Ст. 171 ГК РФ. Недействительность сделки, совершенной гражданином, признанным недееспособным
1. Ничтожна сделка, совершенная гражданином, признанным недееспособным вследствие психического расстройства.
Каждая из сторон такой сделки обязана возвратить другой все полученное в натуре, а при невозможности возвратить полученное в натуре — возместить его стоимость.
Дееспособная сторона обязана, кроме того, возместить другой стороне понесенный ею реальный ущерб, если дееспособная сторона знала или должна была знать о недееспособности другой стороны.
2. В интересах гражданина, признанного недееспособным вследствие психического расстройства, совершенная им сделка может быть по требованию его опекуна признана судом действительной, если она совершена к выгоде этого гражданина.
См. все связанные документы >>>
< Статья 170. Недействительность мнимой и притворной сделок
Статья 172. Недействительность сделки, совершенной несовершеннолетним, не достигшим четырнадцати лет >
1.
Применение правил о ничтожных сделках, предусмотренных комментируемой статьей, требует наличия специального субъекта — гражданина, признанного судом недееспособным вследствие психического расстройства (см. комментарий к ст. 29 ГК). Основанием недействительности этой сделки является отсутствие у ее субъекта дееспособности, необходимой для совершения сделки. Ничтожными являются все совершенные недееспособным лицом сделки.
Ничтожность этих сделок влечет правовые последствия, предусмотренные п. 1 комментируемой статьи. Основным последствием таких сделок является двусторонняя реституция, когда стороны возвращаются в первоначальное положение (в данном случае речь идет о возврате друг другу всего полученного в натуре, а при невозможности такого возврата — возмещение его стоимости в деньгах), а дополнительным — обязанность дееспособной стороны возместить другой стороне понесенный ею реальный ущерб, если дееспособная сторона знала или должна была знать о недееспособности другой стороны.
Такую обязанность надо рассматривать как санкцию, применяемую к виновной стороне, которая знала или должна была знать о недееспособности другой стороны, но тем не менее пошла на заключение с нею заведомо ничтожной сделки.
По общему правилу в этом случае действует принцип презумпции вины правонарушителя (п. 2 ст. 401 ГК, ст. 1064 ГК), поэтому на дееспособную сторону ложится бремя доказывания, что она не знала и не должна была знать о недееспособности другой стороны.
2. Пункт 2 ст. 171 предусматривает возможность судебного признания рассматриваемых сделок действительными по иску законных представителей недееспособного в случае, если она совершена к его выгоде (оценочное понятие). Сделка должна признаваться совершенной к выгоде недееспособного, если суд придет к выводу, что добросовестно действующий опекун при тех же обстоятельствах совершил бы эту сделку от имени недееспособного.
Задайте вопрос юристу:
+7 (499) 703-46-71 — для жителей Москвы и Московской области
+7 (812) 309-95-68 — для жителей Санкт-Петербурга и Ленинградской области
Ст.
171 ГК РФ с Комментариями 2022-2023 года (действующая редакция с последними изменениями)1. Ничтожна сделка, совершенная гражданином, признанным недееспособным вследствие психического расстройства.
Каждая из сторон такой сделки обязана возвратить другой все полученное в натуре, а при невозможности возвратить полученное в натуре — возместить его стоимость.
Дееспособная сторона обязана, кроме того, возместить другой стороне понесенный ею реальный ущерб, если дееспособная сторона знала или должна была знать о недееспособности другой стороны.
2. В интересах гражданина, признанного недееспособным вследствие психического расстройства, совершенная им сделка может быть по требованию его опекуна признана судом действительной, если она совершена к выгоде этого гражданина.
1. Гражданин может быть признан судом недееспособным, если вследствие психического расстройства он не способен понимать значение своих действий или руководить ими.
Признание недееспособным совершается в порядке особого производства. Дело о признании гражданина недееспособным вследствие психического расстройства может быть возбуждено в суде на основании заявления членов его семьи, близких родственников (родителей, детей, братьев, сестер) независимо от совместного с ним проживания, органа опеки и попечительства, психиатрического или психоневрологического учреждения.
Судья в порядке подготовки к судебному разбирательству дела о признании гражданина недееспособным при наличии достаточных данных о психическом расстройстве гражданина назначает для определения его психического состояния судебно-психиатрическую экспертизу (ст. 283 ГПК).
Бесплатная юридическая консультация по телефонам:
8 (499) 938-53-89 (Москва и МО)
8 (812) 467-95-35 (Санкт-Петербург и ЛО)
8 (800) 302-76-91 (Регионы РФ)
Гражданин считается недееспособным с момента вступления в законную силу решения суда о признании его недееспособным. На основании ст. 32 ГК РФ недееспособному лицу должен быть назначен опекун. Недееспособным гражданам, помещенным под надзор в образовательные организации, медицинские организации, организации, оказывающие социальные услуги, или иные организации, опекуны не назначаются. Исполнение обязанностей опекунов возлагается на указанные организации (п. 4 ст. 35 ГК).
В соответствии со ст. 11 Федерального закона от 24 апреля 2008 г. N 48-ФЗ «Об опеке и попечительстве» опекун назначается с его согласия или по его заявлению в письменной форме органом опеки и попечительства по месту жительства лица, нуждающегося в установлении над ним опеки или попечительства, в течение месяца с момента, когда указанному органу стало известно о необходимости установления опеки или попечительства над таким лицом. При наличии заслуживающих внимания обстоятельств опекун может быть назначен органом опеки и попечительства по своему месту жительства.
В случае, если лицу, нуждающемуся в установлении над ним опеки, не назначен опекун в течение месяца, исполнение обязанностей опекуна временно возлагается на орган опеки и попечительства по месту выявления лица, нуждающегося в установлении над ним опеки или попечительства.
2. На основании п. 2 ст. 29 ГК РФ от имени гражданина, признанного недееспособным, сделки совершает его опекун (организация, куда гражданин помещен под надзор, или орган опеки и попечительства).
По этой причине гражданин, в отношении которого вступило в законную силу судебное решение о признании его недееспособным, не может совершать сделки сам. Сделка, совершенная гражданином, признанным недееспособным вследствие психического расстройства, ничтожна.
Последствием недействительности такой сделки является реституция. Кроме того, дееспособная сторона обязана возместить другой стороне понесенный ею реальный ущерб, если дееспособная сторона знала или должна была знать о недееспособности другой стороны. Таким образом, комментируемая статья закрепляет специальное последствие недействительности ничтожной сделки.
Необходимо отметить, что другая сторона сделки зачастую добросовестно заблуждается в дееспособности своего контрагента. Законодательство не предусматривает какого-либо публичного извещения о недееспособности граждан или включения сведений о недееспособности в документ, удостоверяющий личность гражданина. Единственным документом, подтверждающим отсутствие дееспособности лица, является решение суда, вступившее в законную силу, которое, как правило, хранится у опекуна (органа опеки и попечительства).
3. Пункт 2 комментируемой статьи содержит правило об «исцелении» (конвалидации) ничтожной сделки, совершенной недееспособным гражданином. Д.О. Тузов, например, полагает, что суть «исцеления» (конвалидации) состоит в придании ничтожной сделке юридической силы с момента ее совершения .
———————————
См.: Тузов Д.О. Конвалидация ничтожных сделок в российском гражданском праве // Вестник ВАС РФ. 2004. N 7. С. 146.
В интересах гражданина, признанного недееспособным вследствие психического расстройства, совершенная им сделка может быть по требованию его опекуна признана судом действительной, если она совершена к выгоде этого гражданина. Сделка может считаться совершенной к выгоде, если в результате ее совершения стоимость имущества, принадлежащего гражданину, признанному недееспособным, увеличивается. Правила об «исцелении» ничтожной сделки по-своему феноменальны, поскольку опровергают известное утверждение об абсолютной недействительности ничтожной сделки. В этой связи Ф. С. Хейфец отмечает, что законодатель проявляет непоследовательность, что «вряд ли способствует стабильности гражданского оборота» .
———————————
Хейфец Ф.С. Указ. соч. С. 81.
Для конвалидации такой сделки необходимо заявление законного представителя гражданина, признанного судом недееспособным. Заявление о признании сделки действительной хотя и не упомянуто в ст. 12 ГК РФ, является особым способом защиты гражданских прав.
4. Следует отличать сделку, совершенную гражданином, признанным недееспособным, от сделки, совершенной гражданином, впоследствии признанным недееспособным, однако в момент совершения сделки не способным понимать значение своих действий или руководить ими. Во втором случае имеет место оспоримая, а не ничтожная сделка (п. 2 ст. 177 ГК).
COVID-19: форс-мажор в Государстве Катар | СТУПИЦА
К: Амджад Хуссейн, Джонатан Блейни, Павел Пиотровски, Саймон Чан, Роберто Лусарди
Поскольку COVID-19 продолжает вызывать массовые нарушения коммерческой деятельности во всем мире, все большее внимание уделяется эффективности договорных положений о форс-мажоре и доступности средств правовой защиты в соответствии с применимыми местными законами.
На этом брифинге мы рассматриваем форс-мажор в соответствии с законодательством Катара, а также конкретные вопросы и соображения, которые могут возникнуть у сторон, на деятельность которых повлиял COVID-19..
Форс-мажор: Закон Катара
Чтобы квалифицироваться как форс-мажор в соответствии с законодательством Катара, событие должно быть вне контроля сторон, быть непредвиденным во время заключения соглашения и сделать невозможным выполнение договорных обязательств. В зависимости от характера события невозможность исполнения может быть временной или постоянной.
Если невозможность носит временный характер, исполнение может быть оправдано на период, в течение которого продолжает действовать промежуточное событие. В соответствии со статьей 258 Гражданского кодекса Катара № (22) от 2004 года («Гражданский кодекс») сторона договора обязана возместить другой стороне любую задержку или невыполнение своих обязательств по договору, если она не может доказать что задержка или неисполнение были вызваны посторонней причиной, не зависящей от него.
В тех случаях, когда невозможность исполнения является постоянной, закон признает, что фундаментальная основа договора была бы нарушена, так что сохранение соглашения в силе было бы некоммерческим. Статья 188(1) Гражданского кодекса гласит, что если исполнение обязательства стороны становится невозможным по иностранной причине, не зависящей от нее, это обязательство и все соответствующие обязательства могут прекратить свое существование, а договор автоматически расторгается. Статья 188(2) также подтверждает, что в случаях, когда форс-мажорное обстоятельство делает невозможным выполнение только части обязательств, только эта часть договора будет аннулирована, а остальная часть останется в силе.
Если событие только делает выполнение обязательств стороны более обременительным и дорогостоящим, можно обратиться в катарские суды за судебным вмешательством для уменьшения бремени. Однако это вмешательство не освобождает от исполнения первоначального обязательства. Статья 171(2) Гражданского кодекса предусматривает, что в случае возникновения общих исключительных обстоятельств, которые невозможно разумно предвидеть и которые приводят к исполнению договорного обязательства, хотя и не невозможному для исполнения, изнурительному для должника и грозящему причинить серьезные убытки, суд может уменьшить исчерпание обязательства до разумного предела. Любое соглашение об обратном будет недействительным. Статья 171(2) предполагает, что катарский законодатель намеревался уменьшить обязательство пострадавшей стороны до разумных пределов и не освобождать пострадавшую сторону от выполнения своих обязательств. Причина этого заключается в том, что выполнение контракта не стало невозможным, а просто стало более обременительным и/или дорогим для исполнения.
Форс-мажор: Контракт
В соответствии с системой гражданского права Катара стороны, как правило, могут свободно договариваться об условиях контракта, которые будут регулировать их отношения, при условии, что это не противоречит императивным положениям катарского законодательства или какому-либо нарушению общественного порядка. или морали. Соответственно, положения о форс-мажоре часто встречаются в индивидуальных и стандартных договорах в регионе. Понятие форс-мажора признано и хорошо понимается в Катаре и других арабских юрисдикциях гражданского права.
Примечательно, что в законодательстве Катара не указано, что представляет собой форс-мажор. Таким образом, стороны могут указать в своих контрактах, какие события следует считать форс-мажорными (например, война, беспорядки и т. д.), а также указать права и права каждой стороны в соответствии с их соглашением, если такое событие произойдет.
Заявление о форс-мажоре и бремя доказывания
Сторона, пытающаяся сослаться на форс-мажор, несет бремя доказывания того, что выполнение ее обязательств было затруднено, задержано или стало невозможным в результате квалифицирующего события. Если просто обязательство становится более обременительным, этого будет недостаточно для оправдания исполнения.
Чтобы воспользоваться оговоркой о форс-мажоре, от стороны может потребоваться доказать, что событие произошло, что событие квалифицируется как форс-мажор, что событие повлияло на выполнение ее обязательств и что не было никаких разумных или альтернативных шагов которые могли быть предприняты для ограничения или предотвращения форс-мажорных обстоятельств или их последствий.
Уведомления о договорах также обычно рассылаются при наступлении обстоятельств непреодолимой силы и при прекращении их последствий.
Эти шаги могут быть важными и должны быть выполнены.Разрешение споров
В свете масштабных последствий и экономических последствий COVID-19 как внутри страны, так и во всем мире возникновение споров почти неизбежно. В результате предприятия должны быть готовы и осведомлены о своем правовом и коммерческом положении. Ни одна из сторон не захочет брать на себя ответственность за задержки проекта или дополнительные расходы, которые могут возникнуть.
Контрагент по договору может не согласиться с тем, что произошло форс-мажорное событие или что это событие сделало невозможным выполнение договорных обязательств. Контрагент может утверждать, что неисполнение договорных обязательств представляет собой нарушение, за которое он имеет право требовать возмещения убытков или потенциально расторгнуть договор. Соответственно, сторона, стремящаяся полагаться на форс-мажор, должна убедиться, что она предприняла и задокументировала все шаги, связанные с ее претензией. Последствия форс-мажора могут быть очень серьезными.
Способ, выбранный сторонами для разрешения своих споров, имеет значение. COVID-19 нарушил обычную работу катарских судов и затруднил доступ к местным адвокатам. Таким образом, стороне трудно добиваться или добиваться обеспечительных мер или судебной помощи, если это необходимо. Однако в случае выбора арбитража стороны могут воспользоваться процедурами экстренного арбитража.
В тех случаях, когда процедуры разрешения споров продолжаются, стороны могут захотеть предусмотреть или включить требования, возникающие в связи с последствиями COVID-19..
Учитывая возможность возникновения споров, стороны могут захотеть рассмотреть некую форму приостановки работ по взаимному согласию, возможного пересмотра договорных условий или введения моратория на претензии.
COVID-19 — влияние на различные сектора
Строительство
Катар не объявил о прекращении всех строительных работ (по аналогии с остановкой в Бостоне на прошлой неделе), но правительство ввело ряд других мер, влияющих на местный строительный рынок. Очевидно, что и работодатели, и подрядчики теперь могут столкнуться с задержками в реализации своих проектов из-за нехватки рабочей силы и, в меньшей степени, из-за перебоев в цепочках поставок.
Поскольку на катарском рынке не существует универсальной формы строительного контракта, любые рекомендации относительно того, к каким положениям теперь должны обращаться участники отрасли, должны даваться на основе контракта к контракту. Помимо оговорки о форс-мажоре, было бы целесообразно посмотреть, есть ли в соответствии с данным контрактом (а) какое-либо потенциальное средство правовой защиты (в отношении времени или затрат) и какие соответствующие требования к уведомлению и меры по смягчению последствий должны быть предприняты любой стороной. (b) каковы положения о расторжении, позволяющие любой из сторон утверждать, что контракт должен быть расторгнут в текущих обстоятельствах, (c) существуют ли какие-либо конкретные обязательства работодателя или подрядчика в отношении здоровья и безопасности своих сотрудников и (d) страховые обязательства. С практической точки зрения, и работодатели, и подрядчики теперь должны быть более усердными, чем когда-либо, в отношении ведения учета точного воздействия COVID-19.на своих проектах. Это потребует организованной и тщательной записи.
В отношении новых строительных контрактов, по которым ведутся переговоры, было бы целесообразно включить конкретную формулировку, которая четко выделяет риски, связанные с COVID-19. Они могут включать в себя переработку пункта о форс-мажоре, введение прав на приостановку работ и повторную мобилизацию и изменение обычных протоколов связи.
Банковское дело и финансы
Хотя документация по большинству финансовых операций (в частности, тех, которые основаны на стандартах Ассоциации кредитных рынков) прямо не предусматривают форс-мажорные обстоятельства, эквивалентным положением может быть существенное неблагоприятное изменение или событие MAC в случае дефолта. Эти положения, как правило, составлены таким образом, чтобы позволить кредиторам объявить о неисполнении обязательств и применить свои средства правовой защиты (включая досрочное погашение непогашенных кредитов или приостановку использования любых неиспользованных сумм доступных кредитов) в случае возникновения события или обстоятельства, при которых кредиторы (действуя в качестве большинства в в случае синдицированных кредитов) имеет или с достаточной вероятностью может иметь существенные неблагоприятные последствия. Параметры, по которым оценивается существенное неблагоприятное воздействие, обычно основываются на существенном неблагоприятном воздействии на:
- Бизнес, операции, имущество, (финансовое или иное) состояние или перспективы заемщика;
- Способность заемщика выполнять платежные обязательства по финансовым документам; или
- В случае обеспеченного финансирования действительность или возможность принудительного взыскания обеспечения.
Хотя кредиторы исторически неохотно полагались исключительно на положения MAC, в свете беспрецедентных экономических потрясений, вызванных COVID-19., как кредиторы, так и заемщики будут уделять серьезное внимание этим положениям, особенно кредиторам, которые могут захотеть рассмотреть варианты взыскания/приведения в исполнение до того, как такие права будут ограничены началом каких-либо формальных процедур несостоятельности или кредиторов, которые могут повлиять на их заемщиков. Это не означает, что объявление события дефолта MAC не лишено трудностей, главные из которых заключаются в том, что такие оговорки основаны на убеждении банков в том, что событие или обстоятельство имеет или с достаточной вероятностью может иметь существенные неблагоприятные последствия, которые включают степень суждения относительно будущей деятельности заемщика. Хотя еще рано говорить о том, как центральные банки и правительства будут реагировать на поддержку заемщиков и экономики, Центральный банк Катара («QCB») уже выпустил Циркуляр № (5) от 2020 года, который требует от банков отложить, в течение шести месяцев с 16 марта 2020 г. выплаты основного долга и процентов, причитающиеся с заемщиков, работающих в отраслях промышленности, которые пострадали от COVID-19. Такая отсрочка осуществляется без дополнительных затрат или штрафов в виде процентов или сборов. Таким образом, можно утверждать, что такое государственное вмешательство нейтрализует любые неблагоприятные последствия для заемщиков, выполняющих платежные обязательства, а также может способствовать стабилизации других факторов, которые следует учитывать в статье MAC, таких как финансовое состояние и перспективы.
Даже если можно успешно утверждать, что событие дефолта MAC не срабатывает, это не обязательно означает, что заемщик дома и ни с чем, последствия COVID-19потребует серьезного рассмотрения ряда других положений типичного соглашения о финансировании, включая рассмотрение, касающееся:
Представлений — могут ли все представления быть сделаны в то время, когда они должны быть сделаны; если нет, каковы процессы уведомления банков о потенциальном случае дефолта в связи с введением в заблуждение? Применяются ли льготные периоды для устранения обстоятельств, послуживших основанием для введения в заблуждение?
Предприятия — приведут ли последствия COVID-19 к несоблюдению каких-либо обязательств, в частности тех, которые касаются выполнения заемщиком своих обязательств? Может ли информация, которая должна быть доставлена в банки, быть доставлена вовремя или вообще, т. е. могут ли геодезисты получить доступ к объектам недвижимости для подготовки оценок; Могут ли профессиональные консультанты получить необходимый им доступ к книгам, записям и должностным лицам заемщика (либо из-за того, что они сами, либо должностные лица заемщика вынуждены работать из дома) для подготовки соответствующих отчетов и финансовых отчетов? Каковы льготные периоды, прежде чем несоблюдение требований вызовет событие по умолчанию?
Финансовые обязательства — какое влияние окажет экономическое влияние на способность заемщика соблюдать свои финансовые обязательства, существуют ли какие-либо средства для устранения несоблюдения, например, вливания акционеров? В маржинальных механизмах, где недавняя волатильность цен на акции повлияла на коэффициенты обеспечения и где это местные механизмы, каков может быть смягчающий эффект инициативы Верховного комитета штата по управлению кризисными ситуациями по вливанию до 10 миллиардов катарских риалов в Катарская фондовая биржа?
Технологии, средства массовой информации и телекоммуникации (TMT)
Что касается вопросов и операций в области технологий, телекоммуникаций и смежных секторов, появление COVID-19 вряд ли окажет какое-либо влияние (или легко станет основанием для заявления о форс-мажорных обстоятельствах в в отношении) поставка и доставка аппаратного обеспечения, программного обеспечения, оборудования и/или сетевых систем, все из которых, как разумно ожидать, могут быть организованы, хотя и за дополнительную плату, по другому маршруту и/или иным образом . Это связано с тем, что, несмотря на многочисленные ограничения на поездки, грузовые рейсы, как правило, все еще выполняются, запасы, как правило, все еще доступны (несмотря на потенциальные производственные трудности) и могут быть организованы альтернативные способы доставки.
COVID-19 может оказать влияние на эти сектора в сфере услуг и предоставления услуг. В некоторых случаях для конкретных услуг, связанных с технологиями и сетевыми системами (будь то их внедрение, техническое обслуживание и/или постоянная поддержка), требуются специализированные технические специалисты, обладающие экспертными знаниями таких систем, которые не могут быть переданы на аутсорсинг или решены удаленно или с помощью обходного пути. решение. В таких случаях невозможность предоставления услуг на месте может привести к обоснованному иску о неисполнении из-за форс-мажорных обстоятельств, возникших в результате COVID-19., будь то временные (например, из-за ограничений на поездки, которые впоследствии могут быть сняты) или постоянные (например, в случаях, когда поставщик услуг ликвидируется или больше не может предоставлять такие услуги).
В отношении таких транзакций и во избежание сценариев, когда поставщики технологических систем и услуг пытаются оправдать неисполнение договорных обязательств из-за форс-мажорных обстоятельств, связанных с COVID-19, клиенты и организации, закупающие такие системы, должны попытаться заблаговременно защитить себя путем, в частности, включения договорных положений, определяющих положения о форс-мажоре, любых связанных возмещений и/или альтернативных/чрезвычайных мер, а также получения соответствующего страхового покрытия в отношении потенциального ущерба, который может быть понесен.
Ключевые шаги и соображения
Характер и масштабы последствий COVID-19 означают, что многие, если не все отрасли и секторы, будут затронуты тем или иным образом. Мы рекомендуем предприятиям рассмотреть возможность принятия следующих мер:
- Ознакомьтесь с договорными положениями, касающимися форс-мажорных обстоятельств, возможной приостановки и расторжения. Определите, есть ли в вашем договоре оговорка о форс-мажоре, касающаяся COVID-19.
- Рассмотрите влияние применимого права контракта на положение о форс-мажоре.
- Просмотрите соответствующие страховые полисы, чтобы узнать, покрывают ли они COVID-19. Если они это сделают, убедитесь, что уведомления выпускаются своевременно.
- Документируйте вопросы, касающиеся форс-мажорных обстоятельств, включая все попытки выполнить обязательства или смягчить последствия неисполнения.
- В случае необходимости рассмотрите возможность согласования приостановки обязательств с контрагентом или пересмотра условий договора.
- Изучить и понять положения о разрешении споров, содержащиеся в контракте.
Заключение
Если условия контракта не могут быть действительно выполнены из-за вспышки COVID-19, независимо от дополнительных мер или затрат, тогда пострадавшая сторона может быть освобождена от исполнения. Если эти обязательства становятся невыполнимыми, контракт потенциально может быть расторгнут. Однако если просто выполнение этих обязательств будет более дорогим или обременительным, то у затронутой стороны может не быть законных оснований для отказа от исполнения договора, и она может столкнуться с существенными требованиями о возмещении убытков или потенциальном расторжении.
Степень воздействия COVID-19 пока неизвестна. Тем не менее, предприятия должны убедиться, что они знают и способны защищать свои права и интересы.
Эта статья была опубликована совместно на юридическом ресурсе K&L Gates Hub и Lexis Middle East (www.lexismiddleeast.com), издателем которого является офис K&L Gates в Дохе.
Катар: COVID-19, форс-мажор и исключительные обстоятельства
COVID-19Пандемия поставила большие задачи перед правительствами и компаниями по всему миру, в том числе в Государстве Катар.
Пандемия затронула компании, работающие в различных отраслях в Катаре — от мероприятий до розничной торговли, строительства и других. Компании, которые в настоящее время не могут выполнять свои обязательства или считают, что выполнение своих обязательств будет для них исключительно обременительным, рассматривают свои варианты в соответствии со своими контрактами и в соответствии с законодательством.
Законодательство Катара представляет два четких варианта, которые могут применяться к исполнению обязательств в таких обстоятельствах: теория исключительных обстоятельств и теория форс-мажора.
Исключительные обстоятельства
Хотя катарские суды обычно подчиняются договаривающимся сторонам и стремятся рассматривать соглашения как обязательные и подлежащие исполнению, в соответствии с законодательством Катара существуют некоторые заметные исключения. Во-первых, в Гражданском кодексе Катара (Закон № 22 от 2004 г.) несколько положений описывают права должников на освобождение от договорных обязательств в случае наступления определенных событий. Статья 171 Гражданского кодекса дает обзор:
- Pacta sunt servanda — A должным образом заключенный между сторонами договор должен соблюдаться, и неисполнение соответствующих обязательств является нарушением этого договора. Такой договор может быть отозван или изменен только по взаимному согласию сторон или по причинам, предусмотренным законом.
- Если, однако, в результате исключительных и непредвиденных событий выполнение договорного обязательства, хотя и не невозможное, становится чрезмерно обременительным таким образом, что угрожает должнику непомерными потерями, судья может, в соответствии с обстоятельствах и с учетом интересов обеих сторон уменьшить чрезмерное обязательство до разумного уровня.
В статье 171 рассматриваются несколько ключевых понятий. Во-первых, соответствующее событие должно быть «исключительным и непредвиденным». Это, вероятно, затруднит сторонам, заключившим контракт в последние недели, заявить, что их договорные обязательства должны быть скорректированы из-за пандемии. Точно так же договаривающиеся стороны в медицинской и страховой отраслях также могут столкнуться с трудностями, поскольку недавние события (хотя и непредвиденные для большинства) будут считаться более предсказуемыми для компаний, работающих в соответствующих отраслях.
Во-вторых, простого сопоставления «исключительного и непредвиденного события» с обременительным обязательством недостаточно; для того, чтобы суд рассмотрел возможность уменьшения обязательств стороны, необходимо установить причинно-следственную связь. В нынешних обстоятельствах не все стороны могут полагаться на наличие коронавируса и последующие меры правительства. Вместо этого стороны, стремящиеся уменьшить или оправдать свои обязательства, должны доказать прямую причинно-следственную связь.
В-третьих, негативное влияние на сторону, обращающуюся за помощью, должно быть «чрезмерно обременительным» и представлять угрозу «непомерных убытков». Маловероятно, что простое увеличение расходов или затруднений, вызванное исключительным событием, даст обремененной стороне право на судебную помощь. Контракт должен быть фактически и существенно нарушен, и судам придется рассматривать этот вопрос в каждом конкретном случае.
Форс-мажор
В статье 188 Гражданского кодекса рассматривается отдельное, но родственное понятие — форс-мажор.
- В договорах, имеющих обязательную силу для обеих сторон, когда исполнение обязательства одной стороной прекращается по причине невозможности исполнения из-за форс-мажорных обстоятельств, не зависящих от должника , такое обязательство и соответствующие обязательства также прекращаются, и договор считается расторгнутым ipso facto.
- Если такая невозможность является частичной, кредитор может либо обеспечить исполнение договора в той части обязательства, которая может быть исполнена, либо потребовать расторжения договора.
Хотя «форс-мажор» не определен, одним из полезных способов его понимания является действие, не зависящее от сторон, которое делает невозможным выполнение сторонами своих обязательств. В законодательстве Катара не указывается, являются ли вспышки, эпидемии или пандемии автоматически квалифицируемыми как форс-мажорные обстоятельства. (Он также не определяет блокаду, гражданские беспорядки, стихийные бедствия или стихийные бедствия.) Однако возможно, что в некоторых случаях COVID-19пандемия и/или ответные меры, санкционированные правительством, будут квалифицироваться как форс-мажор для целей катарского законодательства.
Поскольку форс-мажорные обстоятельства не являются самоочевидными в соответствии с законодательством, во многих контрактах прямо перечисляются квалифицируемые форс-мажорные обстоятельства. Типичное договорное положение изложено ниже:
Ни одна из Сторон не несет ответственности за любую задержку или неисполнение своих обязательств по настоящему Соглашению, вызванное событием, которое находится вне ее разумного контроля (a «Форс-мажорные обстоятельства» ) при условии, что Сторона, затронутая Форс-мажорными обстоятельствами, незамедлительно уведомит другую Сторону в письменной форме о таких Форс-мажорных обстоятельствах и примет все разумные меры для продолжения выполнения своих обязательств по Соглашению. Любая из Сторон может расторгнуть настоящее Соглашение, если такие Форс-мажорные обстоятельства продолжаются в течение непрерывного периода более 3 месяцев. Термин «Форс-мажор» означает наводнение, другие стихийные бедствия или стихийные бедствия, войну, восстание, эпидемию, революцию, бунт, террористический акт, правительственные ограничения и т. д., которые находятся вне разумного контроля Сторон.
В таких случаях суды с большей вероятностью будут подчиняться условиям контракта и избегать вмешательства. В тех случаях, когда договор не так детализирован с точки зрения определения квалифицирующих событий или определения последствий их наступления, суды с большей вероятностью будут применять соответствующие положения законодательства Катара.
Опять же, причинно-следственная связь играет важную роль в анализе суда. Одного наличия форс-мажорных обстоятельств недостаточно для того, чтобы сторона могла получить выгоду от форс-мажорных обстоятельств. Событие должно стать причиной невозможности, а причинность должна быть ясной и прямой. Например, если происходит отключение, но соответствующую работу можно выполнить удаленно, то форс-мажора нет.
Несмотря на серьезность текущей ситуации и вытекающие из нее правительственные постановления, следует подчеркнуть, что катарские суды редко признают событие форс-мажорным. Катар недавно столкнулся с исключительными обстоятельствами (в виде блокады Персидского залива, начиная с 2017 года), и было очень мало сообщений о том, что катарские суды объявили блокаду форс-мажорным событием в соответствии с законом. Не исключено, что суды придерживаются аналогичной точки зрения на текущую ситуацию.
Возмещение убытков
Хотя форс-мажорные события в основном касаются расторжения договора или изменения договора по решению суда, в статье 204 Гражданского кодекса рассматривается другое родственное понятие — возмещение ущерба.
Если лицо докажет, что ущерб возник по причине, не зависящей от него , такой как форс-мажор , непредвиденный инцидент или по вине потерпевшего или третьего лица, такое лицо не несет ответственности за такой ущерб, если только является положением об обратном.
Дополняющий Гражданский кодекс Катара Коммерческий кодекс Катара (Закон № 27 от 2006 г.) содержит указания в отношении «исключительных обстоятельств». Эта концепция отличается от форс-мажорных обстоятельств тем, что «исключительные обстоятельства» делают исполнение трудным или экономически обременительным, тогда как форс-мажорные обстоятельства могут сделать полное исполнение невозможным. Статья 176, например, касающаяся вопросов импорта/экспорта, предусматривает, что если «перевозчик вынужден исключительными обстоятельствами выбрать более длинный маршрут, чтобы избежать определенного риска для передаваемого объекта, t перевозчик имеет право на оплату проезда за дополнительное расстояние и дополнительные расходы, если это необходимо» .
Заключение
Хотя форс-мажорные обстоятельства и исключительные обстоятельства рассматриваются в Гражданском кодексе и Коммерческом кодексе, отправной точкой любого правового анализа является сам контракт и фактические обстоятельства.