Статья 28 ГК РФ. Дееспособность малолетних
- Главная
- Статья 28 ГК РФ. Дееспособность малолетних
Статья 28 ГК РФ. Дееспособность малолетних
Гражданский кодекс Российской Федерации:
Статья 28 ГК РФ. Дееспособность малолетних
1. За несовершеннолетних, не достигших четырнадцати лет (малолетних), сделки, за исключением указанных в пункте 2 настоящей статьи, могут совершать от их имени только их родители, усыновители или опекуны.
К сделкам законных представителей несовершеннолетнего с его имуществом применяются правила, предусмотренные пунктами 2 и 3 статьи 37 настоящего Кодекса.
2. Малолетние в возрасте от шести до четырнадцати лет вправе самостоятельно совершать:
1) мелкие бытовые сделки;
2) сделки, направленные на безвозмездное получение выгоды, не требующие нотариального удостоверения либо государственной регистрации;
3) сделки по распоряжению средствами, предоставленными законным представителем или с согласия последнего третьим лицом для определенной цели или для свободного распоряжения.
3. Имущественную ответственность по сделкам малолетнего, в том числе по сделкам, совершенным им самостоятельно, несут его родители, усыновители или опекуны, если не докажут, что обязательство было нарушено не по их вине. Эти лица в соответствии с законом также отвечают за вред, причиненный малолетними.
Вернуться к оглавлению документа: Гражданский кодекс РФ Часть 1 в действующей редакции
В п. 17 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 23.06.2015 г. № 25 «О применении судами некоторых положений раздела I части первой Гражданского кодекса РФ» содержатся следующие разъяснения
Ничтожность сделки с недвижимым имуществом несовершеннолетнего
При разрешении судами споров, связанных с совершением сделок несовершеннолетним, не достигшим возраста четырнадцати лет (малолетним), необходимо иметь в виду, что, несмотря на неприменение с 1 марта 2013 года к договорам дарения недвижимого имущества, совершенным после этой даты, правила о государственной регистрации такого договора, сделки по принятию недвижимого имущества в качестве дара, а также иные сделки с недвижимым имуществом с учетом положений статей 8. 1 и 131 ГК РФ за малолетних могут совершать от их имени только их родители, усыновители или опекуны (часть 8 статьи 2 Федерального закона от 30 декабря 2012 года N 302-ФЗ «О внесении изменений в главы 1, 2, 3 и 4 части первой Гражданского кодекса Российской Федерации», пункты 1 и 2 статьи 28 ГК РФ).
В случае несоблюдения данного требования сделка с недвижимым имуществом, совершенная малолетним, является ничтожной. Вместе с тем суд вправе по требованию родителей, усыновителей или опекуна малолетнего признать сделку действительной, если она совершена к выгоде малолетнего (статья 172 ГК РФ).
Ничтожной является сделка с недвижимым имуществом, совершенная от имени малолетних их родителями, усыновителями или опекунами, если она явно противоречит интересам малолетних (пункт 1 статьи 65 Семейного кодекса Российской Федерации (далее — СК РФ), статья 169 ГК РФ).
Статья 28 ГК РФ ➔ текст и комментарии. Дееспособность малолетних.
1. За несовершеннолетних, не достигших четырнадцати лет (малолетних), сделки, за исключением указанных в пункте 2 настоящей статьи, могут совершать от их имени только их родители, усыновители или опекуны.
К сделкам законных представителей несовершеннолетнего с его имуществом применяются правила, предусмотренные пунктами 2 и 3 статьи 37 настоящего Кодекса.
2. Малолетние в возрасте от шести до четырнадцати лет вправе самостоятельно совершать:
1) мелкие бытовые сделки;
2) сделки, направленные на безвозмездное получение выгоды, не требующие нотариального удостоверения либо государственной регистрации;
3) сделки по распоряжению средствами, предоставленными законным представителем или с согласия последнего третьим лицом для определенной цели или для свободного распоряжения.
3. Имущественную ответственность по сделкам малолетнего, в том числе по сделкам, совершенным им самостоятельно, несут его родители, усыновители или опекуны, если не докажут, что обязательство было нарушено не по их вине. Эти лица в соответствии с законом также отвечают за вред, причиненный малолетними.
Комментарий к статье 28 Гражданского Кодекса РФ
1. ГК впервые установил разграничение дееспособности малолетних до 6 лет и от 6 до 14 лет. Первые полностью лишены дееспособности; вторые обладают возможностью совершать ряд сделок, исчерпывающий перечень которых содержится в п. 2 статьи. За исключением указанных в п. 2 случаев, все юридические действия за детей, не достигших 14 лет, совершают от их имени законные представители — родители, усыновители, опекуны. Последние ограничены в распоряжении имуществом, принадлежащим детям (см. ст. 37 и коммент. к ней). Однако ст. 575 ГК предоставила законным представителям малолетних право заключать от их имени договоры дарения, предметом которых могут быть только обычные подарки, стоимостью в пределах 5 МРОТ. Следует полагать, что к таким сделкам тоже применяются ограничения, установленные ст. 37 ГК, т.е. на их совершение нужно получить согласие органов опеки и попечительства.
2. По сравнению с ранее действовавшим законодательством в п. 2 комментируемой статьи существенно расширена возможность малолетних от 6 до 14 лет самостоятельно, т.е. без согласия законных представителей, заключать сделки, направленные на безвозмездное получение выгоды. Малолетний вправе самостоятельно принимать имущество в дар или соглашаться на заключение другой сделки, направленной к его выгоде. Например, он может получить право пользоваться чужим имуществом, безвозмездно обучаться иностранному языку, профессии.
В п. 2 сохранено ранее действовавшее правило о возможности малолетних заключать мелкие бытовые сделки. Однако в отличие от ст. 14 ГК 1964 такие сделки могут заключать лишь дети, достигшие 6 лет. Под мелкими бытовыми понимают сделки, заключаемые на небольшую сумму за наличный расчет, исполняемые при их заключении и имеющие целью удовлетворить личные потребности (покупка продуктов, канцелярских товаров и т.п.). Такие сделки, заключаемые малолетними до 6 лет, являются ничтожными (см. ст. 172 и коммент. к ней).
Малолетний, достигший 6-летнего возраста, вправе самостоятельно распоряжаться средствами, предоставленными ему для определенной цели или свободного распоряжения законным представителем или, с согласия последнего, третьим лицом. Самостоятельное распоряжение малолетним предоставленными ему средствами ограничено сделками, не требующими нотариального удостоверения или государственной регистрации.
Все другие сделки, совершаемые малолетними до 14 лет, ничтожны (ст. 172 ГК) и не порождают для них правовых последствий. Однако в соответствии со ст. 172 ГК заключенная малолетним сделка может быть в его интересах признана судом действительной, если она совершена к его выгоде. Признание сделки действительной возможно только по требованию его законного представителя.
3. Малолетние не несут гражданско-правовую ответственность за причиненный ими вред, в т.ч. и по заключенным сделкам. Это традиционное правило основано на том, что они не могут быть признаны виновными. Субъектами ответственности за действия малолетних являются их родители, усыновители, опекуны. Последние отвечают за собственную вину — неосуществление должного надзора за действиями малолетнего или ненадлежащее исполнение обязанностей по воспитанию детей и могут освободиться от ответственности, если докажут, что обязательство было нарушено или вред причинен не по их вине. Ответственность законных представителей за внедоговорный вред, причиненный малолетними, регулируется ст. 1073 ГК.
Другой комментарий к статье 28 ГК РФ
1. Верхний предельный возраст малолетних по сравнению с ГК РСФСР (ст. 14) снижен на 1 год.
2. Основным отличием дееспособности малолетних от дееспособности несовершеннолетних от 14 до 18 лет является отсутствие у первых способности самостоятельно совершать сделки (сделкоспособности).
Все сделки, за исключением специально оговоренных в законе, могут совершать от имени малолетних только их законные представители (родители, усыновители, опекуны). К сделкам законных представителей с имуществом малолетнего применяются те же правила, которые действуют в отношении опекунов при распоряжении имуществом подопечного. Так, законные представители не вправе без предварительного разрешения органа опеки и попечительства совершать или давать согласие на совершение сделок по отчуждению, в том числе обмену или дарению, имущества малолетнего, сдаче его внаем (в аренду), в безвозмездное пользование или в залог, сделок, влекущих отказ от принадлежащих малолетнему прав, раздел его имущества или выдел из него долей, а также любых других сделок, влекущих уменьшение имущества малолетнего. Помимо этого, законные представители, их супруги и близкие родственники не вправе совершать сделки с малолетними, за исключением передачи имущества малолетнему в качестве дара или в безвозмездное пользование, а также представлять малолетнего при заключении сделок и ведении судебных дел между малолетним и супругом законного представителя и их близкими родственниками (см. п. п. 2, 3 ст. 37 и коммент. к ним).
3. Прием лома и отходов цветных металлов от физических лиц, не достигших 14 лет, не допускается (п. 8 Правил обращения с ломом и отходами цветных металлов и их отчуждения).
4. Некоторые специально оговоренные законом сделки, перечень которых дан в п. 2 комментируемой статьи, могут самостоятельно совершать не все малолетние, а лишь в возрасте от 6 до 14 лет (далее см. п. 2 коммент. к ст. 26).
5. В отличие от сделок несовершеннолетних от 14 до 18 лет, которые при несоблюдении установленного законом порядка являются оспоримыми, сделки малолетних по общему правилу являются ничтожными (п. 1 ст. 172 ГК). К таким сделкам применяются правила, предусмотренные абз. 2, 3 п. 1 ст. 171 ГК. Исключением является сделка, хотя и не соответствующая закону, но совершенная к выгоде малолетнего. Такая сделка может быть признана судом действительной по требованию законных представителей малолетнего.
Правила ст. 172 ГК не распространяются на мелкие бытовые сделки и другие сделки малолетних, которые они вправе совершать самостоятельно в соответствии со ст. 28 ГК.
6. Статьей 2 Закона о приватизации жилищного фонда определено, что жилые помещения, в которых проживают исключительно несовершеннолетние в возрасте до 15 лет, передаются им в собственность по заявлению родителей (усыновителей) опекунов с предварительного разрешения органов опеки и попечительства либо по инициативе указанных органов.
При этом в случае помещения несовершеннолетнего в детское или иное воспитательное учреждение администрация указанного учреждения, родители (усыновители) либо опекун над его имуществом, если таковой назначен, обязаны в течение 6 месяцев со дня помещения несовершеннолетнего в указанное учреждение оформить договор передачи жилого помещения в его собственность и принять меры по распоряжению жилым помещением в интересах несовершеннолетнего.
Оформление договоров передачи в собственность жилых помещений, в которых проживают исключительно несовершеннолетние, производится за счет средств местных бюджетов (ч. 4 ст. 2 указанного Закона).
7. Имущественную ответственность по сделкам малолетнего, в том числе по тем, которые он имеет право совершать самостоятельно, несут его законные представители, если не докажут, что обязательство было нарушено не по их вине. Порядок наступления такой ответственности определен в гл. 25 ГК.
8. Малолетние полностью неделиктоспособны. За причиненный ими вред отвечают их законные представители, если не докажут, что вред возник не по их вине (п. 1 ст. 1073 ГК).
Если малолетний причинил вред в то время, когда он находился под надзором образовательного, воспитательного, лечебного или иного учреждения, обязанного осуществлять за ним надзор, либо лица, осуществляющего надзор на основании договора, это учреждение или лицо отвечает за вред, если не докажет, что вред возник не по его вине в осуществлении надзора (п. 3 ст. 1073 ГК).
9. Суд может наложить ответственность за вред, причиненный несовершеннолетним, на лишенного родительских прав родителя этого несовершеннолетнего, если вред был причинен в течение 3 лет после лишения родителя родительских прав и если поведение несовершеннолетнего, повлекшее причинение вреда, явилось следствием ненадлежащего осуществления родительских обязанностей (ст. 1075 ГК).
28 Кодекс США § 1404 — Изменение места проведения | Кодекс США | Закон США
предыдущая | следующий
(а)
Для удобства сторон и свидетелей, в интересах правосудия, окружной суд может передать любой гражданский иск в любой другой округ или округ, где он мог быть подан, или в любой округ или округ, с которым согласились все стороны.
(б)
По ходатайству, согласию или соглашению всех сторон любой иск, иск или судебное разбирательство гражданского характера или любое ходатайство или слушание по ним могут быть переданы по усмотрению суда из подразделения, в котором находится на рассмотрении, в любое другое подразделение в том же районе. Передача вещного производства, возбужденного Соединенными Штатами или от их имени, может быть передана в соответствии с настоящим разделом без согласия Соединенных Штатов, если все другие стороны просят о передаче.
(с)
Районный суд может распорядиться о рассмотрении любого гражданского иска в любом месте округа, в котором он находится на рассмотрении.
(г)
Переводы из окружного суда Соединенных Штатов в Окружной суд Гуама, Окружной суд Северных Марианских островов или Окружной суд Виргинских островов не допускаются в соответствии с данным разделом. Используемый в данном разделе термин «окружной суд» включает Окружной суд Гуама, Окружной суд Северных Марианских островов и Окружной суд Виргинских островов, а термин «окружной суд» включает территориальную юрисдикцию каждого такой суд.
(25 июня 1948 г., гл. 646, 62 Stat. 937; Pub. L. 87–845, §9, 18 октября 1962 г., 76A Stat. 699; Pub. L. 104–317, раздел VI, §610(a), 19 октября 1996 г., 110, закон 3860, публикация L. 112–63, раздел II, §204, 7 декабря 2011 г., 125, закон 764.)
Исторические и редакционные примечания
На основании заголовка 28, USC, изд. 1940 г., §§119, 163 (3 марта 1911 г., гл. 231, §58, 36 Stat. 1103; 8 сентября 1916 г., гл. 475, §5, 39 ст. 851).
Раздел объединяет разделы 119 и 163 раздела 28 Свода законов США, 1940 изд., с необходимыми изменениями фразеологии и содержания.
Раздел 119 раздела 28 Свода законов США, изд. 1940 г., касается только передачи дел из одного подразделения в другое по соглашению сторон.
Подраздел (а) был составлен в соответствии с доктриной неудобных форумов, позволяющей перейти к более удобному форуму, даже если место проведения является подходящим. В качестве примера необходимости такого положения см. Baltimore & Ohio R. Co. против Kepner, 1941, 62 S.Ct. 6, 314 U.S. 44, 86 L.Ed. 28, который был привлечен к ответственности в соответствии с Федеральным законом об ответственности работодателей в Нью-Йорке, хотя несчастный случай произошел, а работник проживал в Огайо.
Разделы 143, 172, 177 и 181 раздела 28 Свода законов США, издание 1940 г., касающиеся окружных судов Аризоны, Монтаны, Нью-Мексико и Огайо, содержат специальные положения, аналогичные подразделу (b), применимые к тем Состояния. Чтобы установить единообразие, был составлен общий язык такого подраздела, а специальные положения этих разделов опущены.
Подраздел (b) основан на разделе 163 раздела 28 Свода законов США, изд. 1940 г., который применяется только к округу Мэн. Этот пересмотренный подраздел распространяется на все судебные округа и позволяет передавать дела между отделами. Уголовные дела могут быть переданы в соответствии с Правилами 19-21 новых Федеральных уголовно-процессуальных правил, поэтому уголовные положения указанной статьи 163 опущены.
Редакционные примечания
Поправки
2011 — пп. (а). Паб. Законодательство L. 112–63, §204(1), добавлено «или в любой район или район, на который дали согласие все стороны» до окончания периода.
Подразд. (г). Паб. L. 112–63, §204(2), заменено: «Передача из окружного суда Соединенных Штатов в Окружной суд Гуама, Окружной суд Северных Марианских островов или Окружной суд Виргинских островов не может быть разрешено в соответствии с этим разделом. Как иначе используется в этом разделе», для «Как используется в этом разделе».
1996 — Подразд. (г). Паб. L. 104–317 с поправками в пп. (г) вообще. До внесения поправок в пп. (d) гласит следующее: «Как используется в этом разделе, «окружной суд» включает Окружной суд Соединенных Штатов по округу зоны канала; а «район» включает территориальную юрисдикцию этого суда».
1962 — Подразд. (г). Паб. Л. 87–845 добавлен пп. (г).
Примечания к уставу и связанные дочерние компании
Дата вступления в силу 2011 г. Поправка
Поправка, внесенная публикацией. Законодательство L. 112–63, вступающее в силу по истечении 30-дневного периода, начинающегося 7 декабря 2011 г., и применимое к любому иску, возбужденному в окружном суде Соединенных Штатов с такой даты вступления в силу или после нее, а также к любому иску, удаленному из штата. суда в окружной суд Соединенных Штатов, который был открыт, по смыслу законодательства штата, на или после такой даты вступления в силу, см. раздел 205 Pub. L. 112–63, изложенное в примечании о дате вступления в силу в соответствии с разделом 1390 настоящего раздела.
Дата вступления в силу 1996 Поправка
Опубл. L. 104–317, раздел VI, §610(c), 19 октября 1996 г., 110 Stat. 3861, при условии, что:
«Поправки, внесенные в соответствии с этим разделом [внесение изменений в этот раздел и раздел 1406 настоящего раздела], применяются к делам, находящимся на рассмотрении на дату вступления в силу настоящего Закона [октябрь 2006 г.]. 19, 1996] и к делам, начатым в такую дату или после этой даты».
Дата вступления в силу Поправки 1962 г.
Поправка, внесенная публикацией. L. 87–845, вступивший в силу 2 января 1963 г., см. раздел 25 Pub. L. 87–845, изложенное в качестве примечания к разделу 414 этого раздела.
Антимонопольное законодательство и конкуренция на Филиппинах
Назад к антимонопольному регулированию и конкуренции во всем мире
Ма. Christina Macasaet-Acaban и Alain Charles Veloso (Baker McKenzie Manila)
1. Обзор законодательства о конкуренции
На Филиппинах действует общее антимонопольное законодательство, запрещающее недобросовестную конкуренцию, а также договоренности и комбинации, направленные на ограничение торговли или искусственное предотвращение свободной конкуренции в магазине. Существуют также законы, которые регулируют определенные отрасли и соглашения и запрещают определенные действия, такие как установление цен, незаконные объединения, накопление, спекуляция, связывание, координация, злоупотребление рыночной властью, хищническое поведение и другие действия в таких отраслях. Однако на Филиппинах еще нет всеобъемлющего или хорошо разработанного свода антимонопольного законодательства.
2. Правоприменение и управление
В июне 2011 г. президент Филиппин издал Исполнительный указ № 45 ( EO 45 ), которым Министерство юстиции ( DOJ ) было назначено Органом по вопросам конкуренции и создано Управление по вопросам конкуренции. ( OFC ) в соответствии с Министерством юстиции. EO 45 наделил OFC следующими широкими полномочиями, обязанностями и ответственностью:
- расследовать все случаи, связанные с нарушениями законов о конкуренции, и преследовать нарушителей в целях предотвращения, ограничения и наказания монополизации, картелей и комбинаций, ограничивающих торговлю;
- обеспечивает соблюдение политики и законов в области конкуренции для защиты потребителей от неправомерных, мошеннических или вредоносных методов ведения бизнеса;
- контролировать конкуренцию на рынках, обеспечивая соблюдение запретов и требований законов о конкуренции, и с этой целью обращаться к другим государственным органам и/или организациям для представления отчетов и оказания помощи;
- контролировать и внедрять меры по обеспечению прозрачности и подотчетности на рынках;
- готовить, публиковать и распространять исследования и отчеты о конкуренции для информирования и руководства отрасли и потребителей; и
- продвигать международное сотрудничество и укреплять торговые отношения Филиппин с другими странами, экономиками и учреждениями в торговых соглашениях.
В соответствии с EO 45 Министерство юстиции издало циркуляр Департамента 11, серия 2013 г., также известный как «Правила реализации и положение об учреждении OFC» ( Правила OFC ), которые вступили в силу 1 марта 2013 г. Правила OFC применяются ко всем расследованиям, проводимым OFC в отношении картелизации, монополий и комбинаций в ограничении торговли. В соответствии с Правилами OFC расследования могут быть начаты либо по жалобе, либо по motu propio OFC. Правила OFC содержат формальные требования, но ясно указывают, что OFC может принять решение о возбуждении дела на основании любой жалобы, независимо от формы. Жалоба будет подана только после одобрения Главой OFC после определения того, является ли она достаточной по форме и содержанию. С этой целью OFC уполномочен использовать следственные меры, такие как «запросы информации». Такие меры позволяют OFC получать дополнительную информацию от ответчика, истца и других соответствующих сторон для целей первоначальной оценки.
3. Антиконкурентные соглашения и другие действия
3.1 Конституция Филиппин
Роль конкуренции в частном секторе признана в Конституции Филиппин в качестве государственной политики. Раздел 20 статьи II предусматривает, что «государство признает незаменимую роль частного сектора, поощряет частное предпринимательство и создает стимулы для необходимых инвестиций». Поощрять и в то же время регулировать предприятия частного сектора, статья XII, раздел 19.предусматривает, что «государство должно регулировать или запрещать монополии, когда того требуют общественные интересы. Никакие комбинации в целях ограничения торговли или недобросовестной конкуренции не допускаются». Это положение является заявлением о государственной политике и не обязательно запрещает монополии как таковые. Однако Конституция прямо запрещает недобросовестную конкуренцию или объединения в целях ограничения торговли.
3.2 Пересмотренный Уголовный кодекс
Пересмотренный Уголовный кодекс запрещает монополии и объединения в целях ограничения торговли. Следующие действия запрещены в соответствии со статьей 186 пересмотренного Уголовного кодекса:
- объединения для предотвращения свободной конкуренции на рынке путем заключения любого контракта или соглашения или участия в любом сговоре или объединении в форме траста или иным образом, в целях ограничения торговли или коммерции, для предотвращения искусственными средствами свободной конкуренции в магазине;
- монополия на ограничение свободной конкуренции на рынке путем монополизации любого товара или предмета торговли или коммерции или путем объединения с любым другим лицом или лицами для монополизации такого товара или предмета с целью изменения цены на него путем распространения ложных слухов или создания использование любых других ухищрений для ограничения свободной конкуренции на рынке; и
- изготовитель, производитель, переработчик или импортер любого товара или объекта торговли, объединяющийся или договаривающийся с любым лицом для совершения сделок, наносящих ущерб законной торговле, или для увеличения рыночной цены товара или объекта торговли, произведенного, произведенного, переработанного, собранного или импортированного на Филиппины.
3.3 Гражданский кодекс
Статья 28 Гражданского кодекса Филиппин предусматривает, что «недобросовестная конкуренция в сельском хозяйстве, на коммерческих или промышленных предприятиях или в сфере труда посредством применения силы, запугивания, обмана, махинаций или любых других несправедливых, репрессивных или рукопашный способ порождает право иска у лица, которому вследствие этого причинен ущерб». Гражданский кодекс запрещает недобросовестную конкуренцию. Чтобы квалифицировать конкуренцию как «недобросовестную», она должна иметь две характеристики:
- это должно быть связано с причинением вреда конкуренту или торговому сопернику; и
- , оно должно включать действия, которые характеризуются как «противоречащие добросовестности» или иным образом незаконные.
Фактор общественного вреда или интереса представляется незначительным аспектом. Суть дела видится как частное правонарушение, совершенное недобросовестными средствами. Например, то, что обычно называют «беспощадной конкуренцией», считается несправедливым. Когда человек начинает бизнес, который напрямую конкурирует с другим, не ради прибыли для себя и независимо от убытков, а с единственной целью вытеснить своего конкурента из бизнеса, чтобы впоследствии он мог воспользоваться преимуществами. из его злонамеренных целей, лицо может быть виновным в недобросовестной конкуренции в соответствии с Гражданским кодексом. Широкое понятие недобросовестной конкуренции в соответствии с Гражданским кодексом может охватывать случаи разглашения коммерческой тайны конкурента, подкупа его работников, введения в заблуждение любого рода, воспрепятствования выполнению контракта с конкурентом или любого злонамеренного вмешательства в деятельность последнего, причинить вред или травму другому человеку.
4. Слияния и поглощения
23 июля 2014 года Министерство юстиции и Комиссия по ценным бумагам и биржам ( SEC ) подписали Меморандум о соглашении ( MOA ), согласно которому SEC должна уведомлять Министерство юстиции о заявках на слияния. и консолидации корпораций, и, в свою очередь, уполномочивает Министерство юстиции оценивать влияние предлагаемого слияния или консолидации на конкуренцию. МСХ вступил в силу 7 августа 2014 года. МСХ требует от OFC в течение 30 дней с момента получения уведомления и полного комплекта документов от SEC оценить и оценить, не нарушает ли предлагаемое слияние или консолидация действующие законы о конкуренции, монополиях, и комбинации в ограничении торговли. Чтобы помочь в проведении оценки, OFC может запросить дополнительную информацию или документы у заинтересованных корпораций через SEC в течение того же 30-дневного периода. Затем OFC должен одобрить отчет для SEC о предлагаемом слиянии или консолидации. В отчете должно быть указано, не противоречит ли предлагаемое слияние или объединение каким-либо существующим законам о конкуренции, приведет ли оно к необоснованному ограничению торговли или к монополизации. Если в отчете OFC говорится, что предлагаемое слияние или объединение не будет антиконкурентным, необоснованно ограничивающим торговлю или приведет к монополизации, SEC должна рассматривать отчет как соответствующий разделу 79.
Корпоративного кодекса, при условии, что в случае слияния или консолидации специальных корпораций необходимо получить положительную рекомендацию соответствующего государственного органа. Если в отчете OFC указано иное, SEC может либо:
- предоставить корпорациям-заявителям возможность быть заслушанными, а затем одобрить или отклонить заявку; или
- условно одобрить заявку при условии, что корпорации-заявители соответствуют условиям или требованиям, установленным OFC в своем отчете, в течение периода, установленного SEC.
На сегодняшний день Министерство юстиции находится в процессе разработки руководства по оценке того, не нарушит ли предлагаемое слияние или объединение существующие законы о конкуренции, монополиях или объединениях в целях ограничения торговли ( Руководство ). До выпуска Руководящих принципов OFC будет оценивать предлагаемые слияния или объединения на основе существующих законов и судебной практики в области конкуренции, монополий и объединений, ограничивающих торговлю. На сегодняшний день нет никаких указаний на то, что MOA будет распространен на транзакции, которые в настоящее время не требуют одобрения SEC (например, приобретение акций или приобретение активов, которые не будут включать приложения, требующие одобрения SEC). Таким образом, как правило, представляется, что в настоящее время предполагается регулировать только слияния и консолидации отечественных корпораций. Несмотря на то, что MOA, как представляется, не распространяется на определенные виды приобретений, OFC, по-видимому, придерживается позиции, согласно которой оно по-прежнему имеет общие полномочия по рассмотрению таких сделок с точки зрения антимонопольного законодательства на основании существующих законов, запрещающих картели и объединения в целях ограничения торговля. В дополнение к рассмотрению OFC предлагаемого слияния или консолидации в соответствии с MOA, Корпоративный кодекс Филиппин также предусматривает, что в случаях, связанных с слиянием банков или банковских учреждений, строительных и кредитных ассоциаций, трастовых компаний, страховых компаний, коммунальных служб, образовательных учреждений или других специальных корпораций, деятельность которых регулируется особыми законами, до утверждения Комиссией необходимо получить положительную рекомендацию/одобрение соответствующего государственного органа.
Кроме того, некоторые специальные законы требуют предварительного уведомления или одобрения сделок по слияниям и поглощениям в определенных отраслях. В настоящее время эти требования носят общий характер и не затрагивают (хотя могут включать) антимонопольные и конкурентные аспекты сделки M&A.
5. Другие запреты
На Филиппинах также действуют различные отраслевые законы, такие как следующие, которые ограничивают и запрещают определенные соглашения, считающиеся антиконкурентными:
- Закон о ценах, который регулирует продажу основных предметы первой необходимости и предметы первой необходимости, а также наказывает акты накопления, спекуляции и картелей.
- Закон о реформе электроэнергетики, который регулирует конкуренцию в электроэнергетике и запрещает участникам электроэнергетики заниматься любым антиконкурентным поведением, включая, помимо прочего, перекрестное субсидирование, манипулирование ценами или рынком, а также налагает ограничения на владение и контроль связанных компаний над установленными генерирующими мощностями.
- Закон о государственной политике в области телекоммуникаций, который наделяет Национальную комиссию по электросвязи ( NTC ) определенными полномочиями по регулированию ставок или тарифов в случае пагубной конкуренции или существования монополии, картеля или объединения, ограничивающих свободную конкуренцию.
- Закон об общедоступных более дешевых и качественных лекарствах ( Закон о более дешевых лекарствах ), который применяется к фармацевтической промышленности и запрещает акты манипулирования ценами, такие как накопление, спекуляция, незаконное объединение или создание картелей любым производителем, импортером, торговцем, дистрибьютором. , оптовик, розничный торговец или любое лицо, занимающееся любым способом утилизации лекарств и медикаментов.
- Закон о непатентованных препаратах от 1998 г. ( Закон о непатентованных препаратах ), который продвигает, поощряет и требует использования непатентованной терминологии при импорте, производстве, распространении, маркетинге, рекламе и продвижении, назначении и отпуске лекарств.
Закон о дженериках также уполномочивает Министерство здравоохранения издавать правила и положения, требующие, чтобы каждая компания-производитель лекарств, работающая на Филиппинах, производила, распространяла и делала широко доступными для широкой публики небрендированный аналог своего фирменного продукта.
- Закон о дерегулировании нефтеперерабатывающей промышленности от 1998 года, который регулирует конкуренцию в нефтяной отрасли и запрещает, среди прочего, хищническое ценообразование в контексте продажи нефтепродуктов.
- Общий закон о банках, который предусматривает ограничения на владение родственными интересами или семейной группой в национальном банке.
- Кодекс интеллектуальной собственности ( Кодекс интеллектуальной собственности ), который предписывает или запрещает определенные соглашения в рамках соглашения о передаче технологий ( TTA ). ДТС — это «контракты или соглашения, предусматривающие передачу систематических знаний для производства продукта, применения процесса или оказания услуги, включая контракты на управление, а также передачу, переуступку или лицензирование всех форм прав интеллектуальной собственности, включая лицензирование программ для ЭВМ, кроме программ для ЭВМ, разработанных для массового рынка» (например, лицензионный договор).
Несоблюдение обязательных или запрещенных положений автоматически делает весь TTA (а не только его несоблюдение положений) неисполнимым, за исключением случаев, когда освобождение предоставлено Бюро документации, информации и передачи технологий и TTA зарегистрировано в нем. Ведомства интеллектуальной собственности.
6. Штрафы и ответственность
6.1 Пересмотренный Уголовный кодекс. Административные санкции, которые могут быть наложены DTI, включают:
- издание приказа о прекращении действия;
- принятие добровольной гарантии соблюдения или прекращения действия таких условий, которые могут быть наложены;
- списание или конфискация товаров, являющихся предметом правонарушения;
- арест и конфискация принадлежностей и всего имущества, недвижимого или личного, которые использовались при совершении преступления;
- наложение административных штрафов в таком размере, который сочтет разумным главный судья/арбитр;
- аннулирование любого разрешения, лицензии, полномочия или регистрации, которые могли быть предоставлены DTI, или приостановление их действия на такой период времени, который DTI может счесть разумным;
- отказ в выдаче любого разрешения, лицензии, полномочий или регистрации, которые были получены нарушителем от DTI;
- оценка ущерба;
- порицание; и
- другие аналогичные штрафы или санкции.
Пересмотренный Уголовный кодекс может также применяться через судебные органы. Решение филиппинского суда о нарушении статьи 186 пересмотренного Уголовного кодекса является основанием для наложения уголовных наказаний. Наказания, налагаемые за уголовные нарушения пересмотренного Уголовного кодекса, составляют исправительная тюрьма (или лишение свободы на срок от шести месяцев и одного дня до шести лет) или штраф в размере от 200 до 6000 филиппинских песо или и то, и другое. Если нарушение затрагивает какие-либо пищевые вещества, моторное топливо или смазочные материалы или другие предметы первой необходимости, налагаемое наказание должно быть увеличено до тюрьмы мэра (или лишения свободы на срок от шести лет и одного дня до 12 лет). Любое имущество, находящееся во владении по какому-либо договору или в любой комбинации в нарушение Пересмотренного Уголовного кодекса, являющееся предметом указанного договора, конфискуется в пользу правительства. Если нарушение совершено корпорацией или ассоциацией, ее президент и каждый из ее агентов или представителей на Филиппинах (если это иностранная корпорация или ассоциация), которые сознательно допустили или не предотвратили совершение такого нарушения, будут нести ответственность за обида.
6.2 Гражданский кодекс
Гражданский кодекс, который дает право иска о возмещении убытков против нарушившей стороны, применяется в порядке частного иска.
6.3 Другие специальные законы и постановления
Нарушение антимонопольных положений специальных законов или постановлений на Филиппинах может привести к наложению административных штрафов и гражданской или уголовной ответственности на нарушившую сторону. Например, в соответствии с Законом о ценах любое лицо, совершившее любой акт незаконного манипулирования ценами на товары первой необходимости или предметы первой необходимости, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок от пяти до 15 лет и штрафу в размере не менее 5 000 филиппинских песо. и не более 2 миллионов филиппинских песо. Любое лицо, нарушающее положения Закона о ценах об автоматическом контроле цен и установленном ценовом потолке, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок от одного года до 10 лет или штрафа в размере не менее 5 000 филиппинских песо и не более 1 млн филиппинских песо, или и того, и другого. , на усмотрение суда. В соответствии с Законом о дерегулировании нефтяной отрасли любое лицо, признанное виновным в хищническом ценообразовании, включая, помимо прочего, главного операционного директора, главного исполнительного директора или главного финансового директора товарищества, корпорации или любой причастной организации, будет наказано лишением свободы на срок от трех до семи лет. , а также штраф в размере от 1 до 2 миллионов филиппинских песо. В соответствии с Законом о более дешевых лекарствах любое физическое или юридическое лицо, совершившее любой акт незаконного манипулирования ценами на любое лекарство и лекарство, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок от пяти до 15 лет или штрафу в размере не менее 100 000 филиппинских песо и не более 10 млн филиппинских песо по усмотрению суда.
7. Экстерриториальное применение
Филиппинские законы обычно действуют только в пределах филиппинской территории; однако соглашение, заключенное в иностранном государстве, может подпадать под действие филиппинского антимонопольного законодательства, если его положения и договоренности применяются на Филиппинах. Кроме того, запретительные законы, подобные вышеизложенным, не теряют своей силы благодаря соглашениям, заключенным за границей, если предполагаемые действия затрагивают общественный порядок, общественный порядок и хорошие обычаи.
8. Реформа
8.1 Законопроект Сената
Сенат Филиппин недавно принял законопроект, озаглавленный Закон о добросовестной конкуренции 2014 года ( Сенатский законопроект ), который сейчас находится в третьем и окончательном чтении. Его аналог законопроекта в Палате представителей ( House ) в настоящее время находится на рассмотрении во втором чтении. Как правило, каждый законопроект, принятый Конгрессом Филиппин, должен пройти три чтения как в Сенате, так и в Палате представителей. После принятия обеими палатами двухпалатный комитет конференции объединит два законопроекта. Затем сводный законопроект становится законом после утверждения президентом Филиппин. Сенатский законопроект направлен на продвижение свободной рыночной экономики и поощрение деловой конкуренции на Филиппинах. С этой целью он запрещает антиконкурентные действия, которые искажают, манипулируют или ограничивают деятельность соответствующих рынков на Филиппинах. Он также предусматривает создание Комиссии по добросовестной конкуренции ( FCC ) и включает положение об экстерриториальности.
8.2 Комиссия по добросовестной конкуренции
FCC будет создана как квазисудебный орган, уполномоченный обеспечивать соблюдение положений законопроекта Сената. Некоторые из его полномочий и функций включают:
- расследование любых нарушений законопроекта Сената;
- остановить или возместить антиконкурентные действия или поведение, применив средства правовой защиты, такие как, помимо прочего, введение временного контроля над ценами, издание судебных запретов, требование об отчуждении инвестиций и изъятие сверхприбылей;
- налагать санкции, штрафы или взыскания;
- осматривать служебные помещения и другие помещения, в которых предположительно хранятся книги, налоговые отчеты или другие документы, имеющие отношение к расследованию, с целью предотвращения их изъятия, сокрытия, подделки или уничтожения; и
- выдает повестки в суд с требованием предъявления книг, записей или других документов, имеющих отношение к расследованию, и требует личной явки в Федеральную комиссию по связи; вызывать свидетелей; приносить присяги; и издавать временные приказы, такие как приказы о доказательстве причин и приказы о прекращении действия.
8.3 Положение об экстерриториальности
Сенатский законопроект распространяется на действия, совершенные за пределами страны в ходе торговли или бизнеса, когда обжалуемое действие оказывает прямое влияние на внутреннюю торговлю, коммерцию и промышленность на Филиппинах.
8.4 Запрещенные действия
Законопроект Сената запрещает следующее:
- заключение антиконкурентных соглашений, касающихся: фиксирования цен; ограничение производства, рынков, развития и инвестиций в ущерб потребителям; разделение рынка; применение неодинаковых условий к равноценным сделкам с другими лицами; и другое подобное поведение;
- злоупотребление доминирующим положением, в том числе хищническое ценообразование; установление барьеров для входа; ценовая дискриминация; введение ограничений на то, как, где, кому или в какой форме товары или услуги могут быть проданы или проданы, например, фиксирование цен, предоставление преференциальных скидок или введение локаутов; и связывание товаров или услуг; и
- вступление в соглашения о слияниях или поглощениях, которые предотвратят или существенно ослабят конкуренцию на соответствующем рынке или на рынке существенно связанных товаров или услуг.
Стороны соглашения о слиянии или поглощении должны уведомить FCC, которая затем рассмотрит соглашение. Если FCC определит, что соглашение предотвратит или существенно снизит конкуренцию и не подпадает под какое-либо исключение, FCC может запретить осуществление сделки по слиянию или поглощению или потребовать внесения определенных изменений в ее условия.
8.5 Штрафы
В рамках административного разбирательства нарушители наказываются штрафом в размере 50 миллионов филиппинских песо за первое нарушение и до 200 миллионов филиппинских песо за третье правонарушение. С другой стороны, несоблюдение распоряжения FCC влечет за собой штраф в размере не менее 1 миллиона филиппинских песо за каждое нарушение и аналогичную сумму за каждую задержку в 30 дней. Предоставление неверной или вводящей в заблуждение информации в FCC также влечет за собой штраф в размере не менее 1 миллиона филиппинских песо. В рамках уголовного судопроизводства нарушители могут быть наказаны лишением свободы или штрафом, или и тем, и другим. Тюремное заключение может варьироваться от двух до пяти лет, а сумма штрафа составляет от 100 до 200 миллионов филиппинских песо за каждое нарушение. Для юридических лиц наказание в виде лишения свободы применяется к ответственным должностным лицам и директорам юридического лица. Если нарушение связано с торговлей товарами первой необходимости, такими как рис, кукуруза, сахар, свинина, говядина, рыба, овощи или товары первой необходимости, штраф автоматически увеличивается втрое. Законопроект о Сенате также предусматривает, что любое лицо, которому причинен непосредственный вред в результате какого-либо нарушения законопроекта о Сенате, может возбудить отдельный и независимый гражданский иск против организации, которая прибегала к антиконкурентной практике или иным образом злоупотребляла своим доминирующим положением. Пострадавшее лицо может возместить понесенный ущерб, судебные издержки и разумные гонорары адвокатов.
8.6 Палата представителей
В декабре 2014 года комитет Палаты представителей по экономическим вопросам издал законопроект (т. е. законопроект № 5286), объединяющий 12 антимонопольных законопроектов на 16-м Конгрессе палаты (законопроект Палаты представителей ). Законопроект Палаты представителей находится на рассмотрении во втором чтении в Палате представителей. Подобно законопроекту Сената, законопроект Палаты представителей в целом запрещает антиконкурентные соглашения, злоупотребление доминирующим положением и антиконкурентные слияния. Законопроект Палаты представителей также запрещает конкретные недобросовестные методы конкуренции и недобросовестную или вводящую в заблуждение торговую или деловую практику. Законопроект Палаты представителей также предусматривает создание Филиппинской комиссии по конкуренции (9).0037 PCC ) с широкими полномочиями по обеспечению соблюдения положений принятого антимонопольного законодательства. Законопроект Палаты представителей предусматривает ряд налагаемых административных штрафов в размере от 1 до 5 процентов от общего оборота организации за предыдущий финансовый год.
За невыполнение или пренебрежение приказом PCC может быть наложен штраф в размере от 50 000 до 200 000 филиппинских песо за каждое нарушение. Каждый день продолжения такого отказа или небрежности считается отдельным правонарушением. За предоставление неверной или вводящей в заблуждение информации в PCC может быть наложен штраф в размере от 5 000 до 100 000 филиппинских песо за каждое нарушение. Законопроект Палаты представителей устанавливает уголовные наказания для организаций, которые заключают антиконкурентные соглашения, которые могут включать лишение свободы на срок от пяти до 10 лет или штраф в размере до 10 процентов годового оборота нарушившей организации в течение предыдущего финансового года или до 10 процент от стоимости нарушенных активов, в зависимости от того, что выше, или тюремное заключение и штраф. Как и в законопроекте Сената, если нарушение связано с торговлей или перемещением предметов первой необходимости или товаров первой необходимости, налагаемый административный или уголовный штраф автоматически увеличивается втрое.