг в Уэст-Палм-Бич, Флорида.
«Его неадекватность в качестве судебного иска была очевидна с самого начала», — сказал судья. «Ни один разумный адвокат не подал бы его. Предназначенная для политических целей, ни один из пунктов исправленной жалобы не содержал поддающейся проверке правовой претензии».
Трамп, его главный адвокат Алина Хабба и ее юридическая фирма были привлечены к солидарной ответственности в размере 937 989 долларов. Санкции были введены от имени 18 обвиняемых, которые подали совместное ходатайство, обвиняющее Трампа в сознательной подаче иска с ложными и невероятными заявлениями о нечестном продвижении политического нарратива.
Это решение является последней юридической неудачей для Трампа, которого не остановили его неудавшиеся судебные процессы, оспаривающие результаты президентских выборов 2020 года.
Ранее в этом месяце его адвокаты едва избежали санкций за свои неудачные аргументы против гражданского иска генерального прокурора Нью-Йорка Летиции Джеймс против него и его компании, который будет рассмотрен в суде в октябре. Отдельный иск, который Трамп подал против Джеймса во Флориде, в прошлом месяце подвергся критике со стороны Миддлбрукса, который отклонил его просьбу о судебном запрете и сказал, что это дело имеет «все явные признаки того, что оно является одновременно досадным и легкомысленным». В пятницу Трамп добровольно отказался от иска, не объяснив причин.
Хабба не ответил на сообщение с просьбой прокомментировать. Трамп, скорее всего, подаст апелляцию.
Дэвид Кендалл, адвокат Клинтон, заявил в своем заявлении в пятницу, что судебный процесс Трампа заставил 31 ответчика потратить деньги и усилия на «разоблачение фальшивых судебных исков».
«Как теперь признал суд, с самого начала этот иск был политическим трюком, который не имел никакого значения в суде», — сказал Кендалл. «Это была афера, которая несправедливо поглощала время и энергию суда, которые лучше посвятить сторонам с реальными требованиями».
Решение было принято через несколько часов после того, как Хабба появился в суде штата Нью-Йорк, чтобы возразить против отклонения иска на 100 миллионов долларов, поданного Трампом против его племянницы Мэри Трамп и New York Times в связи с отмеченной наградами статьей 2018 года о налогах бывшего президента. Судья, наблюдавший за этим делом в четверг, неоднократно предполагал, что возмещение ущерба, которого добивается Трамп, можно рассматривать как запугивание.
Миддлбрукс, назначенный бывшим президентом Биллом Клинтоном, заявил в своем решении по иску Трампа во Флориде против Хиллари Клинтон, что подача таких исков «подрывает верховенство закона, изображает судей сторонниками и отвлекает ресурсы от тех, кто понес реальный юридический ущерб». ».
Судья отверг любые предположения о том, что виноваты только адвокаты Трампа.
«Г-н. Трамп — плодовитый и изощренный участник процесса, который неоднократно использует суды, чтобы отомстить политическим противникам», — сказал судья. «Он является вдохновителем стратегического злоупотребления судебным процессом, и его нельзя рассматривать как тяжущуюся сторону, слепо следующую совету адвоката».
Иск Трампа, поданный в марте, повторяет многие из его недовольств по поводу расследования ФБР в 2016 году о том, был ли его штаб в сговоре с Россией, чтобы повлиять на выборы в том году, утверждая, что все расследование было результатом заговора под руководством демократов с целью подорвать его авторитет. . Он назвал имена бывшего директора Федерального бюро расследований Джеймса Коми, председателя предвыборного штаба Клинтон Джона Подесты, бывшего британского шпиона Кристофера Стила и многих других.
В своем постановлении в четверг Миддлбрукс разобрал детали предполагаемого заговора так же, как он это сделал, закрыв дело в прошлом году. Например, судья заявил, что утверждение о том, что Коми вступил в сговор с Клинтон с целью «злонамеренного судебного преследования» Трампа, не подкреплено какими-либо подробностями и противоречит тому факту, что Коми никогда не инициировал расследование в отношении Трампа. Судья также указал на то, что Коми возобновил расследование электронных писем Клинтон за несколько дней до выборов, как на явное доказательство против заговора.
«Неправдоподобное утверждение о том, что г-н Коми вступил в сговор с г-жой Клинтон, учитывая влияние его заявлений на ее кампанию 2016 года, не только лишено оснований, но и категорически абсурдно», — заявил судья. «Это преднамеренная попытка беспокоить; рассказать историю без оглядки на факты».
Судья в четверг раскритиковал адвокатов Трампа за то, что они собрали иск с деталями уголовных жалоб против бывшего адвоката избирательного штаба Клинтон Майкла Сассманна и российского бизнес-аналитика Игоря Данченко, которым предъявил обвинения специальный советник Министерства юстиции США, расследующий действия ФБР в отношении Трампа. -Российский зонд. Обвинения против обоих мужчин были восприняты Трампом и его союзниками как доказательство того, что демократы и их союзники из Министерства юстиции сговорились подорвать Трампа, начиная с 2015 года. Хотя расследование выявило много недостатков в расследовании ФБР, оба дела провалились.
«Обвинительное заключение по уголовному делу должно быть не более чем отправной точкой для добросовестного предварительного расследования адвоката», — написал судья. «Опасность чрезмерной уверенности была продемонстрирована здесь в свете оправдательных приговоров г-ну Суссманну и г-ну Данченко».
В ноябре судья обязал Хаббу и еще одного адвоката выплатить суду 50 000 долларов и 16 274 доллара в качестве судебных издержек и судебных издержек одному из подсудимых, политическому деятелю Демократической партии Чарльзу Долану, который участвовал в президентской кампании Клинтон в 2016 году и подал собственное ходатайство о санкции.
Дело Трамп против Клинтона, 22-cv-14102, Окружной суд США, Южный округ Флориды.
The Spokesman-Review NewspaperМестная журналистика необходима.
Пожертвуйте прямо в серию форумов сообщества The Spokesman-Review Northwest Passages, которая помогает компенсировать расходы на несколько должностей репортеров и редакторов в газете, используя простые варианты, указанные ниже. Подарки, обработанные в этой системе, не облагаются налогом, но в основном используются для удовлетворения местных финансовых потребностей, необходимых для получения национальных фондов долевых грантов.
Подпишитесь сейчас, чтобы получать оповещения о последних новостях на свой почтовый ящик
Получайте последние новости, доставляемые на ваш почтовый ящик, как только они появляются.
Зарегистрироваться
Главные новости страны/мира
Нация/МирОбновлено в 22:03.
В Атланте вспыхнули ожесточенные протесты из-за расстрела активиста…
ДеСантис продолжает вести культурные войны по мере того, как появляется все больше критиков Республиканской партии…
США продлевают размещение войск в Румынии на пороге войны с Украиной…
Полиция сообщает, что жена смертельно застрелила смертельно больного мужа в больнице Флориды…
Самые читаемые истории
У защиты Гонзаги было много работы в победе над «Пасифик» со счетом 99:90.
Вьетнам запрещает петарды
Состоятельная семья обвиняется в краже в магазине Пара из Миннесоты якобы заплатила мужчине за кражу для них
Моррисон не знает, как он заразился ВИЧ.