Проживающей по адресу заявление: Проживающей по адресу как правильно написать

Содержание

Склонение слова проживающий по падежам онлайн

Склонение слова проживающий по падежам онлайн skloneniya.ru

Слово «проживающий» имеет 2 значения с различными морфологическими признаками, соответственно, имеет различные окончания в разных падежах. Покажем склонение по падежам для каждого значения.

1-е значение
проживающий — причастие, действительный залог, настоящее время.

Падеж Единственное числоЕд.ч. Множественное числоМн.ч.
Мужской родМ.р. Женский родЖ.р. Средний родСр.р.
ИменительныйИ. проживающий проживающая проживающее проживающие
РодительныйР. проживающего проживающей проживающего проживающих
ДательныйД. проживающему проживающей проживающему проживающим
ВинительныйВ. проживающего (одуш)
проживающий (неодуш)
проживающую проживающее проживающих (одуш)
проживающие (неодуш)
ТворительныйТ. проживающим проживающей, проживающею проживающим проживающими
ПредложныйП. проживающем проживающей проживающем проживающих

2-е значение
проживающий — причастие, действительный залог, настоящее время.

Падеж Единственное числоЕд.ч. Множественное числоМн.ч.
Мужской родМ.р. Женский родЖ. р. Средний родСр.р.
ИменительныйИ. проживающий проживающая проживающее проживающие
РодительныйР. проживающего проживающей проживающего проживающих
ДательныйД. проживающему проживающей проживающему проживающим
ВинительныйВ. проживающего (одуш)
проживающий (неодуш)
проживающую проживающее проживающих (одуш)
проживающие (неодуш)
ТворительныйТ.
проживающим
проживающей, проживающею проживающим проживающими
ПредложныйП. проживающем проживающей проживающем проживающих

skloneniya. ru — склонение слов по падежам.
Склонение делается алгоритмически в автоматическом режиме и может быть неверным. Используйте сайт исключительно для самопроверки.

образец заявления отбывание наказания по месту жительства

/content-page/content-page-docs.php

На этой странице приведён образец заявления отбывание срока наказания по месту жительства. Вы можете его взять за основу и переделать с учётом Вашей ситуации.

Также, Вы можете бесплатно скачать образец заявления отбывание наказания по месту жительства без регистрации.

Согласно Уголовно-исполнительному кодексу Российской Федерации от 08.01.1997 N 1-ФЗ (в ред. от 23.11.2020), а именно в части первой статьи 73, цитируем:

1. Осужденные к лишению свободы, кроме указанных в части четвертой настоящей статьи, отбывают наказание в исправительных учреждениях в пределах территории субъекта Российской Федерации, в котором они проживали или были осуждены. В исключительных случаях по состоянию здоровья осужденных или для обеспечения их личной безопасности либо с их письменного согласия осужденные могут быть направлены для отбывания наказания в соответствующее исправительное учреждение, расположенное на территории другого субъекта Российской Федерации. В случаях, указанных в части второй.1 настоящей статьи, осужденный отбывает наказание в исправительном учреждении, расположенном на территории субъекта Российской Федерации, в котором проживает один из его близких родственников, либо на территории другого субъекта Российской Федерации, наиболее близко расположенного к месту жительства данного близкого родственника.

ч. 1 статья 73 — Места отбывания лишения свободы УИК РФ.

Согласно Уголовно-исполнительному кодексу Российской Федерации от 08.01.1997 N 1-ФЗ (в ред. от 23.11.2020), а именно в части 2.1 статьи 73, цитируем:

2.1. По письменному заявлению осужденного к лишению свободы либо с его согласия по письменному заявлению одного из его близких родственников по решению федерального органа уголовно-исполнительной системы при наличии возможности размещения осужденного он может быть направлен в исправительное учреждение, расположенное на территории субъекта Российской Федерации, в котором проживает один из его близких родственников, либо при невозможности размещения осужденного в исправительном учреждении, расположенном на территории указанного субъекта Российской Федерации, в исправительное учреждение, расположенное на территории другого субъекта Российской Федерации, наиболее близко расположенного к месту жительства данного близкого родственника, в котором имеются условия для размещения осужденного.

ч. 2.1 статья 73 — Места отбывания лишения свободы УИК РФ

Обращаем Ваше внимание на то, что наименование интересующего Вас ФКУ УФСИН России Вы можете уточнить на официальном сайте Федеральной службы исполнения наказаний (сокращенное наименование — ФСИН России), которое является федеральным органом исполнительной власти.

Начальнику ФКУ (наименование)

УФСИН РОССИИ ПО (область и т.п.)

от гражданина (ки): ________________________

_____________________________________

(указывается фамилия, имя, отчество, год рождения)

Проживающего (щей)______________________

____________________________________

____________________________________

(указывается адрес регистрации согласно паспорту)

Паспорт: (серия) № (номер)

выдан: «______»________________20­­­­­­___ г.

____________________________________

____________________________________

(указывается кем выдан и код подразделения)

ЗАЯВЛЕНИЕ

Мой муж, ________________________ (ФИО полностью), ____________(дата рождения), уроженец __________________ (место рождения), ранее проживавший по адресу: _________________________, был осуждён ___________________ (наименование суда) по ст.

…….. УК РФ к ……. годам лишения свободы с отбыванием наказания в ИК ……….. режима.

Коллегией (наименование суда) приговор был оставлен без изменений.
В настоящее время мой муж ____________находится в учреждении ФБУ ИК № … , расположенном по адресу: ______________________________________________________

В связи с тем, что у моего мужа есть ребёнок ___________________ (ФИО, дата рождения), а я получаю небольшую заработную плату и не могу ездить на свидания к мужу в другие субъекты РФ, обращаюсь к Вам с просьбой о направлении моего мужа в исправительное учреждение для дальнейшего отбывания наказания в ближайшие регионы по месту его постоянной регистрации, не удалённое от ___________________(место проживания заявителя) далее чем на___________км.

Учитывая вышеизложенное, согласно ч. 1 ст. 73 УИК РФ,

ПРОШУ ВАС:

Принять решение о направлении осуждённого ________________ из учреждения ФБУ ИК____________ (наименование области) в любое учреждение, не удалённое от (наименование области) далее, чем на ______ км для дальнейшего отбывания наказания.

Приложение:

  • 1. Копия свидетельства о заключении брака;
  • 2. Копия свидетельства о рождении;
  • 3. Справка о заработной плате.

____________________________ / ___________________ /
  (подпись)      (инициалы, фамилия)
«_____» ________________ ________ г.

Исковое заявление об определении места жительства ребенка

Образец искового заявления об определении места жительства ребенка при раздельном проживании его родителей подготовлен с учетом положений Семейного кодекса РФ, разъяснений Верховного Суда РФ по вопросам, связанным с воспитанием детей.

Предъявляя иск о месте жительства ребенка, его родителям в первую очередь нужно исходить из интересов несовершеннолетнего. В исковом заявлении необходимо подробным образом отразить причины, по которым ребенку будет лучше проживать с истцом, а не ответчиком.

Суды при разрешении споров о месте жительства детей учитывают возраст ребенка, привязанность к родителям, другим близким родственникам, сложившиеся отношения в семье. Суд исследует личные качества каждого из родителей, черты их характера и моральный облик. Обязательно определяется возможность отца и матери создать ребенку наиболее благоприятные условия, это включает исследование графика и условий работы, семейное положение, материальный достаток, жилищные и бытовые условия. Обязательно учитывается мнение ребенка после достижения им возраста 10 лет.

Таким образом, при составлении иска необходимо обратить внимание на обстоятельства, которые характеризуют истца в более выгодном по сравнению с ответчиком свете. Однако рекомендуем истцу не выделять преимущества в материальном плане, поскольку это обстоятельство будет иметь значение только при прочих равных условиях. Следует предусмотреть возражения ответчика и возможность предъявления встречного иска.

В качестве письменных доказательств, подтверждающих доводы истца, обычно представляются документы о правах на жилое помещение, справка о размере заработка, характеристики с места работы и места жительства, график работы. Можно представить характеристики из детских учреждений, которые посещает ребенок.

Хорошим доказательством будет заключение независимого психолога, в котором отражаются сведения о привязанности ребенка к родителям, характеризуются отношения между ребенком и родителями. В судебном заседании есть возможность заявить ходатайство о проведении судебной экспертизы, однако ее результаты могут быть против истца, что может повлечь отказ в иске.

Как правило, в качестве доказательств принимаются показания граждан, знающих со стороны ситуацию в семье каждого из родителей, которых можно пригласить, заявив суду ходатайство о вызове свидетелей.

Исковое заявление подается в районный суд по месту жительства ответчика. При подаче искового заявления истец освобождается от уплаты государственной пошлины, поскольку спор заявлен в интересах ребенка.

В ________________________________
(наименование суда)
Истец: ____________________________
(ФИО полностью, адрес)
Ответчик: __________________________
(ФИО полностью, адрес)
Органы опеки и попечительства__________
(полностью наименование, адрес)

ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ

об определении места жительства ребенка

«___»_________ ____ г. между мной и ответчиком был зарегистрирован брак.  От  данного  брака  у нас имеется общий несовершеннолетний ребенок _________ (ФИО, дата рождения ребенка).

С «___»_________ ____ г. брачные отношения между мной и ответчиком фактически прекращены, общее хозяйство не ведется. Ребенок проживает вместе с ответчиком.

Считаю, что ответчик не обеспечивает надлежащих условий для воспитания ребенка, не в состоянии полноценно обеспечивать его потребности, морально-психологический  климат  в семье ответчика создает негативный фон для проживания ребенка, что выражается в следующем: _________ (привести примеры ненадлежащего содержания и воспитания ребенка).

Мое материальное положение, уровень доходов, график моей работы позволяют обеспечить содержание ребенка, имеются все необходимые условия для его воспитания и развития, что подтверждается следующим: _________.

Я неоднократно обращался к ответчику с просьбой о передаче мне на воспитание ребенка, но получал отрицательный ответ (не получал ответа).

Согласно ч. 3 статьи 65 Семейного кодекса РФ, место жительства детей при раздельном проживании родителей устанавливается соглашением родителей. При отсутствии соглашения спор между родителями разрешается судом, исходя из интересов детей и с учетом мнения детей. При этом суд учитывает привязанность ребенка к каждому из родителей, братьям и сестрам, возраст ребенка, нравственные и иные личные качества родителей, отношения, существующие между каждым из родителей и ребенком, возможность создания ребенку условий для воспитания и развития (род деятельности, режим работы родителей, материальное и семейное положение родителей и другое).

На основании изложенного, руководствуясь статьей 65 Семейного кодекса РФ, статьями 131-132 Гражданского процессуального кодекса РФ,

Прошу:

  1. Определить место жительства ребенка _________ (ФИО, дата рождения ребенка) со мной по адресу: _________.

Перечень прилагаемых к заявлению документов (копии по числу лиц, участвующих в деле):

  1. Копия искового заявления
  2. Копия свидетельства о рождении ребенка
  3. Документы о правах на занимаемое жилое помещение (договор, свидетельство)
  4. Копия трудового договора
  5. Копия справки с места работы о размере заработка истца
  6. Характеристика с места работы
  7. Документы, подтверждающие обстоятельства, на которых истец основывает свои требования

Дата подачи заявления «___»_____________ г.                    Подпись истца _______


Скачать образец заявления: 

  Исковое заявление об определении места жительства ребенка

 

Заявление на прописку — образец 2020 года, как подать, как написать

Каждый житель РФ в обязательном порядке должен иметь постоянную либо временную регистрацию с целью получения различных государственных услуг и выплат.

Для оформления прописки в обязательном порядке необходимо не только знать алгоритм подачи документов, но и правила составления заявления, которые отличаются между собой в зависимости от того, кто планирует получить регистрацию.

Понятие

Заявление по форме 6 – документ, который является основанием для регистрирующего органа на инициацию процедуры регистрации заявителя по конкретному адресу.

Под определением “регистрация” подразумевается адрес, по которому тот или иной гражданин проживает по факту.

Механизм получения регистрации и необходимый пакет документов четко регулируется законодательством РФ.

Законодательство

Каждый проживающий гражданин на территории России имеет право на свободное передвижение по стране. Это право гарантируется Конституцией РФ.

Помимо этого, каждый гражданин в обязательном порядке должен иметь в наличии постоянную регистрацию по тому адресу, в котором он проживает. Об этом четко указано в Федеральном законе № 5242-1 и Постановлении Правительства РФ № 713.

В случае отсутствия временной либо постоянной регистрации граждане привлекаются к административной ответственности на основании ст. 19.15 КоАП РФ.

Как подать заявление на прописку через Госуслуги

Для подачи заявления онлайн через портал Госуслуг необходимо:

  1. Перейти в категорию “Органы власти”, а далее выбрать подраздел “Федеральная миграционная служба”.
  2. Далее нужно выбрать услугу “Регистрация граждан по месту проживания”.
  3. Далее нужно нажать “Получить услугу”.
  4. Далее указываются персональная информация.
  5. Дальнейшие сведения указываются в четком соответствии со всплывающими подсказками.
  6. На завершающем этапе необходимо выбрать отделение ФМС, в которое будут подаваться документы.

Обработка запроса занимает не более 3 дней, после чего в личный кабинет поступит оповещение, в котором отображена дата посещения регистрирующего органа.

Необходимые документы

В том случае если есть необходимость в получении прописки, то необходимо подготовить установленный Постановлением Правительства РФ № 713 перечень документации.

В их число входит:

  • заявление, составленное по установленному образцу;

    Форма представлена тут.

  • паспорт либо свидетельство о рождении заявителя – зависит от того, ком именно необходима регистрация;
  • право собственности на недвижимость – для граждан, которым необходима регистрация в собственной жилплощади, в противном случае нужно предоставить заявление собственника;

    Для прописки в муниципальной недвижимости необходимо предоставить соглашение социального найма.

  • письменное согласие собственников жилья – если регистрация оформляется в чужой квартире, доме и так далее.

В указанный день необходим будет обратиться в территориальное представительство миграционной службы и завершить начатую через портал Госуслуг процедуру.

Если речь идет об оформлении временной регистрации, то необходимо:

Если регистрация планируется в муниципальную недвижимость – нужно получить согласия всех зарегистрированных жильцов.

В случае отсутствия какого-либо документа сотрудники регистрирующего органа оставляют за собой право отказать в получении прописки.

Видео: уведомление о прибытии

Бланк

Заявление по форме 6 на прописку установлено Федеральным законом № 5242-1 и Постановлением Правительства РФ № 713.

В том случае, если граждане игнорируют установленные правила его составления, то регистрирующий орган однозначно ответит отказом в принятии необходимого пакета документов.

Скачать бланк заявления можно здесь.

Кто имеет право подавать

Составлять заявление и подавать его в паспортный стол совместно с иной документацией имеют право исключительно прописывающиеся граждане.

Намного сложней обстоят дела, если заявитель не является собственником жилого имущества, поскольку в документе дополнительно необходимо поставить подпись владельцу недвижимости.

При этом необходимо обращать внимание на то, что присутствие в паспортном столе собственника является необязательным, поскольку в перечне документов числиться нотариально заверенное согласие. В том случае, если речь идет о несовершеннолетних детях, то за них составляет заявление родители либо опекуны, усыновители.

Прилагаемые документы

Помимо основной документации, могут дополнительно потребоваться:

  • лицевой счет;
  • выписка из домовой книги;
  • и так далее.

Полный пакет документов напрямую зависит от того, кто подает заявление и в какой именно недвижимости планирует зарегистрироваться.

К примеру, если регистрация оформляется по виду на жительство, то дополнительно необходимо предоставить соответствующую подтверждающую документацию.

Особенности

В зависимости от того, кому необходимо получить регистрацию, необходимо обращать внимание и на имеющиеся нюансы. Рассмотрим их подробней.

Новорожденного

Здесь необходимо помнить о нескольких правилах, а именно:

  • при постановке на регистрационный учет по месту жительства матери достаточно будет только составленное ею заявление;
  • при постановке на регистрационный учет по месту жительства отца, то нужно получить согласие всех без исключения владельцев квартиры, а также и матери;
  • во время получения регистрации в муниципальной недвижимости сложностей никаких не предусмотрено.

Важно помнить: если у родителей оформлена временная регистрация, то новорожденному следует оформлять такую же.

Несовершеннолетнего ребенка

В пункте 3 статьи 65 Семейного Кодекса РФ четко указано, что несовершеннолетние дети в возрасте до 14 лет имеют полное право проживать исключительно с родителями либо законными представителями (опекунами или усыновителями).

Иными словами, зарегистрировать ребенка можно только по месту жительства отца или матери.

Для регистрации ребенка к одному из его законных представителей, к примеру, родителя, необходимо второму родителя дать свое письменное согласие на проживание по конкретному адресу.

Заявление на получение постоянной прописки по месту жительства должны составлять:

  • родители;
  • либо законные представители.

Заявление на прописку по месту жительства

Итак, как заполнить заявление на получение прописки?

Заявление должно составляться от имени того человека, которому необходимо получить регистрацию по конкретному адресу.

Необходимо в документе указывать:

  • адрес, откуда заявитель прибыл;
  • а также полные инициалы того, кто предоставляет недвижимость в использование.

Дополнительно в заявлении необходимо указать:

  • паспортные сведения заявителя;
  • место расположения недвижимости;
  • какова степень родства с тем лицом, который предоставляет жилое имущество;
  • основания, которые имеет предоставляющий жилье человек;
  • дата составления;
  • подпись заявителя.

Подать документы на временную прописку следует в том случае, если граждане прибыли в иной регион и на период свыше 3 календарных месяцев. Подать заявление с документами необходимо в течении недельного срока с момента прибытия.

На основании поданной документации заявителю уполномоченный орган предоставляет свидетельство, которое подтверждает наличие временной регистрации.

Требования к документу

Заявление в обязательном порядке должно быть составлено шариковой ручкой синего цвета. Категорически запрещается допускать какие-либо ошибки или опечатки.

Все необходимые сведения указываются таким образом, чтобы их можно было без проблем прочитать. Образец заявления можно скачать здесь.

Как написать согласие

Итак, как написать согласие?

Для возможности получить регистрацию необходимо получить письменное согласие у всех владельцев недвижимости.

Унифицированная форма для этого документа не предусмотрено, однако обязательно в нем должны отображаться такие сведения, как:

  • в верхнем правом углу нужно отобразить наименование уполномоченного органа, а также полные инициалы и должность лица, в чьи обязанности входит оформление прописки;
  • полные инициалы заявителя, включая его паспортные сведения и адрес постоянной прописки;
  • далее посередине пишется “Заявление”;
  • с новой строки необходимо указать просьбу прописать гражданина;

    Далее нужно указать полные инициалы получателя регистрации и его паспортные данные. Если же речь идет о временной прописке, то нужно указать временной период.

  • основание, по которому недвижимость предоставляется с целью получения прописки;

    Дополнительно отображаются реквизиты правоустанавливающей документации.

  • далее указывается на отсутствие возражений по вопросу получения регистрации тем или иным лицом.

Не стоит забывать, что в конце нужно указывать дату составления и подпись. Скачать образец согласия можно по ссылке здесь.


О том, как правильно получить регистрацию в дачном поселке, написано в статье: прописка на даче.

Хотите узнать, можно ли поменять паспорт не по месту прописки? Смотрите тут.

Если интересует вопрос, сколько можно жить без прописки в паспорте, то ищите ответ здесь.

Типичные ошибки

В том случае, если заявители составляют заявление неразборчивым почерком и используют фломастер либо карандаш, то документ однозначно никто не примет.

Кроме того, серьезным нарушением являются допущенные ошибки в:

  • инициалах владельца жилья;
  • географических названиях городов и компаний.

Подобного рода сведения лучше списать с паспорта либо иного официального документа.
Дополнительно необходимо обращать внимание и на формат даты, поскольку в разных строках они отображаются по-разному.

Большая часть граждан забывают о необходимости сокращения в дате рожденья “г.р.” Все без исключения слова, которые были занесены в заявление обязательно должны согласовываться в роде, числе и падеже со сведениями из бланка.

После занесения всей необходимой информации крайне важно проверить все на предмет выявлении ошибок.

Внимание!

  • В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.
  • Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов. Базовая информация не гарантирует решение именно Ваших проблем.

Поэтому для вас круглосуточно работают БЕСПЛАТНЫЕ эксперты-консультанты!

  1. Задайте вопрос через форму (внизу), либо через онлайн-чат
  2. Позвоните на горячую линию:

ЗАЯВКИ И ЗВОНКИ ПРИНИМАЮТСЯ КРУГЛОСУТОЧНО и БЕЗ ВЫХОДНЫХ ДНЕЙ.

Как получить справку о фактическом проживании без прописки?

Справку о фактическом проживании без прописки могут выдать следующие органы:

  • ЖЭКи, УК, ЖЭУ либо организации, в полномочия которых входят жилищно-эксплуатационные вопросы. Справки, выдаваемые такими организациями, не имеют четко регламентированного образца и могут содержать не только информацию о месте жительства, но и подтверждать сведения о составе семьи, площади жилья (квартиры, дома), данные о собственнике помещения и прочее. Содержание справки, зависит от того, кто и для каких целей обращается за ее получением.

Например, если обращается собственник жилья, то ему может быть предоставлена полная информация об объекте, лицах, фактически проживающих в нем (когда прописаны или сняты с регистрации, фамилия, имя, отчество, год рождения). При обращении за документом о фактическом месте проживания лицом, не являющимся собственником, ему может быть предоставлена справка, имеющая ограниченные сведения. Например, только относительно самого заявителя. Также, гражданину может понадобиться справка о фактически зарегистрированных по его адресу лицах, проживающих на протяжении конкретного времени;

  • Органы Министерства внутренних дел тоже могут выдать справку о фактическом месте проживания. Справки, выдаваемые подразделениями ГУВМ МВД имеют утверждённый образец и выдаются исключительно в соответствии с ним. Этот документ называется свидетельство о регистрации по месту проживания или пребывания.

То есть существует два вида выдаваемого свидетельства, подтверждающее фактическое место проживания и фактическое место пребывания по конкретному адресу. В первом случае документ подтверждает адрес постоянного жительства, во втором – временного, при этом в свидетельстве указывается период временного пребывания.

Для получения справки о фактическом месте жительства без прописки необходимо обратиться с соответствующим заявлением в ЖЭК, УК, ЖЭУ или уполномоченный орган ГУМВ МВД. В заявлении нужно указать необходимые сведения о запрашиваемой справке. При себе необходимо иметь паспорт.

Кроме того, для получения справки о фактическом проживании можно обратиться в многофункциональный центр лично либо через представителя (оформив нотариальную доверенность).

Также ее можно заказать через единый портал государственных услуг. Посредством Госуслуг можно оформить заявку на выдачу справки через интернет. Для того, чтобы воспользоваться порталом Госуслуг необходимо зарегистрироваться на сайте, пройти авторизацию, выбрать соответствующую услугу. После чего заполнить форму заявления и прикрепить копии требуемых документов.

Государственная пошлина за предоставление справок о фактическом месте проживания не предусмотрена, они выдаются бесплатно.

Другие вопросы

Заявление об установлении факта проживания

Заявление об установлении факта проживания. Заявитель просит установить факт постоянного проживания в городе.

 

В _______________ районный суд города Москвы
_________________________________________________________________________________
Заявитель: _________________________________
Адрес регистрации: _____________________________________________
Фактическое место проживания: _____________________________________________
Заинтересованное лицо: _____________________________________________
Государственная пошлина: _____________________________________________

ЗАЯВЛЕНИЕ
об установлении факта проживания
на территории г.Москвы

Я – ______________, ______________ г.р., являюсь гражданином РФ, уроженцем города ________________, национальность — русский.
В период с ________ года по настоящее время я проживаю постоянно и осуществляю трудовую деятельность на территории г.Москвы.
Указанное обстоятельство подтверждается трудовой книжкой, в соответствии с которой ___________ г. я принят на должность _______________ в _______________________________.
Приказом № ____ от _______г. я был зачислен в ______________________________ на должность _______________________________.
С октября ____ года я состою в трудовых отношениях с ______________________________________________, что также подтверждается записями в трудовой книжке, а также справкой № ___ от ________________, в соответствии с которой я действительно состою в должности ____________________________________________________________________________________ с ___________г.
В настоящее время я зарегистрирован и проживаю по адресу_________________________________________________________________________. О факте регистрации свидетельствует свидетельство № _____ о регистрации по месту пребывания от ___________г.
Таким образом, указанные обстоятельства в полной мере подтверждают, что я проживаю и осуществляю трудовую деятельность на территории г.Москвы на протяжении ____ лет.
Каких-либо помещений мне на праве собственности не принадлежит, равно как и не заключался договор социального найма на жилое помещение.
В соответствии со ст. 7 Закона г. Москвы от 14.06.2006г. № 29 «Об обеспечении права жителей города Москвы на жилые помещения» жители города Москвы признаются нуждающимися в жилых помещениях при наличии хотя бы одного из оснований, указанных в статье 8 настоящего Закона, если они:
1) подали заявление о признании их нуждающимися в жилых помещениях в порядке, установленном настоящим Законом;
2) имеют гражданство Российской Федерации;
3) проживают в городе Москве по месту жительства на законных основаниях в общей сложности не менее 10 лет;
4) не совершали за пять лет, предшествующих подаче заявления, действий, повлекших ухудшение жилищных условий, в результате которых они могут быть признаны нуждающимися в жилых помещениях;
5) признаны малоимущими в порядке, установленном законом города Москвы.
Согласно ст. 264 ГПК РФ , суд устанавливает факты, от которых зависит возникновение, изменение, прекращение личных или имущественных прав граждан, организаций.
На основании ст. 268 ГПК РФ решение суда по заявлению об установлении факта, имеющего юридическое значение, является документом, подтверждающим факт, имеющий юридическое значение, а в отношении факта, подлежащего регистрации, служит основанием для такой регистрации, но не заменяет собой документы, выдаваемые органами, осуществляющими регистрацию.
В данном случае подтверждение факта проживания на территории г.Москвы с ______года мне необходимо для признания нуждающимся в жилом помещении с целью постановки на очередь на улучшение жилищных условий.
Установление факта проживания на территории г.Москвы с ____ года порождает возникновение моих законных прав и интересов, а именно, права на постановку на очередь на улучшение жилищных условий.

На основании изложенного и, руководствуясь ст. ст. 264-268 ГПК РФ , —

ПРОШУ СУД:

Установить факт постоянного проживания в городе Москве ______________________________________________, ______________ г.р. в период с _____ года по настоящее время.

Приложения:
1. Копия заявления
2. Копия квитанции об оплате госпощлины
3. Копия трудовой книжки
4. Копия паспорта гражданина РФ
5. Копия свидетельства № _____ о регистрации по месту пребывания от ____________г.
6. Копия справки № ____ от _________г.
_________________
« » ________ 201__ года

 

Подать заявку на визу в США | Кандидаты, проживающие за пределами Казахстана

Кандидаты, проживающие за пределами Казахстана

На этой странице:
Уведомление для граждан третьих стран, проживающих за пределами Казахстана, о процессе подачи заявления на визу

Лица, которые обычно проживают за пределами Республики Казахстан и не являются гражданами Республики Казахстан, могут подать заявление в Посольство США в Нур-Султане и Генеральное консульство в Алматы.

Кандидатам не обязательно быть резидентами Казахстана для подачи заявления на визу, но они должны выбрать категорию нерезидентов после Шага 8, если им предоставляется выбор. Иностранные граждане, которые проживают в Казахстане и могут предъявить оригинал разрешения на проживание / долгосрочную визу в день собеседования, должны выбрать «Обычный» приоритет. Иностранные граждане, выбравшие Обычный приоритет, но не представившие вид на жительство / долгосрочную визу в день собеседования, не будут опрошены.

Время ожидания на прием на визу, опубликованное на сайте travel.state.gov, не является временем ожидания для категории нерезидентов. Время ожидания встречи для категории нерезидентов для записи на собеседование в Посольстве США в Нур-Султане и в Генеральном консульстве США в Алматы составляет не менее 90 календарных дней.

Доставка документов для визовых заявлений, обрабатываемых в посольстве / консульствах США в Казахстане, возможна только по адресу или месту получения на территории Казахстана.Пожалуйста, не указывайте адрес доставки в любом другом месте за пределами Казахстана в вашем профиле на сайте ustraveldocs.com, так как это задержит время получения вашего паспорта. Вы также можете получить свой паспорт в офисе VFS Global или DHL в Казахстане. Чтобы увидеть полный список мест получения, щелкните здесь.

Кандидатам, не проживающим в Республике Казахстан и не являющимся гражданами Республики Казахстан, которые желают, чтобы их паспорт был получен третьей стороной, необходимо будет самостоятельно принять меры для получения паспорта их представителем.Сотрудники курьерской компании VFS Global или DHL не могут получить паспорта от имени заявителей или отправить их по адресу в другой стране. Для получения полной информации о правилах сбора документов посетите эту страницу.

Заявление о переводе для иностранных студентов, проживающих за пределами Японии

1. Количество зачисленных студентов

Прием на 2020 год для иностранных студентов-переводчиков (проживающих как в Японии, так и за ее пределами):

Перевод на второй год Перевод на третий год
Колледж Азиатско-Тихоокеанского региона 10 15
Колледж международного менеджмента 20 28

2.Право на участие

Кандидаты должны выполнить ОБЕИХ из следующих требований.

Требование 1: Образовательная квалификация


Перевод студентов с программ не бакалавриата
Это относится к студентам, которые планируют перейти в APU с образовательной программы, отличной от программы бакалавриата.

Учащиеся второго и третьего курсов
Кандидаты должны выполнить ОДНО из следующих требований:

  • 1.К моменту зачисления * в ВПУ окончили неполный колледж.
  • 2. К моменту зачисления * в ВСУ окончили технический колледж в Японии.
  • 3. окончил специальную школу, утвержденную Министерством образования, культуры и спорта Японии, Наука и технологии (MEXT) к моменту зачисления * в APU. Обратите внимание, что право на участие в программе будет ограничено на условиях, установленных статьей 90 Закона о школьном образовании.
Перевод студентов с программ бакалавриата
Это относится к студентам, которые планируют перейти в APU с программы бакалавриата в другом университете или студентам. которые планируют перейти в APU после того, как уже получили степень бакалавра в другом университете.

Переводчик на второй курс
Кандидаты должны соответствовать требованиям 1. или 2. ниже:

  • 1. Кандидаты, которые к моменту зачисления * в APU соответствуют всем следующим требованиям:
    • Закончили не менее одного года обучения по программе бакалавриата в университете за пределами Японии.
    • Закончили 13 лет формального образования по стандартной учебной программе.
    • Получили не менее четверти кредитов, необходимых для окончания текущей программы бакалавриата в университете.
  • 2. Кандидаты, прошедшие не менее одного года обучения в университетской программе бакалавриата в Японии и прошел не менее 30 курсов кредиты к моменту зачисления * в ВСУ.
Переводчик на третий курс
Кандидаты должны соответствовать требованиям 1. или 2. ниже:
  • 1. Кандидаты, отвечающие всем следующим требованиям к моменту зачисления * в APU:
    • Закончили не менее двух лет обучения по программе бакалавриата в университете за пределами Японии.
    • Закончили 14 лет формального образования по стандартной учебной программе.
    • Получили как минимум половину кредитов, необходимых для получения степени бакалавра в текущем университете.
  • 2. Кандидаты, окончившие не менее двух лет обучения в университетская программа бакалавриата в Японии и получение не менее 60 кредитов на момент зачисления * в APU.
Важные примечания
  • • Те, кто не соответствует образовательной квалификации требования к моменту зачисления * будут отменены.
  • • Кандидаты должны предоставить документы, подтверждающие вышеуказанные требования. для их соответствия требованиям до зачисления. После объявления окончательного результата, потребуется дополнительная документация, которую следует предоставить незамедлительно. Непредставление таких своевременное оформление документов может повлечь за собой отказ в приемке в ВСУ.
  • • Претенденты из стран и регионов, соответствовать стандартным требованиям к 12-летнему образованию, должно быть завершено или должно быть запланировано на закончить второй или третий год университетского образования.
* Дата набора — 1 апреля для весеннего набора и 21 сентября для осеннего набора.

Требование 2: Знание языка

Кандидаты должны соответствовать одному из следующих требований к знанию английского или японского языка.

Минимальные требования к знанию японского языка Минимальные требования к знанию английского языка
JLPT N1 JLPT N2 EJU Японский Тест TOEFL® iBT IELTS Тест TOEIC® L&R EIKEN PTE Academic Кембриджский экзамен по английскому языку
100 135250 (без письменной части) 79 6.0 780 1 класс 50 FCE, класс B

См. Документы, подтверждающие владение английским / японским языком для получения дополнительных сведений о необходимых сертификатах владения языком.

Начиная с апреля 2021 года, наши знания языка на бакалавриате требования будут меняться. См. Требования к уровню владения языком для студентов 2021 г. документ для более подробной информации.

3. Перевод кредита в APU

Студенты второго курса могут перевести до 30 кредитов и студенты третьего курса могут перевести до 62 кредита . Однако количество предоставленных трансферных кредитов будет определено после проверки. итоговых академических справок и учебных планов, представленных допущенными абитуриентами. Допущенные кандидаты будут уведомлены о количестве предоставленных трансферных кредитов в уведомлении о результате.Если заявитель все еще посещает занятия на момент подачи заявления, окончательные результаты для этих классов должны быть представлены в Приемную комиссию после их публикации. Если окончательные результаты не будут представлены, заявитель не сможет получить кредитный перевод. Обратите внимание, что студентам необходимо набрать в общей сложности 124 кредита, чтобы закончить APU.

Заявители на перевод третьего года должны руководствоваться одним из наших правил для заявителей на третий год обучения:
Руководство для поступающих на третий год обучения в Колледж азиатско-тихоокеанских исследований (APS)
Рекомендации для поступающих на третий год обучения в Колледж международного менеджмента (APM)

4.Примечания для потенциальных заявителей на перевод на третий год

Подходит ли вам перевод на третий курс?
Из-за уникальной системы образования и поиска работы в Японии бывают времена когда мы рекомендуем студентам подавать заявки на перевод на второй год, даже если они закончат два года обучения в высшем учебном заведении, прежде чем поступление в ВСУ. Перед применением, пожалуйста, прочтите следующие пункты, принимая принять во внимание ваши планы на учебу и поиск работы после зачисления.В стандартный период зачисления в APU для тех, кто поступает на третий год обучения студенту два года.
  • 1. Может быть, через два года окончить ВСУ будет сложно.
    Будет сложно окончить ВСУ за два года, если вы не сможете перевести не менее 10 кредитов по основным учебным предметам ВСУ. Однако даже если вы можете передать 10 кредитов по основным учебным предметам APU, это может потребоваться более двух лет, чтобы закончить учебу. Кроме того, как третий студент курса, у вас может быть ограниченное время, которое вы можете потратить на поиск работы, студенческие клубы, неполный рабочий день и другие виды деятельности, не связанные с учебой.

    Если вы хотите найти работу в Японии после окончания учебы, мы рекомендуем что вы поступаете как студент-переводчик второго курса. Чтобы найти работу в Японии вам нужно будет посвятить определенное количество времени поиску работы деятельность во втором семестре третьего и четвертого года обучения (с 6-го по 8-й семестры программы бакалавриата), что означает, что у вас может не хватить времени взять столько кредитов, сколько вам нужно, чтобы закончить вовремя.

  • 2. Может быть трудно посещать языковые курсы.
    Если вы поступаете на третий курс переводного студента, не обязательно взять предметы языкового образования (японский, если вы зачисляете на английский или английский, если вы регистрируетесь на японской основе), но вы можете сделать это, если вы желаете и если позволяет ваше расписание. Однако, поскольку языковые предметы требуют вдвое больше времени изучения обычных лекционных предметов, это чрезвычайно трудно изучать языковые предметы одновременно с основной учебой и получить высшее образование в течение двух лет. Изучение японского языка также высоко рекомендуется, если вы собираетесь работать в Японии после окончания учебы. Если хочешь для изучения языковых предметов мы рекомендуем поступать на второй курс студент по обмену.

5. Процесс подачи заявки

Наш процесс подачи заявки разделен на два этапа: этап 1 и этап 2 .

1. Этап 1: онлайн-заявка

На этапе 1 вы будете оценены с использованием документов, которые вы отправляете вместе с онлайн приложение.Пожалуйста, обратитесь к 7. Онлайн-заявка и необходимые документы для получения подробной информации. относительно онлайн-заявки.

Если вы хотите подать заявку на Стипендия APU для снижения платы за обучение , вы можете подать заявку через онлайн-заявку. Обратите внимание, что там — это ограничение на сумму доступных стипендий APU для снижения платы за обучение. Хотя дата подачи заявления в APU не повлияет на ваше зачисление результаты, кандидаты, подавшие заявку раньше, будут иметь больше шансов получить Стипендия.

2. Результаты 1 этапа

Если вы пройдете этап 1, с вами свяжутся по электронной почте и предоставят информацию о как перейти к этапу 2 процесса подачи заявки. Если вы не пройдете 1 этап, вы получите уведомление по электронной почте о соответствующем уведомлении о результатах этапа 1 дата указана в таблицах ниже. (В некоторых случаях с кандидатами, прошедшими этап 1, можно связаться относительно того, как перейти к этапу 2 до даты уведомления о результатах этапа 1.)

3.Этап 2: собеседование, онлайн-интервью или онлайн-оценка

В зависимости от страны вашего проживания и от того, подаете ли вы заявку в качестве второго Заявитель на перевод год или третий год, этап 2 процесса подачи заявки будет проводится в форме личного интервью, онлайн-интервью или онлайн-оценка. Нет необходимости ехать в Японию для этапа 2 процесса подачи заявки. Для собеседований дата и время будут установлены ВСУ. Дополнительная информация о онлайн-оценка включена в 9.Онлайн-оценка ниже. Помните, что APU может дольше связаться с вами по поводу дальнейших действий. на второй этап, когда летние и зимние каникулы в университете совпадают с графиком поступления.

4. Окончательные результаты

Окончательные результаты будут опубликованы на сайте приемной комиссии на окончательных результатах. дата уведомления указана в таблицах ниже. Информация о том, как просматривать окончательные результаты будут отправлены вам по электронной почте. Обратите внимание, что запросы относительно окончательных результатов не принимаются.

Допущенные абитуриенты не смогут повторно подать заявку в тот же колледж на тот же период зачисления (период зачисления апрель 2020 г. или сентябрь 2020 г.). Если допущенный кандидат подаст повторную заявку, новое собеседование или онлайн-оценка не будут проводиться и новых результатов не будет. Регистрационный взнос также не возвращается.

6. График приема заявок

График подачи заявок варьируется в зависимости от страны вашего проживания и независимо от того, подаете ли вы заявку на перевод на второй или третий год.Для каждого семестр зачисления, вы можете подать заявку на несколько периодов.

В следующих таблицах номер соответствует числам крайних сроков процедуры зачисления. Обратите внимание, что для определенных периодов подачи заявок на каждый семестр зачисления, крайний срок для завершения процедуры зачисления после поступления короче, чем другие периоды. Убедитесь, что вы проверили регистрацию сроки процедуры до подачи заявки. Сроки не будут продлены до любые обстоятельства.


График приема заявителей на перевод на второй год

Если вы подаете заявление в качестве заявителя на перевод третьего года, пожалуйста, обратитесь к График для заявителей на перевод на третий год.

График A: Для тех, кто подает заявку на APU Стипендия для снижения платы за обучение

Если вы проживаете в Китае, Индия, Индонезия, Корея, Таиланд или Вьетнам, пожалуйста, обратитесь к Приложению C для абитуриенты первого года обучения.
Апрель 2020 Запись
Результаты 1 этапа Этап 2: Интернет-интервью Окончательные результаты
Срок подачи заявок
Дата начала
Срок подачи заявок
3 июня 2019 г. (пн) 25 июня 2019 г. (вт) 04 июля 2019 г. (чт) Через платформу видеозвонков в течение 4 недель после окончания срока подачи заявок. (Также могут потребоваться дополнительные онлайн-оценочные тесты.) 29 июля 2019 г. (пн) 1
26 июня 2019 г. (ср) 27 августа 2019 г. (вт) 5 сент.2019 г. (чт) 7 октября 2019 г. (пн) 2
28 августа 2019 г. (ср) 24 сен 2019 (вт) 3 октября 2019 г. (чт) 5 нояб.2019 г. (вт) 3
25 сент.2019 г. (ср) 15 октября 2019 г. (вт) 31 октября 2019 г. (чт) 9 дек.2019 г. (пн) 4

Сентябрь 2020 Запись
Результаты 1 этапа Этап 2: Интернет-интервью Окончательные результаты
Срок подачи заявок
Дата начала
Срок подачи заявок
2 сен.2019 г. (пн) 8 октября 2019 г. (вт) 17 октября 2019 г. (чт) Через платформу видеозвонков в течение 4 недель после окончания срока подачи заявок. (Также могут потребоваться дополнительные онлайн-оценочные тесты.) 25 нояб.2019 г. (пн) 15
9 октября 2019 г. (ср) 10 дек.2019 г. (вт) 19 декабря 2019 г. (чт) 3 февраля 2020 г. (пн) 16
11 декабря 2019 г. (ср) 14 янв.2020 г. (вт) 23 янв.2020 г. (чт) 02 марта 2020 г. (пн) 17
15 янв.2020 г. (ср) 18 фев 2020 г. (вт) 27 февраля 2020 г. (чт) 6 апреля 2020 г. (пн) 18
19 февраля 2020 г. (ср) 24 марта 2020 г. (вт) 9 апреля 2020 г. (чт) 25 мая 2020 г. (пн) 19

Расписание B: для тех, кто НЕ будет подавать заявку на стипендию APU для снижения платы за обучение

Ниже приводится график подачи заявок для заявителей, которые не будут подавать заявку на стипендию APU для снижения платы за обучение.Этап 2 будет проводиться в форме онлайн-тестирования. Более подробная информация будет представлена ​​на нашем сайте и отправлена соответствующим заявителям напрямую по электронной почте.

Если вы проживаете в Китае, Индия, Индонезия, Корея, Таиланд или Вьетнам, пожалуйста, обратитесь к Приложению C для абитуриенты первого года обучения.

Апрель 2020 Запись
Результаты 1 этапа Этап 2: онлайн-оценка * Окончательные результаты
Дата начала периода подачи заявок Срок подачи заявок
3 июня 2019 г. (пн) 25 июня 2019 г. (вт) 04 июля 2019 г. (чт) В течение 2 недель после окончания срока подачи заявок 16 июля 2019 г. (вт) 1
26 июня 2019 г. (ср) 27 августа 2019 г. (вт) 5 сент.2019 г. (чт) 24 сен 2019 (вт) 2
28 августа 2019 г. (ср) 24 сен 2019 (вт) 3 октября 2019 г. (чт) 21 октября 2019 г. (пн) 3
25 сент.2019 г. (ср) 15 октября 2019 г. (вт) 31 октября 2019 г. (чт) 25 нояб.2019 г. (пн) 4

Сентябрь 2020 Запись
Результаты 1 этапа Этап 2: онлайн-оценка * Окончательные результаты
Дата начала периода подачи заявок Срок подачи заявок
2 сен.2019 г. (пн) 8 октября 2019 г. (вт) 17 октября 2019 г. (чт) В течение 2 недель после окончания срока подачи заявок 11 ноя.2019 г. (пн) 15
9 октября 2019 г. (ср) 10 дек.2019 г. (вт) 19 декабря 2019 г. (чт) 20 янв.2020 г. (пн) 16
11 декабря 2019 г. (ср) 14 янв.2020 г. (вт) 23 янв.2020 г. (чт) 17 февраля 2020 г. (пн) 17
15 янв.2020 г. (ср) 18 фев 2020 г. (вт) 27 февраля 2020 г. (чт) 23 марта 2020 г. (пн) 18
19 февраля 2020 г. (ср) 24 марта 2020 г. (вт) 9 апреля 2020 г. (чт) 18 мая 2020 г. (пн) 19

* Для заявителей из Японии, этап 2 будет проводиться в форме онлайн-интервью , а не онлайн-оценка.


График для заявителей на перевод на третий год

Этот график предназначен для всех заявителей на перевод на третий год, проживающих за пределами Японии. Даже если вы живете в Китае, Индии, Индонезии, Корее, Таиланде или Вьетнаме, вы не сможете подать заявку в соответствии с Приложением C.

Для заявителей о переводе на третий год этап 2 процесса подачи заявки не будет проводиться как онлайн-интервью. Вместо этого этап 2 будет проводиться в форма онлайн-оценки.Более подробная информация будет отправлена ​​в соответствующий соискателям напрямую по электронной почте.

Апрель 2020 Запись
Результаты 1 этапа Этап 2: онлайн-оценка * Окончательные результаты
Дата начала периода подачи заявок Срок подачи заявок
01 июля 2019 г. (пн) 27 августа 2019 г. (вт) 12 сент.2019 г. (чт) В течение 2 недель после окончания срока подачи заявок 21 октября 2019 г. (пн) 3
2 сент.2019 г. (пн) 01 окт.2019 г. (вт) 17 октября 2019 г. (чт) 9 дек.2019 г. (пн) 4

Сентябрь 2020 Запись
Результаты 1 этапа Этап 2: онлайн-оценка * Окончательные результаты
Дата начала периода подачи заявок Срок подачи заявок
5 ноя.2019 г. (вт) 3 дек.2019 г. (вт) 19 декабря 2019 г. (чт) В течение 2 недель после окончания срока подачи заявок 3 февраля 2020 г. (пн) 16
3 февраля 2020 г. (пн) 3 марта 2020 г. (вт) 19 марта 2020 г. (чт) 27 апреля 2020 г. (пн) 26

* Для заявителей из Японии, этап 2 будет проводиться в форме онлайн-интервью , а не онлайн-оценка.

7. Онлайн-заявка и необходимые документы

Подайте заявку через онлайн-систему APU. Чтобы подать заявку, вы должны сначала создать учетную запись в системе. Детали относительно необходимой информации и документов, чтобы заполнить приложение включено ниже.

Заявки считаются завершенными, только если в обоих онлайн-заявках подано и пошлина за подачу заявки оплачена. Не забудьте отправить онлайн подать заявку и оплатить регистрационный взнос до 23:59 (по японскому времени) в день крайнего срока.

Важные примечания для онлайн-приложения
  • 1. Кандидаты должны заполнить заявку самостоятельно. Кандидаты с английским языком должны писать по-английски, а Кандидаты с японским языком обучения должны писать на японском языке.
  • 2. В онлайн-заявке загрузите цифровую копию оригинальной версии необходимых документов. перечислено ниже. Для документов, написанных не на английском или японском языке, также загрузите официальную версию . перевод , который включает имя переводчика, адрес, контактные данные и подпись или официальную печать.ВСУ принимает только переводы, созданные учреждением, выпустившим оригинальный документ, переводческой компанией или лицензированный переводчик. Необходимо предоставить цифровую версию как оригинального документа, так и официального перевода. Отправка только перевода не принимается.
  • 3. Помимо фотографии, можно загружать только PDF-документы размером до 2 МБ. Пожалуйста, конвертируйте любые документы в формат PDF с помощью компьютерного программного обеспечения или приложения для смартфона, например Adobe Scan или офисный объектив. Если документ написан не на английском или японском языке, загрузите перевод вместе в одном PDF-документе.
  • 4. Принятие APU будет отменено, если в поданном документе будет обнаружена ложная информация или подделка. приложение, даже после зачисления.
  • 5. После зачисления в APU поступающие студенты должны предоставить оригиналы документов или заверенные документы * для загруженных документов заявки в ВСУ по почте. Если оригиналы или заверенные документы * представлены после принятия отличаются от цифровых копий, загруженных с онлайн-заявкой, или если зачисленные студенты невозможно предоставить оригиналы или заверенные документы *, приемка в APU будет отменена. Пожалуйста, сохраните оригинальные версии документов, которые вы загружаете вместе с онлайн-заявкой.
  • * А сертифицированный документ — это документ, который был помечен как эквивалентный оригинал с печатью или печатью выдавшего учреждения (предпочтительно) или нотариуса.

Необходимые документы и информация для всех кандидатов

  • 1. Информация для заявителя

  • Пожалуйста, заполните личную информацию, как указано в вашем паспорте.
  • 2. История образования

  • Пожалуйста, заполните данные обо всех школах, которые вы посещали, в хронологическом порядке от от уровня начальной школы до последней или текущей школы, которую вы посещаете.

    Обратите внимание, что абитуриенты, поступающие на первый курс, должны закончить или должны закончить 12 лет образования в соответствии со стандартной учебной программой, установленной в соответствии с законодательством Японии об образовании или эквивалентное школьное образование. Пожалуйста, проконсультируйтесь с приемной комиссией перед подачей заявления, если вы из страны или региона, где стандартная продолжительность образования составляет 11 лет.

  • 3. Академическая справка и результаты стандартизированных тестов

  • Если у вас есть A и B ниже, отправьте оба. Если у вас нет B, также допускается подача только A. В зависимости от академической справки и стандартные тесты, которые вы подаете, могут также проводиться дополнительные оценочные тесты.

    Если вы учитесь по программе домашнего обучения, см. Также пункт C ниже.


      А.Академические справки
      • Претенденты на второй год: Пожалуйста, загрузите свою среднюю школу академические справки И ваши академические справки о высшем образовании учреждения, в которые вы поступили после окончания средней школы.
      • Претендентов на третий год обучения: Пожалуйста, загрузите свое академическое Выписки из высших учебных заведений, в которые вы поступили после оканчивает среднюю школу.Если вы еще не завершили текущий Пожалуйста, загрузите академические справки за период не менее 1,5 года.

      • Вам не нужно отправлять академические справки из языковых школ.
    B. Стандартизированные результаты испытаний
    Если вы прошли какой-либо из следующих стандартных тестов, загрузите цифровая копия официального сертификата / стенограммы результата вместе с вашим онлайн приложение. Если вы прошли Шри-Ланку GCE A Level, SAT или ACT, Обязательно выполните шаги ① и ②, чтобы отправить результаты теста.

    Принимаются только результаты тестов, срок действия которых еще не истек.

    • GCE A Level / AS Level
      Шри-Ланка Уровень GCE A: результаты по трем предметам
      ① Запрос на отправку отчета об оценке в APU напрямую от провайдера тестирования.
      ② Загрузите цифровую копию отчета о результатах в онлайн-приложении.

      Сингапур GCE A Level: результатов по трем предметам

      Международный и другой уровень GCE A: результаты минимум по двум предметам (или минимум четыре предмета для AS Level)

    • Диплом международного бакалавра (IB)
      Прогнозируемые баллы приняты.Обратите внимание, что ваше право на зачисление могут быть отозваны, если вы не сможете успешно получить диплом IB.
    • Abitur
    • Бакалавриат
    • Общеобразовательное развитие (GED)
    • Результаты экзаменов на аттестат о среднем образовании
    • Экзамен для поступления в японские университеты для иностранных студентов (EJU) — Япония и мир + математика (курс 1))
    • Старый SAT (критическое чтение + математика + письмо)
      ① Просьба отправить отчет о результатах напрямую в APU.Код учреждения — 2791.
      ② Загрузите цифровую копию отчета о результатах в онлайн-приложении.
    • Новый SAT (чтение и письмо + математика)
      ① Просьба отправить отчет о результатах напрямую в APU. Код учреждения — 2791.
      ② Загрузите цифровую копию отчета о результатах в онлайн-приложении.
    • АКТ
      ① Просьба отправить отчет о результатах напрямую в APU.Код учреждения — 5475.
      ② Загрузите цифровую копию отчета о результатах в онлайн-приложении.
    • Другие стандартные испытания
    C. Поступающие в домашнюю школу
    Мы настоятельно рекомендуем отправить отчет о результатах SAT, ACT или GED, если вы проходите домашний Школьная программа. Если это будет сочтено необходимым во время проверки заявки, от вас могут потребовать: отправьте один из этих отчетов о результатах.
  • 4. Документы, подтверждающие знание английского или японского языков

    • Повышенное внимание уделяется результатам экзаменов на знание государственного языка в процессе проверки заявки. Мы настоятельно рекомендуем вам воспользоваться одним из перечисленные ниже тесты.
    Загрузите цифровую копию исходных результатов на одном из допустимых вариантов на английском или японском языках. экзамены на знание языка с использованием метода, указанного ниже.

    Срок действия баллов по уровню владения языком
    ・ Апрель 2020 Зачисление: принимаются только баллы за экзамены, сданные 1 июня 2017 г. или позже .
    ・ Сентябрь 2020 Зачисление: принимаются только баллы за экзамены, сданные не ранее 1 сентября 2017 года .

    Соискатели, работающие на английском языке
    • Тест TOEFL® iBT:
      ① Запрос на отправку отчета о результатах в APU прямо с сайта TOEFL.Код учреждения ВСУ — 2791.
      ② Введите дату, когда вы запрашивали отправку отчета о результатах в APU в онлайн-заявке.
      ③ Загрузите цифровую копию отчета о результатах в онлайн-приложении.
    • IELTS:
      Загрузите цифровую копию формы отчета об испытаниях в онлайн-приложении.
    • Тест TOEIC® L&R:
      Загрузите цифровую копию оригинального отчета о результатах в онлайн-приложении.
    • EIKEN:
      Загрузите цифровую копию исходного результата теста в онлайн-приложении.
    • PTE Academic: Вы можете получить 10% скидку при регистрации на тест PTE Academic.
      Загрузите цифровую копию отчета об оценке в онлайн-приложении.
    • Кембриджский экзамен по английскому языку:
      ① Введите идентификационный и секретный номер в онлайн-приложении.
      ② Загрузите цифровую копию отчета о результатах в онлайн-приложении.
    TOEFL® ITP Test, IELTS (общий учебный модуль), TOEIC® L&R Test (IP) и PTE General не принимаются.

    Примечания:

    • Кандидаты, проработавшие за последние 6 лет формальных обучение на английском языке в Австралии, Канаде, Ирландии, Новой Зеландии, Сингапур, Великобритания или США не обязаны отправить результат теста на знание английского языка.
    • Кандидатов, проработавших за последние 6 лет официальных обучение на английском языке в странах, отличных от перечисленных выше не требуется сдавать результаты теста на знание английского языка, если пришло письмо из их школы о том, что они взяли все своих предметов на английском языке за последние 6 лет.
    • абитуриентов, которые получили или получат диплом международного бакалавриата с английским языком обучения не нужно подавать английский оценка квалификации.
    Заявители, работающие на японской основе
    • EJU Японский:
      Загрузите цифровую копию формы отчета об испытаниях в онлайн-приложении.
    • Тест на знание японского языка (JLPT):
      Загрузите цифровую копию исходного результата теста в онлайн-приложении.
    Примечания:
    • Абитуриенты, получившие формальное образование на японском языке в Японии за последние 6 лет от не требуется подавать японский результат теста на знание языка.
    • абитуриентов, получивших формальное образование на японском языке за пределами Японии за последние 6 лет не требуется подавать японский оценка языкового теста, если из школы пришло письмо, в котором говорится, что они за последние 6 лет изучали все свои предметы на японском языке.
    Абитуриенты, которые не могут сдать экзамены на знание языка
    Если вы не можете отправить результат теста на знание языка, отправьте Оценка уровня владения английским языком форма или 日本語 能力 認定書 форма.Пожалуйста, попросите одного из ваших языковых инструкторов заполните и подпишите форму, а затем загрузите цифровую копию в онлайн или попросите инструктора отправить его в APU по электронной почте [email protected] .
  • 5. Эссе по применению

  • Пожалуйста, следуйте инструкциям по оформлению эссе в онлайн-заявке. Кандидаты должны заполнять сочинения самостоятельно.
  • 6. Аттестат об окончании или свидетельство об ожидаемом выпуске

    • Если вы уже закончили высшее учебное заведение (университет, младший колледж и т. д.): Загрузите свой Сертификат Выпускной в онлайн-приложении.
    • Если вы в настоящее время участвуете в программе не бакалавриата: Пожалуйста, загрузить Свидетельство об ожидаемом окончании в онлайн-приложении. Кроме того, если возможно, загрузите подтверждение из вашего текущего учреждения. что по завершении текущей программы вы сможете переводить как студент второго или третьего курса программы бакалавриата, например, в форма документов, выданных учреждением, или скриншот соответствующего объяснение на сайте учреждения.
  • 7. Рекомендательное письмо

  • Спросите инструктора из последнего учебного заведения, которое вы посещали (включая языковые школы) или руководителю компании, в которой вы работали или стажировались (не включая работу с частичной занятостью), чтобы написать Рекомендательное письмо. Это должен быть человек, который знает вас не менее полгода .

    Воспользуйтесь формой рекомендательного письма. Эта форма должна быть заполнена на английском или японском языке.Приложите перевод на английском или японском языках, если письмо не написано ни на одном из этих языков. языков.

    Пожалуйста, отправьте рекомендательное письмо, загрузив цифровую копию в онлайн или попросите судью направить письмо непосредственно в APU по электронной почте [email protected] .

  • 8. Фотография

  • Загрузите свою фотографию, сделанную в течение последних трех месяцев, с видом спереди выше уровня груди с однотонным фоном.Шапки и головные уборы не допускаются. Фотографии могут быть в цветной или черно-белый.
  • 9. Паспорт

  • Если у вас есть действующий паспорт, загрузите цифровую копию информационной страницы. с указанием вашего имени, фотографии и номера паспорта. Если вы ранее ввели Япония, пожалуйста, также предоставьте копию страниц вашего паспорта с иммиграционными штампами. с указанием вашего последнего прибытия в Японию и отъезда из Японии. Кандидаты, которые не иметь действующий паспорт, по-прежнему имеете право подать заявление.
  • 10. Карта резидента

  • Только для заявителей, у которых уже есть действующий статус проживания в Японии: Загрузите цифровую копию обеих сторон карты резидента в онлайн-заявке.
  • 11. Подтверждение оплаты пошлины за подачу заявления

  • Пожалуйста, оплатите регистрационный взнос кредитной картой. Вы можете оплатить банковский перевод (международный или внутренний), только если вы не можете оплатить кредитной картой.
    • Оплата кредитной картой: Пожалуйста, завершите оплату онлайн через в онлайн-систему APU при подаче заявки.Вам не нужно предоставлять цифровую копию квитанции об оплате.
    • Оплата банковским переводом: Загрузите цифровую копию своего квитанция об оплате в онлайн-заявке. (Кандидаты, подающие Заявление должно оплатить регистрационный сбор банковским переводом.)

    Необходимые документы для заявителей на перевод

    • 1. Переведенный студент Образовательная справочная информация

    • Если вы в настоящее время посещаете высшее учебное заведение (университетская программа бакалавриата, младший колледж и др.), укажите необходимую информацию в онлайн-заявке.
    • 2. Документы, подтверждающие право на передачу

    • Если вы в настоящее время участвуете в программе, предоставьте документы с указанием классов, которые вы в настоящее время посещаете, и документы, которые показать требования к окончанию для вашей текущей программы, например, справочники для учащихся или школы веб-сайты, которые предоставляют соответствующую информацию.
    • 3. Заявление на перевод кредита в качестве основного предмета APU (только для кандидатов на перевод на третий год)

    • Пожалуйста, скачайте Заявление на перевод кредита в качестве основного предмета APU.

      В форме введите следующую информацию о кредитах, которые вы хотите перевести: Название предмета, тип курса, количество кредитов, продолжительность курса, продолжительность курса, общее количество классов, общего времени занятий и языка обучения. (Если вы не уверены в необходимую информацию, пожалуйста, свяжитесь с учреждением, из которого вы переводите, для подтверждения.)

      После заполнения формы загрузите ее в онлайн-приложении.

    • 4. Syllabus (поступающие на третий год обучения только)

    • Пожалуйста, загрузите учебный план для каждого курса, который вы прошли или в настоящее время изучаете, который хотите одобрить перевод кредита в качестве основного предмета APU. Курс не соответствует критериям перевод в качестве основного предмета APU без учебной программы. См. Список основных тем APU. на сайте приемной комиссии для получения более подробной информации о курсах, предлагаемых APU в качестве основных предметов.
      • 1. Что такое программа?
        Учебная программа — это документ, в котором излагаются цели и содержание, которые студенты будут изучать в определенной курс.Программа включает такую ​​информацию, как название предмета, обзор курса, оценка критерии, используемые для курса, цели для каждого класса, продолжительность класса и количество занятий. Если эта информация не включена в программу курса, которую вы получили, отправьте документы, которые включают эту информацию отдельно.
      • 2. Если программа написана на языке, отличном от английского или японского
        Если программа написана не на английском или японском, вы должны предоставить английский или Японский перевод вместе с оригинальной программой.Только переводы от организации будут приняты переводческие компании или квалифицированный индивидуальный переводчик. В перевод должен включать официальную печать переводящей организации или имя, адрес, электронную почту адрес / телефон, подпись или личная печать переводчика.
      • 3. Программа не требуется, если вы хотите перейти в Колледж международного менеджмента. (APM) от учреждения, аккредитованного AACSB, EQUIS, AMBA или EPAS. Вместо этого укажите документ, подтверждающий, что учреждение получило аккредитацию (скриншот соответствующего раздел на сайте учреждения).

      Дополнительные документы для подачи (если применимо)

      • 1. Отчет о внеклассных занятиях

      • Претенденты будут оцениваться на любых культурных / художественных мероприятиях, спортивных соревнованиях, студенческом совете. деятельность, волонтерская работа, занятия по изучению языка и / или другие мероприятия, в которых они участвовали в.Пожалуйста, перечислите любые мероприятия, в которых вы участвовали, или любые достижения, которые вы получили в Раздел «Внешкольные мероприятия» онлайн-приложения.

        Только занятия в средней школе 10 (или эквивалент) и выше на региональном, национальном и будет рассмотрен международный уровень. Для мероприятий, проводимых в вашей школе, только школьный совет руководящие должности, участие в модели Организации Объединенных Наций и получение стипендий в вашей школе будут рассмотрены.Пожалуйста, обратитесь к таблице ниже, чтобы ознакомиться с примерами включаемых видов деятельности.

        Пожалуйста, предоставьте подтверждение участия, как указано в документах, подтверждающих участие в Внеучебные мероприятия ниже. Помимо деятельности студсовета, внеклассные деятельность не будет оцениваться без доказательств. (Обратите внимание, что портфолио, компакт-диски, DVD-диски и т. Д., Созданные кандидатами, не принимаются. не будут возвращены, даже если они отправлены).

        Вы можете предоставить информацию до трех видов деятельности в категориях A, B, D и E, в то время как вы можете предоставить информацию о пяти видах деятельности в категории C.

        Деятельность Примеры, подтверждающие участие / достижения Категория внеклассных занятий
        Деятельность студенческого совета ・ Опыт участия в исполнительной должность в студенческом совете (председатель, вице-президент, секретарь и т. д.) минимум на 1 учебный год. А
        Культурное / традиционное искусство, академические соревнования, спорт
        (В этих полях нет особых ограничений.)
        ・ Награды или сертификаты за участие в концертах и ​​представлениях любого типа. B
        ・ Доказательство общественного признания, полученное от результаты деятельности (публикация в газете и др.). С
        Волонтерская / независимая деятельность
      • ・ Подтверждение самостоятельной деятельности (волонтерство и т. Д.), получил общественное признание (публикация в газете и др.).
      • ・ Подтверждение участия в волонтерской деятельности
      • Прочая деятельность
      • ・ Подтверждение участия в мероприятиях Модели Организации Объединенных Наций.
      • ・ Подтверждение участия в международных конференциях или мероприятиях
      • ・ Подтверждение того, что вы являетесь стипендиатом.
      • ・ Подтверждение участия в стажировке (опыт работы стажером в компании)
      • Знание другого языка
      • ・ Поступающие на английском языке: результаты официального теста на знание японского языка (JLPT, EJU и т. Д.)
      • ・ Абитуриенты, обучающиеся на японском языке: официальный тест на знание английского языка баллы (TOEFL® iBT, IELTS, TOEIC®, EIKEN, PTE Academic, Cambridge English Language Assessment и т. д.)
      • Д
        Академические свидетельства или свидетельства о знании другого языка
      • ・ Результаты тестов на знание официального языка, кроме английского или японского.
      • ・ Прочие квалификации владения английским языком (TEPS, CU-TEP и т. Д.)
      • ・ Другая квалификация или сертификаты и т. Д. (Мы оценим квалификации / сертификаты которые имеют международную квалификацию или высокую квалификацию).
      • Опыт проживания или обучения за границей ・ Доказательство того, что вы учились за пределами своей страны для цель языкового образования, летние программы или дневная образование и др.(включая опыт проживания или учебы в Японии). E
      • 2. Документы для подтверждения Участие во внеклассных мероприятиях

      • Загрузите цифровую копию любых документов, сертификатов, отчетов о результатах и ​​т. Д., Подтверждающих ваше участие во внеклассных мероприятиях в соответствии с категориями в онлайн-заявке (B — E в таблице выше).

        Для документов, написанных на языках, отличных от английского и японского, также загрузите перевод. Документы, загруженные без перевода, оцениваться не будут.

      • 3. Заявление на получение стипендии для снижения платы за обучение

      • Если вы хотите подать заявку на стипендию APU для снижения платы за обучение, введите требуемый информацию в онлайн-приложении в соответствии с инструкциями по подаче заявки.

        Претендентов, которые получат статус проживания в Японии (статус визы) студент до поступления в APU имеет право подать заявление на APU Стипендия по сокращению платы за обучение на момент подачи заявки в APU. Если вы не может получить статус проживания студент к моменту зачисления в APU, стипендия APU для снижения платы за обучение будет отменена. Стипендия также будет аннулирован, если вы измените статус проживания, кроме студент во время учебы в ВПУ.

        Эта стипендия стала возможной благодаря финансовым взносам отечественных и зарубежных компании и частные лица совместно с Министерством образования, культуры и спорта Японии, Наука и технологии, поддерживающие идеалы APU.Его цель — помочь сократить финансовые бремя для выдающихся иностранных студентов. студентов, получивших стипендию: ожидается, что он будет поддерживать хорошую успеваемость и служить примером для подражания для других студентов.

        Проверка успеваемости и других критериев будет проводиться каждый семестр чтобы определить, имеют ли получатели право на возобновление скидки за обучение APU Стипендия. При условии, что получатели имеют хорошую успеваемость, выполнить задания назначены им вовремя, и избегать любых проступков, неуместных для получателя стипендии, стипендия будет действовать до тех пор, пока не будет набрано стандартное количество кредитов, необходимых для получения диплома. достиг.В случае ненадлежащего поведения или поведения, порочащего репутацию APU, стипендия будет отменена. Заинтересованные заявители должны подать заявку на стипендию по понимание вышеизложенного. Будет проведена общая оценка всех представленных документов. как для заявки на бакалавриат, так и для заявки на стипендию, а также для будут опубликованы результаты стипендии вместе с окончательными результатами заявки.

        Суммы стипендии для снижения платы за обучение на 2020 год * для переведенных студентов

        Размер годовой стипендии Ежегодная плата за обучение, оплачиваемая студентом
        30% снижение стоимости обучения ок.450 000 йен ок. 1 050 000 иен
        50% скидка на обучение ок. 750 000 йен ок. 750 000 йен
        65% снижение стоимости обучения ок. 975 000 йен ок. 525 000 иен
        80% снижение стоимости обучения ок. 1 200 000 йен ок. 300 000 йен
        100% снижение стоимости обучения ок. 1 500 000 йен 0 JPY
        * Обратите внимание, что стоимость обучения может быть изменена.
      • 4. Письмо о намерении перейти на статус студенческой резиденции

      • Если в настоящее время у вас есть статус проживания (виза) в Японии, отличный от , студент и желаете подать заявку на стипендию APU по сокращению платы за обучение, вам нужно будет изменить свой статус проживания на студент до поступления в ВСУ.

        Если вы решите изменить свой статус проживания на студент , отправьте Письмо Намерение перейти на статус студенческого общежития .Пожалуйста, заполните это письмо, подпишите его и загрузите цифровую копию в онлайн-приложении. Если вы не отправите это письмо с подтверждением, вы не сможете подать заявку на получение стипендии APU для снижения платы за обучение. В случае, если вы не измените свой статус проживания на студенческий за день до зачисления в APU (31 марта для весеннего набора, 20 сентября для осеннего набора), ваше сокращение платы за обучение APU Стипендия будет аннулирована.

      • 5. Аттестация стипендий Получено от организаций, отличных от APU

      • Если вы получите стипендии от других организаций, кроме APU, до или после зачисления, пожалуйста, загрузите подтверждение получения стипендии на английском или японском языке.

        8. Регистрационный взнос

        Пожалуйста, оплатите регистрационный сбор кредитной картой при подаче онлайн-заявки. Принимаем оплату через банк перевод (международный или внутренний) ТОЛЬКО если вы не можете заплатить кредитной картой. Кандидаты, подающие бумажную заявку, должны оплатить регистрационный сбор банковским переводом. Заявки считаются заполненными только в том случае, если оплачена, и онлайн-заявка (или бумажные документы заявки) подана.
          ВАЖНО
          • 1.Заявки не будут обрабатываться до регистрационный сбор оплачивается. Пожалуйста, убедитесь, что оплатили комиссию до крайний срок подачи заявок. Обратите внимание, что оплата кредитной картой после 23:59 (по японскому времени) в день крайнего срока. (В регистрационный сбор также входит сбор за определение правомочности заявки.)
          • 2. Оплата должна быть произведена в японских иенах. (JPY). Если вы платите банковским переводом (международным или внутренним), отправьте копию квитанции об оплате с приложением.
          • 3. Денежные переводы наличными или почтовыми не принимаются. принятый. Пожалуйста, не отправляйте наличные вместе с формами заявки.
          • 4. Регистрационный взнос не возвращается при любые обстоятельства.
          • Оплата кредитной картой
            Размер комиссии: 3500 JPY (Сбор состоит из 3000 JPY за просмотр и 500 JPY для административных целей.)
            Способ оплаты: После подачи заявки через систему онлайн-заявок APU вы сможете перейти на страницу оплаты.

          • Оплата банковским переводом (ТОЛЬКО если вы не можете оплатить кредитной картой или если вы отправляете бумажное заявление)
            Кандидаты, подающие онлайн-заявку, должны загрузить копию своей квитанции об оплате банковским переводом. вместе с остальными заявочными документами.
            Размер комиссии: 5000 иен (Плата состоит из 3 000 йен за просмотр и 2 000 йен в административных целях.)
            Назначение платежа: Регистрационный взнос
            Контактные данные: Имя заявителя, номер телефона
            Название банка: Sumitomo Mitsui Banking Corporation
            Название филиала: Филиал Оита
            Адрес филиала: 1-3-22 Тюо-мати, город Оита, префектура Оита, 870-0035 ЯПОНИЯ
            Тел .: + 81-97-532-5161
            Номер счета: 1001673 (Счет обыкновенного депозита)
            Имя учетной записи: РИТСУМЕЙКАНСКИЙ АЗИАТСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
            Swift Код: SMBCJPJT
            * Код IBAN: (при необходимости) JP28 SMBC 0721 XXX2 4029 0868
            Комиссия за банковский перевод: Передается отправителем

            • * Обратите внимание, что комиссия за банковский перевод варьируется от банка к банку.Обязательно оплачивайте все комиссии за банковский перевод. Если вы оплачиваете регистрационный сбор банковским переводом, но полученная нами сумма не покрывает весь регистрационный сбор, мы выставим вам счет на оставшуюся сумму.
            • * Если сбор за подачу заявления оплачивается в Японии, даже если его оплачивает друг или родственник в Японии, укажите имя заявителя и номер телефона в контактных данных при совершении платежа и загрузите цифровую копию квитанции об оплате в онлайн приложение.

          9. Онлайн-оценка

          Онлайн-оценка будет проводиться для обеспечения справедливой оценки академические способности следующих иностранных абитуриентов, поступающих на английский язык в 2020 году:
          • 1. Заявители, проживающие за пределами Японии, Китая, Индии, Индонезия, Корея, Таиланд и Вьетнам, которые не подают заявку на обучение в APU Уменьшение стипендии.
          • 2. Кандидаты, подающие заявление о переводе на третий год заявитель
          • 3. Кандидаты, отвечающие любому из следующих критерии к моменту зачисления в ВСУ:
            • Соответствие требованиям APU к образовательной квалификации, выполнив утверждена 11-летняя общеобразовательная программа некоторых стран. для поступления в университет Министерством образования и культуры Японии, Спорт, наука и технологии (MEXT)
            • Быть соискателем из региона, где многие соискатели завершили образовательная программа, отличная от 12-летней стандартной образовательной программы
            Для зачисления в 2020 будут рассматриваться кандидаты из следующих стран как отвечающие этим критериям:
            Бангладеш, Беларусь, Мьянма, Перу, Россия, Судан и Узбекистан

            Обратите внимание, что в зависимости от образования заявителя, могут быть случаи, когда онлайн-оценка не проводится для поступающих из этих страны.Кроме того, онлайн-оценка не будет проводиться, если поступающие из этих стран получили или планируют получить международные Диплом бакалавра, Arbitur, диплом бакалавра или результаты GCE A Level.

          Видео-интервью (5-15 минут)

          Во время видео-интервью вы не будете разговаривать с человеком. Вместо этого через платформа для видео-интервью, вы увидите ряд вопросов на своем экране, и вы запишите на них свои ответы.На каждый вопрос будет установлен лимит времени для ответа.

          Watson-Glaser III Critical Thinking Appraisal (30 минут)

          Watson-Glaser III Critical Thinking Appraisal (WGIII) измеряет способности человека для выявления и анализа проблем, а также для поиска и оценки соответствующей информации чтобы прийти к соответствующему и логическому выводу. Отчет об оценке по трем аспекты вербального критического мышления, в частности способность 1) распознавать предположения, 2) оценить аргументы, и 3) сделать выводы, а также предоставить общая мера мастерства критического мышления.

          Оценка основных способностей (20 минут)

          Оценка основных способностей (CORE) состоит из словесных, числовых и абстрактных элементы рассуждения и меры способности человека изучать концепции и задачи, применяйте здравые рассуждения и делайте выводы из информации.

          Примеры вопросов для оценки основных способностей

          10. Метод оценки

          Вам не нужно ехать в Японию для оценки. Приложение оценка проводится на основании всех документов и информации, представленных на этапах 1 и 2 заявки процесс.При необходимости, с вашей школой или с автором вашего рекомендательного письма можно связаться для дальнейшего Информация. APU также может связаться с вами для получения более подробной информации относительно представленных сведений и документов. в онлайн-приложении.

          11. Порядок зачисления

          Допущенные абитуриенты, желающие поступить в APU, должны предоставить все необходимые документы для зачисления и оплата полного вступительного взноса в указанные сроки. Полная информация будет отправлена ​​допущенным кандидатам. вместе с их окончательными результатами.Общий обзор набора процедуры включены ниже.

          1. Подача оригинальных версий необходимых документов заявки

          В рамках процедуры зачисления поступающие студенты должны предоставить оригинал версии документов, загруженные в онлайн-приложении. Только оригинал документы или заверенные документы будет принят за оригинальную версию. Обратите внимание, что другие документы будут также необходимы для завершения процедуры зачисления.
          Оригиналы документов, представляемые после приемки
          • Академическая справка Оригинал сертификата или заверенный документ *
          • Стандартизированные результаты испытаний (если подано вместе с заявкой, а не отправлено в APU напрямую от провайдера тестирования) Оригинал сертификата или заверенный документ *
          • Свидетельство об окончании или Свидетельство об ожидаемом окончании (если представлено вместе с заявлением) Оригинал сертификата или заверенный документ *
          • Рекомендательное письмо (если судья не отправил его в ВСУ по электронной почте) Только оригинал
          • Результаты тестов на знание языка (если вы отправили результаты для TOEIC® L&R Test, EIKEN или JLPT) Только оригинал
          • Форма оценки уровня владения языком (если подана вместе с заявлением) Только оригинал
          • Перевод документов Только оригинал
            Для документов, написанных на языках, требуются переводы на английский или японский язык кроме английского или японского.Пожалуйста, отправьте официальный перевод, который включает имя переводчика, адрес, контактные данные и подпись или официальная печать. APU принимает только переводы, созданные издателем оригинального документа. учреждение, бюро переводов или лицензированный переводчик.)
          Банкноты
          • 1. Могут быть случаи, когда APU просит вас предоставить исходная версия дополнительных документов, кроме перечисленных выше.
          • 2.APU не вернет ни один из представленных документов, независимо от типа сертификата.Пожалуйста, предоставьте заверенные документы * для оригинала документы, которые не подлежат переоформлению. Обратите внимание, что представленные сертификаты будут выброшены в соответствии с Регламентом APU о хранении документов.
          • 3.Если предоставлены оригиналы или заверенные документы * после принятия отличаются от тех, которые были загружены с онлайн-заявкой, или если есть ложная информация или подделки обнаружены в представленных документах, ваше согласие к ВСУ будет отозван.
          • * А сертифицированный документ — это документ, который был помечен как эквивалентный оригинал с печатью или печатью выдавшего учреждения (предпочтительно) или нотариуса.

          2. Сборы за регистрацию

          Для завершения вашей процедуры зачисления оплата вступительного взноса, частичная плата за обучение в первом семестре, вступительный взнос в AP House, комплексные арендаторы Страхование и предоплата оставшейся части платы за обучение и других сборов (если применимо) необходимо.

          Перед подачей заявления убедитесь, что у вас достаточно финансовых средств. Для допущенных заявителям, счет на оплату процедуры зачисления будет отправлен вместе с уведомление о результате.Абитуриенты обязаны платить указанные сборы. в счете до истечения срока оплаты. Акцепт будет отменен, если какие-либо сроки будут пропущены.

          Регистрационный взнос 1
          Плата за вход: 200,000 JPY (Плата за вход не возвращается ни при каких обстоятельствах.)
          Регистрационный взнос 2
          • Частичная плата за обучение: 380,000 JPY
            Частичная плата за обучение для каждого человека варьируется в зависимости от присужденного Процент стипендии для снижения платы за обучение:
            ВСУ Процент стипендии для снижения платы за обучение 0% 30% 50% 65% 80% 100%
            Частичная оплата обучения до зачисления 380 000 иен 266 000 иен 190 000 иен 133 500 JPY 76 000 иен 0 JPY
          • Комплексное страхование арендаторов:
            17010 JPY (студенты первого курса), 13, 010 JPY (студенты второго курса), или 8 980 JPY (студенты третьего курса).
            Все иностранные студенты должны присоединиться к программе страхования, установленной APU. После принятия, пожалуйста, обратитесь к Руководству по комплексному страхованию арендаторов. для иностранных студентов, обучающихся в Японии , который отправляется вместе с пакетом приема.
          • Входной взнос: 228 000 иен (запись в апреле) или 203 500 йен (запись в сентябре)
            Этот сбор взимается со всех абитуриентов, независимо от суммы стипендии. Плата включает плату за въезд (32,000 JPY), залог (98,000 JPY) и арендную плату (49000 йен в месяц) на два месяца для абитуриентов в апреле и на полтора месяцев для зачисленных в сентябре.
          • Авансовый платеж (требуется только для определенных национальностей):
            Система авансового платежа требует студенты определенных национальностей, намеревающиеся поступить в ВСУ, должны полностью оплатить свои расходы на обучение и аренду AP House за первый год обучения до подачи заявления для получения сертификата соответствия требованиям. Эта система гарантирует японцам Правительство и ВСУ о том, что у студента достаточно финансовых ресурсов для учиться за границей в нашем университете.Студенты определенных национальностей обязаны оплатить оставшуюся часть платы за обучение и проживание в дополнение к другим Сборы за регистрацию по системе «Авансовый платеж», прежде чем они записаться. Те, кто должен внести предоплату сборов, будут уведомлены в Счет для обязательных вступительных взносов и процедур , который отправляется вместе с уведомление о результате.

          3. Сроки регистрации

          Сроки процедуры регистрации зависят от страны проживания. и срок подачи заявки.Пожалуйста, подтвердите сроки оплаты и отправки ниже со сроками, указанными в счете-фактуре на обязательные вступительные взносы и процедуры отправлено вместе с посылкой.
          Апрель 2020 Запись
          Регистрационный взнос 1 Срок оплаты Срок подачи документов Регистрационный взнос 2 Срок оплаты
          1 29 августа 2019 г. (чт) 28 нояб.2019 г. (чт)
          2 7 нояб.2019 г. (чт) 5 декабря 2019 г. (чт) 19 декабря 2019 г. (чт)
          3 5 декабря 2019 г. (чт) 19 декабря 2019 г. (чт) 16 янв.2020 г. (чт)
          4 9 янв.2020 г. (чт) 16 янв.2020 г. (чт) 23 янв.2020 г. (чт)
          Сентябрь 2020 Регистрация
          No. Регистрационный взнос 1 Срок оплаты Срок подачи документов Регистрационный взнос 2 Срок оплаты
          15 30 янв.2020 г. (чт) 9 апреля 2020 г. (чт)
          16 5 марта 2020 г. (чт) 16 апреля 2020 г. (чт)
          17 2 апреля 2020 г. (чт) 14 мая 2020 г. (чт) 21 мая 2020 г. (чт)
          18 14 мая 2020 г. (чт) 28 мая 2020 г. (чт) 11 июня 2020 г. (чт)
          19 25 июня 2020 г. (чт) 02 июля 2020 г. (чт)
          26 28 мая 2020 г. (чт) 18 июня 2020 г. (чт) 25 июня 2020 г. (чт)

Spring Data JPA — Справочная документация

Оливер Гирке
Томас Даримонт
Кристоф Штробл
Марк Палуч
Джей Брайант
версия 2.4.3, 2021-01-13

Содержание

  • 1. Предисловие
    • 1.1. Метаданные проекта
  • 2. Новое и заслуживающее внимания
    • 2.1. Что нового в Spring Data JPA 1.11
    • 2.2. Что нового в Spring Data JPA 1.10
  • 3. Зависимости
    • 3.1. Управление зависимостями с помощью Spring Boot
    • 3.2. Пружинный каркас
  • 4. Работа с репозиториями данных Spring
    • 4.1. Основные концепции
    • 4.2. Методы запроса
    • 4.3. Определение интерфейсов репозитория
      • 4.3.1. Тонкая настройка определения репозитория
      • 4.3.2. Использование репозиториев с несколькими модулями данных Spring
    • 4.4. Определение методов запроса
      • 4.4.1. Стратегии поиска по запросу
      • 4.4.2. Создание запроса
      • 4.4.3. Выражения собственности
      • 4.4.4. Обработка специальных параметров
        • Пейджинг и сортировка
      • 4.4.5. Ограничение результатов запроса
      • 4.4.6. Методы репозитория, возвращающие коллекции или итерации
        • Использование Streamable в качестве метода запроса Тип возвращаемого значения
        • Возврат типов пользовательских потоковых оболочек
        • Поддержка коллекций Vavr
      • 4.4.7. Нулевая обработка методов репозитория
        • Аннотации, допускающие обнуление
        • Возможность обнуления в репозиториях на основе Kotlin
      • 4.4.8. Результаты потокового запроса
      • 4.4.9. Результаты асинхронного запроса
    • 4,5. Создание экземпляров репозитория
      • 4.5.1. Конфигурация XML
        • Использование фильтров
      • 4.5.2. Конфигурация Java
      • 4.5.3. Автономное использование
    • 4.6. Пользовательские реализации для репозиториев данных Spring
      • 4.6.1. Настройка индивидуальных репозиториев
        • Конфигурация
      • 4.6.2. Настроить базовый репозиторий
    • 4.7. Публикация событий из агрегированных корней
    • 4.8. Расширения данных Spring
      • 4.8.1. Расширение Querydsl
      • 4.8.2. Интернет-поддержка
        • Базовая веб-поддержка
        • Поддержка гипермедиа для страниц
        • Поддержка привязки веб-данных
        • Веб-служба поддержки Querydsl
      • 4.8.3. Популяторы репозитория
  • 5. Справочная документация
  • 6. Репозитории JPA
    • 6.1. Введение
      • 6.1.1. Пространство имен Spring
        • Атрибуты настраиваемого пространства имен
      • 6.1.2. Конфигурация на основе аннотаций
      • 6.1.3. Режим начальной загрузки
        • Рекомендации
    • 6.2. Сохраняющиеся сущности
      • 6.2.1. Сохранение сущностей
        • Стратегии обнаружения состояния объекта
    • 6.3. Методы запроса
      • 6.3.1. Стратегии поиска по запросу
        • Заявленные запросы
      • 6.3.2. Создание запроса
      • 6.3.3. Использование именованных запросов JPA
        • Определение именованного запроса XML
        • Конфигурация на основе аннотаций
        • Объявление интерфейсов
      • 6.3.4. Использование @Query
        • Использование расширенного LIKE Выражения
        • Собственные запросы
      • 6.3.5. Использование сортировки
      • 6.3.6. Использование именованных параметров
      • 6.3.7. Использование выражений SpEL
      • 6.3.8. Изменение запросов
        • Производные запросы на удаление
      • 6.3.9. Применение подсказок запросов
      • 6.3.10. Настройка Fetch- и LoadGraphs
      • 6.3.11. Прогнозы
        • Интерфейсные проекции
        • Проекции на основе классов (DTO)
        • Динамические проекции
    • 6.4. Хранимые процедуры
    • 6.5. Технические характеристики
    • 6,6. Запрос по примеру
      • 6.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *