Ст 330 гпк рф в новой редакции с комментариями: Статья 330 ГПК РФ. Действующая редакция ст. с комментариями

Содержание

Статья 330 ГПК РФ. Действующая редакция ст. с комментариями

(официальная действующая редакция, полный текст статьи 330 ГПК РФ. Комментарии кодекса)


1. Основаниями для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке являются:

1) неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела;

2) недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела;

3) несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела;

4) нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.

2. Неправильным применением норм материального права являются:

1) неприменение закона, подлежащего применению;

2) применение закона, не подлежащего применению;

3) неправильное истолкование закона.

3. Нарушение или неправильное применение норм процессуального права является основанием для изменения или отмены решения суда первой инстанции, если это нарушение привело или могло привести к принятию неправильного решения.

4. Основаниями для отмены решения суда первой инстанции в любом случае являются:

1) рассмотрение дела судом в незаконном составе;

2) рассмотрение дела в отсутствие кого-либо из лиц, участвующих в деле и не извещенных надлежащим образом о времени и месте судебного заседания;

3) нарушение правил о языке, на котором ведется судебное производство;

4) принятие судом решения о правах и об обязанностях лиц, не привлеченных к участию в деле;

5) решение суда не подписано судьей или кем-либо из судей либо решение суда подписано не тем судьей или не теми судьями, которые входили в состав суда, рассматривавшего дело;

6) отсутствие в деле протокола судебного заседания в письменной форме или подписание его не теми лицами, которые указаны в статье 230 настоящего Кодекса, в случае отсутствия аудио- или видеозаписи судебного заседания;

7) нарушение правила о тайне совещания судей при принятии решения.

5. При наличии оснований, предусмотренных частью четвертой настоящей статьи, суд апелляционной инстанции рассматривает дело по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных настоящей главой. О переходе к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции выносится определение с указанием действий, которые надлежит совершить лицам, участвующим в деле, и сроков их совершения.

6. Правильное по существу решение суда первой инстанции не может быть отменено по одним только формальным соображениям.


Комментарии статьи 330 ГПК РФ в новой редакции

Согласно статье 330 ГПК РФ основаниями к отмене или изменению решения являются: неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела; недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела; несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела; нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.

Первые три основания свидетельствуют о неправильном рассмотрении судом фактической стороны дела, о необоснованности решения, последнее основание указывает на недостатки правовой стороны вынесенного решения, на его незаконность.

При выявлении в апелляционном производстве перечисленных выше нарушений, допущенных при рассмотрении дела судом первой инстанции, судья апелляционного суда должен отменить решение и изменить его либо вынести новое решение.

При нарушении норм процессуального права, судья апелляционного суда должен отменить решение и вынести новое решение.

Исходя из ч. 1 ст. 47 Конституции РФ, безусловным основанием для отмены решения является нарушение норм о подсудности гражданского дела. В этом случае суд апелляционной инстанции должен отменить решение и направить дело на новое рассмотрение.

В случае оставления апелляционных жалобы, представления без удовлетворения судья 2 инстанции должен указать в своем постановлении, выносимом в форме определения, мотивы, по которым доводы апелляционных жалобы, представления признаны им неправильными и не являющимися основанием для отмены решения.

Так, например, если в апелляционной жалобе указывается на нарушение установленных в законе процессуальных сроков рассмотрения и разрешения дела, то этот довод жалобы не является основанием для отмены решения, так как не может быть отменено правильное по существу решение суда по одним лишь формальным соображениям. Нарушение или неправильное применение норм процессуального права является основанием к отмене решения лишь при условии, если это нарушение привело или могло привести к неправильному разрешению дела, и будет являться теми мотивами, которые должен указать судья 2 инстанции при оставлении апелляционной жалобы без удовлетворения, а решения — без изменения.

Если в апелляционной жалобе в качестве довода указано на неправильное толкование норм материального права, то судья апелляционного суда, оставляя апелляционную жалобу без удовлетворения, должен мотивированно опровергнуть этот довод.

Дополнительный комментарий к статье

Положения, аналогичные по содержанию положениям комментируемой статьи 330 ГПК РФ в предыдущей редакции, содержались в главе «Производство в суде кассационной инстанции» ГПК РФ и относились к производству судебных актов, не вступивших в законную силу. В настоящее время вопросам производства в суде кассационной инстанции посвящена гл. 41 (см. комментарий к этой главе).

В п. 1 ч. 1 комментируемой статьи 330 ГПК РФ предусмотрено, что неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела, является основанием для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке. Необходимо отметить, что сторона (истец), реализуя свое право на судебную защиту, определяет предмет (материально-правовое требование к ответчику о совершении им определенных действий либо воздержании от них, о признании существования (отсутствия) правоотношения, об изменении либо прекращении его) и основания заявленных требований (фактические обстоятельства, на которые ссылается истец в подтверждение заявленного требования).

Вместе с тем суд определяет, какие обстоятельства имеют значение для дела, какой стороне (истцу или ответчику) надлежит их доказывать, выносит на обсуждение обстоятельства, даже если стороны на какие-либо из них не ссылались (см. комментарий к ст. 57 ГПК РФ). Поэтому в каждом конкретном деле суд, исходя именно из предмета и оснований заявленных исковых требований, не осуществляя сбора доказательств <1>, определяет предмет доказывания по рассматриваемому делу.

Следует также указать, что, как правило, неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела, влечет за собой нарушение норм процессуального права и неправильное применение норм материального права.

В п. 2 ч. 1 комментируемой статьи 330 ГПК РФ предусмотрено, что недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела, является основанием для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке.

В п. 3 ч. 1 комментируемой статьи 330 ГПК РФ предусмотрено, что несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела является основанием для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке. Выводы суда, изложенные в судебном решении, должны соответствовать обстоятельствам дела и быть основанными на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании представленных сторонами доказательств. Правовая оценка доказательствам должна быть дана судом в соответствии с требованиями ст. 67 ГПК РФ, а также с нормами материального права, регулирующими спорные правоотношения. В противном случае в силу правил рассматриваемой нормы нарушение указанных положений влечет отмену решения.

В п. 4 ч. 1 комментируемой статьи 330 ГПК РФ предусмотрено, что нарушение или неправильное применение норм материального или процессуального права является основанием для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке. При этом данное положение раскрывается в других частях комментируемой нормы. Так, в ч. 2 настоящей статьи устанавливается, что неправильным применением норм материального права является:

  • неприменение закона, подлежащего применению;
  • применение закона, не подлежащего применению;
  • неправильное истолкование закона.

В ч. 3 комментируемой статьи 330 ГПК РФ законодатель установил, что нарушение или неправильное применение норм процессуального права, которое могло привести к принятию неправильного решения, является основанием для изменения или отмены этого решения.

Безусловные основания для отмены решения

В ч. 4 комментируемой статьи установлены безусловные основания для отмены решения суда, т.е. такие основания, которые в любом случае являются основой для отмены решения независимо от доводов жалобы.

Таким образом, данная норма направлена на исправление допущенных нижестоящими судами существенных нарушений норм процессуального права, повлиявших на исход дела, нарушающих основополагающие принципы гражданского процесса, без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод и законных интересов, а также защита охраняемых законом публичных интересов. Необходимо указать, что законодатель установил исчерпывающий перечень таких оснований.

Например, в соответствии с ч. 2 ст. 9 ГПК РФ лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика (см. комментарий к этой статье).

Таким образом, в случае если при вынесении решения судом будет допущено существенное нарушение норм процессуального права, а именно если будет рассмотрено дело в отсутствие переводчика, а лицо, участвующее в деле и не владеющее языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, будет лишено возможности давать объяснения, выступать в прениях и обосновывать фактические обстоятельства дела на родном языке, то это будет являться безусловным основанием к отмене решения суда.

Разрешение судом вопроса (вопросов) о правах и обязанностях лиц, которые не были привлечены к участию в деле и тем самым лишились возможности активно участвовать в гражданском процессе и влиять на его ход и развитие, также является безусловным основанием для отмены судебного решения.

Комментируя данную норму права, необходимо также обратиться к положениям ч. 1 ст. 47 Конституции РФ, в соответствии с которыми никто не может быть лишен права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом, а также к Постановлению Конституционного Суда РФ от 21 апреля 2010 г. N 10-П. С учетом изложенного и исходя из системного толкования положений ГПК РФ можно прийти к выводу о том, что рассмотрение судом дела с нарушением правил подсудности, с учетом положений ч. 1 ст. 47 Конституции РФ, свидетельствует о рассмотрении дела судом в незаконном составе и является безусловным основанием для отмены данного решения в соответствии с п. 1 ч. 4 комментируемой статьи.

В ч. 5 комментируемой статьи 330 ГПК РФ законодателем установлено правило, в соответствии с которым в случае отмены судом апелляционной инстанции решения по безусловным основаниям (установленным ч. 4 этой же статьи) суд апелляционной инстанции рассматривает дело по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных гл. 39 «Производство в суде апелляционной инстанции».

Например, представляется, что при отмене решения суда первой инстанции согласно п. 1 ч. 4 комментируемой статьи как принятого с нарушением правил подсудности будет применяться не ст. 328 ГПК РФ («Полномочия суда апелляционной инстанции»), а положения п. 3 ч. 2 ст. 33, в соответствии с которым суд передает дело на рассмотрение другого суда, если при рассмотрении дела в данном суде выявилось, что оно было принято к производству с нарушением правил подсудности.

Конституционный Суд РФ неоднократно в своих определениях указывал на то, что рассматриваемое законоположение, в соответствии с которым правильное по существу решение суда не может быть отменено по одним только формальным соображениям, само по себе не может рассматриваться как нарушающее конституционные права и свободы лиц, обжалующих указанное решение, поскольку определение того, какие нарушения являются формальными и не влекут отмену проверяемого судебного акта нижестоящего суда, подлежит установлению судом в каждом конкретном деле исходя из фактических обстоятельств.

Необходимо отметить, что если в решении суда правильно установлены обстоятельства, имеющие значение для дела, верно истолкованы и применены нормы материального права, судом не допущено нарушений норм процессуального права, которые в силу положений комментируемой статьи являются основанием для отмены решения, то имеющиеся в решении описки и явные арифметические ошибки могут быть исправлены в порядке ст. 200 ГПК РФ (см. комментарий к этой статье) и такое решение не может быть отменено по одним формальным соображениям.

Судебная практика к статье 330 ГПК РФ

Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 19.06.2012 N 13 «О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции» о ст. 330 ГПК РФ

21. Вместе с тем ограничения, предусмотренные частью 4 статьи 327.1 ГПК РФ, не распространяются на случаи, когда суд апелляционной инстанции в соответствии с частями 4 и 5 статьи 330 ГПК РФ переходит к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных главой 39 ГПК РФ.

22. Вместе с тем ограничения, предусмотренные частью 6 статьи 327 ГПК РФ, не распространяются на случаи, когда суд апелляционной инстанции в соответствии с частями 4 и 5 статьи 330 ГПК РФ переходит к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных главой 39 ГПК РФ.

25. Вне зависимости от доводов, содержащихся в апелляционных жалобе, представлении, суду апелляционной инстанции при рассмотрении дела следует проверять наличие предусмотренных частью 4 статьи 330 ГПК РФ безусловных оснований для отмены судебного постановления суда первой инстанции, а также оснований для прекращения производства по делу (статья 220 ГПК РФ) или оставления заявления без рассмотрения (абзацы второй — шестой статьи 222 ГПК РФ).

29. Если судом первой инстанции неправильно определены обстоятельства, имеющие значение для дела (пункт 1 части 1 статьи 330 ГПК РФ), то суду апелляционной инстанции следует поставить на обсуждение вопрос о представлении лицами, участвующими в деле, дополнительных (новых) доказательств и при необходимости по их ходатайству оказать им содействие в собирании и истребовании таких доказательств.

Суду апелляционной инстанции также следует предложить лицам, участвующим в деле, представить дополнительные (новые) доказательства, если в суде первой инстанции не доказаны обстоятельства, имеющие значение для дела (пункт 2 части 1 статьи 330 ГПК РФ), в том числе по причине неправильного распределения обязанности доказывания (часть 2 статьи 56 ГПК РФ).

32. Суд апелляционной инстанции при установлении в судебном заседании предусмотренных частью 4 статьи 330 ГПК РФ безусловных оснований для отмены судебного постановления суда первой инстанции на основании части 5 статьи 330 ГПК РФ выносит мотивированное определение о переходе к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных главой 39 ГПК РФ, которым обжалуемое судебное постановление суда первой инстанции не отменяется. При этом определение о переходе к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных главой 39 ГПК РФ, обжалованию не подлежит.

35. В случае перехода суда апелляционной инстанции на основании части 5 статьи 330 ГПК РФ к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных главой 39 ГПК РФ, дело должно быть рассмотрено в сроки, указанные в статье 327.2 ГПК РФ. Сроки рассмотрения дела в суде апелляционной инстанции продлению не подлежат.

36. Следует иметь в виду, что при отмене судом апелляционной инстанции по результатам рассмотрения апелляционных жалобы, представления решения суда первой инстанции по основаниям, предусмотренным частью 1 статьи 330 ГПК РФ, в соответствии с положениями статьи 328 ГПК РФ направление дела на новое рассмотрение в суд первой инстанции не допускается. В таком случае суд апелляционной инстанции сам принимает новое решение по делу.

При установлении нарушений норм процессуального права, указанных в части 4 статьи 330 ГПК РФ, суд апелляционной инстанции на основании части 5 статьи 330 ГПК РФ переходит к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных главой 39 ГПК РФ.

При применении положения пункта 1 части 4 статьи 330 ГПК РФ судам апелляционной инстанции необходимо учитывать, что дело признается рассмотренным судом в незаконном составе в том случае, когда, например, дело рассмотрено лицом, не наделенным полномочиями судьи; судья подлежал отводу по основаниям, предусмотренным пунктами 1, 2 части 1 и частью 2 статьи 16 ГПК РФ; судья повторно участвовал в рассмотрении дела в нарушение положений статьи 17 ГПК РФ.

37. Нарушение судом первой инстанции норм процессуального права, устанавливающих правила подсудности, не является основанием для применения судом апелляционной инстанции пункта 1 части 4 статьи 330 ГПК РФ.

При наличии указанных нарушений суд апелляционной инстанции в соответствии со статьей 47 Конституции Российской Федерации и частью 2 статьи 33 ГПК РФ отменяет постановление суда первой инстанции по основаниям части 3 статьи 330 ГПК РФ и передает дело в суд первой инстанции, к подсудности которого законом отнесено его рассмотрение.

38. Если суд апелляционной инстанции придет к выводу о том, что принятое судом первой инстанции в предварительном судебном заседании (абзац второй части 6 статьи 152 ГПК РФ) решение об отказе в удовлетворении иска (заявления) по причине пропуска срока исковой давности или пропуска установленного федеральным законом срока обращения в суд является незаконным и (или) необоснованным, то он на основании части 1 статьи 330 и статьи 328 ГПК РФ отменяет решение суда первой инстанции. В такой ситуации с учетом положений абзаца второго части 1 статьи 327 ГПК РФ о повторном рассмотрении дела судом апелляционной инстанции оно подлежит направлению в суд первой инстанции для его рассмотрения по существу заявленных требований, поскольку обжалуемое решение суда было вынесено в предварительном судебном заседании без исследования и установления иных фактических обстоятельств дела.

39. Необходимо иметь в виду, что в силу части 6 статьи 330 ГПК РФ правильное по существу решение суда первой инстанции не может быть отменено по одним только формальным соображениям (например, из-за нарушения судом первой инстанции порядка судебных прений, необоснованного освобождения лица, участвующего в деле, от уплаты государственной пошлины и т. п.). Характер допущенных судом первой инстанции нарушений (формальный или неформальный) определяется судом апелляционной инстанции в каждом конкретном случае исходя из фактических обстоятельств дела и содержания доводов апелляционных жалобы, представления.

К формальным нарушениям не могут быть отнесены нарушения норм процессуального права, предусмотренные пунктами 1 — 3 части 1 и частью 4 статьи 330 ГПК РФ, а также такое нарушение или неправильное применение судом первой инстанции норм процессуального права, которое привело или могло привести к принятию неправильного решения суда (часть 3 статьи 330 ГПК РФ), что устанавливается судом апелляционной инстанции в каждом конкретном случае исходя из фактических обстоятельств дела и содержания доводов апелляционных жалобы, представления.

Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 18.04.2017 N 10 «О некоторых вопросах применения судами положений Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации и Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации об упрощенном производстве»

51. Если в процессе рассмотрения апелляционных жалобы, представления судом установлены основания для отмены решения суда первой инстанции, предусмотренные пунктами 1, 3 — 5 части четвертой статьи 330 ГПК РФ, пунктами 1, 3 — 5 части 4 статьи 270 АПК РФ, то суд общей юрисдикции отменяет решение и направляет дело в суд первой инстанции для рассмотрения по общим правилам искового производства с учетом особенностей рассмотрения дел в порядке упрощенного производства, закрепленных в главе 21.1 ГПК РФ (часть третья статьи 335.1 ГПК РФ), а арбитражный суд апелляционной инстанции рассматривает дело по правилам искового производства и производства по делам, возникающим из административных и иных публичных правоотношений, установленным для рассмотрения дела в арбитражном суде первой инстанции, с учетом закрепленных в главе 29 АПК РФ особенностей рассмотрения дел в порядке упрощенного производства (часть 6.1 статьи 268 АПК РФ).

Если в процессе рассмотрения апелляционных жалобы, представления судом общей юрисдикции, арбитражным судом признаны обоснованными приведенные в апелляционных жалобе, представлении доводы о том, что дело, рассмотренное в порядке упрощенного производства, подлежало рассмотрению по общим правилам искового производства или по правилам производства по делам, возникающим из административных и иных публичных правоотношений, то суд общей юрисдикции отменяет решение и направляет дело в суд первой инстанции для рассмотрения по общим правилам искового производства (часть третья статьи 335. 1 ГПК РФ), а арбитражный суд апелляционной инстанции рассматривает дело по общим правилам искового производства и производства по делам, возникающим из административных и иных публичных правоотношений, установленным для рассмотрения дела в арбитражном суде первой инстанции (часть 6.1 статьи 268 АПК РФ).

Обзор судебной практики Верховного Суда Российской Федерации N 1 (2016)

9. По ходатайству стороны суд апелляционной инстанции вправе назначить экспертизу письменных доказательств по делу, в исследовании которых им было отказано судом первой инстанции.

Исходя из существа рассматриваемого спора, необходимости установления юридически значимых обстоятельств по делу, к которым относится установление подлинности выполнения отцом Ф. подписи на завещании, составленном в пользу Р. (лица, не входящего в круг наследников по закону), принимая во внимание, что данный вопрос требует специальных познаний, которыми суд не обладает, необходимые сведения для правильного разрешения дела могли быть получены посредством проведения судебной экспертизы в соответствии со ст. 79 ГПК РФ.

Между тем соответствующая экспертиза судом первой инстанции в нарушение указанной правовой нормы по делу не назначалась. Данное нарушение не устранено и судом апелляционной инстанции.

В соответствии с п. 29 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 19 июня 2012 г. N 13 «О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции», если судом первой инстанции неправильно определены обстоятельства, имеющие значение для дела (п. 1 ч. 1 ст. 330 ГПК РФ), то суду апелляционной инстанции следует поставить на обсуждение вопрос о представлении лицами, участвующими в деле, дополнительных (новых) доказательств и при необходимости по их ходатайству оказать им содействие в собирании и истребовании таких доказательств.

Между тем в иске и в апелляционной жалобе истец указывал на то, что подпись на оспариваемом завещании выполнена, по его мнению, не его отцом, при этом заявил ходатайство о назначении судом апелляционной инстанции судебно-почерковедческой экспертизы по делу, однако это ходатайство разрешено не было.

Как указала Судебная коллегия, с учетом правовой природы апелляционного производства (ст. 320, 327.1, 328, 330 ГПК РФ) оставление заявленного ходатайства без разрешения существенным образом ущемляет права и законные интересы истца, лишает его права на судебную защиту, гарантированную ст. 46 Конституции Российской Федерации.

Переход к рассмотрению в порядке гпк

]]>

Подборка наиболее важных документов по запросу Переход к рассмотрению в порядке гпк (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика: Переход к рассмотрению в порядке гпк Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Подборка судебных решений за 2019 год: Статья 155 «Судебное заседание» ГПК РФ»Апелляционная инстанция сделала правильный вывод о нарушении судом первой инстанции процессуальных прав Ш.Г., предусмотренных частью 1 статьи 113, статьей 155 ГПК РФ, и переходе к рассмотрению дела по правилам суда первой инстанции, поскольку в материалах дела отсутствуют сведения о направлении судом и вручении Ш.Г. судебной повестки или извещения о судебном заседании, назначенном на 25 октября 2018 года.»

Статьи, комментарии, ответы на вопросы: Переход к рассмотрению в порядке гпк Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:

Статья: Последствия ошибки в выборе надлежащего судопроизводства в практике судов общей юрисдикции
(Дьяконова М.О., Синицын С.А.)
(«ИЗиСП», «КОНТРАКТ», 2020)Сходного регулирования ГПК РФ не содержит, а значит, при переходе к рассмотрению дела по правилам ГПК РФ, установленным для апелляционного производства, суд лишится указанных возможностей. По правилам ГПК РФ выявление нарушений, аналогичных поименованным в ст. 138 КАС РФ, будет выступать только основанием для перехода к рассмотрению дела по правилам суда первой инстанции на основании ч. 5 ст. 330 ГПК РФ, но не возвращения дела в суд первой инстанции (ч. 5 ст. 330 ГПК РФ).

Нормативные акты: Переход к рассмотрению в порядке гпк Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 19.06.2012 N 13
«О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции»50. Если обжалуемое определение суда исходя из требований ГПК РФ должно было выноситься в суде первой инстанции в судебном заседании с извещением лиц, участвующих в деле (например, определения о принудительном исполнении решения иностранного суда, о разъяснении решения суда, об индексации присужденных денежных сумм и т.п.), то суд апелляционной инстанции в случае перехода на основании части 5 статьи 330 ГПК РФ к рассмотрению частной жалобы, представления прокурора по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных главой 39 ГПК РФ, извещает лиц, участвующих в деле, о времени и месте рассмотрения частной жалобы, представления прокурора.

Соблюдение норм о подведомственности как правовой пуризм: далеко идущие последствия

Законодатель наконец-то отказался от подведомственности. Причем не только от использования термина, но и в целом от института как предпосылки права на обращение в суд (см.: п. 1 ч. 1 ст. 134 ГПК РФ, п. 1 ч. 1 ст. 127.1 АПК РФ в новой редакции). С 01.10.2019, т.е. с даты вступления в силу закона, новеллизирующего процессуальные кодексы, термин «подведомственность» заменяется термином «компетенция», а сам институт трансформируется в подсудность с присущими ей последствиями нарушения: обращение в суд общей юрисдикции, в то время как дело подлежит рассмотрению в арбитражном суде, будет влечь возвращение искового заявления в стадии возбуждения (п. 2 ч. 1 ст. 135 ГПК РФ в новой редакции), либо, если дело было ошибочно возбуждено, его передачу по подсудности в арбитражный суд (ч.
2.1 ст. 33 ГПК РФ в новой редакции), и наоборот (п. 1 ч. 1 ст. 129 АПК РФ, ч. 4 ст. 39 АПК РФ в новой редакции).

Еще в момент обсуждения законопроекта, а потом и после его принятия многие поспешили заявить, что, мол, нового ничего не произошло, один термин заменили другим («подведомственность» на «компетенцию»), что делает данные поправки не более, чем техническими.

Это, конечно, не так. Основной смысл поправок — не в изменении терминологии, а в качественном реформировании механизма реализации права на обращение в суд. Напомню, что в доктрине цивилистического процесса право на обращение в суд мыслится как право процессуальное, для реализации которого важны предпосылки, нарушение которых свидетельствует об отсутствии у лица права на обращение в суд и влечет в стадии возбуждения производства по делу отказ в принятии заявления, а после возбуждения — прекращение ошибочно возбужденного производства по делу, и условия реализации. Последние влекут наступление иных последствий: в стадии возбуждения — возвращение заявления либо оставление его без движения, а после возбуждения — оставление без рассмотрения либо передачу по подсудности.

Нетрудно догадаться, что подведомственность классически понималась законодателем как предпосылка права на обращение в суд, последствия нарушения которой весьма жесткие для стороны. Обсуждаемые новеллы — это не борьба за терминологическую чистоту; их глубинный смысл — ликвидация одной из предпосылок права на обращение в суд (подведомственности) и, соответственно, расширение перечня условий его реализации (подсудности).

Нисколько не сомневаюсь, что это решение ожидаемое и правильное. Практика давно показала, что судебная защита стремится к единству, и юрисдикционные органы, осуществляющие эту защиту, не могут и не должны быть отгорожены друг от друга «китайской стеной». Иное приводит к тому, что в ряде случаев все негативные последствия «споров о подведомственности» ложатся на стороны. Банально — отказ в принятии со стороны обеих судебных подсистем по мотиву неподведомственности. Ситуация настолько тупиковая, что России пришлось проиграть дело в ЕСПЧ (Безымянная против РФ, жалоба № 21851/03), а ВАС РФ — запрещать судам прекращать производство по делу [читай: в т.ч. отказывать в принятии], если ранее уже был отказ в принятии от суда общей юрисдикции (постановления от 21.10.2008 № 7131/08; от 06.10.2009 № 7029/09 и 7440/09).

Есть и еще одна проблема, порождаемая существованием подведомственности в статусе предпосылки права на обращение в суд. Яркий пример — ситуация, обсуждаемая в определении Верховного Суда РФ от 13.04.2016 № 306-ЭС15-14024. Суть дела в двух словах такова:

  1. муниципалитетом предъявлен иск к физическому лицу без статуса ИП о сносе самовольной постройки;
  2. судебные акты неоднократно отменялись в апелляционных и кассационных инстанциях по различным основаниям, не связанным с неподведомственностью;
  3. о неподведомственности истец не заявлял, хотя ответчица указывала на свой статус;
  4. дело стало многотомным с большим количеством доказательств, в т.ч. судебных экспертиз;
  5. на третьем или четвертом круге обжалования суд округа отменяет судебные акты и прекращает производство по делу в связи с неподведомственностью спора.

Так сказать, решение смешное, а ситуация страшная: ответчик затратил колоссальные финансовые и человеческие ресурсы на ведение дела в арбитражных судах, а в итоге может оказаться в ситуации, когда придется начинать все с начала в суде общей юрисдикции.

Верховный Суд РФ это понимал и предложил следующее решение: 

Хотя ответчик-гражданин заявлял о неподведомственности дела арбитражному суду, истец об этом не просил, против рассмотрения дела не возражал, фактически признав гражданина ответчиком по делу, рассматриваемому в арбитражном суде. В таком случае истец утрачивает право на возражение (эстоппель) в отношении процессуального статуса ответчика и компетенции суда, рассматривающего спор. Суд не должен был отменять решение и прекращать производство по делу только в целях соблюдения правила о подведомственности (правовой пуризм), а не для устранения существенной судебной ошибки, поскольку дело рассматривалась несколько лет в арбитражных судах трех инстанций по существу спора, в которое стороны представили множество доказательств, касающихся возведения спорных построек, их расположения, на основании одного из судебных актов по которому были снесены постройки, а затем заявлено требование о взыскании убытков в связи с их сносом и проведена экспертиза по размеру убытков.

Судебный акт вызывает смешанные чувства… С одной стороны, бесспорно, решение крайне позитивное, направленное на защиту интересов стороны в процессе. Высший суд ориентирует на то, что «чистота» права не может быть самоцелью для судебных инстанций, особенно в ситуациях, когда это приводит к явному ущемлению прав одной из сторон в споре. Кроме того, применение в данном деле доктрины эстоппель фактически демонстрирует тенденцию на слияние подведомственности с подсудностью задолго до «революционного» 451-ФЗ (эстоппель применяется к нарушению подсудности еще с 2011 года. См.: п. 6.2 Постановления Пленума ВАС РФ от 28.05.2009 № 36).

Однако есть серьезное но. Появление п. 6.2 Постановления Пленума ВАС РФ № 36 стало возможным, поскольку рассмотрение дела с нарушением подсудности с точки зрения оснований к отмене судебного акта есть нарушение нормы процессуального права, влекущее отмену только в случае, если оно привело или могло привести к принятию неправильного судебного решения (ч. 3 ст. 270 АПК РФ, ч. 3 ст. 330 ГПК РФ, п. 37 Постановления Пленума ВС РФ от 19.06.2012 № 13). Другими словами, это т.н. «условное» нарушение закона, порочащее судебный акт лишь при наличии неблагоприятных последствий в виде принятия неправильного решения. Оставим в стороне дискуссию о том, правильно ли это (ВС РФ демонстрирует иной подход в абз. 2 п. 37 Постановления Пленума ВС РФ от 19.06.2012 № 13).

С подведомственностью же в рамках действующего нормативного материала ситуация иная. Рассмотрение судом неподведомственного ему дела расценивается как такое нарушение нормы процессуального права, которое влечет безусловную отмену судебного акта по п. 1 ч. 4 ст. 270 АПК РФ, п. 1 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ. А это означает лишь одно — эти нормы процессуального права самим законодателем квалифицированы как особо важные, соблюдение которых есть непременное условие именно правосудной деятельности. Верно и обратное -действия вопреки этим правилам сущностно порочит правосудие как особую форму судебной защиты.

Верховный Суд в приведенном определении делает совершенно противоположный вывод, который, по сути, позволяет в определенных ситуациях оставлять в силе судебный акт даже при наличии безусловных нарушений норм процессуального права. Но последние на то и «безусловные», что их применение не зависит от поведения сторон, возникших правовых последствий и даже усмотрения апелляционного или кассационного суда, для которого в этих ситуациях предусмотрено исключение их общих пределов проверки: суд не связан доводами жалобы и обязан реагировать на эти нарушения по своей инициативе. 

В сухом остатке получаем следующее: подведомственность уходит в историю, но оставляет после себя весьма спорные и противоречивые подходы, потенциально применимые и к вполне «чистым» процессуальным институтам.

 

Обобщения и стат. отчёты / судебный участок мирового судьи в административно-территориальных границах всего г. Ясного / Мировые судьи

Обобщение судебной практики по рассмотрению дел об административных правонарушениях, предусмотренных ст. 6.8, 6.9, 6.9.1 КоАП РФ по состоянию на 31.12.2019 Г. судебным участком в административно-территориальных границах всего г. Ясного Оренбургской област


Читать          Статья 6.8 КоАП РФ предусматривает административную ответственность  за незаконный оборот наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов и незаконные приобретение, хранение, перевозка растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, либо их частей, содержащих наркотические средства или психотропные вещества.
      Нормы данной статьи направлены на обеспечение административными мерами предупреждения и пресечения наркомании, а также контроля в сфере оборота наркотических средств и психотропных веществ.
     Объектом административного правонарушения, предусмотренного данной статьей, является здоровье населения.
     Предметом противоправного посягательства являются:
— наркотические средства — вещества синтетического или естественного происхождения, препараты, включенные в Перечень наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю в Российской Федерации, в соответствии с законодательством РФ, международными договорами РФ, в том числе Единой конвенцией о наркотических средствах 1961 года;

— психотропные вещества — вещества синтетического или естественного происхождения, препараты, природные материалы, включенные в Перечень наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю в Российской Федерации, в соответствии с законодательством РФ, международными договорами РФ, в том числе Конвенцией о психотропных веществах 1971 года;
— аналоги наркотических средств и психотропных веществ — запрещенные для оборота в Российской Федерации вещества синтетического или естественного происхождения, не включенные в Перечень наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю в Российской Федерации, химическая структура и свойства которых сходны с химической структурой и со свойствами наркотических средств и психотропных веществ, психоактивное действие которых они воспроизводят;
— растения, содержащие наркотические средства или психотропные вещества либо их прекурсоры; — растения, из которых могут быть получены наркотические средства, психотропные вещества или их прекурсоры и которые включены в Перечень растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества либо их прекурсоры и подлежащих контролю в Российской Федерации.
      Объективную сторону данного правонарушения составляют незаконные (совершенные в нарушение установленного порядка) действия по приобретению, хранению, перевозке, изготовлению, переработке без цели сбыта наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов, а также незаконные приобретение, хранение, перевозка без цели сбыта растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, либо их частей, содержащих наркотические средства или психотропные вещества.
— Незаконным приобретением наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, либо их частей, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, надлежит считать их получение любым способом, в том числе покупку, получение в дар, а также в качестве средства взаиморасчета за проделанную работу, оказанную услугу или в уплату долга, в обмен на другие товары и вещи, присвоение найденного, сбор дикорастущих растений или их частей, включенных в Перечень наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю в Российской Федерации (в том числе на землях сельскохозяйственных и иных предприятий, а также на земельных участках граждан, если эти растения не высевались и не выращивались), сбор остатков, находящихся на неохраняемых полях, посевов указанных растений после завершения их уборки.
— Под незаконным хранением наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, либо их частей, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, следует понимать действия лица, связанные с незаконным владением этими средствами или веществами, в том числе для личного потребления (содержание при себе, в помещении, тайнике и других местах). При этом не имеет значения, в течение какого времени лицо незаконно хранило наркотическое средство, психотропное вещество или их аналоги, растение, содержащее наркотические средства или психотропные вещества, либо его части, содержащие наркотические средства или психотропные вещества.
— Изготовление наркотических средств, психотропных веществ — действия, в результате которых на основе наркотических средств, психотропных веществ или их прекурсоров получены готовые к использованию и потреблению формы наркотических средств, психотропных веществ или содержащие их лекарственные средства. Незаконно наркотические средства чаще всего изготавливаются путем переработки их из природного сырья либо посредством соединения ряда веществ любыми способами.
— Незаконная перевозка наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, либо их частей, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, заключается в их перемещении из одного места в другое, в том числе в пределах одного и того же населенного пункта, совершенном с использованием любого вида транспорта или какого-либо объекта, применяемого в виде перевозочного средства, а также в нарушение общего порядка перевозки указанных средств и веществ, установленного ст. 21 Закона о наркотических средствах и психотропных веществах. Перевозка может осуществляться не только собственниками перечисленных предметов, но и другими лицами, получившими их на временное хранение.
— Под незаконным сбытом наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов, растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, либо их частей, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, следует понимать любые способы их возмездной либо безвозмездной передачи другим лицам (продажу, дарение, обмен, уплату долга, дачу взаймы и т.д.), а также иные способы реализации, например путем введения инъекций. При этом не может квалифицироваться как незаконный сбыт введение одним лицом другому лицу инъекций наркотического средства или психотропного вещества, если указанное средство или вещество принадлежит самому потребителю и инъекция вводится по его просьбе либо совместно приобретено потребителем и лицом, производящим инъекцию, для совместного потребления, либо наркотическое средство или психотропное вещество вводится в соответствии с медицинскими показаниями.
      С субъективной стороны данное правонарушение может быть совершено только умышленно. Виновный сознает, что он осуществляет противоправные действия, предвидит их вредные последствия и желает наступления таких последствий или сознательно их допускает либо относится к ним безразлично.
      Субъектом правонарушения является вменяемое физическое лицо, достигшее 16-летнего возраста, а также иностранный гражданин или лицо без гражданства.
     Статья 6.9 КоАП РФ предусматривает административную ответственность  за потребление наркотических средств или психотропных веществ без назначения врача.
      Объектом правонарушения является здоровье населения.
     Объективная сторона заключается в совершении в нарушение установленного порядка действий по употреблению наркотических средств или психотропных веществ без назначения врача, за исключением случаев, предусмотренных ч. 2 ст. 20.20 КоАП РФ (потребление наркотических средств или психотропных веществ без назначения врача либо потребление иных одурманивающих веществ на улицах, стадионах, в скверах, парках, в транспортном средстве общего пользования, а также в других общественных местах) и ст. 20.22 КоАП РФ (нахождение в состоянии опьянения несовершеннолетних в возрасте до 16 лет, либо потребление (распитие) ими алкогольной и спиртосодержащей продукции, либо потребление ими наркотических средств или психотропных веществ без назначения врача, иных одурманивающих веществ) (см. комментарий к ст. 20.20, 20.22 КоАП РФ).
    Субъективная сторона предполагает наличие только умышленной формы вины. Виновный осознает, что осуществляет противоправные действия, предвидит их вредные последствия и желает их наступления либо сознательно допускает.
    Субъектом правонарушения является вменяемое физическое лицо, достигшее 16 лет, а также иностранный гражданин или лицо без гражданства.

            Всего по состоянию на 31.12.2019г. мировым судьей судебного участка в административно-территориальных границах всего г. Ясного Оренбургской области рассмотрено 13  дел данной категории, из которых:
по ст.6.8 ч.1 КоАП  РФ —  1 дело;
по ст.6.9 ч.1 КоАП  РФ —  12 дел;
по ст. 6.9.1   КоАП РФ  — 4 дела.

      К административной ответственности привлечены 17 лиц: из них назначено  наказание в виде административного штрафа  – 15, административный арест – 2.

       При назначении наказания мировым судьей учитывались характер совершенного правонарушения, личность виновных, обстоятельства, смягчающие и отягчающие административную ответственность.
          
        Дел об административных правонарушениях, предусмотренных ст.6.8, 6.9, 6.9.1 КоАП РФ, прекращенных производством  не имеется.

         В орган составивший протокол для устранения недостатков возвращено 6 дел данной категории.
          В апелляционном порядке дела данной категории не обжаловались.
          В сроки, свыше установленных ст. 29.6 КоАП РФ, дела данной категории не рассматривались.

Помощник мирового судьи
А.А.Заика


Правовой анализ изменений в ГПК РФ внесенных законом от 29.07.2017 № 260-ФЗ

опубликовано:

Федеральным законом от 29.07.2017 N 260-ФЗ внесены изменения в Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации. Федеральный закон принят Государственной Думой 19 июля 2017 года и одобрен Советом Федерации 25 июля 2017 года. Закон вступил в силу с момента его официального опубликования (30.07.2017 г.)

Федеральный закон № 260-ФЗ от 29.07.2017 предусматривает два очень важных нововведения в гражданский процесс

  1. Изменения, связанные с восстановлением пропущенного срока;
  2. Частичное упразднение принципа непрерывности.     

Изменения, связанные с восстановлением пропущенного срока

За счет внесения изменений в статью 112 ГПК РФ, установлен новый порядок восстановления процессуального срока на подачу кассационной жалобы, представления в судебную коллегию Верховного Суда РФ, пропущенного по уважительным причинам.

Вам может быть интересна услуга: Представительство в суде по гражданским делам.

В частности, в новой редакции Гражданского процессуального кодекса РФ восстановление срока может быть осуществлено непосредственно судьей Верховного Суда РФ, рассматривающим кассационную жалобу или представление.

Схожие изменения сделаны и для надзорных жалоб: срок подачи надзорных жалобы, представления, пропущенный по причинам, признанным судом уважительными, может быть восстановлен судьей Верховного Суда РФ по заявлению заинтересованного лица. Также следует отметить, что восстановление пропущенного срока по надзорным и кассационным жалобам осуществляется без вызова сторон.

Напомним, что ранее пропущенный срок для подачи кассационной или надзорной жалобы восстанавливался судом первой инстанции, принявшим решение, после чего жалоба передавалась на рассмотрение в соответствующую инстанцию. При этом восстановление срока осуществлялось с вызовом сторон.

Подобные изменения, несомненно, сократят сроки рассмотрения кассационных и надзорных жалоб, поскольку сама жалоба и просьба о восстановлении срока будут рассматриваться одним и тем же судом. Кроме того, заявление о восстановлении пропущенного срока будет разрешаться без вызова сторон. 

Таким образом, нововведения, во-первых, обеспечивают реализацию принципа процессуальной экономии, а, во-вторых, позволят снизить необоснованный отказ в восстановлении пропущенного срока для подачи кассационной и надзорной жалоб. Речь идет об отказе обусловленном субъективной позицией судьи, который не желает отмены вынесенного постановления.

Реализация принципа процессуальной экономии будет обеспечена за счет отсутствия необходимости вызова сторон, а также путем рассмотрения жалобы и заявления о восстановлении пропущенного срока одним и тем же судом.

К сожалению, изменения никак не повлияли на порядок подачи апелляционных жалоб, хотя, возможно, также стоило бы предоставить апелляционной инстанции полномочия по разрешению вопросов о восстановлении пропущенного срока на подачу апелляционной жалобы.

Вас может заинтересовать: Бесплатная юридическая консультация по судебным вопросам.

Частичное упразднение принципа непрерывности

Как уже было сказано, вторым ключевым изменением, внесенным положениями Федерального закона от 29.07.2017 N 260-ФЗ, является частичное упразднение принципа непрерывности. Рассмотрим подробнее, в чем же заключается данный принцип.

Принцип непрерывности был закреплен положениями статей 157 и 199 Гражданского процессуального кодекса РФ. Фактически данный принцип состоял из двух тезисов:

  1. Суд до окончания рассмотрения дела или его отложения не вправе рассматривать другие дела;
  2. Решение принимается немедленно после рассмотрения дела.

Таким образом, если быть точным, то принцип непрерывности исключен из гражданского процесса не полностью, поскольку Федеральным законом от 29.07.2017 N 260-ФЗ внесены изменения только в статью 157 ГПК Российской Федерации, при этом положения статьи 199 не затрагиваются.

Первый тезис предполагает, что каждое судебное заседание по каждому делу происходит непрерывно, за исключением времени для отдыха. При этом до окончания рассмотрения дела или до отложения его разбирательства суд не вправе рассматривать другие гражданские, уголовные, административные дела, а также дела об административных правонарушениях.

Если судебное заседание откладывается, то разбирательство начинается сначала. Если же в судебном заседании объявляется перерыв, то суд не вправе до завершения перерыва рассматривать другие дела. Таким образом, для соблюдения принципа непрерывности приходилось либо не рассматривать другие дела в период перерыва, либо начинать рассмотрение дела заново после отложения.

Вас может заинтересовать: Взыскание дебиторской задолженности юридических лиц.

Понятие принципа непрерывности

Принцип перешел в законодательство РФ еще из СССР. Суть данного принципа состоит в том, чтобы обеспечить внимательный и всесторонний подход к рассмотрению и разрешению дела со стороны суда. Внимательность обеспечивается за счет непрерывного рассмотрения и изучения материалов дела. Подобный подход вполне обоснован, поскольку если рассматривать дело по частям, то можно упустить из виду уже изученные детали (показания свидетелей, поведение сторон процесса и тому подобное).  

Безусловно, соблюдение данного принципа имеет большое положительное значение при рассмотрении дел в идеальных условиях, когда у судьи имеется достаточное количество времени для полного и всестороннего исследования доказательств. Хотя даже и в идеальных условиях реализация данного является затруднительной для дел, содержащих большое количество много материалов, свидетельских показаний.

Вместе с тем, в настоящее время на практике данный принцип стал носить формальный характер – большинство судей полагают возможным не начинать рассмотрение дела с самого начала, если участники судебного заседания не возражают. Обусловлена такая ситуация большой загруженностью судей и нежеланием начинать рассмотрение дела с самого начала.

Таким образом, принцип непрерывности либо не соблюдается, либо становится препятствием для оперативного рассмотрения дел. В связи с тем, что данный принцип не способствует улучшению качества рассмотрения дел, Верховным судом РФ было предложено его упразднить его. Для этих целей и был подготовлен проект комментируемого закона. Негативная роль данного принципа отмечается в п. 16.3 Концепции единого ГПК РФ.

Вас может заинтересовать: Представительство в арбитражном суде.

Последствия нарушения принципа непрерывности

Судебная практика показывает, что нарушение принципа непрерывности, как правило, не влекло каких-либо правовых последствий и не влекло отмены судебного акта. Кроме того, подобное нарушение не отнесено к числу существенных (ч. 4 ст. 330 ГПК РФ), поскольку несоблюдение принципа непрерывности, по мнению вышестоящих судов, не влияет на результат разрешения дела.

Отсутствие принципа непрерывности также можно увидеть и в других процессуальных кодексах (АПК РФ, КАС РФ, УПК РФ). Причем из АПК РФ и УПК РФ данный принцип был исключен впоследствии, а в КАС РФ и не включался вовсе. Таким образом, прослеживается воля законодателя на отказ от принципа непрерывности в будущем.

Теперь в соответствии с новой редакцией статьи 157 ГПК РФ во время перерыва, объявленного в судебном заседании по начатому делу, суд вправе рассматривать другие дела. После окончания перерыва судебное заседание продолжается без повторного рассмотрения исследованных до перерыва доказательств.

Представляется, что отмена одного из основных принципов гражданского процесса (устности, непрерывности, непосредственности), никак не скажется на качестве рассмотрения дел. Обусловлено это тем, что принцип отменен практическими действиями судебной системы ввиду его несоблюдения.

Вероятнее всего, подобные изменения в статью 157 ГПК РФ не улучшат и не ухудшат ситуацию, складывающуюся в судах общей юрисдикции. Вместе с тем, будет упразднен «мертвый» принцип, который существует только на бумаге. Кроме того, участники судебного процесса лишаться возможности злоупотребления и затягивания рассмотрения дела в результате несоблюдения судом принципа непрерывности.

Опыт зарубежных государств показывает, что судебные системы могут успешно работать и без непрерывного рассмотрения дел. Например, это актуально для Германии и Испании, в процессуальном законодательстве которых принцип непрерывности вообще не сформирован.

Изменения, внесенные Федеральным законом от 29.07.2017 N 260-ФЗ в Гражданский процессуальный кодекс РФ не решают сами проблемы, но устраняют некоторые их причины. В любом случае такие изменения в целом являются позитивными. 

Возможно, вас заинтересует: Абонентское юридическое обслуживание.

Если статья была полезна для вас, подпишитесь на наши группы в соц. сетях и порекомендуйте Прайм лигал друзьям, коллегам и знакомым.

Читайте также

Статья 330 УПК РФ. Роспуск коллегии присяжных заседателей ввиду тенденциозности ее состава

Новая редакция Ст. 330 УПК РФ

1. До приведения присяжных заседателей к присяге стороны вправе заявить, что вследствие особенностей рассматриваемого уголовного дела образованная коллегия присяжных заседателей в целом может оказаться неспособной вынести объективный вердикт.

2. Выслушав мнение сторон, председательствующий разрешает данное заявление в совещательной комнате и выносит постановление.

3. Если заявление будет признано обоснованным, то председательствующий распускает коллегию присяжных заседателей и возобновляет подготовку к рассмотрению уголовного дела судом с участием присяжных заседателей в соответствии со статьей 324 настоящего Кодекса.

Комментарий к Статье 330 УПК РФ

Комментарий удалён по просьбе автора.

Другой комментарий к Ст. 330 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации

1. Несмотря на случайную выборку, мотивированные и немотивированные отводы, в коллегии присяжных могут преобладать лица, чья способность объективно разрешить дело вызывает у сторон сомнения. В этих случаях сторона вправе заявить ходатайство о роспуске коллегии присяжных заседателей.

2. Ходатайство должно быть мотивированным. Оно может быть заявлено письменно или устно. Сторона, заявившая ходатайство, должна обратить внимание на такие особенности дела, которые позволят предположить, что данный состав присяжных не сможет вынести объективный вердикт. Например, по делу об изнасиловании коллегию присяжных в основном составляют пожилые люди или женщины, которые, как известно, отличаются непримиримостью по отношению к такого рода деяниям; по делу о валютных махинациях крупного предпринимателя большинство коллегии присяжных составляют люди, живущие за чертой бедности; дело о загрязнении окружающей среды рассматривают присяжные, пострадавшие от экологического бедствия; по делу православного большинство присяжных составляют мусульмане.

3. Название ст. 330 не вполне отражает ее содержание, поскольку факт тенденциозности присяжных не установлен, а лишь предполагается.

4. Ходатайствовать о роспуске коллегии присяжных могут также представители потерпевшего, гражданского истца, гражданского ответчика с согласия представляемых и защитник — с согласия подзащитного.

5. Председательствующий не вправе распустить коллегию присяжных ввиду их тенденциозности по собственной инициативе при отсутствии ходатайств сторон.

6. Постановление о роспуске коллегии присяжных судья выносит в совещательной комнате. Оно должно быть изложено письменно и мотивированно.

ГК РФ | Trans-Lex.org

Принят Государственной Думой 21 октября 1994 г. и 22 сентября 1995 г., с изменениями, внесенными 20 февраля и 12 августа 1996 г. и 24 октября 1997 г.

1. Сделка, для которой имеется письменная (простая или нотариальная) форма. не установлено законом или соглашением сторон, может быть заключено в устной форме.

2. Если иное не установлено соглашением сторон, все сделки, которые должны совершать сами заключившие их, могут быть заключены в устной форме, за исключением сделок, для которых установлена ​​нотариальная форма, и сделок, не соблюдающих простую письменную форму. форма которого влечет их недействительность.

3. Сделки во исполнение договора, заключенного в письменной форме, могут по соглашению сторон заключаться в устной форме, если это не противоречит закону, иным правовым актам и договору.

1. Недействительная сделка не влечет юридических последствий, кроме тех, которые связаны с ее недействительностью, и недействительна с момента ее заключения.

2. В случае недействительности сделки каждая из сторон обязана вернуть другой стороне все, что было получено по сделке, а если невозможно вернуть полученное натурой (в том числе, когда полученное выраженное в использовании имущества, выполненных работ или оказанных услуг), для возмещения его стоимости в деньгах, если законом не предусмотрены иные последствия недействительности сделки.

3. Если из содержания оспариваемой сделки следует, что она может быть прекращена только в будущем, суд, признав сделку недействительной, прекращает ее действие в будущем.

Сделка, заключенная с целью, заведомо противоречащей основополагающим принципам правопорядка или морали, недействительна.

Когда обе стороны такой сделки имеют намерение — в случае совершения сделки обеими сторонами — все полученное ими по сделке должно быть возмещено в доход Российской Федерации, а в случае совершения сделки: по сделке одной стороной все полученное подлежит взысканию в доход Российской Федерации от другой стороны и все причитающееся с нее первой стороне в качестве компенсации полученной суммы.

Когда только одна сторона такой транзакции имеет намерение, все, что получено ею по транзакции, должно быть возвращено другой стороне, и все, что получено последней или причитающееся ей в качестве компенсации за выполненную, должно быть возмещено в доход Российская Федерация.

1. Сделка, заключенная одним лицом (представителем) от имени другого лица (представляемого) на основании доверенности на основании доверенности, указания закона или акта уполномоченного государственного органа или агентства местное самоуправление непосредственно создает, изменяет и прекращает гражданские права и обязанности представляемого лица.

Полномочия также могут проявляться из ситуации, в которой действует представитель (продавец в розничной торговле, кассир и др.).

2. Лица, действующие, хотя и в других интересах, но от своего имени (коммерческие посредники, управляющие банкротством, исполнители в случае наследования и другие), а также лица, уполномоченные вступать в переговоры относительно возможных будущих сделок, не являются представителями.

3. Представитель не вправе совершать сделки от имени представляемого в отношении себя лично.Он также не может заключать такие сделки в отношении другого лица, представителем которого он одновременно является, за исключением случаев коммерческого представительства.

4. Не допускается заключение через представителя сделки, которая по своему характеру может быть заключена только лично, а также иных сделок, предусмотренных законом.

1. При отсутствии полномочий действовать от имени другого лица или в случае превышения таких полномочий сделка считается заключенной от имени и в интересах лица, заключившего ее, за исключением случаев, когда другое лицо (представляемое лицо) впоследствии прямо одобряет конкретную сделку.

2. Последующее одобрение сделки представляемым лицом создает, изменяет и прекращает у него гражданские права и обязанности по данной сделке с момента ее заключения.

Срок защиты права по иску лица, право которого было нарушено, считается сроком давности.

При истребовании и получении имущества из чужого незаконного владения собственник также имеет право требовать и требовать от Лица, которое знало или должно было знать, что его владение незаконно (недобросовестный владелец), возврата или компенсации всех доходов. которое это Лицо получило или должно было быть получено на протяжении всего периода владения; и от добросовестного владельца — возврат компенсации всех доходов, которые он получил или должен был получить с того момента, когда он узнал или должен был узнать о незаконности владения или получить судебный приказ, относящийся к иску собственника в отношении возврат имущества.

Владелец, как добросовестно, так и недобросовестно, в свою очередь имеет право требовать от собственника компенсации за необходимые им расходы, произведенные им в отношении имущества на тот период, с которого доходы от имущества причитаются собственнику. .

Добросовестный собственник вправе оставить за собой сделанные им улучшения, если их можно разделить без повреждения имущества. Если такое разделение улучшений невозможно, добросовестный собственник вправе потребовать возмещения произведенных на улучшение затрат затрат, но не более суммы прироста стоимости имущества.

1. Встречным исполнением считается исполнение обязательства одной из сторон, которое в соответствии с договором обусловлено исполнением другой стороной своих обязательств.

2. В случае неспособности обязанной стороны обеспечить Исполнение обязательства, предусмотренного договором, или наличия обстоятельств, явно свидетельствующих о том, что такое исполнение не будет выполнено в установленный срок, Сторона встречает Исполнительская ложь вправе приостановить Исполнение своего обязательства или отказаться от Исполнения этого обязательства и потребовать возмещения убытков.

Если исполнение обязательства, предусмотренного договором, не было исполнено в полном объеме, сторона, на которую возложено встречное исполнение, имеет право приостановить исполнение своего обязательства или отказаться от исполнения в той части, которая соответствует неисполнению. .

3. Если встречное исполнение обязательства было осуществлено, несмотря на то, что другая сторона не обеспечила исполнение своего Обязательства, предусмотренного договором, эта сторона обязана обеспечить такое исполнение.

4. Применяются правила, предусмотренные пунктами 2 и 3 настоящей статьи, если иное не предусмотрено договором или законом.

1. Штрафом (штрафом, неустойкой) считается определенная законом или договором денежная сумма, которую должник обязан выплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения. обязательства, в частности, в случае задержки исполнения. По требованию об уплате пени кредитор не обязан доказывать причинение ему убытков.

2. Кредитор не вправе требовать уплаты неустойки, за исключением случаев, когда должник несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства.

Соглашение о неустойке должно быть заключено в письменной форме независимо от формы основного обязательства.

Несоблюдение письменной формы влечет недействительность соглашения о неустойке.

1. Кредитор вправе требовать уплаты предусмотренной законом неустойки (судебной неустойки) независимо от того, предусмотрена ли обязанность по ее уплате соглашением сторон.

2. Размер неустойки может быть увеличен по соглашению сторон, если это не запрещено законом.

Если подлежащая уплате неустойка явно несоизмерима с последствиями нарушения обязательства, суд имеет право уменьшить неустойку.

Правила настоящей статьи не затрагивают права должника на уменьшение размера его ответственности на основании статьи 404 настоящего Кодекса и права кредитора на возмещение убытков в случаях, предусмотренных. по ст.394 настоящего Кодекса.

1. Принадлежащее кредитору право (требование) на основании обязательства может быть передано им другому лицу в связи со сделкой (уступкой требования) или перейти к другому лицу на основании закона.

Правила перехода прав кредитора к другому лицу не применяются к регрессным требованиям.

2. Согласие должника, если иное не предусмотрено законом или договором, не требуется для перехода прав кредитора к другому лицу.

3. Если должник не был письменно уведомлен о переходе прав кредитора к другому лицу, новый кредитор несет риск вызванных этим для него неблагоприятных последствий. В этом случае Исполнение обязательства перед первоначальным кредитором считается Исполнением перед надлежащим кредитором.

1. Должник обязан возместить кредитору убытки, причиненные неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства.

2. Убытки определяются в соответствии с правилами, предусмотренными статьей 15 настоящего Кодекса.

3. Если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или договором, при определении убытков цены, которые существовали в том месте, где обязательство должно было быть исполнено, на дату добровольного удовлетворения должником требования кредитор учитывается, а если требование не было удовлетворено добровольно, — день предъявления иска.Исходя из обстоятельств, суд может удовлетворить требование о возмещении убытков с учетом цен, существующих на день вынесения решения.

4. При определении утраченной выгоды принимаются во внимание меры, предпринятые кредитором для ее получения, и подготовленные для этого приготовления.

1. За использование денежных средств другого лица вследствие незаконного удержания, недопущения их возврата, другой задержки в их выплате или неоправданного получения или сбережения их за счет другого лица проценты подлежат уплате в размере количество этих средств.Размер процентов определяется как процентная ставка банка на день исполнения денежного обязательства или его части, существовавшего по месту жительства кредитора, а если кредитор является юридическим лицом, по месту нахождения. его месторасположение. В случае взыскания долга в судебном порядке суд может удовлетворить требование кредитора, исходя из процентной ставки банка, даты предъявления иска или даты вынесения решения.Эти правила применяются, если иной размер процентов не установлен законом или договором.

2. Если убытки, причиненные кредитору незаконным использованием его денежных средств, превышают размер процентов, причитающихся ему на основании пункта 1 настоящей статьи, он вправе потребовать от должника возмещения убытков. в той части, которая превышает эту сумму.

3. Проценты за использование чужих средств взыскиваются со дня выплаты суммы этих средств кредитору, если законом, иными правовыми актами или договором не установлен более короткий срок для начисления процентов. .

1. Если неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства произошло по вине обеих сторон, суд соответственно уменьшает размер ответственности должника. Суд также вправе уменьшить размер ответственности должника, если кредитор умышленно или по неосторожности способствовал увеличению размера убытков, причиненных неисполнением или ненадлежащим исполнением, либо не принял разумных мер по уменьшению их.

2. Правила пункта 1 настоящей статьи соответственно применяются также в случаях, когда должник в силу закона или договора несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства независимо от его вины.

Обязательство прекращается полностью или частично зачетом встречного требования того же вида, срок по которому наступил или срок не указан либо определяется моментом требования.Для зачета достаточно заявлений одной стороны.

1. Граждане и юридические лица свободны при заключении договора. Принуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.

2. Стороны могут заключить договор, который предусмотрен или не предусмотрен законом или иными правовыми актами.

3.Стороны могут заключить договор, содержащий элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). Правила контрактов, элементы которых содержатся в смешанном контракте, применяются к отношениям сторон в рамках смешанного контракта, если иное не вытекает из соглашения сторон или сути смешанного контракта.

4. Условия договора определяются по усмотрению сторон, за исключением случаев, когда содержание соответствующего условия установлено законом или иными правовыми актами (статья 422).В случаях, когда условие договора предусмотрено нормой, которая применяется, поскольку иное не установлено соглашением сторон (диспозитивная норма), стороны могут своим соглашением исключить ее применение или установить условие, отличное от указанного. предусмотрено в нем. При отсутствии такого соглашения условие договора. определяется диспозитивной нормой.

5. Если условие договора не определено сторонами или диспозитивной нормой, соответствующие условия определяются обычаями делового оборота, применимыми к отношениям сторон.

1. Исполнение договора оплачивается по цене, установленной соглашением сторон. В случаях, предусмотренных законом, применяются цены (или тарифы, шкалы цен, ставки и т. Д.), Установленные или регулируемые уполномоченными государственными органами.

2. Изменение цены после заключения договора допускается в случаях и на условиях, предусмотренных договором, законом или в порядке, установленном законом.

При толковании судом условий договора учитывается буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений.Буквальное значение условия договора в случае его двусмысленности устанавливается путем сравнения с другими условиями и с смыслом договора в целом.

Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание контракта, истинная общая воля сторон должна быть вызвана с учетом цели контракта. При этом учитываются все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, сложившуюся практику во взаимоотношениях сторон, обычаи делового оборота и последующее поведение сторон.

1. Договор считается заключенным, если достигнута договоренность обо всех существенных условиях договора в форме, требуемой в соответствующих случаях. Условия, касающиеся предмета контракта, условия, которые указаны в законе или других правовых актах как существенные или необходимые для контрактов определенного типа, а также все те условия, относительно которых должно быть достигнуто соглашение в соответствии с утверждением одного из стороны, должны быть существенными.

2. Договор заключается путем направления оферты (предложения о заключении договора) одной стороной и ее акцепта (акцепта предложения) другой стороной.

1. Существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа. Изменение обстоятельств считается существенным, если они изменились так, что, если бы стороны могли разумно предвидеть это, договор не был бы заключен ими вообще или был бы заключен существенно отличающиеся условия.

2. Если стороны не пришли к соглашению о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а основания, предусмотренные пунктом 4 настоящей статьи, изменены. судом по требованию заинтересованной стороны при одновременном наличии следующих условий:

(1)

при заключении договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;

(2)

изменение обстоятельств было вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не смогла преодолеть после того, как они возникли с той степенью озабоченности, которая требуется от него по характеру контракта и условиям оборота;

(3)

исполнение договора без изменения его условий нарушило бы таким образом соотношение имущественных интересов сторон, соответствующих договору, и повлекло бы за заинтересованной стороной такой ущерб, что она была бы лишена значительного степень того, что он имел право засчитать при заключении договора;

(4)

не вытекает из обычаев делового оборота или сути договора, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.

3. В случае расторжения договора вследствие существенного изменения обстоятельств суд по требованию любой из Сторон определяет последствия расторжения договора исходя из необходимости справедливого распределение между Сторонами понесенных ими расходов в связи с Исполнением настоящего договора.

4. Изменение договора в связи с существенным изменением обстоятельств допускается по решению суда в исключительных случаях, когда расторжение договора противоречит общественным интересам или влечет для сторон ущерб, значительно превышающий необходимые затраты. исполнять договор на условиях, измененных судом.

[Перевод взят из Батлера, Уильяма Эллиота, Гражданский кодекс Российской Федерации, Лондон, 1997 г.]

Гражданский кодекс Российской Федерации | Trans-Lex.org

Принят Государственной Думой 21 октября 1994 г. и 22 сентября 1995 г., с изменениями, внесенными 20 февраля и 12 августа 1996 г. и 24 октября 1997 г.

1. Сделка, для которой имеется письменная (простая или нотариальная) форма. не установлено законом или соглашением сторон, может быть заключено в устной форме.

2. Если иное не установлено соглашением сторон, все сделки, которые должны совершать сами заключившие их, могут быть заключены в устной форме, за исключением сделок, для которых установлена ​​нотариальная форма, и сделок, не соблюдающих простую письменную форму. форма которого влечет их недействительность.

3. Сделки во исполнение договора, заключенного в письменной форме, могут по соглашению сторон заключаться в устной форме, если это не противоречит закону, иным правовым актам и договору.

1. Недействительная сделка не влечет юридических последствий, кроме тех, которые связаны с ее недействительностью, и недействительна с момента ее заключения.

2. В случае недействительности сделки каждая из сторон обязана вернуть другой стороне все, что было получено по сделке, а если невозможно вернуть полученное натурой (в том числе, когда полученное выраженное в использовании имущества, выполненных работ или оказанных услуг), для возмещения его стоимости в деньгах, если законом не предусмотрены иные последствия недействительности сделки.

3. Если из содержания оспариваемой сделки следует, что она может быть прекращена только в будущем, суд, признав сделку недействительной, прекращает ее действие в будущем.

Сделка, заключенная с целью, заведомо противоречащей основополагающим принципам правопорядка или морали, недействительна.

Когда обе стороны такой сделки имеют намерение — в случае совершения сделки обеими сторонами — все полученное ими по сделке должно быть возмещено в доход Российской Федерации, а в случае совершения сделки: по сделке одной стороной все полученное подлежит взысканию в доход Российской Федерации от другой стороны и все причитающееся с нее первой стороне в качестве компенсации полученной суммы.

Когда только одна сторона такой транзакции имеет намерение, все, что получено ею по транзакции, должно быть возвращено другой стороне, и все, что получено последней или причитающееся ей в качестве компенсации за выполненную, должно быть возмещено в доход Российская Федерация.

1. Сделка, заключенная одним лицом (представителем) от имени другого лица (представляемого) на основании доверенности на основании доверенности, указания закона или акта уполномоченного государственного органа или агентства местное самоуправление непосредственно создает, изменяет и прекращает гражданские права и обязанности представляемого лица.

Полномочия также могут проявляться из ситуации, в которой действует представитель (продавец в розничной торговле, кассир и др.).

2. Лица, действующие, хотя и в других интересах, но от своего имени (коммерческие посредники, управляющие банкротством, исполнители в случае наследования и другие), а также лица, уполномоченные вступать в переговоры относительно возможных будущих сделок, не являются представителями.

3. Представитель не вправе совершать сделки от имени представляемого в отношении себя лично.Он также не может заключать такие сделки в отношении другого лица, представителем которого он одновременно является, за исключением случаев коммерческого представительства.

4. Не допускается заключение через представителя сделки, которая по своему характеру может быть заключена только лично, а также иных сделок, предусмотренных законом.

1. При отсутствии полномочий действовать от имени другого лица или в случае превышения таких полномочий сделка считается заключенной от имени и в интересах лица, заключившего ее, за исключением случаев, когда другое лицо (представляемое лицо) впоследствии прямо одобряет конкретную сделку.

2. Последующее одобрение сделки представляемым лицом создает, изменяет и прекращает у него гражданские права и обязанности по данной сделке с момента ее заключения.

Срок защиты права по иску лица, право которого было нарушено, считается сроком давности.

При истребовании и получении имущества из чужого незаконного владения собственник также имеет право требовать и требовать от Лица, которое знало или должно было знать, что его владение незаконно (недобросовестный владелец), возврата или компенсации всех доходов. которое это Лицо получило или должно было быть получено на протяжении всего периода владения; и от добросовестного владельца — возврат компенсации всех доходов, которые он получил или должен был получить с того момента, когда он узнал или должен был узнать о незаконности владения или получить судебный приказ, относящийся к иску собственника в отношении возврат имущества.

Владелец, как добросовестно, так и недобросовестно, в свою очередь имеет право требовать от собственника компенсации за необходимые им расходы, произведенные им в отношении имущества на тот период, с которого доходы от имущества причитаются собственнику. .

Добросовестный собственник вправе оставить за собой сделанные им улучшения, если их можно разделить без повреждения имущества. Если такое разделение улучшений невозможно, добросовестный собственник вправе потребовать возмещения произведенных на улучшение затрат затрат, но не более суммы прироста стоимости имущества.

1. Встречным исполнением считается исполнение обязательства одной из сторон, которое в соответствии с договором обусловлено исполнением другой стороной своих обязательств.

2. В случае неспособности обязанной стороны обеспечить Исполнение обязательства, предусмотренного договором, или наличия обстоятельств, явно свидетельствующих о том, что такое исполнение не будет выполнено в установленный срок, Сторона встречает Исполнительская ложь вправе приостановить Исполнение своего обязательства или отказаться от Исполнения этого обязательства и потребовать возмещения убытков.

Если исполнение обязательства, предусмотренного договором, не было исполнено в полном объеме, сторона, на которую возложено встречное исполнение, имеет право приостановить исполнение своего обязательства или отказаться от исполнения в той части, которая соответствует неисполнению. .

3. Если встречное исполнение обязательства было осуществлено, несмотря на то, что другая сторона не обеспечила исполнение своего Обязательства, предусмотренного договором, эта сторона обязана обеспечить такое исполнение.

4. Применяются правила, предусмотренные пунктами 2 и 3 настоящей статьи, если иное не предусмотрено договором или законом.

1. Штрафом (штрафом, неустойкой) считается определенная законом или договором денежная сумма, которую должник обязан выплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения. обязательства, в частности, в случае задержки исполнения. По требованию об уплате пени кредитор не обязан доказывать причинение ему убытков.

2. Кредитор не вправе требовать уплаты неустойки, за исключением случаев, когда должник несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства.

Соглашение о неустойке должно быть заключено в письменной форме независимо от формы основного обязательства.

Несоблюдение письменной формы влечет недействительность соглашения о неустойке.

1. Кредитор вправе требовать уплаты предусмотренной законом неустойки (судебной неустойки) независимо от того, предусмотрена ли обязанность по ее уплате соглашением сторон.

2. Размер неустойки может быть увеличен по соглашению сторон, если это не запрещено законом.

Если подлежащая уплате неустойка явно несоизмерима с последствиями нарушения обязательства, суд имеет право уменьшить неустойку.

Правила настоящей статьи не затрагивают права должника на уменьшение размера его ответственности на основании статьи 404 настоящего Кодекса и права кредитора на возмещение убытков в случаях, предусмотренных. по ст.394 настоящего Кодекса.

1. Принадлежащее кредитору право (требование) на основании обязательства может быть передано им другому лицу в связи со сделкой (уступкой требования) или перейти к другому лицу на основании закона.

Правила перехода прав кредитора к другому лицу не применяются к регрессным требованиям.

2. Согласие должника, если иное не предусмотрено законом или договором, не требуется для перехода прав кредитора к другому лицу.

3. Если должник не был письменно уведомлен о переходе прав кредитора к другому лицу, новый кредитор несет риск вызванных этим для него неблагоприятных последствий. В этом случае Исполнение обязательства перед первоначальным кредитором считается Исполнением перед надлежащим кредитором.

1. Должник обязан возместить кредитору убытки, причиненные неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства.

2. Убытки определяются в соответствии с правилами, предусмотренными статьей 15 настоящего Кодекса.

3. Если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или договором, при определении убытков цены, которые существовали в том месте, где обязательство должно было быть исполнено, на дату добровольного удовлетворения должником требования кредитор учитывается, а если требование не было удовлетворено добровольно, — день предъявления иска.Исходя из обстоятельств, суд может удовлетворить требование о возмещении убытков с учетом цен, существующих на день вынесения решения.

4. При определении утраченной выгоды принимаются во внимание меры, предпринятые кредитором для ее получения, и подготовленные для этого приготовления.

1. За использование денежных средств другого лица вследствие незаконного удержания, недопущения их возврата, другой задержки в их выплате или неоправданного получения или сбережения их за счет другого лица проценты подлежат уплате в размере количество этих средств.Размер процентов определяется как процентная ставка банка на день исполнения денежного обязательства или его части, существовавшего по месту жительства кредитора, а если кредитор является юридическим лицом, по месту нахождения. его месторасположение. В случае взыскания долга в судебном порядке суд может удовлетворить требование кредитора, исходя из процентной ставки банка, даты предъявления иска или даты вынесения решения.Эти правила применяются, если иной размер процентов не установлен законом или договором.

2. Если убытки, причиненные кредитору незаконным использованием его денежных средств, превышают размер процентов, причитающихся ему на основании пункта 1 настоящей статьи, он вправе потребовать от должника возмещения убытков. в той части, которая превышает эту сумму.

3. Проценты за использование чужих средств взыскиваются со дня выплаты суммы этих средств кредитору, если законом, иными правовыми актами или договором не установлен более короткий срок для начисления процентов. .

1. Если неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства произошло по вине обеих сторон, суд соответственно уменьшает размер ответственности должника. Суд также вправе уменьшить размер ответственности должника, если кредитор умышленно или по неосторожности способствовал увеличению размера убытков, причиненных неисполнением или ненадлежащим исполнением, либо не принял разумных мер по уменьшению их.

2. Правила пункта 1 настоящей статьи соответственно применяются также в случаях, когда должник в силу закона или договора несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства независимо от его вины.

Обязательство прекращается полностью или частично зачетом встречного требования того же вида, срок по которому наступил или срок не указан либо определяется моментом требования.Для зачета достаточно заявлений одной стороны.

1. Граждане и юридические лица свободны при заключении договора. Принуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.

2. Стороны могут заключить договор, который предусмотрен или не предусмотрен законом или иными правовыми актами.

3.Стороны могут заключить договор, содержащий элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). Правила контрактов, элементы которых содержатся в смешанном контракте, применяются к отношениям сторон в рамках смешанного контракта, если иное не вытекает из соглашения сторон или сути смешанного контракта.

4. Условия договора определяются по усмотрению сторон, за исключением случаев, когда содержание соответствующего условия установлено законом или иными правовыми актами (статья 422).В случаях, когда условие договора предусмотрено нормой, которая применяется, поскольку иное не установлено соглашением сторон (диспозитивная норма), стороны могут своим соглашением исключить ее применение или установить условие, отличное от указанного. предусмотрено в нем. При отсутствии такого соглашения условие договора. определяется диспозитивной нормой.

5. Если условие договора не определено сторонами или диспозитивной нормой, соответствующие условия определяются обычаями делового оборота, применимыми к отношениям сторон.

1. Исполнение договора оплачивается по цене, установленной соглашением сторон. В случаях, предусмотренных законом, применяются цены (или тарифы, шкалы цен, ставки и т. Д.), Установленные или регулируемые уполномоченными государственными органами.

2. Изменение цены после заключения договора допускается в случаях и на условиях, предусмотренных договором, законом или в порядке, установленном законом.

При толковании судом условий договора учитывается буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений.Буквальное значение условия договора в случае его двусмысленности устанавливается путем сравнения с другими условиями и с смыслом договора в целом.

Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание контракта, истинная общая воля сторон должна быть вызвана с учетом цели контракта. При этом учитываются все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, сложившуюся практику во взаимоотношениях сторон, обычаи делового оборота и последующее поведение сторон.

1. Договор считается заключенным, если достигнута договоренность обо всех существенных условиях договора в форме, требуемой в соответствующих случаях. Условия, касающиеся предмета контракта, условия, которые указаны в законе или других правовых актах как существенные или необходимые для контрактов определенного типа, а также все те условия, относительно которых должно быть достигнуто соглашение в соответствии с утверждением одного из стороны, должны быть существенными.

2. Договор заключается путем направления оферты (предложения о заключении договора) одной стороной и ее акцепта (акцепта предложения) другой стороной.

1. Существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа. Изменение обстоятельств считается существенным, если они изменились так, что, если бы стороны могли разумно предвидеть это, договор не был бы заключен ими вообще или был бы заключен существенно отличающиеся условия.

2. Если стороны не пришли к соглашению о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а основания, предусмотренные пунктом 4 настоящей статьи, изменены. судом по требованию заинтересованной стороны при одновременном наличии следующих условий:

(1)

при заключении договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;

(2)

изменение обстоятельств было вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не смогла преодолеть после того, как они возникли с той степенью озабоченности, которая требуется от него по характеру контракта и условиям оборота;

(3)

исполнение договора без изменения его условий нарушило бы таким образом соотношение имущественных интересов сторон, соответствующих договору, и повлекло бы за заинтересованной стороной такой ущерб, что она была бы лишена значительного степень того, что он имел право засчитать при заключении договора;

(4)

не вытекает из обычаев делового оборота или сути договора, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.

3. В случае расторжения договора вследствие существенного изменения обстоятельств суд по требованию любой из Сторон определяет последствия расторжения договора исходя из необходимости справедливого распределение между Сторонами понесенных ими расходов в связи с Исполнением настоящего договора.

4. Изменение договора в связи с существенным изменением обстоятельств допускается по решению суда в исключительных случаях, когда расторжение договора противоречит общественным интересам или влечет для сторон ущерб, значительно превышающий необходимые затраты. исполнять договор на условиях, измененных судом.

[Перевод взят из Батлера, Уильяма Эллиота, Гражданский кодекс Российской Федерации, Лондон, 1997 г.]

Гражданский кодекс Российской Федерации | Trans-Lex.org

Принят Государственной Думой 21 октября 1994 г. и 22 сентября 1995 г., с изменениями, внесенными 20 февраля и 12 августа 1996 г. и 24 октября 1997 г.

1. Сделка, для которой имеется письменная (простая или нотариальная) форма. не установлено законом или соглашением сторон, может быть заключено в устной форме.

2. Если иное не установлено соглашением сторон, все сделки, которые должны совершать сами заключившие их, могут быть заключены в устной форме, за исключением сделок, для которых установлена ​​нотариальная форма, и сделок, не соблюдающих простую письменную форму. форма которого влечет их недействительность.

3. Сделки во исполнение договора, заключенного в письменной форме, могут по соглашению сторон заключаться в устной форме, если это не противоречит закону, иным правовым актам и договору.

1. Недействительная сделка не влечет юридических последствий, кроме тех, которые связаны с ее недействительностью, и недействительна с момента ее заключения.

2. В случае недействительности сделки каждая из сторон обязана вернуть другой стороне все, что было получено по сделке, а если невозможно вернуть полученное натурой (в том числе, когда полученное выраженное в использовании имущества, выполненных работ или оказанных услуг), для возмещения его стоимости в деньгах, если законом не предусмотрены иные последствия недействительности сделки.

3. Если из содержания оспариваемой сделки следует, что она может быть прекращена только в будущем, суд, признав сделку недействительной, прекращает ее действие в будущем.

Сделка, заключенная с целью, заведомо противоречащей основополагающим принципам правопорядка или морали, недействительна.

Когда обе стороны такой сделки имеют намерение — в случае совершения сделки обеими сторонами — все полученное ими по сделке должно быть возмещено в доход Российской Федерации, а в случае совершения сделки: по сделке одной стороной все полученное подлежит взысканию в доход Российской Федерации от другой стороны и все причитающееся с нее первой стороне в качестве компенсации полученной суммы.

Когда только одна сторона такой транзакции имеет намерение, все, что получено ею по транзакции, должно быть возвращено другой стороне, и все, что получено последней или причитающееся ей в качестве компенсации за выполненную, должно быть возмещено в доход Российская Федерация.

1. Сделка, заключенная одним лицом (представителем) от имени другого лица (представляемого) на основании доверенности на основании доверенности, указания закона или акта уполномоченного государственного органа или агентства местное самоуправление непосредственно создает, изменяет и прекращает гражданские права и обязанности представляемого лица.

Полномочия также могут проявляться из ситуации, в которой действует представитель (продавец в розничной торговле, кассир и др.).

2. Лица, действующие, хотя и в других интересах, но от своего имени (коммерческие посредники, управляющие банкротством, исполнители в случае наследования и другие), а также лица, уполномоченные вступать в переговоры относительно возможных будущих сделок, не являются представителями.

3. Представитель не вправе совершать сделки от имени представляемого в отношении себя лично.Он также не может заключать такие сделки в отношении другого лица, представителем которого он одновременно является, за исключением случаев коммерческого представительства.

4. Не допускается заключение через представителя сделки, которая по своему характеру может быть заключена только лично, а также иных сделок, предусмотренных законом.

1. При отсутствии полномочий действовать от имени другого лица или в случае превышения таких полномочий сделка считается заключенной от имени и в интересах лица, заключившего ее, за исключением случаев, когда другое лицо (представляемое лицо) впоследствии прямо одобряет конкретную сделку.

2. Последующее одобрение сделки представляемым лицом создает, изменяет и прекращает у него гражданские права и обязанности по данной сделке с момента ее заключения.

Срок защиты права по иску лица, право которого было нарушено, считается сроком давности.

При истребовании и получении имущества из чужого незаконного владения собственник также имеет право требовать и требовать от Лица, которое знало или должно было знать, что его владение незаконно (недобросовестный владелец), возврата или компенсации всех доходов. которое это Лицо получило или должно было быть получено на протяжении всего периода владения; и от добросовестного владельца — возврат компенсации всех доходов, которые он получил или должен был получить с того момента, когда он узнал или должен был узнать о незаконности владения или получить судебный приказ, относящийся к иску собственника в отношении возврат имущества.

Владелец, как добросовестно, так и недобросовестно, в свою очередь имеет право требовать от собственника компенсации за необходимые им расходы, произведенные им в отношении имущества на тот период, с которого доходы от имущества причитаются собственнику. .

Добросовестный собственник вправе оставить за собой сделанные им улучшения, если их можно разделить без повреждения имущества. Если такое разделение улучшений невозможно, добросовестный собственник вправе потребовать возмещения произведенных на улучшение затрат затрат, но не более суммы прироста стоимости имущества.

1. Встречным исполнением считается исполнение обязательства одной из сторон, которое в соответствии с договором обусловлено исполнением другой стороной своих обязательств.

2. В случае неспособности обязанной стороны обеспечить Исполнение обязательства, предусмотренного договором, или наличия обстоятельств, явно свидетельствующих о том, что такое исполнение не будет выполнено в установленный срок, Сторона встречает Исполнительская ложь вправе приостановить Исполнение своего обязательства или отказаться от Исполнения этого обязательства и потребовать возмещения убытков.

Если исполнение обязательства, предусмотренного договором, не было исполнено в полном объеме, сторона, на которую возложено встречное исполнение, имеет право приостановить исполнение своего обязательства или отказаться от исполнения в той части, которая соответствует неисполнению. .

3. Если встречное исполнение обязательства было осуществлено, несмотря на то, что другая сторона не обеспечила исполнение своего Обязательства, предусмотренного договором, эта сторона обязана обеспечить такое исполнение.

4. Применяются правила, предусмотренные пунктами 2 и 3 настоящей статьи, если иное не предусмотрено договором или законом.

1. Штрафом (штрафом, неустойкой) считается определенная законом или договором денежная сумма, которую должник обязан выплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения. обязательства, в частности, в случае задержки исполнения. По требованию об уплате пени кредитор не обязан доказывать причинение ему убытков.

2. Кредитор не вправе требовать уплаты неустойки, за исключением случаев, когда должник несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства.

Соглашение о неустойке должно быть заключено в письменной форме независимо от формы основного обязательства.

Несоблюдение письменной формы влечет недействительность соглашения о неустойке.

1. Кредитор вправе требовать уплаты предусмотренной законом неустойки (судебной неустойки) независимо от того, предусмотрена ли обязанность по ее уплате соглашением сторон.

2. Размер неустойки может быть увеличен по соглашению сторон, если это не запрещено законом.

Если подлежащая уплате неустойка явно несоизмерима с последствиями нарушения обязательства, суд имеет право уменьшить неустойку.

Правила настоящей статьи не затрагивают права должника на уменьшение размера его ответственности на основании статьи 404 настоящего Кодекса и права кредитора на возмещение убытков в случаях, предусмотренных. по ст.394 настоящего Кодекса.

1. Принадлежащее кредитору право (требование) на основании обязательства может быть передано им другому лицу в связи со сделкой (уступкой требования) или перейти к другому лицу на основании закона.

Правила перехода прав кредитора к другому лицу не применяются к регрессным требованиям.

2. Согласие должника, если иное не предусмотрено законом или договором, не требуется для перехода прав кредитора к другому лицу.

3. Если должник не был письменно уведомлен о переходе прав кредитора к другому лицу, новый кредитор несет риск вызванных этим для него неблагоприятных последствий. В этом случае Исполнение обязательства перед первоначальным кредитором считается Исполнением перед надлежащим кредитором.

1. Должник обязан возместить кредитору убытки, причиненные неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства.

2. Убытки определяются в соответствии с правилами, предусмотренными статьей 15 настоящего Кодекса.

3. Если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или договором, при определении убытков цены, которые существовали в том месте, где обязательство должно было быть исполнено, на дату добровольного удовлетворения должником требования кредитор учитывается, а если требование не было удовлетворено добровольно, — день предъявления иска.Исходя из обстоятельств, суд может удовлетворить требование о возмещении убытков с учетом цен, существующих на день вынесения решения.

4. При определении утраченной выгоды принимаются во внимание меры, предпринятые кредитором для ее получения, и подготовленные для этого приготовления.

1. За использование денежных средств другого лица вследствие незаконного удержания, недопущения их возврата, другой задержки в их выплате или неоправданного получения или сбережения их за счет другого лица проценты подлежат уплате в размере количество этих средств.Размер процентов определяется как процентная ставка банка на день исполнения денежного обязательства или его части, существовавшего по месту жительства кредитора, а если кредитор является юридическим лицом, по месту нахождения. его месторасположение. В случае взыскания долга в судебном порядке суд может удовлетворить требование кредитора, исходя из процентной ставки банка, даты предъявления иска или даты вынесения решения.Эти правила применяются, если иной размер процентов не установлен законом или договором.

2. Если убытки, причиненные кредитору незаконным использованием его денежных средств, превышают размер процентов, причитающихся ему на основании пункта 1 настоящей статьи, он вправе потребовать от должника возмещения убытков. в той части, которая превышает эту сумму.

3. Проценты за использование чужих средств взыскиваются со дня выплаты суммы этих средств кредитору, если законом, иными правовыми актами или договором не установлен более короткий срок для начисления процентов. .

1. Если неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства произошло по вине обеих сторон, суд соответственно уменьшает размер ответственности должника. Суд также вправе уменьшить размер ответственности должника, если кредитор умышленно или по неосторожности способствовал увеличению размера убытков, причиненных неисполнением или ненадлежащим исполнением, либо не принял разумных мер по уменьшению их.

2. Правила пункта 1 настоящей статьи соответственно применяются также в случаях, когда должник в силу закона или договора несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства независимо от его вины.

Обязательство прекращается полностью или частично зачетом встречного требования того же вида, срок по которому наступил или срок не указан либо определяется моментом требования.Для зачета достаточно заявлений одной стороны.

1. Граждане и юридические лица свободны при заключении договора. Принуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.

2. Стороны могут заключить договор, который предусмотрен или не предусмотрен законом или иными правовыми актами.

3.Стороны могут заключить договор, содержащий элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). Правила контрактов, элементы которых содержатся в смешанном контракте, применяются к отношениям сторон в рамках смешанного контракта, если иное не вытекает из соглашения сторон или сути смешанного контракта.

4. Условия договора определяются по усмотрению сторон, за исключением случаев, когда содержание соответствующего условия установлено законом или иными правовыми актами (статья 422).В случаях, когда условие договора предусмотрено нормой, которая применяется, поскольку иное не установлено соглашением сторон (диспозитивная норма), стороны могут своим соглашением исключить ее применение или установить условие, отличное от указанного. предусмотрено в нем. При отсутствии такого соглашения условие договора. определяется диспозитивной нормой.

5. Если условие договора не определено сторонами или диспозитивной нормой, соответствующие условия определяются обычаями делового оборота, применимыми к отношениям сторон.

1. Исполнение договора оплачивается по цене, установленной соглашением сторон. В случаях, предусмотренных законом, применяются цены (или тарифы, шкалы цен, ставки и т. Д.), Установленные или регулируемые уполномоченными государственными органами.

2. Изменение цены после заключения договора допускается в случаях и на условиях, предусмотренных договором, законом или в порядке, установленном законом.

При толковании судом условий договора учитывается буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений.Буквальное значение условия договора в случае его двусмысленности устанавливается путем сравнения с другими условиями и с смыслом договора в целом.

Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание контракта, истинная общая воля сторон должна быть вызвана с учетом цели контракта. При этом учитываются все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, сложившуюся практику во взаимоотношениях сторон, обычаи делового оборота и последующее поведение сторон.

1. Договор считается заключенным, если достигнута договоренность обо всех существенных условиях договора в форме, требуемой в соответствующих случаях. Условия, касающиеся предмета контракта, условия, которые указаны в законе или других правовых актах как существенные или необходимые для контрактов определенного типа, а также все те условия, относительно которых должно быть достигнуто соглашение в соответствии с утверждением одного из стороны, должны быть существенными.

2. Договор заключается путем направления оферты (предложения о заключении договора) одной стороной и ее акцепта (акцепта предложения) другой стороной.

1. Существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа. Изменение обстоятельств считается существенным, если они изменились так, что, если бы стороны могли разумно предвидеть это, договор не был бы заключен ими вообще или был бы заключен существенно отличающиеся условия.

2. Если стороны не пришли к соглашению о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а основания, предусмотренные пунктом 4 настоящей статьи, изменены. судом по требованию заинтересованной стороны при одновременном наличии следующих условий:

(1)

при заключении договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;

(2)

изменение обстоятельств было вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не смогла преодолеть после того, как они возникли с той степенью озабоченности, которая требуется от него по характеру контракта и условиям оборота;

(3)

исполнение договора без изменения его условий нарушило бы таким образом соотношение имущественных интересов сторон, соответствующих договору, и повлекло бы за заинтересованной стороной такой ущерб, что она была бы лишена значительного степень того, что он имел право засчитать при заключении договора;

(4)

не вытекает из обычаев делового оборота или сути договора, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.

3. В случае расторжения договора вследствие существенного изменения обстоятельств суд по требованию любой из Сторон определяет последствия расторжения договора исходя из необходимости справедливого распределение между Сторонами понесенных ими расходов в связи с Исполнением настоящего договора.

4. Изменение договора в связи с существенным изменением обстоятельств допускается по решению суда в исключительных случаях, когда расторжение договора противоречит общественным интересам или влечет для сторон ущерб, значительно превышающий необходимые затраты. исполнять договор на условиях, измененных судом.

[Перевод взят из Butler, William Elliot, Гражданский кодекс Российской Федерации, Лондон, 1997]

Защита коммерческой тайны: Россия

I. Введение

В целом, защита коммерческой тайны [1] и режим коммерческой тайны в отношении информации, составляющей производственную тайну (ноу-хау), предусмотрены в Гражданском кодексе Российской Федерации [2], в частности в части IV, которая касается объекты интеллектуальной собственности.[3] Некоторые конкретные области защиты коммерческой тайны регулируются отдельными федеральными законами, такими как Федеральный закон Российской Федерации о коммерческой тайне [4], Трудовой кодекс Российской Федерации [5] и другими законами и постановлениями, которые относятся к различным аспектам коммерческой и производственной тайны, включая меры гражданской защиты и средства правовой защиты в случае нарушения режима коммерческой тайны.

В начало

II. Защита коммерческой тайны по российскому законодательству

Российское законодательство определяет два типа секретов, которые пользуются одинаковым уровнем защиты: коммерческие секреты и производственные секреты, [6] и, хотя «правовые нормы могут показаться отрывочными» [7], такие секреты защищены от

  • инсайдеры, которым доверены секреты,
  • посторонних, получивших секреты ненадлежащим образом, и
  • государственное учреждение, которое может получить и раскрыть секреты.[8]

Гражданский кодекс определяет «производственную тайну» как информацию любого типа (производственную, технологическую, экономическую, организационную и т. Д.), Которая не является общеизвестной, к которой широкая общественность не имеет открытого доступа и в отношении которой владелец такой информации ввел режим коммерческой тайны. [9] Такая информация может относиться к результатам интеллектуальной деятельности в области науки и технологий, а также к методам осуществления любой профессиональной деятельности, имеющей реальную или потенциальную коммерческую ценность.[10]

В то же время Федеральный закон о коммерческой тайне (Закон о коммерческой тайне) распространяет режим коммерческой тайны на информацию, составляющую производственную тайну. [11] Однако некоторые российские ученые утверждают, что юридические понятия «производственная тайна» и «коммерческая тайна» не совпадают в том смысле, что они играют две совершенно разные роли в процессе производства и продажи, и что коммерческая тайна может состоять из множества более широкая информация, чем секрет производства. [12]

Для получения полной правовой защиты меры, направленные на сохранение тайны, должны соответствовать минимальным требованиям, установленным Законом о коммерческой тайне.Владелец должен определить объем коммерческой тайны, идентифицировать источники информации, которая должна быть защищена, внедрить процедуры для доступа и использования этой информации и поддерживать контроль над людьми, имеющими доступ к информации. [13] Если эти требования не соблюдены, информация может не получить защиты в суде в случае разглашения. Например, в деле, рассмотренном районным судом одной из российских областей в 2011 году, истец подал иск о неосновательном обогащении против ответчика, общества с ограниченной ответственностью, утверждая, что ответчик присвоил его коммерческую тайну.Суд отклонил иск, поскольку истец не установил режим секретности в отношении третьих лиц в отношении своей коммерческой тайны, и, следовательно, эта информация может считаться «общеизвестной». [14]

В российском законодательстве не указано, какая информация может быть отнесена к коммерческой тайне. Суд должен решить, квалифицировать ли определенную информацию как охраняемую коммерческую тайну или как общеизвестную информацию, которая может не пользоваться правовой защитой.[15]

В начало

III. Ответственность за нарушение прав владельцев коммерческой тайны

Гражданский кодекс и Закон о коммерческой тайне определяют общие принципы и виды ответственности за нарушение исключительных прав на производство и / или коммерческую тайну. Закон о коммерческой тайне гласит, что нарушение прав владельцев коммерческой тайны влечет за собой дисциплинарную, гражданско-правовую, административную или уголовную ответственность в соответствии с законодательством.[16] Установленные законом гражданско-правовые средства защиты включают ущерб, понесенный в результате нарушения коммерческой тайны. [17] Другие виды средств правовой защиты могут быть установлены контрактом или иным законодательным актом [18]. Российская судебная практика указывает, что публичные юридические лица, в том числе субъекты Российской Федерации и муниципальные образования, несут ответственность за нарушение коммерческой тайны, как любое другое физическое или юридическое лицо, если должностные лица таких публичных субъектов, которые имели доступ к коммерческой тайне незаконно раскрыл эти секреты третьим лицам.[19]

A. Общие меры гражданской защиты

Общие принципы гражданской ответственности за нарушение исключительных прав владельцев интеллектуальной собственности, включая коммерческую и производственную тайну, установлены Гражданским кодексом. Кодекс гласит, что реализация этих исключительных прав должна осуществляться путем предъявления иска

  • о признании права — против лица, которое отрицает или иным образом не признает право, тем самым нарушая интересы правообладателя;
  • добивается судебного запрета (предотвращение действий, нарушающих права или создающих угрозу нарушения) — против лица, совершающего такие действия или готовящегося к их совершению;
  • взыскание убытков — против лица, которое незаконно использовало результат интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации без заключения договора с правообладателем (использование по договору) или иным образом нарушило свое исключительное право и причинило ему ущерб ;
  • для ареста физического носителя — против его производителя, импортера, депонента, перевозчика, продавца, другого дистрибьютора или недобросовестного покупателя; и
  • для публикации судебного решения о допущенном нарушении с указанием фактического правообладателя — к нарушителю исключительного права.[20]

B. Возмещение убытков

Незаконный доступ и незаконное присвоение коммерческой тайны влечет за собой гражданскую ответственность за причиненный вред. В этом случае применяются все общие положения о гражданских средствах правовой защиты от вреда [21]. В таких случаях применимы следующие положения Гражданского кодекса:

  • Вред, причиненный имуществу физического или юридического лица, подлежит возмещению в полном объеме лицом, причинившим вред.[22]
  • Закон или договор могут предусматривать обязанность правонарушителя выплатить потерпевшему компенсацию сверх компенсации за вред [23].
  • Лицо, причинившее вред, освобождается от возмещения вреда, если докажет, что вред причинен не по его вине. Закон может также предусматривать компенсацию вреда при отсутствии вины правонарушителя [24].
  • Юридическое лицо обязано возместить вред, причиненный его работником при исполнении им своих профессиональных обязанностей.[25]
  • При удовлетворении иска о возмещении вреда суд должен учитывать обстоятельства и обязать лицо, ответственное за причинение вреда, возместить вред натурой или возместить понесенные убытки. [26]

Средства правовой защиты ограничиваются прямым реальным ущербом, понесенным в результате нарушения коммерческой тайны. [27] Бремя доказательства защищенности коммерческой тайны и незаконности действий нарушителя лежит на истце.[28]

C. Судебный запрет

Владелец коммерческой тайны может потребовать от нарушителя восстановить ситуацию, существовавшую до нарушения прав, и прекратить действия, которые нарушают закон или могут привести к разглашению секретов. [29] Некоторые российские правоведы пришли к выводу, что это может произойти только тогда, когда права владельца коммерческой тайны уже нарушены, но сама коммерческая тайна еще не раскрыта публично, т.е.е., не утратил своей способности составлять коммерческую тайну. [30]

D. Ответственность сотрудников

Российское законодательство гласит, что работник, получивший доступ к информации, содержащей коммерческую тайну, в силу своих профессиональных обязанностей в результате умышленного нарушения коммерческой тайны или неосторожного игнорирования мер защиты тайны, подлежит дисциплинарной ответственности в соответствии с действующим законодательством, [ 31], который может включать предупреждение, выговор или увольнение.[32]

По словам одного российского юриста, «российское трудовое законодательство недостаточно гибкое, чтобы гарантировать эффективную защиту, на которую могут рассчитывать иностранные инвесторы» [33]. Финансовая ответственность сотрудников за нарушение коммерческой тайны ограничивается прямым фактическим ущербом. [34] Сюда могут входить убытки, понесенные работодателем в результате сокращения его личного имущества или ухудшения состояния такого имущества, а также расходы или сверхнормативные платежи работодателя, которые стали необходимыми для покупки имущества, восстановления имущества, или возместить ущерб, причиненный работником третьим лицам.[35] Упущенная выгода, вызванная нарушением коммерческой тайны сотрудником, не может быть возмещена. [36] Обычно финансовая ответственность сотрудников ограничивается их среднемесячной заработной платой, если иное не предусмотрено законом [37].

Что касается увольнения сотрудника за нарушение коммерческой тайны, необходимо учитывать российскую судебную практику. Верховный суд РФ разъяснил, что работник может быть уволен за нарушение коммерческой тайны, если работодатель докажет, что раскрытая информация была отнесена к коммерческой тайне или иному охраняемому законом виду тайны, что работник имел доступ к информации в связи с его или ее профессиональной деятельностью, и что сотрудник знал, что он или она не должны раскрывать эту информацию.[38]

Повторное открытие периода комментариев для заказа, предлагающего условное замененное соответствие в связи с определенными требованиями, применимыми к неамериканским. Дилеры по обмену ценными бумагами и основные участники свопа по ценным бумагам, подпадающие под действие законодательства Французской Республики

Начать преамбулу Начать печатную страницу 18341

Комиссия по ценным бумагам и биржам.

Повторное открытие периода комментирования.

Комиссия по ценным бумагам и биржам («Комиссия») вновь открывает период комментариев для предложенного ею условно замещенного приказа о соответствии, опубликованного в Федеральном реестре 29 декабря 2020 года, в связи с определенными требованиями, применимыми к неамериканским ценным бумагам. дилеры по свопам и крупные участники свопов, связанных с ценными бумагами, которые подлежат регулированию во Французской Республике («Предлагаемый порядок»). Повторное открытие периода комментариев предназначено для того, чтобы дать заинтересованным лицам время для анализа и комментирования потенциальных изменений Предлагаемого заказа и дополнительных вопросов, связанных с Предлагаемым заказом.

Период комментирования возобновляется до 3 мая 2021 г.

Комментарии можно отправить любым из следующих способов:

Электронные комментарии

Бумажные комментарии

  • Отправьте бумажные комментарии Ванессе А. Соотечественник, секретарю Комиссии по ценным бумагам и биржам, 100 F Street NE, Вашингтон, округ Колумбия 20549-1090.

Все материалы должны ссылаться на номер файла S7-22-20.Этот номер файла следует указать в строке темы, если используется электронная почта. Чтобы помочь нам обрабатывать и просматривать ваши комментарии более эффективно, используйте только один метод. Мы будем размещать все комментарии на веб-сайте Комиссии ( http://www.sec.gov/ rules / other.shtml ). Как правило, комментарии также доступны для просмотра и печати на веб-сайтах в Общественной справочной комнате Комиссии, 100 F Street NE, Вашингтон, округ Колумбия 20549, в официальные рабочие дни с 10:00 до 15:00.м. Однако из-за условий пандемии доступ к общественному справочнику Комиссии в настоящее время не разрешен. Все полученные комментарии будут опубликованы без изменений; мы не редактируем личную идентификационную информацию из представленных материалов. Вы должны отправлять только ту информацию, которую хотите сделать общедоступной.

Начать дополнительную информацию

Кэрол М. МакГи, помощник директора отдела политики в отношении деривативов, Отдел торговли и рынков, по телефону (202) 551-5870, Комиссия по ценным бумагам и биржам, 100 F Street NE, Вашингтон, округ Колумбия 20549.

Конец Дополнительная информация Конец преамбулы Начать дополнительную информацию

I. Справочная информация

Французский Autorité des Marchés Financiers («AMF») и Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution («ACPR»), финансовые органы Франции, подали заявление о «замененном соответствии» с просьбой, чтобы Комиссия приняла решение в соответствии с Ценными бумагами Закон о биржах 1934 года («Закон о биржах»), правило 3a71-6, согласно которому дилеры по ценным свопам и крупные участники свопов, основанные на ценных бумагах («Субъекты SBS»), подпадающие под действие регулирования во Франции, могут условно удовлетворять требованиям Закона о биржах, соблюдая сопоставимые требования Франции и Европейского Союза («ЕС»). [] В своем заявлении AMF и ACPR («французские власти») добивались подмены соблюдения в связи с определенными требованиями Закона о биржах, касающимися контроля рисков, капитала и маржи, внутреннего надзора и соблюдения, защиты контрагентов, ведения учета, отчетности и уведомления. Приложение включает в себя анализ сопоставимости применимого законодательства Франции и ЕС, а также информацию о французской системе надзора и правоприменения.

22 декабря 2020 года Комиссия опубликовала уведомление о заполненной заявке французских властей вместе с Предлагаемым приказом об условном предоставлении замещающего соответствия в связи с заявкой. [] Предлагаемый приказ включает ряд условий для адаптации объема замещающего соответствия с предварительным условием того, что соответствующие требования Франции и ЕС дают нормативные результаты, сопоставимые с соответствующими требованиями Закона о биржах.

II. Повторное открытие периода комментариев

В результате полученных комментариев [] и после дальнейшего размышления Комиссия возобновляет период обсуждения Предлагаемого приказа до 3 мая 2021 года.Комментаторы могут подавать, и Комиссия рассмотрит комментарии по любому аспекту Предлагаемого приказа. В дополнение к вопросам, поднятым в Предлагаемом постановлении, Комиссия специально запрашивает комментарии по нижеприведенным вопросам и потенциальным изменениям в Предлагаемое постановление (определенные термины можно найти в Предлагаемом постановлении). Комментаторам следует также рассмотреть подходы, принятые в связи с заявкой и предлагаемым порядком замены соответствия для Соединенного Королевства [] при ответе на эти вопросы.

A. Общие условия, связанные с EMIR

Комментаторы выразили озабоченность по поводу предложенных условий, связанных с заменой соответствия требованиям подтверждения и проверки торговых отношений и требований к документации торговых отношений. [] Они, в частности, просили, чтобы эти части окончательного приказа не включали предложенные условия, требующие соблюдения определенных положений MiFID, утверждая, что эти условия, связанные с MiFID, на практике не позволят организациям SBS с филиалами в других странах ЕС полагаться на замещающее соответствие этим требованиям и что соблюдения предложенных условий EMIR будет достаточно для того, чтобы начать печатную версию производить требуемые нормативные результаты. []

Как обсуждается ниже, Комиссия считает, что на основе вопросов, поднятых этими комментаторами, может быть целесообразно, чтобы части окончательного Распоряжения, связанные с подтверждением и проверкой торговли, а также с документацией о торговых отношениях, не включали условия, связанные с MiFID, а вместо этого полагаться исключительно на условия EMIR. Однако любая такая повышенная зависимость от EMIR подчеркивает необходимость в защитных мерах, гарантирующих, что не будет возможности для пробелов, которые могут помешать положениям EMIR на практике привести к регулирующим результатам, согласующимся с правилами Закона о биржах.

Соответственно, после дальнейшего рассмотрения Комиссия считает, что для окончательного приказа было бы полезно включить два дополнительных общих условия, чтобы обеспечить уверенность в том, что EMIR будет применяться, и поможет устранить пробелы между нормативными результатами, связанными с требованиями Закона о биржах, и теми, которые связаны с соответствующие положения EMIR. []

Условие EMIR, связанное с потенциальным контрагентом. Во-первых, в окончательный приказ может быть полезно включить новое общее условие, чтобы учесть тот факт, что определения «финансовый контрагент» и «нефинансовый контрагент», которые инициируют применение соответствующих положений EMIR, частично основываются на Охватываемая организация и ее контрагент, на которые распространяются определенные разрешения в соответствии с ее деятельностью, или юридическое лицо, учрежденное в ЕС. [] Чтобы гарантировать, что соответствующие требования EMIR приведут к необходимым регуляторным результатам независимо от статуса контрагента в соответствии с этими определениями, Комиссия рассматривает возможность добавления общего условия, обеспечивающего это, для каждой части окончательного Распоряжения, которая требует соблюдения требований, связанных с EMIR. , если соответствующий контрагент по свопу на основе ценных бумаг Организации, на которую распространяется гарантия, не подпадает под определение «финансового контрагента» или «нефинансового контрагента», Защищенная организация должна соблюдать применимое условие, как если бы контрагент был «финансовым контрагентом» или «Нефинансовый контрагент» в соответствии с бизнесом контрагента. []

Возможные условия, связанные с продуктом. Для окончательного Распоряжения также может быть полезно учесть те факты, что соответствующие правила подтверждения и проверки торговых отношений, а также правила документации торговых отношений в соответствии с Законом о биржах не применяются к свопам на основе ценных бумаг, клиринговым клиринговым агентством, зарегистрированным в Комиссии (или освобождены от регистрации), в то время как аналогичные положения EMIR исключают инструменты, клиринг которых осуществляется центральным контрагентом, который получил разрешение или признан клиринг по контрактам с производными финансовыми инструментами в ЕС.В результате инструменты, которые прошли клиринг у уполномоченного ЕС или признанного ЕС центрального контрагента, не будут исключены из сферы применения этих правил Закона о биржах и не будут подпадать под требования EMIR, которые в противном случае могли бы подкрепить замещающее соответствие — делая прямое соответствие проблематично, но выполнение условий положительного замещающего приказа о соблюдении невыполнимо. Чтобы восполнить этот пробел и помочь гарантировать, что заменяющее соответствие не исключено в связи с инструментами, которые были одобрены в ЕС, Комиссия рассматривает возможность добавления нового общего условия, которое для каждой части окончательного приказа, требующего соблюдения требований EMIR. Условия: (i) Соответствующий своп на основе ценных бумаг должен быть либо «внебиржевым производным инструментом», либо «контрактом внебиржевого производного инструмента» для целей EMIR [] . клиринг, который не прошел клиринг и иным образом регулируется положениями соответствующих требований EMIR, или (ii) соответствующий своп на основе ценных бумаг был клирингован центральным контрагентом, который был уполномочен или признан клиринг контрактов с производными финансовыми инструментами в ЕС. []

Комментаторам

предлагается обсудить, подходят ли дополнительные общие условия такого рода для обеспечения того, чтобы условия, связанные с EMIR, к окончательному Заказу применялись в надлежащем объеме, особенно в связи с требованиями подтверждения и проверки сделок и требованиями к документации по торговым отношениям. Подойдут ли общие условия описанного выше типа, чтобы помочь исключить замещающее соответствие, когда есть пробелы, несовместимые с сопоставимостью результатов регулирования? Могут ли другие подходы быть более эффективными для достижения этой цели? Если да, опишите, пожалуйста.

B. Требования к контролю рисков

Предложение частично будет обусловливать замененное соответствие правилу 15Fi-2 Закона о биржах и требованиям подтверждения и проверки торговых отношений и требованиям к документации по торговым отношениям по правилу 15Fi-5 для фирм, выполняющих определенные требования в соответствии со статьей 25 MiFID (включая выполнение во Франции этих требований MiFID) и под EMIR. Комментаторы выразили мнение, что основанные на EMIR требования, касающиеся только Start Printed Page 18343, будут достаточными для получения нормативных результатов, сопоставимых с теми, которые связаны с правилами Закона о биржах, и что условия не должны включать ссылки на положения MiFID. []

Обеспокоенность комментатора по поводу применения MiFID возникает из-за применения предлагаемого трансграничного условия, при условии, что если возлагается ответственность за обеспечение соответствия любому положению MiFID (или требованиям ЕС или Франции), которое указано в качестве условия для замещающего соответствия Органу государства-члена ЕС, на территории которого покрываемая организация предоставляет услугу, AMF или ACPR должны быть органом, ответственным за надзор и обеспечение выполнения этого положения. [] По мнению комментатора, это трансграничное условие ЕС означает, что кондиционирование, заменяющее соблюдение для Защищенных организаций, которое также должно соответствовать требованиям подтверждения MiFID и документации на практике, на практике подорвало бы доступность замещающего соответствия для Защищенных организаций, имеющих филиалы в государствах-членах ЕС, для которых Комиссия не заключила применимый замещающий меморандум о взаимопонимании. []

В свете опасений тех комментаторов, что замена соответствия требованиям подтверждения и проверки торговых отношений и документации торговых отношений, как предложено, будет сокращена в результате взаимодействия между положениями MiFID и трансграничным условием ЕС, Комиссия рассматривает вопрос о том, Отдельные требования EMIR дают сопоставимые результаты, так что Комиссия может надлежащим образом удалить эти положения MiFID в качестве предварительных условий для замены соответствия требованиям в отношении подтверждения и проверки торговых отношений, а также требований к документации торговых отношений в соответствии с Законом о биржах. []

При таком подходе замещающее соблюдение в связи с правилом 15 Fi-2 Закона о биржах, требования к подтверждению и проверке торговли будет зависеть исключительно от соблюдения положений о подтверждении статьи 11 (1) (a) EMIR и статьи 12 EMIR RTS

Кроме того, при таком подходе замещающее соответствие в связи с требованиями к документации торговых отношений правила 15Fi-5 Закона о биржах частично будет зависеть от соблюдения положений о процедуре управления рисками, связанными с обеспечением, статьи 2 EMIR Margin RTS (как предлагается).Кроме того, для дальнейшего содействия сопоставимости с положениями правила 15Fi-5 (b) (2), требующими, чтобы документация о торговых отношениях включала торговые подтверждения и проверки, замененное соответствие при таком подходе также может быть обусловлено соблюдением положений о подтверждении статьи EMIR. 11 (1) (а) и статья 12 ЭМИР РТС.

Комментаторам

предлагается обсудить, следует ли исключить требования MiFID из условий замещающего соответствия в связи с требованиями подтверждения и проверки торговых операций и требованиями к документации по торговым отношениям.Будут ли предложенные условия EMIR (и потенциальные дополнительные условия EMIR, связанные с документацией о торговых отношениях) достаточными для получения нормативных результатов, сопоставимых с теми, которые связаны с правилами Закона о биржах, особенно если новые общие условия, указанные в части II.A выше, также включены как часть окончательного приказа? Если да, объясните, пожалуйста. Если нет, объясните, пожалуйста.

C. Capital

Предлагаемое Распоряжение не содержало каких-либо предложенных условий для замещающего соблюдения требований к капиталу раздела 15F (e) Закона о биржах и правила 18a-1 Закона о биржах и его приложений (вместе «Правило 18a-1 Закона о биржах»). [] Тем не менее, в Предлагаемом постановлении Комиссия попросила прокомментировать, существуют ли какие-либо условия, которые должны применяться к замещающему соблюдению этих требований к капиталу для достижения сопоставимых результатов регулирования. [] Комиссия также попросила прокомментировать, следует ли рассматривать условия, связанные с: (1) поддержанием минимального количества ликвидных активов; (2) введение особых требований к ликвидности; и (3) поддержание минимального уставного капитала, по крайней мере, равного минимальным требованиям к капиталу в фиксированных долларах согласно правилу 18a-1 Закона о валютных операциях. [] Кроме того, Комиссия попросила прокомментировать типы фирм во Франции, которые будут полагаться на замещающее соблюдение требований в отношении капитала, и составлены ли балансы этих компаний в основном из ликвидных или неликвидных активов. []

Комментаторы поддержали предложенный подход к вынесению положительного замещающего определения соответствия правилу 18a-1 Закона о биржах. Комментаторы, однако, заявили, что навязывание каких-либо условий для применения замещающего соответствия правилу 18a-1 Закона о биржах не является ни необходимым, ни целесообразным. [] Например, один комментатор выразил обеспокоенность тем, что требование к Защищенной организации поддерживать минимальный объем ликвидных активов Начальная печатная страница 18344 может наложить ненужное бремя. [] Этот комментатор полагал, что введение дополнительных условий ликвидности будет дублировать и (в зависимости от их дизайна) несовместимо с применимыми требованиями к капиталу ЕС и Франции, поскольку на эти покрываемые организации уже распространяется коэффициент покрытия ликвидности («LCR»), чистый стабильный коэффициент фондирования («NSFR») и процесс внутренней оценки достаточности ликвидности («процесс оценки ликвидности»). [] Этот комментатор также отметил, что Защищенные организации подпадают под режим урегулирования несостоятельности банковского типа, который, по мнению комментатора, делает их риски ликвидности менее значительными, чем другие организации SBS. [] Этот комментатор также отметил, что определенные Покрытые организации будут иметь доступ к краткосрочной ликвидности через центральные банки соответствующих государств-членов ЕС. [] Этот комментатор также выразил обеспокоенность тем, что в отсутствие дополнительного периода для комментариев любые определения, содержащиеся в окончательном замененном определении соответствия, будут приняты без общественного обсуждения. [] Наконец, этот комментатор также заявил, что введение условия ликвидности будет аналогично тому, как Комиссия вводит проверку чистых ликвидных активов для покрываемых компаний, в отличие от политиков ЕС, применяющих к капиталу подход, основанный на оценке риска. Комментатор полагал, что это потенциально изменит способы ведения бизнеса этими организациями, что может противоречить законодательству их страны происхождения. []

Комиссия продолжает рассматривать вопрос о целесообразности введения дополнительных условий в отношении применения замещающего соответствия правилу 18a-1 Закона о валютных операциях.В связи с этим Комиссия ожидает дальнейших комментариев по поводу озабоченности, высказанной комментаторами, и потенциальных условий капитала. Причины, по которым Комиссия продолжает рассматривать дополнительные условия капитала, обсуждаются ниже.

Как отметил комментатор, стандарт капитала правила 18a-1 Закона о биржах — это проверка чистых ликвидных активов. Это тот же стандарт капитала, который применяется к брокерам-дилерам в соответствии с правилом 15c3-1 Закона о биржах. Тест чистых ликвидных активов предназначен для повышения ликвидности.В частности, правило 18a-1 Закона о биржах разрешает SBS-субъекту заниматься деятельностью, которая является частью ведения бизнеса с ценными бумагами (, например, , инвентаризация ценных бумаг), но таким образом, чтобы фирма могла вообще иметь возможность владеть ценными бумагами. раз больше, чем один доллар высоколиквидных активов на каждый доллар несубординированных обязательств ( например, денег, причитающихся клиентам, контрагентам и кредиторам). [] Например, правило 18a-1 Закона о биржах позволяет учитывать позиции по ценным бумагам как допустимый чистый капитал с учетом стандартизованных или внутренних модельных скидок.Однако это правило не позволяет считать большую часть необеспеченной дебиторской задолженности допустимым чистым капиталом. Этот аспект правила серьезно ограничивает способность организаций SBS участвовать в деятельности, такой как необеспеченное кредитование, которая приводит к возникновению необеспеченной дебиторской задолженности. Правило также не разрешает считать основные средства или другие неликвидные активы допустимым чистым капиталом, что создает препятствия для предприятий SBS владеть недвижимым имуществом и другими основными активами, которые не могут быть легко конвертированы в наличные. По этим причинам правило 18a-1 Закона о биржах побуждает компании SBS ограничивать свою коммерческую деятельность и направлять капитал на своповые операции, основанные на безопасности.

Проверка чистых ликвидных активов проводится через механизм того, как SBS-организация должна рассчитывать чистый капитал в соответствии с правилом 18a-1 Закона о биржах. Первым шагом является расчет чистой стоимости SBS Entity в соответствии с общепринятыми принципами бухгалтерского учета. Затем предприятие SBS должно внести определенные корректировки в свою чистую стоимость для расчета чистого капитала, например, вычесть неликвидные активы и взять другие капитальные затраты и добавить соответствующие субординированные займы. [] Сумма, остающаяся после этих вычетов, определяется как «ориентировочный чистый капитал».Правило 18a-1 Закона о биржах предписывает минимальные предварительные требования к чистому капиталу в размере 100 миллионов долларов для компаний SBS, которым разрешено использовать модели для расчета чистого капитала. Последним шагом в вычислении чистого капитала является выполнение предписанных процентных вычетов (стандартизированные скидки) или вычетов на основе модели из текущей рыночной стоимости собственных позиций SBS (, например, ценных бумаг, инструментов денежного рынка и товаров). которые включены в его ориентировочный чистый капитал. Оставшаяся сумма является чистым капиталом фирмы, который должен превышать 20 миллионов долларов США или относительную сумму.Компания SBS, которая выполняет свои требования к минимальному чистому капиталу, будет в положении, когда каждый доллар несубординированных обязательств соответствует более чем одному доллару высоколиквидных активов.

Для сравнения, покрываемые организации во Франции подчиняются требованиям к капиталу, применимым к пруденциально регулируемым организациям на основе международного стандарта капитала для банков («Базельский стандарт капитала»). [] Базельский стандарт капитала считается капитальными активами, которые исключаются правилом 18a-1 Закона о биржах ( e.г., кредитов и большинство других видов необеспеченной дебиторской задолженности, мебели и оборудования, недвижимости). Базельский стандарт капитала регулирует банковскую деятельность: предоставление ссуд (включая предоставление необеспеченных кредитов) и прием депозитов. В то время как Защищенные организации, которые будут применять замещающее соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах, не будут банками, Базельский стандарт капитала позволяет им учитывать неликвидные активы, такие как недвижимость и оборудование, в качестве капитала. Это также позволяет им рассматривать необеспеченную дебиторскую задолженность, связанную с деятельностью, не связанной со свопами на основе ценных бумаг, в качестве капитала, несмотря на неликвидность этих активов.

Кроме того, один важный пример разницы между требованиями правила 18a-1 Закона о биржах и Базельского стандарта капитала относится к обработке начальной маржи в отношении свопов и свопов на основе ценных бумаг. Согласно французским маржинальным требованиям, Покрытые организации должны будут указать контрагентам начальную маржу, если не применяется исключение «Начальная печатная страница». [] Согласно правилу 18a-1 Закона о биржах, SBS не может засчитывать в качестве капитала сумму первоначальной маржи, выставленную контрагенту, если она не заключает специальное кредитное соглашение с аффилированным лицом. [] Специальное кредитное соглашение требует, чтобы аффилированное лицо финансировало первоначальную сумму маржи, и соглашение должно быть структурировано таким образом, чтобы аффилированное лицо, а не организация SBS, несло риск того, что контрагент может не выполнить обязательство по возврату начальной маржи. Причина такого ограничительного подхода к разнесенной начальной марже заключается в том, что она «не будет доступна [субъекту SBS] для других целей, и, следовательно, ликвидность фирмы будет снижена». [] Согласно Базельскому стандарту капитала, застрахованное лицо может засчитывать начальную маржу, внесенную в счет, как капитал без необходимости заключать специальное кредитное соглашение с аффилированным лицом.Следовательно, из-за возможности включать неликвидные активы и маржу, отнесенную к капиталу, покрываемые организации, подпадающие под действие Базельского стандарта капитала, могут иметь меньшую ликвидность баланса, чем организации SBS, подпадающие под действие правила 18a-1 Закона о биржах.

Для устранения этой потенциальной разницы в ликвидности Комиссия запрашивает комментарий о том, должно ли замещающее соответствие в отношении правила 18a-1 Закона о биржах подчиняться условиям, согласно которым Защищенное лицо: (1) поддерживает сумму активов, допустимую на бирже. Действовать по правилу 18a-1 после применения соответствующих сокращений в соответствии с Базельским стандартом капитала, которые равны или превышают текущие обязательства Защищаемой организации, подлежащие погашению в следующие 365 дней; (2) составляет ежеквартальный отчетный листинг: (a) Активы, поддерживаемые в соответствии с первым условием, их стоимость и размер их применимых сокращений; и (b) совокупную сумму обязательств, подлежащих погашению в ближайшие 365 дней; (3) поддерживает не менее 100 миллионов долларов собственного капитала, состоящего из высоколиквидных активов, как это определено в Базельском стандарте капитала; и (4) включает его самый последний отчет о финансовом состоянии ( i.е., баланс ), поданный местному надзорному органу, независимо от того, прошел он аудит или не прошел аудит, с письменным уведомлением Комиссии о своем намерении полагаться на замененное соответствие. Этот потенциальный подход к замещающему соответствию проиллюстрирован в Предложении Великобритании. []

Целью потенциальных условий может быть устранение опасений, что, хотя Базельский стандарт капитала может содержать требования, разработанные для обеспечения ликвидности, такие как LCR и NSFR, Базельский стандарт капитала не требует проверки чистых ликвидных активов, которая требует наличия покрываемых Организация должна поддерживать более одного доллара высоколиквидных активов на каждый доллар несубординированных обязательств.Комиссия просит прокомментировать, как положения о ликвидности в Базельском стандарте капитала (LCR, NSFR и процесс оценки ликвидности) влияют на ликвидность Защищенных организаций, которые будут применять замещающее соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах (, т. Е. ). небанковские). Приводят ли эти требования на практике к тому, что Защищенные организации поддерживают более одного доллара высоколиквидных активов на каждый доллар несубординированных обязательств? Если да, объясните почему. Если нет, объясните, почему нет.

Комментатор заявил, что некоторые небанковские организации в Европейском союзе имеют доступ к краткосрочной ликвидности через соответствующие центральные банки. [] Комиссия просит прокомментировать, имеют ли Покрытые организации, не являющиеся банками, доступ к краткосрочной ликвидности через механизмы Центрального банка во Франции или Европе, которые доступны банкам. Пожалуйста, укажите и опишите каждую возможность, доступную небанковским организациям, на которые распространяется действие финансовой гарантии, включая любые ограничения их возможности доступа к этой услуге.

Комиссия также просит прокомментировать, как потенциальные условия дополнительного капитала соотносятся с любыми существующими требованиями к капиталу согласно Базельским стандартам капитала. Например, есть ли различия в частоте или характере расчетов в соответствии с Базельскими стандартами капитала?

Комиссия продолжает запрашивать комментарии и информацию об активах, пассивах и капитале Охватываемых организаций, которые будут применять замещающее соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах.Какими основными направлениями деятельности занимаются эти организации и какие типы активов и обязательств они обычно несут на своих балансах? Состоят ли балансы этих компаний в основном из ликвидных или неликвидных активов? Комиссия будет использовать эту информацию для анализа ликвидности этих предприятий в контексте рассмотрения потенциальных условий дополнительного капитала. Например, занимаются ли Затронутые организации, которые будут применять замещающее соответствие правилу 18a-1 биржи, в первую очередь, бизнесом с ценными бумагами? Если да, то похожи ли их балансы на балансы U.S. брокеры-дилеры, которые работают с ценными бумагами с точки зрения владения высоколиквидными активами? Если их балансы аналогичны балансам американских брокеров-дилеров, необходимы ли упомянутые выше условия дополнительного капитала? В качестве альтернативы, будут ли дополнительные условия капитала служить гарантией того, что эти фирмы не будут заниматься коммерческой деятельностью, не связанной с ценными бумагами, которая может нанести ущерб их ликвидности? Следует ли Комиссии учитывать уместность бизнес-модели Затронутой организации при определении того, вводить ли какие-либо потенциальные условия капитала? Например, должна ли Комиссия принимать во внимание тот факт, что Защищаемое лицо не занимается необеспеченным кредитованием и другими видами деятельности, более типичными для банков?

Первое потенциальное условие о добавлении капитала потребовало бы от Покрываемой организации поддерживать сумму активов, допустимую в соответствии с правилом 18a-1 Закона о валютных операциях, после применения соответствующих скидок в соответствии с Базельским стандартом капитала [] который равен или превышает текущие обязательства Защищаемой организации, срок погашения которых наступает в следующие 365 дней.Цель этого условия состоит в том, чтобы потребовать от Защищаемой организации поддерживать достаточную ликвидность для погашения краткосрочных обязательств посредством простого вычисления по сравнению с расчетом чистого капитала, требуемым правилом 18a-1 Закона о биржах. Как правило, под краткосрочными обязательствами понимаются обязательства, срок погашения которых составляет один год, в отличие от долгосрочных обязательств, срок погашения которых превышает год. Потенциальный 365-дневный период предназначен для согласования с этим различием между краткосрочными и долгосрочными обязательствами, чтобы облегчить соблюдение условия.Поскольку условие не касается долгосрочных обязательств, оно не обязательно приведет к тому, что застрахованное лицо окажется в положении, когда каждый доллар несубординированных обязательств будет соответствовать более чем одному доллару высоколиквидных активов (как в случае с тестом чистых ликвидных активов Правило 18a-1 Закона о валютных операциях). Тем не менее, это обеспечит пул высоколиквидных активов, которые могут быть использованы Защищаемой организацией, чтобы избежать краткосрочного дефицита ликвидности, который может поставить под угрозу ее способность продолжать свою деятельность. [] Использование стрижек Базельского стандарта капитала в начальных условиях (в отличие от стрижек по правилу 18a-1 Закона о валютных операциях) предназначено для адаптации условия к Базельскому стандарту капитала в соответствии с замещающим соответствием.

Второе условие потенциального дополнительного капитала потребует, чтобы Защищенная организация составляла ежеквартальный отчетный листинг: (1) Активы, сохраняемые в соответствии с первым условием потенциального дополнительного капитала, их стоимость и размер соответствующих скидок; и (2) общая сумма обязательств, подлежащих погашению в ближайшие 365 дней. Требование о создании такой записи позволило бы Комиссии или персоналу Комиссии контролировать соблюдение потенциального условия и облегчить проверку Защищенной организации в отношении замещающего соответствия.Ежеквартальный интервал между внесением этой записи (в отличие от ежедневного, еженедельного или ежемесячного интервала) предназначен для облегчения обследований при минимизации бремени состояния. Должна ли Комиссия требовать более короткий интервал, например, ежедневно, еженедельно или ежемесячно, или более длительный, например, раз в полгода или год? Пожалуйста, объясни.

При рассмотрении этих двух потенциальных условий Комиссия признает, что LCR требует, чтобы покрываемые организации поддерживали количество высококачественных ликвидных активов, равное или превышающее их прогнозируемый общий чистый отток денежных средств в течение предполагаемого 30-дневного периода.Как обсуждалось выше, первое возможное дополнительное условие требует достаточной ликвидности для покрытия обязательств, срок погашения которых наступает в течение следующих 365 дней. Более длительный период в условии предназначен для покрытия большей суммы обязательств с целью дальнейшего повышения ликвидности застрахованного лица для достижения результата, более соответствующего уровню ликвидности, который является результатом проверки чистых ликвидных активов в соответствии с правилом 18a-1 Закона о биржах. Комиссия просит прокомментировать, как эти условия будут сравниваться с LCR.

Комиссия запрашивает комментарии и подтверждающие данные по возможным первым двум условиям капитала. Понимают ли участники рынка термин «текущие обязательства»? Если нет, объясните, почему, и предложите альтернативный язык. Является ли 365 дней подходящим количеством дней для покрытия «текущих обязательств»? Если нет, объясните, почему, и предложите альтернативное количество дней. Например, будет ли период в 60, 90, 120, 150, 180, 210, 240, 270, 300, 330, 420, 510 дней или какой-либо другой период дней более подходящим с точки зрения повышения ликвидности Защищаемых лиц, применяющих заменено соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах? Если да, объясните почему.Если Комиссия решит использовать количество дней, меньшее 365, должна ли Комиссия использовать термин, отличный от «текущих обязательств», например «краткосрочные обязательства»? Если да, объясните почему. Комиссия просит прокомментировать, являются ли стрижки согласно Базельскому стандарту капитала подходящими для применения согласно предложенным условиям капитала. Если да, объясните, почему. Сравнимы ли они со стрижками в соответствии с правилом 18a-1 Закона о валютных операциях? Будет ли накладывать существенное бремя на покрываемые компании применение скидок в соответствии с правилом 18a-1 Закона о биржах, а не в соответствии с Базельским стандартом капитала? Если да, объясните, почему.Пожалуйста, укажите любые нормативные или операционные проблемы в связи с этими предлагаемыми условиями капитала, в том числе с ведением ежеквартального учета.

Третьим потенциальным условием создания дополнительного капитала является то, что покрываемая организация поддерживает собственный капитал на сумму не менее 100 миллионов долларов, состоящий из высоколиквидных активов, как это определено в Базельском стандарте капитала. Это потенциальное условие основано на предварительных требованиях к чистому капиталу в размере 100 миллионов долларов в соответствии с правилом 18a-1 Закона о биржах для организаций SBS, уполномоченных использовать модели.Условие должно быть разработано для обеспечения того, чтобы Защищенные организации, применяющие замещающее соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах, имели минимальный уровень капитала для покрытия финансовых потерь. Кроме того, LCR определяет «высоколиквидные активы», и использование этого определения предназначено для адаптации условия к Базельскому стандарту капитала в соответствии с замещающим соответствием.

Комиссия запрашивает комментарии и подтверждающие данные по третьему потенциальному условию дополнительного капитала.Как эта потенциальная минимальная сумма капитала будет сравниваться с суммами собственного капитала, которые в настоящее время поддерживаются покрываемыми организациями, которые будут применять замещающее соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах? Должно ли условие требовать другого размера собственного капитала? Например, должна ли сумма составлять 50, 75, 125 или 150 миллионов долларов или какая-то другая сумма? Если да, объясните почему. Понимают ли участники рынка термины «высоколиквидные активы» и «собственный капитал»? Если нет, объясните, почему, и предложите альтернативные термины.

Четвертым потенциальным условием создания дополнительного капитала является то, что Охваченная организация должна включать свой последний поданный отчет о финансовом состоянии, независимо от того, прошел он аудит или не прошел аудит, с первоначальным уведомлением Комиссии о своем намерении полагаться на замененное соответствие. Это единовременное обязательство предоставит Комиссии информацию об активах, пассивах и капитале Защищенных организаций, применяющих замещающее соблюдение правила 18a-1 Закона о биржах. Комиссия будет использовать отчет о финансовом состоянии, а также периодические проверенные и неаудированные отчеты, подлежащие проверке организации, которые будут подавать в Комиссию, чтобы контролировать соответствие состояния капитала, если оно будет включено в окончательный приказ.Комиссия ожидает, что большинство Защищенных организаций подадут свое первоначальное уведомление о намерении применить замещающее соответствие в отношении правила 18a-1 Закона о биржах во время или примерно в то время, когда они подадут свои заявки на регистрацию в Комиссию. Таким образом, получение отчета о финансовом состоянии в это время позволит Комиссии начать этот процесс мониторинга до того, как Защищенные организации начнут подавать проверенные и неаудированные отчеты в Комиссию в соответствии с правилом 18a-7 Закона о биржах.

Комиссия просит прокомментировать четвертое возможное условие дополнительного капитала. Есть ли у Комиссии другие средства для эффективного получения этой информации? Если да, объясните, как это сделать. Подготовлена ​​ли информация, представленная в этих отчетах, в соответствии с GAAP, которые фирма использует для подготовки общедоступной или доступной для выпуска финансовой отчетности общего назначения в своей юрисдикции?

Комиссия просит прокомментировать потенциальные выгоды и издержки потенциальных условий капитала? Будут ли условия способствовать сопоставимым результатам регулирования между требованиями к капиталу, применяемыми к покрываемым компаниям во Франции, и требованиями к капиталу согласно правилу 18a-1 Закона о биржах? Если да, объясните почему.Если нет, объясните, почему нет. Комиссия принимает во внимание, что соблюдение этих условий капитала потребует от Защищенных организаций, применяющих замещающее соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах, дополнить свои существующие расчеты и методы капитала, а также нести дополнительное время и затраты для реализации потенциальных условий и интеграции их в существующие бизнес-операции. [] Печатная страница Комиссии Start 18347 запрашивает комментарии и подтверждающие данные об этом потенциальном временном и финансовом бремени, включая количественную информацию о размере бремени.Комиссия также просит прокомментировать любые потенциальные операционные или нормативные вопросы или трудности, связанные с соблюдением условий потенциального дополнительного капитала.

Комиссия просит прокомментировать возможное влияние условий капитала на конкуренцию. Например, как они повлияют на конкуренцию между Защищенными организациями, применяющими замещающее соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах, и организациями SBS, которые будут соответствовать правилу 18a-1 Закона о биржах? Смогут ли эти условия устранить или смягчить потенциальные конкурентные преимущества, которые Охваченные организации, соблюдающие Базельский стандарт капитала, могут иметь по сравнению с организациями SBS, придерживающимися более строгого стандарта проверки чистых ликвидных активов правила 18a-1 Закона о биржах? В качестве альтернативы, создадут ли условия конкурентные преимущества для Защищенных лиц, применяющих замещающее соответствие правилу 18a-1 Закона о биржах, по сравнению с организациями SBS, соблюдающими правило 18a-1 Закона о биржах? Опишите и объясните.

Комиссия также просит прокомментировать, как потенциальные условия дополнительного капитала сравниваются с любыми существующими требованиями к капиталу согласно Базельским стандартам капитала (, например, LCR, NSFR). Например, есть ли различия в частоте или характере расчетов в соответствии с Базельскими стандартами капитала?

Пожалуйста, определите и опишите любое потенциальное влияние на то, как в настоящее время организации, на которые распространяется действие страховки, ведут свой бизнес, в отношении реализации условий потенциального дополнительного капитала.

Комиссия далее просит прокомментировать, должна ли Комиссия рассматривать другие возможные условия в отношении применения замещающего соответствия правилу 18a-1 Закона о биржах. Следует ли Комиссии рассмотреть вопрос о введении условия потенциального капитала, которое больше соответствует правилу 18a-1 Закона о биржах? Пожалуйста, объясните почему или почему нет. Следует ли Комиссии рассматривать условие капитала, которое включает более высокие требования к Защищаемой организации, которая владеет значительным объемом неликвидных активов? Например, если 20%, 30%, 40%, 50% или какой-либо другой процент активов Защищаемой организации не будут разрешены в соответствии с правилом 18a-1 Закона о биржах, если от фирмы потребуется держать допустимую сумму активов для покрывать обязательства, подлежащие погашению в течение более длительного периода времени, чем у фирмы, которая не превышает процентный порог? Если да, объясните почему и определите соответствующий процентный порог.Следует ли Комиссии рассмотреть вопрос о включении условия, предписывающего процентный порог для недопустимых активов согласно правилу 18a-1 Закона о биржах, принадлежащих Защищенной организации, в отношении которого не будет разрешено замещающее соответствие в отношении капитала? Если да, объясните почему и определите соответствующий процентный порог.

Комиссия просит прокомментировать, следует ли Комиссии рассматривать вопрос о введении других потенциальных условий капитала (или об отсутствии условий), если бизнес Покрываемой организации с U.S. человек падает ниже определенного условного порога, такого как 8 миллиардов долларов, 20 миллиардов долларов, 50 миллиардов долларов или какого-либо другого порога. Пожалуйста, объясните, какой порог может быть подходящим, или предложите альтернативу.

D. Учет, отчетность, уведомления и счет ценных бумаг

Комиссия получила комментарий с просьбой отменить условия, требующие, чтобы покрываемая организация подчинялась и соблюдала требования ЕС или Франции, которые либо не применяются к Защищаемой организации в масштабах всей организации, либо не контролируются регулирующим органом страны, на которую распространяется защита. . [] Тот же комментатор предложил в качестве возможного решения разрешить организациям SBS выбрать прямое соответствие законодательству США, а не требованиям ЕС или Франции в отношении отдельных требований правил ведения учета и отчетности.

Было бы целесообразно структурировать замененные определения соответствия Комиссии в Приказе в отношении правил ведения учета и отчетности, чтобы предоставить Защищенным организациям большую гибкость в выборе отдельных требований в рамках более широких правил ведения учета, отчетности, уведомления и подсчета ценных бумаг, для которых они хотят применить замененное соответствие? Такой подход к замене определений соответствия в отношении определенных отдельных требований в рамках правил ведения документации и отчетности проиллюстрирован в предлагаемом Приказе Великобритании. []

Применительно к правилам 18a-5 и 18a-6 Закона об обмене, этот подход, обеспечивающий большую гибкость, приведет к замене определений соответствия в отношении различных категорий записей, которые эти правила требуют, чтобы субъекты SBS создавали, обновляли и / или сохраняли . Каждое требование в отношении определенной категории записей (, например, параграф (a) (2) правила 18a-5 Закона о валютных операциях, касающееся бухгалтерских книг (или других записей), отражающих все активы и обязательства, доходы и расходы и счета движения капитала) будет рассматриваться изолированно как отдельное правило ведения документации.Этот подход проиллюстрирован в Предложении Великобритании. [] Будет ли подходящим для окончательного французского приказа разрешение Защищенным организациям применять более детальный подход к требованиям в рамках этих правил ведения документации? Например, может ли такой подход затруднить для Комиссии получение всестороннего понимания деятельности по свопам, основанной на ценных бумагах, и финансового состояния Защищенной организации? Объясните, почему да или почему нет. Будет ли Охватываемым организациям чрезмерно сложным администрирование системы ведения документации в масштабе всей компании при таком подходе? Объясните, почему да или почему нет.Будет ли этот подход устранять опасения комментаторов в отношении предлагаемого Французского Ордена? Если да, объясните почему. Если нет, объясните, почему нет.

Трансграничное условие ЕС было предназначено для решения проблем, которые имеют отношение не только к определенным требованиям MiFID и MAR, как указано в Предлагаемом порядке, но также и к определенным требованиям MiFIR (и другим требованиям ЕС и Франции, принятым в соответствии с MiFIR) . Так же, как и в отношении определенных требований MiFID и MAR, закон ЕС возлагает ответственность за надзор и обеспечение соблюдения определенных требований MiFIR на органы государства-члена, в котором застрахованное лицо предоставляет определенные услуги.Если Комиссия примет предложенный выше детальный подход к учету, отчетности, уведомлению и подсчету ценных бумаг, следует ли ей расширить трансграничное условие ЕС, описанное выше в Разделе B, для применения к соответствующим требованиям MiFIR? Объясните, почему да или почему нет.

Комментаторы предложили, чтобы Комиссия проводила различие между законами ЕС и Франции, которые являются условиями для подмены соответствия для не регулируемых пруденциально регулируемых предприятий SBS и регулируемых SBS предприятий. [] Будет ли этот запрос рассмотрен, если Комиссия предоставит заменяющее соответствие на более детальном уровне, как описано выше и проиллюстрировано в Предлагаемом постановлении Великобритании? Если да, объясните почему. Если нет, объясните, почему нет.

Некоторые требования Комиссии к ведению документации, отчетности и уведомлению полностью или частично связаны с основными требованиями Закона о биржах, в отношении которых положительное определение соответствия на основе «Start Printed» предварительно не выносится в соответствии с предлагаемым Приказом.В этих случаях, не должна ли Комиссия сделать положительное замещающее определение соответствия для полностью связанного требования в правилах ведения документации или отчетности или для той части требования, которая связана с существенными требованиями Закона о биржах? В частности, если Комиссия не вынесет положительное замещающее определение соответствия для требований к ведению документации, отчетности или уведомлению, связанное со следующими правилами Закона о биржах, для которых положительное замещающее определение соответствия предварительно не выносится: (1) Правило 10b-10 Закона о бирже ; (2) Правило 15Fh-4 Закона о валютных операциях; (3) Правило 15Fh-5 Закона о валютных операциях; (4) Правило 15Fh-6 Закона о валютных операциях; (5) Правило 18a-2 Закона о валютных операциях; (6) Правило 18a-4 Закона о обмене; и (7) Регламент SBSR? Этот подход проиллюстрирован в Предложении Великобритании. [] Подходит ли такой подход для окончательного французского Ордена? Если нет, объясните почему.

Некоторые требования в правилах ведения документации, отчетности и уведомления Комиссии связаны с основными требованиями Закона о биржах, когда в соответствии с предлагаемым Приказом делается положительное замещающее определение соответствия. В этих случаях должно ли положительное заключение о замене соответствия для связанного требования в правилах ведения учета, отчетности или уведомления быть обусловлено тем, что Защищенная организация применяет замененное соответствие к связанному материально-правовому требованию Закона о биржах? Если нет, объясните почему.Должно ли это быть так, независимо от того, полностью или частично связано требование с основным требованием Закона о биржах? Если нет, объясните почему. В частности, следует обусловить замену соответствия требованиям ведения учета, отчетности и уведомления, связанных со следующими правилами Закона о биржах, для того, чтобы субъект SBS применял замещающее соответствие к связанному материальному правилу Закона о бирже: (1) правило 15Fh-3 Закона о бирже; (2) Правило 15Fi-2 Закона о валютных операциях; (3) Правило 15Fi-3 Закона о валютных операциях; (4) Правило 15Fi-4 Закона о валютных операциях; (5) Правило 15Fi-5 Закона о валютных операциях; (6) Правило 15Fk-1 Закона о валютных операциях; (7) Правило 18a-1 Закона о валютных операциях; (8) Правило 18a-3 Закона о валютных операциях; (8) Правило 18a-5 Закона о валютных операциях; и (9) Правило 18a-7 Закона о валютных операциях? Этот подход проиллюстрирован в Предложении Великобритании. [] Подходит ли такой подход для окончательного французского Ордена? Если нет, объясните почему.

Хотя определенные требования к ведению документации и отчетности не связаны прямо с правилом 18a-1 Закона о биржах, они будут важны для способности Комиссии контролировать или проверять соблюдение требований к капиталу в соответствии с этим правилом. Записи также помогут фирме в мониторинге своей чистой капитальной позиции и, следовательно, в соблюдении правила 18a-1 биржи и приложений к нему.Должно ли положительное заключение о замещении соответствия в отношении этих требований к ведению документации и отчетности быть обусловлено условием, что Защищенная организация применяет замещающее соответствие в отношении правила 18a-1 Закона о биржах и его приложений? Если нет, объясните почему. Этот подход проиллюстрирован в Предложении Великобритании. [] Подходит ли такой подход для окончательного французского Ордена? Если нет, объясните почему.

Французские кредитные учреждения и финансовые компании обычно обязаны закрыть финансовый год 31 декабря. [] Более того, во французском заявлении о соответствии не указаны французские законы, которые сопоставимы с правилом 18a-7 (i) Закона о валютных операциях (уведомление об изменении на конец финансового года). Следовательно, есть ли у Комиссии основание и необходимость для вынесения положительного замещающего определения соответствия в отношении требований правила 18a-7 (i) Закона о валютных операциях? Если да, объясните почему? Если Комиссия обусловит положительное заключение о замене соответствия в отношении правила 18a-7 (i) Закона о биржах, о том, что Защищенное лицо одновременно передает в Комиссию копию любого сопоставимого уведомления, которое требуется отправить в соответствии с применимым французским законодательством, и в том числе с передачей контактная информация лица, которое может предоставить дополнительную информацию по вопросу, который является предметом уведомления.Если да, объясните почему. Если нет, объясните, почему нет.

E. Определение застрахованного лица

Как обсуждалось в Предлагаемом постановлении, правило 3a71-6 Закона о биржах предусматривает, что оценка Комиссией сопоставимости требований иностранной системы финансового регулирования должна учитывать эффективность надзорной и правоприменительной структур иностранного органа. [] Это предварительное условие учитывает понимание того, что замененные определения соответствия должны отражать реальность иностранной нормативной базы, в том смысле, что правила, которые кажутся высококачественными на бумаге, тем не менее, не должны формировать основу для замещающего соответствия, если — на практике — участникам рынка разрешено падать. за исключением своих нормативных обязательств.

В заявке французских властей содержится информация о системе надзора AMF и ACPR. Что касается надзора AMF, то информация относится к фирмам первого уровня. Поэтому Комиссия рассматривает вопрос о пересмотре определения Защищенной организации, чтобы ограничить его кредитными учреждениями и инвестиционными фирмами, которые контролируются АИФ в рамках уровня 1 через единый механизм надзора.

Комментаторам предлагается обсудить, уместно ли изменение определения Защищенной организации.Приведет ли это изменение к исключению любых организаций, которые могут зарегистрироваться в качестве организаций SBS во Франции, от использования замененного приказа о соответствии?

F. Внутренний надзор и соответствие

Наконец, Комиссия рассматривает возможность пересмотра параграфа (d) (3) предложения, в котором излагаются условия замещающего соблюдения в связи с внутренним надзором и соблюдением. В рамках возможного пересмотра замененное соответствие внутреннему надзору и соблюдению будет включать два дополнительных набора предварительных условий (в дополнение к другим положениям, указанным в предлагаемом пункте (d) (3)): статьи 286-88 и 293 CRR, которые касаются кредитования контрагента. риск и управление рисками в целом; и статья 2 EMIR Margin RTS, в которой рассматриваются процедуры управления рисками, связанными с обеспечением.Эти положения, которые также включены в предлагаемые предпосылки для замены соответствия внутреннему управлению рисками (предлагаемый пункт (b) (1)), способствуют достижению аналогичных целей соответствия, как и другие требования, указанные в предлагаемом пункте (d) (3). [] Комментаторам предлагается рассмотреть вопрос о целесообразности этого потенциального пересмотра, особенно в отношении цели продвижения нормативных результатов, сопоставимых с теми, которые связаны с внутренним надзором и требованиями соответствия согласно Закону о биржах.

Начать печатную страницу 18349

Все полученные на сегодняшний день комментарии по Предлагаемому заказу будут рассмотрены, и их не нужно будет отправлять повторно.

Начать подпись

Комиссией.

Датировано: 5 апреля 2021 г.

Ванесса А. Земляк,

Секретарь.

Конец подписи Конец дополнительной информации

[FR Док. 2021-07254 Подано 4-7-21; 8:45]

КОД СЧЕТА 8011-01-P

Закон о недвижимости сек 230

Legal Compass предоставляет вам полный объем информации, от рейтингов Am Law 200 и NLJ 500 до сложных деталей и сравнений финансовых показателей фирм, укомплектования персоналом, клиентов, новостей и… Аризона — это государство с общественной собственностью, и закон об общественной собственности регулирует раздел всех активов вашего семейного имущества. Закон о совместной собственности устанавливает презумпцию, согласно которой все недвижимое и личное имущество, приобретенное во время брака, является общественной собственностью — это означает, что «собственность» на 50% принадлежит мужу и на 50% жене. »Закон о семейных отношениях. »Гл. 230. Обязательное местожительство сторон. П. 400.05 Утилизация оружия и опасных инструментов, приспособлений и веществ. Закон о недвижимости.Варианты устранения нераскрытых дефектов жилья перед подачей иска покупателями жилья Илоной Брей, доктором юридических наук, Юридический факультет Вашингтонского университета. Если вы думаете: «Я собираюсь подать в суд из-за этого дефекта дома», сначала рассмотрите несколько более эффективных и быстрых способов получить результаты, которых вы заслуживаете, с точки зрения времени, усилий и максимальной отдачи … 17 апр. , 2018 · Сек. 199 Вычет применяется к квалифицированному доходу от бизнеса. Чаще всего это включает доход от индивидуального предпринимательства в Списке C, инвесторов в недвижимость Списка E, фермеров и владельцев ранчо из Списка F, а также доход от бизнеса и арендной платы, сообщаемый по K-1 от товарищества, корпорации S, траста или имущества.Код Айовы (неофициальная версия — форматы PDF и RTF) — просмотр Кодекса Айовы по тому, заголовку, главе или разделу (с 2004 г. по настоящее время); Поиск по коду Айовы (поисковая система) — используйте инструмент исследования законодательного документа для поиска по коду штата Айова по ключевому слову, цитированию и другим критериям. 15.12.2018 · Как превратить передвижной дом в недвижимость. Ипотечный кредит на недвижимость на колесах требует, чтобы он считался «недвижимым имуществом». Мобильный дом — это просто мобильный. Кредиторы не …

недвижимое имущество.[6] Закон регулирует установление, изменение, передачу и отмену имущественных прав собственности, а ограничения на продажу недвижимого имущества устанавливаются законом. Например, если передача прав землепользования стоит существенно ниже, чем … 28 октября 2020 г. · Прочтите Правило уведомления и раскрытия информации о недвижимости, раздел 1018 Раздела X. Вопросы и ответы по Правилу раскрытия информации EPA / HUD . Руководство по толкованию требований к раскрытию информации, касающейся краски на основе свинца для жилищного строительства, для сообщества недвижимого имущества.Право, применимое к существу спора. Оценка семейного имущества и семейного долга. Раздел 3 — До согласования или окончательного заказа. 230. Обеспечение выполнения приказов в целом. Изучаете LAWS5012 Недвижимость в Сиднейском университете? На StuDocu вы найдете все учебные пособия, прошлые экзамены и конспекты лекций по этому курсу. Недвижимость (LAWS5012). Отдел права окружающей среды и землепользования, входящий в состав Коллегии адвокатов Флориды, призван служить интересам более 1300 членов и филиалов посредством образовательных программ и публикаций.Секция спонсирует от девяти до десяти семинаров и практикумов в течение года, помимо бесплатных вебинаров, и предлагает учебные материалы из прошлых программ. § 7-210 — Ответственность собственника недвижимого имущества за не поддержание тротуара в разумно безопасном состоянии. а. Владелец недвижимого имущества, примыкающего к любому тротуару, включая, но не ограничиваясь, квадрант пересечения угловых участков, должен поддерживать такой тротуар в достаточно безопасном состоянии. б. Начните вводить название улицы, название пригорода, почтовый индекс или название района и выберите соответствующий результат, который будет отображаться.Или выполните поиск, используя юридическое описание собственности, выбрав «Юридическое описание» в раскрывающемся списке слева и введя юридический … Acquisition.GOV | www.acquisition.gov Закон о правах общей собственности. Положение о правах общей собственности может быть создано, если владелец участка требует личного использования общей собственности для ремонта или другого вида использования. Корпорация собственников может издать подзаконный акт о правах общей собственности только при наличии письменного согласия каждого собственника. В подзаконном акте об общей собственности должно быть указано, следует ли: Последние новости о недвижимости, комментарии и аналитические материалы Guardian, ведущего мирового либерального лидера

Законодательство об интеллектуальной собственности в Российской Федерации: романы, включенные в ГРАЖДАНСКИЙ кодекс r.f. Федеральным законом от 12 марта. Это положение является абсолютно новым для области интеллектуальной собственности (и для области гражданского права в целом) ». 230. Безопасность и отказоустойчивость коммуникаций общественной безопасности »Требует, чтобы NCCIC координировал действия с Управлением по чрезвычайным ситуациям DHS. Прекращает полномочия, предусмотренные в« Разд. 230 минут через семь лет после вступления в силу. (б) Правило построения. Указывает, что (а) не влияет на ограничения на … Вас направляют в раздел Карьера группы компаний Inland Real Estate Group of Companies, Inc.(«Внутренний») веб-сайт. Обратите внимание, что следующие рабочие места предлагаются организациями, которые являются частью Inland, которая состоит из группы независимых юридических лиц, некоторые из которых могут быть аффилированными лицами, иметь общую собственность или спонсироваться или управляться такими организациями или дочерними компаниями. Раздел 212.002. ПРАВИЛА. После публичных слушаний по этому вопросу руководящий орган муниципалитета может принять (B) включить ссылку на закон, в том числе статут или муниципальное постановление, которое является основанием для (c) по письменному запросу владельца земли, покупатель недвижимого имущества по договору на… Вот несколько советов и приемов, а также ошибок, которых следует избегать, чтобы получить максимальную отдачу от фотографий объявлений о недвижимости. Стивен Готтлиб, 23 декабря 2020 г., ноябрь. Продажи существующего жилья упали на 2,5% после рекордного летнего периода Закона о недвижимости, Раздел 230: Права арендаторов формировать группы арендаторов, присоединяться к ним или участвовать в них. После принятия Закона о чрезвычайной арендной плате [серия законодательных актов, предоставляющих арендаторам гораздо более существенную защиту от произвольного повышения арендной платы и несправедливого выселения], движение арендаторов … Закон о собственности.Есть два типа собственности: недвижимое имущество и личное имущество. Большинство юридических концепций и правил, связанных с обоими типами собственности, взяты из английского общего права. Современное право включило многие из этих концепций и правил в законодательные акты, которые определяют виды и права собственности на недвижимое и личное имущество. Заявление по разделу 32. Перед продажей недвижимости вы должны предоставить покупателю заявление по Разделу 32. Этот документ обычно готовит ваш практикующий юрист или перевозчик.Причина, по которой он называется заявлением Раздела 32, заключается в том, что информация, которую он должен содержать, изложена в разделе 32 Закона о продаже земли 1962 года. Заявление Раздела 32 … Администрация налога на недвижимость и оценки. Публикации по налогу на имущество. Инструменты народного образования, форумы.

§ 7-210 — Ответственность собственника недвижимого имущества за неспособность поддерживать тротуар в разумно безопасном состоянии. а. Владелец недвижимого имущества, примыкающего к любому тротуару, включая, но не ограничиваясь, квадрант пересечения угловых участков, должен поддерживать такой тротуар в достаточно безопасном состоянии.б. Уплата налога на недвижимость требуется по закону Багамских Островов. Счет подлежит оплате после предъявления и должен быть оплачен в соответствии с Законом о налоге на недвижимость, чтобы избежать процентов. Оценка проводится Департаментом внутренних доходов для определения стоимости собственности и связанных с ней налогов на имущество. Подача коллективных исков по ценным бумагам Среднегодовая оценка за 2020 год В отчете установлено, что количество поданных заявок оставалось выше среднего исторического значения, но было на 18% ниже, чем во второй половине 2019 года, и является самым низким уровнем со второй половины 2016 года.24 декабря 2017 г. · Изгнание против выселения по закону Флориды. Как правило, выселение — это судебный процесс, поданный домовладельцем против арендатора с целью восстановления права владения недвижимостью. О выселении подают в соответствии с главой 83 Устава Флориды после того, как арендодатель или агент арендодателя доставит арендатору надлежащее уведомление о прекращении аренды. Контакты. Подразделение по налогу на имущество разделено на два подразделения: муниципальные службы и неорганизованная территория. Наше подразделение отвечает за определение годовой приведенной полной стоимости (государственной оценки) для 484 муниципальных образований, а также для неорганизованной территории.Законы и правила Комиссии Обратите внимание, что ни Совету / Комиссии, ни его персоналу или юрисконсульту не разрешается давать юридические консультации или консультативные заключения, включая толкование закона или постановлений, или любые указания относительно того, как Совет будет голосовать по любому конкретному вопросу. случай или сценарий. q) имущества, проданного пережившему супругу в соответствии с разделом 2106.16 пересмотренного кодекса штата Огайо. r) в или из организации, освобожденной от федерального дохода в соответствии с разделом 501 (c) (3) Налогового кодекса, при условии, что такая передача осуществляется без рассмотрения и служит достижению благотворительной или общественной цели такой организации.Изучаете LAWS5012 Недвижимость в Сиднейском университете? На StuDocu вы найдете все учебные пособия, прошлые экзамены и конспекты лекций по этому курсу. Недвижимость (LAWS5012). Университет. Недвижимость (недвижимое имущество). [6] Закон регулирует установление, изменение, передачу и отмену имущественных прав собственности, а ограничения на продажу недвижимого имущества устанавливаются законом. Например, если цена передачи прав землепользования существенно ниже, чем …

Шкала заработной платы правительства ди-джеев

Средняя заработная плата в Ирландии составляет 51 695 евро (64 800 долларов США).Подробный отчет о заработной плате на основе карьеры, образования, опыта, пола, возраста и т. Д. Расширенный опрос 2019/20.

701 желтая круглая таблетка

27 мая 2020 г. · Мартин Ван Бюрен родился 5 декабря 1782 г., через шесть лет после того, как колонисты провозгласили свою независимость от Британии. Его родители были голландцами по происхождению, а его отец был владельцем таверны … Типичная годовая зарплата на полную ставку для этой профессии находится в диапазоне от 60 000 до 90 000 долларов. Перспективы трудоустройства социальных работников в Канаде хорошие.Данные правительства показывают, что рынок труда для этой профессии в ближайшее время будет сбалансированным. Ожидается, что выпускники школ составят почти 90% ищущих работу.

Знай себе цену. Сообщите свой карьерный путь, найдя индивидуальную зарплату. Узнайте, сколько вы должны заработать, с индивидуальной оценкой заработной платы и с уверенностью договоритесь о зарплате.

Lg magic remote lag

С 1 июля 2020 года наложены санкции на 4 агентов по миграции. С 1 июля 2020 года OMARA ввела санкции против 4 агентов по миграции.Найдите в уведомлениях о дисциплинарных решениях эти и другие санкции. REVOLT TV — это музыкальная кабельная сеть от Sean Combs, посвященная создателям этого поколения.

AcqDemo Broadband Scale. Диапазоны зарплат в сфере широкополосного доступа в 2020 году Прошлые годы: диапазоны зарплат в сфере широкополосного доступа в 2019 г .; Диапазоны заработной платы за 2018 г. Диапазоны заработной платы в области широкополосного доступа в 2017 г.

Bitgapps 10

Комиссар добавил, что правительство штата должно компенсировать невыплаченную месячную задолженность по заработной плате работников, как только будет получен еще один транш возврата Парижского клуба не позднее чем за два… 23 декабря 2020 г. · Городские службы, рабочие места, график санитарии, программы, выборные должностные лица и многое другое.

Lowepercent27s Ориентационная касса

14 июля 2020 г. · Прекратите небольшие траты, которые складываются. Уменьшите объем покупок в те месяцы, которые вы экономите, или покупайте обеды только один день в неделю. Вы сразу заметите небольшое пространство для маневра в своей свадебной учетной записи.

F1 воспроизведение на телевизоре

… Национальная шкала оплаты труда 2018 г., Национальная шкала оплаты труда Бангладеш 2018 г. Бангладеш.gov.bd, Gazettes Archive — Bangladesh Government Press, Национальный портал Бангладеш, Государственный служащий 2018 г. — www.bangladesh.gov.bd, Государственный служащий Национальной шкалы оплаты труда 2017 г., Национальная шкала оплаты труда 2018 г. …

веб-сайт, который читают Белый дом и больше законодателей, чем любой другой сайт, — жизненно важный для политики, политики и избирательных кампаний.

Схема глазка без этикеток

Что такое BATNA? Определение или способность определить лучшую альтернативу переговорщикам договоренности — одна из многих частей информации, которую участники переговоров ищут при формулировании стратегий заключения сделок и переговоров.

ПОДРОБНЕЕ: Когда медсестры нужны больше всего, программы медсестер не успевают за спросом. ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ Больше раннего детства Больше от начальной до средней школы Больше высшего образования Узнать больше Хотите написать свой собственный обзор? Мы рассматриваем все заявки объемом до 900 слов. Прочтите наши правила здесь. Выберите информационные бюллетени, которые вы хотите получать, и введите […]

Tamilyogi part 26

При рассмотрении сильно размытых каньонов на юго-западе штата Юта снег, возможно, не первое, что приходит на ум.Но обширный национальный парк Брайс-Каньон изобилует белым из-за того, что он возвышается на 8000 футов над краем огромного амфитеатра. 29 декабря 2020 г. · Обновленный взгляд на таблицу заработной платы New York Yankees за 2021 год, включая активные зарплаты, бонусы, статусы, удержанные и невыплаченные платежи, несовершеннолетних / не включенных в состав игроков и общие итоги команд. Таблица заработной платы на 2021 г. Активные контракты Многолетние расходы Позиционные расходы Финансовая сводка 2021 г. Бесплатные агенты

Средняя ежемесячная заработная плата юристов.Бюро статистики труда сообщило, что средняя годовая зарплата юриста в 2016 году составила 139 880 долларов. В среднем это составляет около 11 656 долларов в месяц.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *