Право свободно формулировать и выражать свое мнение это какое право: Статья 13: Свобода выражения мнения

Содержание

Статья 13: Свобода выражения мнения

Текст

  1. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.
     

  2. Осуществление этого права может подвергаться некоторым ограничениям, однако этими ограничениями могут быть только те ограничения, которые предусмотрены законом и которые необходимы:
     

    • (a) для уважения прав и репутации других лиц; или

    • (b) для охраны государственной безопасности или общественного порядка (ordre public), или здоровья или нравственности населения.


О чем говорится в статье 13?

Статья 13 закрепляет право детей на свободу выражения мнения. Первая часть статьи поддерживает право детей  «искать, получать и распространять информацию и идеи любого рода», в различных форматах и ​​без границ. Вторая часть лимитирует ограничения, которые могут быть наложены на это право.

Статья 13 является одной из группы статей Конвенции по правам ребенка, устанавливающей гражданские и политические права детей.

Почему это право важно?

О свободе выражения мнений детей говорят редко, но это является важным показателем того, насколько дети рассматриваются как праводержатели. Через выражение своих чувств и мнений  дети могут описывать случаи, когда соблюдались или нарушались их права, а также  учиться отстаивать права других людей. Всеобщая декларация прав человека и Международный пакт о гражданских и политических правах (статья 19) закрепляет это право для каждого, но включение конкретной статьи о свободе выражения мнения в Конвенции по правам ребенка подчеркивает, что гражданские и политические права в равной степени относятся к детям в той же мере как и ко всем людям. В конце концов, для того, чтобы общество развивалось открытым и демократическим путем, должны учитываться мнения всех социальных групп населения, а не только самых влиятельных из них.

Какие могут возникнуть проблемы?

Во многих странах люди лишены возможности выражать свободно свое мнение. И в то время как в одних странах Интернет открывает новые возможности для правозащитников (включая детей), журналистов и широкой общественности выражать свое мнение и делиться новыми идеями, в других власти ссылаются на угрозы национальной безопасности как предлог для сужения гражданских и политических прав (Азербайджан, Бахрейн, Гамбия).

В некоторых странах происходит подавление целевых групп меньшинств, которые воспринимаются как  неподконтрольные государству — или представлены в качестве таковых, с целью укрепления  своей власти и национальной идентичности. В Чили, например, представители коренного народа Мапуче, включая детей, были задержаны по обвинению в терроризме,  целью которого якобы было утверждение своего права на исконные земли.

В других же местах, где у взрослых есть право свободно выражать свое мнение,  традиционное отношение к детям таково, что их должно быть «видно, но не слышно»’. Комитет по правам ребенка выражает обеспокоенность по отношению к государствам по поводу недостатка правовых гарантий детей в возрасте до 18 лет, в силу традиционных отношений в семье и других параметров, которые затрудняют поиск и свободное распространение информации у детей (Грузия).

Аргументы в защиту детей часто используются в качестве предлога для ограничения гражданских и политических прав детей и узаконивания дискриминации. В 2007 году, например, Европейский комитет по социальным правам, который следит за соблюдением странами Европейской социальной хартии, обнаружил, что в Хорватии обучающая программа по половому воспитанию детей дискриминирует по признаку сексуальной ориентации. Но доступ к честной и объективной информации является прерогативой для возможности детей сделать свободный и осознанный выбор.

Тем не менее, несмотря на все препятствия, присутствие детей в рамках протестных движений по всему миру в последние годы свидетельствует об их желании быть услышанными, от соблюдения и уважения властью их прав, до желания собственного контроля над своими телами (Чили, Великобритания).

Что следует делать государствам?

Комитет по правам ребенка подчеркнул, что недостаточно лишь гарантирования Конституцией  свободы выражения мнения; право детей на свободное выражение мнения должно быть четко гарантировано законодательством.

Право детей на свободу выражения мнения тесно связано со статьей 14 (свобода мысли, совести и религии), 15 (свобода собраний) и 17 (доступ к информации). Оно также имеет тесные связи со статьей 12 (право детей быть услушанными). В Замечании общего порядка Комитета по правам ребенка по статье 12 отмечается сходство между этими двумя статьями, но уточняются и их различия. В то время как статья 12 обязывает государства принимать правовые основы и механизмы, необходимые для оказания помощи детям в принятии активного участия по всем вопросам, затрагивающим их интересы, право же на свободу выражения мнения не влечет за собой такие действия. Вместо этого государства должны воздерживаться от вмешательства в это право и стремиться содействовать созданию такой атмосферы, которая уважает права детей выражать свои взгляды.

Каждый человек несет ответственность за то, чтобы поощрять детей к самовыражению. Однако руководство должно всегда осуществляться в контексте с Конвенцией по правам ребенка в целом и должно уважать и поощрять способности детей принимать свои собственные решения с самого раннего возраста, и их мнения должны учитываться в соответствии с их возрастом и степенью зрелости, в соответствии со статьей 5 (развивающиеся способности) и 12 (право быть услушанным). Обеспечение доступа детей к информации из различных источников является ключевым фактором в помощи детям составить их собственное мнение о том, что они думают и как они выражают свою позицию.

Игра является одним из способов, в которых дети развивают способность выражать себя с раннего возраста. Поэтому жизненно важно, чтобы у них была возможность играть и принимать участие в развлекательных мероприятиях, культурной жизни и искусстве (статья 31). Усилия по расширению участия детей должны также предусматривают право детей, принадлежащих к группам меньшинств, на свою собственную культуру, исповедовать свою религию и говорить на родном языке (статья 30).

Право детей на свободу выражения мнения также было в высокой степени проанализировано в различных областях. Установленный Комитетом день общей дискуссии о средствах массовой информации, например, подчеркнул права детей на участие в средствах массовой информации. В то же время, Замечание общего порядка о целях образования предусматривает возможность выражать детьми мнения не только о содержании образования, но и о методах преподавания и о школьной среде в целом. В другом случае, Комитет выразил обеспокоенность в связи с запретом на ношение религиозных символов в школах как нарушение статьи 13. Подробнее в статье 14 (свобода мысли, совести и религии).

Возможны некоторые ограничения в отношении статьи 13 — например, в отношении насильственных и порнографических материалов — но они должны соответствовать ограничениям, установленным в Конвенции по правам ребенка. Кроме того, строгие правила регулируют публикацию информации в средствах массовой информации, которая может привести к идентификации конкретного ребенка. Но любые ограничения должны быть сбалансированы с правом детей на получение и распространение информации и должны быть прописаны в законе.

В других документах, Замечание общего порядка Комитета по ВИЧ и СПИДу предусматривает возможность предоставления детям высказаться о своем опыте в этом вопросе. Замечание общего порядка о правах детей с ограниченными возможностями указывает на важность этого права. Это подкрепляется Конвенцией о правах инвалидов (статья 21), которая указывает на то, что люди с ограниченными возможностями должны иметь возможность самовыражения «посредством любых форм общения по их выбору. Правило 13 Правил, касающихся защиты несовершеннолетних, лишенных свободы гласит, что дети, находящиеся в местах лишения свободы должны пользоваться всеми аспектами этого права, которые являются совместимыми с лишением свободы.

Эта страница является частью руководства по правам детей, изложенных в статьях Конвенции ООН о правах ребенка. Руководство объясняет, что означают эти права, почему они важны и что государства должны делать, чтобы их гарантировать.

Конвенция о правах ребенка — Конвенции и соглашения — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Конвенция о правах ребенка

Принята резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1989 года

Преамбула

Государства-участники настоящей Конвенции,

считая, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание присущего достоинства, равных и неотъемлемых прав всех членов общества являются основой обеспечения свободы, справедливости и мира на Земле,

принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности и преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

признавая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека2 и в Международных пактах о правах человека3 провозгласила и согласилась с тем, что каждый человек должен обладать всеми указанными в них правами и свободами без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иные обстоятельства,

напоминая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что дети имеют право на особую заботу и помощь,

убежденные в том, что семье как основной ячейке общества и естественной среде для роста и благополучия всех ее членов и особенно детей должны быть предоставлены необходимые защита и содействие, с тем чтобы она могла полностью возложить на себя обязанности в рамках общества,

признавая, что ребенку для полного и гармоничного развития его личности необходимо расти в семейном окружении, в атмосфере счастья, любви и понимания,

считая, что ребенок должен быть полностью подготовлен к самостоятельной жизни в обществе и воспитан в духе идеалов, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций, и особенно в духе мира, достоинства, терпимости, свободы, равенства и солидарности,

принимая во внимание

, что необходимость в такой особой защите ребенка была предусмотрена в Женевской Декларации прав ребенка 19244 года и Декларации прав ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1959 года1, и признана во Всеобщей декларации прав человека, в Международном пакте о гражданских и политических правах (в частности, в статьях 23 и 24)3, в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах (в частности, в статье 10)3, а также в уставах и соответствующих документах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей,

принимая во внимание, что, как указано в Декларации прав ребенка, «ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту, как до, так и после рождения»5,

ссылаясь на положения Декларации о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международном уровнях6, Минимальных стандартных правил Организации Объединенных Наций, касающихся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних («Пекинские правила»)7 и Декларации о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооруженных конфликтов8,

признавая, что во всех странах мира есть дети, живущие в исключительно трудных условиях, и что такие дети нуждаются в особом внимании,

учитывая должным образом важность традиций и культурных ценностей каждого народа для защиты и гармоничного развития ребенка,

признавая важность международного сотрудничества для улучшения условий жизни детей в каждой стране, в частности в развивающихся странах,

согласились о нижеследующем:

Часть I

Статья 1

Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее.

Статья 2

1. Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.

2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи.

Статья 3

1. Во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.

2. Государства-участники обязуются обеспечить ребенку такую защиту и заботу, которые необходимы для его благополучия, принимая во внимание права и обязанности его родителей, опекунов или других лиц, несущих за него ответственность по закону, и с этой целью принимают все соответствующие законодательные и административные меры.

3. Государства-участники обеспечивают, чтобы учреждения, службы и органы, ответственные за заботу о детях или их защиту, отвечали нормам, установленным компетентными органами, в частности, в области безопасности и здравоохранения и с точки зрения численности и пригодности их персонала, а также компетентного надзора.

Статья 4

Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные и другие меры для осуществления прав, признанных в настоящей Конвенции. В отношении экономических, социальных и культурных прав государства-участники принимают такие меры в максимальных рамках имеющихся у них ресурсов и, в случае необходимости, в рамках международного сотрудничества.

Статья 5

Государства-участники уважают ответственность, права и обязанности родителей и в соответствующих случаях членов расширенной семьи или общины, как это предусмотрено местным обычаем, опекунов или других лиц, несущих по закону ответственность за ребенка, должным образом управлять и руководить ребенком в осуществлении им признанных настоящей Конвенцией прав и делать это в соответствии с развивающимися способностями ребенка.

Статья 6

1. Государства-участники признают, что каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь.

2. Государства-участники обеспечивают в максимально возможной степени выживание и здоровое развитие ребенка.

Статья 7

1. Ребенок регистрируется сразу же после рождения и с момента рождения имеет право на имя и на приобретение гражданства, а также, насколько это возможно, право знать своих родителей и право на их заботу.

2. Государства-участники обеспечивают осуществление этих прав в соответствии с их национальным законодательством и выполнение их обязательств согласно соответствующим международным документам в этой области, в частности, в случае, если бы иначе ребенок не имел гражданства.

Статья 8

1. Государства-участники обязуются уважать право ребенка на сохранение своей индивидуальности, включая гражданство, имя и семейные связи, как предусматривается законом, не допуская противозаконного вмешательства.

2. Если ребенок незаконно лишается части или всех элементов своей индивидуальности, государства-участники обеспечивают ему необходимую помощь и защиту для скорейшего восстановления его индивидуальности.

Статья 9

1. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка. Такое определение может оказаться необходимым в том или ином конкретном случае, например, когда родители жестоко обращаются с ребенком или не заботятся о нем или когда родители проживают раздельно и необходимо принять решение относительно места проживания ребенка.

2. В ходе любого разбирательства в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи всем заинтересованным сторонам предоставляется возможность участвовать в разбирательстве и излагать свои точки зрения.

3. Государства-участники уважают право ребенка, который разлучается с одним или обоими родителями, поддерживать на регулярной основе личные отношения и прямые контакты с обоими родителями, за исключением случая, когда это противоречит наилучшим интересам ребенка.

4. В тех случаях, когда такое разлучение вытекает из какого-либо решения, принятого государством-участником, например при аресте, тюремном заключении, высылке, депортации или смерти (включая смерть, наступившую по любой причине во время нахождения данного лица в ведении государства) одного или обоих родителей или ребенка, такое государство-участник предоставляет родителям, ребенку или, если это необходимо, другому члену семьи по их просьбе необходимую информацию в отношении местонахождения отсутствующего члена/членов семьи, если предоставление этой информации не наносит ущерба благосостоянию ребенка. Государства-участники в дальнейшем обеспечивают, чтобы представление такой просьбы само по себе не приводило к неблагоприятным последствиям для соответствующего лица/лиц.

Статья 10

1. В соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 заявления ребенка или его родителей на въезд в государство-участник или выезд из него с целью воссоединения семьи должны рассматриваться государствами-участниками позитивным, гуманным и оперативным образом. Государства-участники далее обеспечивают, чтобы представление такой просьбы не приводило к неблагоприятным последствиям для заявителей и членов их семьи.

2. Ребенок, родители которого проживают в различных государствах, имеет право поддерживать на регулярной основе, за исключением особых обстоятельств, личные отношения и прямые контакты с обоими родителями. С этой целью и в соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 государства-участники уважают право ребенка и его родителей покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну. В отношении права покидать любую страну действуют только такие ограничения, какие установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения или прав и свобод других лиц, и совместимы с признанными в настоящей Конвенции другими правами.

Статья 11

1. Государства-участники принимают меры для борьбы с незаконным перемещением и невозвращением детей из-за границы.

2. С этой целью государства-участники содействуют заключению двусторонних или многосторонних соглашений или присоединению к действующим соглашениям.

Статья 12

1. Государства-участники обеспечивают ребенку, способному сформулировать свои собственные взгляды, право свободно выражать эти взгляды по всем вопросам, затрагивающим ребенка, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка.

2. С этой целью ребенку, в частности, предоставляется возможность быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства, затрагивающего ребенка, либо непосредственно, либо через представителя или соответствующий орган, в порядке, предусмотренном процессуальными нормами национального законодательства.

Статья 13

1. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.

2. Осуществление этого права может подвергаться некоторым ограничениям, однако этими ограничениями могут быть только те ограничения, которые предусмотрены законом и которые необходимы:

a) для уважения прав и репутации других лиц; или

b) для охраны государственной безопасности или общественного порядка (ordre public), или здоровья или нравственности населения.

Статья 14

1. Государства-участники уважают право ребенка на свободу мысли, совести и религии.

2. Государства-участники уважают права и обязанности родителей и в соответствующих случаях законных опекунов руководить ребенком в осуществлении его права методом, согласующимся с развивающимися способностями ребенка.

3. Свобода исповедовать свою религию или веру может подвергаться только таким ограничениям, которые установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка, нравственности и здоровья населения или защиты основных прав и свобод других лиц.

Статья 15

1. Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний.

2. В отношении осуществления данного права не могут применяться какие-либо ограничения, кроме тех, которые применяются в соответствии с законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной безопасности или общественной безопасности, общественного порядка (ordre public), охраны здоровья или нравственности населения или защиты прав и свобод других лиц.

Статья 16

1. Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.

2. Ребенок имеет право на защиту закона от такого вмешательства или посягательства.

Статья 17

Государства-участники признают важную роль средств массовой информации и обеспечивают, чтобы ребенок имел доступ к информации и материалам из различных национальных и международных источников, особенно к таким информации и материалам, которые направлены на содействие социальному, духовному и моральному благополучию, а также здоровому физическому и психическому развитию ребенка. С этой целью государства-участники:

a) поощряют средства массовой информации к распространению информации и материалов, полезных для ребенка в социальном и культурном отношениях, и в духе статьи 29;

b) поощряют международное сотрудничество в области подготовки, обмена и распространения такой информации и материалов из различных культурных, национальных и международных источников;

c) поощряют выпуск и распространение детской литературы;

d) поощряют средства массовой информации к уделению особого внимания языковым потребностям ребенка, принадлежащего к какой-либо группе меньшинств или коренному населению;

e) поощряют разработку надлежащих принципов защиты ребенка от информации и материалов, наносящих вред его благополучию, учитывая положения статей 13 и 18.

Статья 18

1. Государства-участники предпринимают все возможные усилия к тому, чтобы обеспечить признание принципа общей и одинаковой ответственности обоих родителей за воспитание и развитие ребенка. Родители или в соответствующих случаях законные опекуны несут основную ответственность за воспитание и развитие ребенка. Наилучшие интересы ребенка являются предметом их основной заботы.

2. В целях гарантии и содействия осуществлению прав, изложенных в настоящей Конвенции, государства-участники оказывают родителям и законным опекунам надлежащую помощь в выполнении ими своих обязанностей по воспитанию детей и обеспечивают развитие сети детских учреждений.

3. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы дети, родители которых работают, имели право пользоваться предназначенными для них службами и учреждениями по уходу за детьми.

Статья 19

1. Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительные меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление, со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке.

2. Такие меры защиты, в случае необходимости, включают эффективные процедуры для разработки социальных программ с целью предоставления необходимой поддержки ребенку и лицам, которые о нем заботятся, а также для осуществления других форм предупреждения и выявления, сообщения, передачи на рассмотрение, расследования, лечения и последующих мер в связи со случаями жестокого обращения с ребенком, указанными выше, а также, в случае необходимости, для возбуждения судебной процедуры.

Статья 20

1. Ребенок, который временно или постоянно лишен своего семейного окружения или который в его собственных наилучших интересах не может оставаться в таком окружении, имеет право на особую защиту и помощь, предоставляемые государством.

2. Государства-участники в соответствии со своими национальными законами обеспечивают замену ухода за таким ребенком.

3. Такой уход может включать, в частности, передачу на воспитание, «кафала» по исламскому праву, усыновление или, в случае необходимости, помещение в соответствующие учреждения по уходу за детьми. При рассмотрении вариантов замены необходимо должным образом учитывать желательность преемственности воспитания ребенка и его этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность и родной язык.

Статья 21

Государства-участники, которые признают и/или разрешают существование системы усыновления, обеспечивают, чтобы наилучшие интересы ребенка учитывались в первостепенном порядке, и они:

a) обеспечивают, чтобы усыновление ребенка разрешалось только компетентными властями, которые определяют в соответствии с применимыми законом и процедурами и на основе всей относящейся к делу и достоверной информации, что усыновление допустимо ввиду статуса ребенка относительно родителей, родственников и законных опекунов и что, если требуется, заинтересованные лица дали свое осознанное согласие на усыновление на основе такой консультации, которая может быть необходимой;

b) признают, что усыновление в другой стране может рассматриваться в качестве альтернативного способа ухода за ребенком, если ребенок не может быть передан на воспитание или помещен в семью, которая могла бы обеспечить его воспитание или усыновление, и если обеспечение какого-либо подходящего ухода в стране происхождения ребенка является невозможным;

c) обеспечивают, чтобы в случае усыновления ребенка в другой стране применялись такие же гарантии и нормы, которые применяются в отношении усыновления внутри страны;

d) принимают все необходимые меры с целью обеспечения того, чтобы в случае усыновления в другой стране устройство ребенка не приводило к получению неоправданных финансовых выгод связанными с этим лицами;

e) содействуют в необходимых случаях достижению целей настоящей статьи путем заключения двусторонних и многосторонних договоренностей или соглашений и стремятся на этой основе обеспечить, чтобы устройство ребенка в другой стране осуществлялось компетентными властями или органами.

Статья 22

1. Государства-участники принимают необходимые меры, с тем чтобы обеспечить ребенку, желающему получить статус беженца или считающемуся беженцем в соответствии с применимым международным или внутренним правом и процедурами, как сопровождаемому, так и не сопровождаемому его родителями или любым другим лицом, надлежащую защиту и гуманитарную помощь в пользовании применимыми правами, изложенными в настоящей Конвенции и других международных документах по правам человека или гуманитарных документов, участниками которых являются указанные государства.

2. С этой целью государства-участники оказывают, в случае, когда они считают это необходимым, содействие любым усилиям Организации Объединенных Наций и других компетентных межправительственных организаций или неправительственных организаций, сотрудничающих с Организацией Объединенных Наций, по защите такого ребенка и оказанию ему помощи и поиску родителей или других членов семьи любого ребенка-беженца, с тем чтобы получить информацию, необходимую для его воссоединения со своей семьей. В тех случаях, когда родители или другие члены семьи не могут быть найдены, этому ребенку предоставляется такая же защита, как и любому другому ребенку, по какой-либо причине постоянно или временно лишенному своего семейного окружения, как это предусмотрено в настоящей Конвенции.

Статья 23

1. Государства-участники признают, что неполноценный в умственном или физическом отношении ребенок должен вести полноценную и достойную жизнь в условиях, которые обеспечивают его достоинство, способствуют его уверенности в себе и облегчают его активное участие в жизни общества.

2. Государства-участники признают право неполноценного ребенка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответственным за заботу о нем помощи, о которой подана просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.

3. В признание особых нужд неполноценного ребенка помощь в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи предоставляется, по возможности, бесплатно с учетом финансовых ресурсов родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке, и имеет целью обеспечение неполноценному ребенку эффективного доступа к услугам в области образования, профессиональной подготовки, медицинского обслуживания, восстановления здоровья, подготовки к трудовой деятельности и доступа к средствам отдыха таким образом, который приводит к наиболее полному, по возможности, вовлечению ребенка в социальную жизнь и достижению развития его личности, включая культурное и духовное развитие ребенка.

4. Государства-участники способствуют в духе международного сотрудничества обмену соответствующей информацией в области профилактического здравоохранения и медицинского, психологического и функционального лечения неполноценных детей, включая распространение информации о методах реабилитации, общеобразовательной и профессиональной подготовки, а также доступ к этой информации, с тем чтобы позволить государствам-участникам улучшить свои возможности и знания и расширить свой опыт в этой области. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 24

1. Государства-участники признают право ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и средствами лечения болезней и восстановления здоровья. Государства-участники стремятся обеспечить, чтобы ни один ребенок не был лишен своего права на доступ к подобным услугам системы здравоохранения.

2. Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:

a) снижения уровней смертности младенцев и детской смертности;

b) обеспечения предоставления необходимой медицинской помощи и охраны здоровья всех детей с уделением первоочередного внимания развитию первичной медико-санитарной помощи;

c) борьбы с болезнями и недоеданием, в том числе в рамках первичной медико-санитарной помощи, путем, среди прочего, применения легкодоступной технологии и предоставления достаточно питательного продовольствия и чистой питьевой воды, принимая во внимание опасность и риск загрязнения окружающей среды;

d) предоставления матерям надлежащих услуг по охране здоровья в дородовой и послеродовой периоды;

e) обеспечения осведомленности всех слоев общества, в частности родителей и детей, о здоровье и питании детей, преимуществах грудного кормления, гигиене, санитарии среды обитания ребенка и предупреждении несчастных случаев, а также их доступа к образованию и их поддержки в использовании таких знаний;

f) развития просветительной работы и услуг в области профилактической медицинской помощи и планирования размера семьи.

3. Государства-участники принимают любые эффективные и необходимые меры с целью упразднения традиционной практики, отрицательно влияющей на здоровье детей.

4. Государства-участники обязуются поощрять международное сотрудничество и развивать его с целью постепенного достижения полного осуществления права, признаваемого в настоящей статье. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 25

Государства-участники признают право ребенка, помещенного компетентными органами на попечение с целью ухода за ним, его защиты или физического либо психического лечения, на периодическую оценку лечения, предоставляемого ребенку, и всех других условий, связанных с таким попечением о ребенке.

Статья 26

1. Государства-участники признают за каждым ребенком право пользоваться благами социального обеспечения, включая социальное страхование, и принимают необходимые меры для достижения полного осуществления этого права в соответствии с их национальным законодательством.

2. Эти блага по мере необходимости предоставляются с учетом имеющихся ресурсов и возможностей ребенка и лиц, несущих ответственность за содержание ребенка, а также любых соображений, связанных с получением благ ребенком или от его имени.

Статья 27

1. Государства-участники признают право каждого ребенка на уровень жизни, необходимый для физического, умственного, духовного, нравственного и социального развития ребенка.

2. Родитель(и) или другие лица, воспитывающие ребенка, несут основную ответственность за обеспечение в пределах своих способностей и финансовых возможностей условий жизни, необходимых для развития ребенка.

3. Государства-участники в соответствии с национальными условиями и в пределах своих возможностей принимают необходимые меры по оказанию помощи родителям и другим лицам, воспитывающим детей, в осуществлении этого права и, в случае необходимости, оказывают материальную помощь и поддерживают программы, особенно в отношении обеспечения питанием, одеждой и жильем.

4. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения восстановления содержания ребенка родителями или другими лицами, несущими финансовую ответственность за ребенка, как внутри государства-участника, так и из-за рубежа. В частности, если лицо, несущее финансовую ответственность за ребенка, и ребенок проживают в разных государствах, государства-участники способствуют присоединению к международным соглашениям или заключению таких соглашений, а также достижению других соответствующих договоренностей.

Статья 28

1. Государства-участники признают право ребенка на образование, и с целью постепенного достижения осуществления этого права на основе равных возможностей они, в частности:

a) вводят бесплатное и обязательное начальное образование;

b) поощряют развитие различных форм среднего образования, как общего, так и профессионального, обеспечивают его доступность для всех детей и принимают такие необходимые меры, как введение бесплатного образования и предоставление в случае необходимости финансовой помощи;

c) обеспечивают доступность высшего образования для всех на основе способностей каждого с помощью всех необходимых средств;

d) обеспечивают доступность информации и материалов в области образования и профессиональной подготовки для всех детей;

e) принимают меры по содействию регулярному посещению школ и снижению числа учащихся, покинувших школу.

2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы школьная дисциплина поддерживалась с помощью методов, отражающих уважение человеческого достоинства ребенка и в соответствии с настоящей Конвенцией.

3. Государства-участники поощряют и развивают международное сотрудничество по вопросам, касающимся образования, в частности, с целью содействия ликвидации невежества и неграмотности во всем мире и облегчения доступа к научно-техническим знаниям и современным методам обучения. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 29

1. Государства-участники соглашаются в том, что образование ребенка должно быть направлено на:

a) развитие личности, талантов и умственных и физических способностей ребенка в их самом полном объеме;

b) воспитание уважения к правам человека и основным свободам, а также принципам, провозглашенным в Уставе Организации Объединенных Наций;

c) воспитание уважения к родителям ребенка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличным от его собственной;

d) подготовку ребенка к сознательной жизни в свободном обществе в духе понимания, мира, терпимости, равноправия мужчин и женщин и дружбы между всеми народами, этническими, национальными и религиозными группами, а также лицами из числа коренного населения;

e) воспитание уважения к окружающей природе.

2. Никакая часть настоящей статьи или статьи 28 не толкуется как ограничивающая свободу отдельных лиц и органов создавать учебные заведения и руководить ими при условии постоянного соблюдения принципов, изложенных в пункте 1 настоящей статьи, и выполнения требования о том, чтобы образование, даваемое в таких учебных заведениях, соответствовало минимальным нормам, которые могут быть установлены государством.

Статья 30

В тех государствах, где существуют этнические, религиозные или языковые меньшинства или лица из числа коренного населения, ребенку, принадлежащему к таким меньшинствам или коренному населению, не может быть отказано в праве совместно с другими членами своей группы пользоваться своей культурой, исповедовать свою религию и исполнять ее обряды, а также пользоваться родным языком.

Статья 31

1. Государства-участники признают право ребенка на отдых и досуг, право участвовать в играх и развлекательных мероприятиях, соответствующих его возрасту, и свободно участвовать в культурной жизни и заниматься искусством.

2. Государства-участники уважают и поощряют право ребенка на всестороннее участие в культурной и творческой жизни и содействуют предоставлению соответствующих и равных возможностей для культурной и творческой деятельности, досуга и отдыха.

Статья 32

1. Государства-участники признают право ребенка на защиту от экономической эксплуатации и от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для его здоровья или служить препятствием в получении им образования, либо наносить ущерб его здоровью и физическому, умственному, духовному, моральному и социальному развитию.

2. Государства-участники принимают законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы обеспечить осуществление настоящей статьи. В этих целях, руководствуясь соответствующими положениями других международных документов, государства-участники, в частности:

a) устанавливают минимальный возраст или минимальные возрасты для приема на работу;

b) определяют необходимые требования о продолжительности рабочего дня и условиях труда;

c) предусматривают соответствующие виды наказания или другие санкции для обеспечения эффективного осуществления настоящей статьи.

Статья 33

Государства-участники принимают все необходимые меры, включая законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы защитить детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах, и не допустить использования детей в противозаконном производстве таких веществ и торговле ими.

Статья 34

Государства-участники обязуются защищать ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения. В этих целях государства-участники, в частности, принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения:

a) склонения или принуждения ребенка к любой незаконной сексуальной деятельности;

b) использования в целях эксплуатации детей в проституции или в другой незаконной сексуальной практике;

c) использования в целях эксплуатации детей в порнографии и порнографических материалах.

Статья 35

Государства-участники принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения похищения детей, торговли детьми или их контрабанды в любых целях и в любой форме.

Статья 36

Государства-участники защищают ребенка от всех других форм эксплуатации, наносящих ущерб любому аспекту благосостояния ребенка.

Статья 37

Государства-участники обеспечивают, чтобы:

a) ни один ребенок не был подвергнут пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания. Ни смертная казнь, ни пожизненное тюремное заключение, не предусматривающее возможности освобождения, не назначаются за преступления, совершенные лицами моложе 18 лет;

b) ни один ребенок не был лишен свободы незаконным или произвольным образом. Арест, задержание или тюремное заключение ребенка осуществляются согласно закону и используются лишь в качестве крайней меры и в течение как можно более короткого соответствующего периода времени;

c) каждый лишенный свободы ребенок пользовался гуманным обращением и уважением неотъемлемого достоинства его личности с учетом потребностей лиц его возраста. В частности, каждый лишенный свободы ребенок должен быть отделен от взрослых, если только не считается, что в наилучших интересах ребенка этого делать не следует, и иметь право поддерживать связь со своей семьей путем переписки и свиданий, за исключением особых обстоятельств;

d) каждый лишенный свободы ребенок имел право на незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи, а также право оспаривать законность лишения его свободы перед судом или другим компетентным, независимым и беспристрастным органом и право на безотлагательное принятие ими решения в отношении любого такого процессуального действия.

Статья 38

1. Государства-участники обязуются уважать нормы международного гуманитарного права, применимые к ним в случае вооруженных конфликтов и имеющие отношение к детям, и обеспечивать их соблюдение.

2. Государства-участники принимают все возможные меры для обеспечения того, чтобы лица, не достигшие 15-летнего возраста, не принимали прямого участия в военных действиях.

3. Государства-участники воздерживаются от призыва любого лица, не достигшего 15-летнего возраста, на службу в свои вооруженные силы. При вербовке из числа лиц, достигших 15-летнего возраста, но которым еще не исполнилось 18 лет, государства-участники стремятся отдавать предпочтение лицам более старшего возраста.

4. Согласно своим обязательствам по международному гуманитарному праву, связанным с защитой гражданского населения во время вооруженных конфликтов, государства-участники обязуются принимать все возможные меры с целью обеспечения защиты затрагиваемых вооруженным конфликтом детей и ухода за ними.

Статья 39

Государства-участники принимают все необходимые меры для того, чтобы содействовать физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции ребенка, являющегося жертвой: любых видов пренебрежения, эксплуатации или злоупотребления, пыток или любых других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, наказания или вооруженных конфликтов. Такое восстановление и реинтеграция должны осуществляться в условиях, обеспечивающих здоровье, самоуважение и достоинство ребенка.

Статья 40

1. Государства-участники признают право каждого ребенка, который, как считается, нарушил уголовное законодательство, обвиняется или признается виновным в его нарушении, на такое обращение, которое способствует развитию у ребенка чувства достоинства и значимости, укрепляет в нем уважение к правам человека и основным свободам других и при котором учитывается возраст ребенка и желательность содействия его реинтеграции и выполнению им полезной роли в обществе.

2. В этих целях и принимая во внимание соответствующие положения международных документов, государства-участники, в частности, обеспечивают, чтобы:

a) ни один ребенок не считался нарушившим уголовное законодательство, не обвинялся и не признавался виновным в его нарушении по причине действия или бездействия, которые не были запрещены национальным или международным правом во время их совершения;

b) каждый ребенок, который, как считается, нарушил уголовное законодательство или обвиняется в его нарушении, имел по меньшей мере следующие гарантии:

i) презумпция невиновности, пока его вина не будет доказана согласно закону;

ii) незамедлительное и непосредственное информирование его об обвинениях против него и, в случае необходимости, через его родителей или законных опекунов и получение правовой и другой необходимой помощи при подготовке и осуществлении своей защиты;

iii) безотлагательное принятие решения по рассматриваемому вопросу компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом в ходе справедливого слушания в соответствии с законом в присутствии адвоката или другого соответствующего лица, и, если это не считается противоречащим наилучшим интересам ребенка, в частности, с учетом его возраста или положения его родителей или законных опекунов;

iv) свобода от принуждения к даче свидетельских показаний или признанию вины; изучение показаний свидетелей обвинения либо самостоятельно, либо при помощи других лиц и обеспечение равноправного участия свидетелей защиты и изучения их показаний;

v) если считается, что ребенок нарушил уголовное законодательство, повторное рассмотрение вышестоящим компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом согласно закону соответствующего решения и любых принятых в этой связи мер;

vi) бесплатная помощь переводчика, если ребенок не понимает используемого языка или не говорит на нем;

vii) полное уважение его личной жизни на всех стадиях разбирательства.

3. Государства-участники стремятся содействовать установлению законов, процедур, органов и учреждений, имеющих непосредственное отношение к детям, которые, как считается, нарушили уголовное законодательство, обвиняются или признаются виновными в его нарушении, и в частности:

a) установлению минимального возраста, ниже которого дети считаются неспособными нарушить уголовное законодательство;

b) в случае необходимости и желательности, принятию мер по обращению с такими детьми без использования судебного разбирательства при условии полного соблюдения прав человека и правовых гарантий.

4. Необходимо наличие таких различных мероприятий, как уход, положение об опеке и надзоре, консультативные услуги, назначение испытательного срока, воспитание, программы обучения и профессиональной подготовки и другие формы ухода, заменяющие уход в учреждениях, с целью обеспечения такого обращения с ребенком, которое соответствовало бы его благосостоянию, а также его положению и характеру преступления.

Статья 41

Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает любых положений, которые в большей степени способствуют осуществлению прав ребенка и могут содержаться:

a) в законе государства-участника; или

b) в нормах международного права, действующих в отношении данного государства.

Часть II

Статья 42

Государства-участники обязуются, используя надлежащие и действенные средства, широко информировать о принципах и положениях Конвенции как взрослых, так и детей.

Статья 43

1. В целях рассмотрения прогресса, достигнутого государствами-участниками в выполнении обязательств, принятых в соответствии с настоящей Конвенцией, учреждается Комитет по правам ребенка, который выполняет функции, предусматриваемые ниже.

2. Комитет состоит из десяти экспертов, обладающих высокими нравственными качествами и признанной компетентностью в области, охватываемой настоящей Конвенцией. Члены Комитета избираются государствами-участниками из числа своих граждан и выступают в личном качестве, причем уделяется внимание справедливому географическому распределению, а также главным правовым системам.

3. Члены Комитета избираются тайным голосованием из числа внесенных в список лиц, выдвинутых государствами-участниками. Каждое государство-участник может выдвинуть одно лицо из числа своих граждан.

4. Первоначальные выборы в Комитет проводятся не позднее, чем через шесть месяцев со дня вступления в силу настоящей Конвенции, а впоследствии — один раз в два года. По крайней мере за четыре месяца до дня каждых выборов Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций обращается к государствам-участникам с письмом, предлагая им представить свои кандидатуры в течение двух месяцев. Затем Генеральный секретарь составляет в алфавитном порядке список всех выдвинутых таким образом лиц с указанием государств-участников, которые выдвинули этих лиц, и представляет этот список государствам-участникам настоящей Конвенции.

5. Выборы проводятся на совещаниях государств-участников, созываемых Генеральным секретарем в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций. На этих совещаниях, на которых две трети государств-участников составляют кворум, избранными в состав Комитета являются те кандидаты, которые получили наибольшее число голосов и абсолютное большинство голосов присутствующих и участвующих в голосовании представителей государств-участников.

6. Члены Комитета избираются на четырехлетний срок. Они имеют право быть переизбранными в случае повторного выдвижения их кандидатур. Срок полномочий пяти членов, избираемых на первых выборах, истекает в конце двухлетнего периода; немедленно после первых выборов имена этих пяти членов определяются по жребию Председателем совещания.

7. В случае смерти или выхода в отставку какого-либо члена Комитета или если он или она по какой-либо иной причине не может более исполнять обязанности члена Комитета, государство-участник, выдвинувшее данного члена Комитета, назначает другого эксперта из числа своих граждан на оставшийся срок при условии одобрения Комитетом.

8. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры.

9. Комитет избирает своих должностных лиц на двухлетний срок.

10. Сессии Комитета, как правило, проводятся в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций или в любом ином подходящем месте, определенном Комитетом. Комитет, как правило, проводит свои сессии ежегодно. Продолжительность сессии Комитета определяется и при необходимости пересматривается на совещании государств — участников настоящей Конвенции при условии одобрения Генеральной Ассамблеей.

11. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет персонал и материальные средства для эффективного осуществления Комитетом своих функций в соответствии с настоящей Конвенцией.

12. Члены Комитета, учрежденного в соответствии с настоящей Конвенций, получают утверждаемое Генеральной Ассамблеей вознаграждение из средств Организации Объединенных Наций в порядке и на условиях, устанавливаемых Генеральной Ассамблеей.

Статья 44

1. Государства-участники обязуются предоставлять Комитету через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций доклады о принятых ими мерах по закреплению признанных в Конвенции прав и о прогрессе, достигнутом в осуществлении этих прав:

a) в течение двух лет после вступления Конвенции в силу для соответствующего государства-участника;

b) впоследствии через каждые пять лет.

2. В докладах, представляемых в соответствии с настоящей статьей, указываются факторы и затруднения, если таковые имеются, влияющие на степень выполнения обязательств по настоящей Конвенции. Доклады также содержат достаточную информацию, с тем чтобы обеспечить Комитету полное понимание действий Конвенции в данной стране.

3. Государству-участнику, представившему Комитету всесторонний первоначальный доклад, нет необходимости повторять в последующих докладах, представляемых в соответствии с пунктом 1 b настоящей статьи, ранее изложенную основную информацию.

4. Комитет может запрашивать у государств-участников дополнительную информацию, касающуюся осуществления настоящей Конвенции.

5. Доклады о деятельности Комитета один раз в два года представляются Генеральной Ассамблее через посредство Экономического и Социального Совета.

6. Государства-участники обеспечивают широкую гласность своих докладов в своих собственных странах.

Статья 45

С целью способствовать эффективному осуществлению Конвенции и поощрять международное сотрудничество в области, охватываемой настоящей Конвенцией:

a) специализированные учреждения, Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие органы Организации Объединенных Наций вправе быть представленными при рассмотрении вопросов об осуществлении таких положений настоящей Конвенции, которые входят в сферу их полномочий. Комитет может предложить специализированным учреждениям, Детскому фонду Организации Объединенных Наций и другим компетентным органам, когда он считает это целесообразным, представить заключение экспертов относительно осуществления Конвенции в тех областях, которые входят в сферу их соответствующих полномочий. Комитет может предложить специализированным учреждениям, Детскому фонду Организации Объединенных Наций и другим органам Организации Объединенных Наций представить доклады об осуществлении Конвенции в областях, входящих в сферу их деятельности;

b) Комитет препровождает, когда он считает это целесообразным, в специализированные учреждения, Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие компетентные органы любые доклады государств-участников, в которых содержится просьба о технической консультации или помощи или указывается на потребность в этом, а также замечания и предложения Комитета, если таковые имеются, относительно таких просьб или указаний;

c) Комитет может рекомендовать Генеральной Ассамблее предложить Генеральному секретарю провести от ее имени исследования по отдельным вопросам, касающимся прав ребенка;

d) Комитет может вносить предложения и рекомендации общего характера, основанные на информации, получаемой в соответствии со статьями 44 и 45 настоящей Конвенции. Такие предложения и рекомендации общего характера препровождаются любому заинтересованному государству-участнику и сообщаются Генеральной Ассамблее наряду с замечаниями государств-участников, если таковые имеются.

Часть III

Статья 46

Настоящая Конвенция открыта для подписания ее всеми государствами.

Статья 47

Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 48

Настоящая Конвенция открыта для присоединения к ней любого государства. Документы о присоединении сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 49

1. Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после даты сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого государства, которое ратифицирует настоящую Конвенцию или присоединяется к ней после сдачи на хранение двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи таким государством на хранение его ратификационной грамоты или документа о присоединении.

Статья 50

1. Любое государство-участник может предложить поправку и представить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь затем препровождает предложенную поправку государствам-участникам с просьбой указать, высказываются ли они за созыв конференции государств-участников с целью рассмотрения этих предложений и проведения по ним голосования. Если в течение четырех месяцев, начиная с даты такого сообщения, по крайней мере одна треть государств-участников выскажется за такую конференцию, Генеральный секретарь созывает эту конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством государств-участников, присутствующих и участвующих в голосовании на этой конференции, представляется Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций на утверждение.

2. Поправка, принятая в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, вступает в силу по утверждении ее Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и принятия ее большинством в две трети государств-участников.

3. Когда поправка вступает в силу, она становится обязательной для тех государств-участников, которые ее приняли, а для других государств-участников остаются обязательными положения настоящей Конвенции и любые предшествующие поправки, которые ими приняты.

Статья 51

1. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций получает и рассылает всем государствам текст оговорок, сделанных государствами в момент ратификации или присоединения.

2. Оговорка, не совместимая с целями и задачами настоящей Конвенции, не допускается.

3. Оговорки могут быть сняты в любое время путем соответствующего уведомления, направленного Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который затем сообщает об этом всем государствам. Такое уведомление вступает в силу со дня его получения Генеральным секретарем.

Статья 52

Любое государство-участник может денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу по истечении одного года после получения уведомления Генеральным секретарем.

Статья 53

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначается депозитарием настоящей конвенции.

Статья 54

Подлинник настоящей Конвенции, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.


1Резолюция 1386 (XIV).

2Резолюция 217 А (III).

3 См. резолюцию 2200 А (XXI), приложение.

4 См. League of Nations Official Journal, Special Supplement No. 21, October 1924, p. 43.

5Резолюция 1386 (XIV), третий пункт преамбулы.

6Резолюция 41/85, приложение

7Резолюция 40/33, приложение.

8Резолюция 3318 (XXIX).


Источник: Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, сорок четвертая сессия, Дополнение №49 (А/44/49), стр. 230–239.

В Семейном кодексе хотят закрепить право бабушек и дедушек быть с внуками

Двое экспертов отметили, что принятие законопроекта позволит защитить права и интересы не только близких родственников, но и самого ребенка. Третья посчитала, что данная инициатива вряд ли способна минимизировать пробелы в действующем законодательстве.

В Госдуму внесен законопроект № 1030390-7, которым предлагается законодательно урегулировать вопрос пребывания ребенка с родственниками в ситуациях, когда родителей нет рядом.

В пояснительной записке указывается, что исходя из действующего законодательства временное нахождение ребенка с бабушкой, дедушкой или другими близкими родственниками ничем не отличается от ситуации, при которой ребенок находится с чужими для него людьми.

В связи с этим в Семейном кодексе предлагается закрепить, что ребенок по своему желанию и с согласия родителей вправе временно пребывать у дедушек, бабушек, совершеннолетних братьев, сестер и других близких родственников.

Авторы проекта отметили, что сейчас законодательно не решен вопрос о возможности пребывания детей с дедушками, бабушками, братьями, сестрами и другими родственниками. Исходя из действующего правового регулирования в случае краткосрочного отсутствия родителей оставление детей с бабушкой или дедушкой находится вне правового поля. Согласно положениям ст. 121 СК, в частности в случаях болезни родителей, длительного отсутствия родителей, а также в «других случаях отсутствия родительского попечения», защита прав и интересов детей возлагается на органы опеки и попечительства.

«На практике эта ситуация породила оформление нотариальных доверенностей, содержание которых сводится к тому, что родители позволяют бабушке или дедушке находиться с внуком (внучкой) и защищать его интересы. Юридическая природа такой доверенности весьма спорна, поскольку в данном случае речь идет о временном возложении полномочий законного представительства – процедуре, противоречащей действующему законодательству», – подчеркивается в документе.

Юридически временное пребывание с бабушками, дедушками, другими близкими родственниками, в том числе в случае совместных поездок бабушек и дедушек со своими внуками по территории России, квалифицируется как отсутствие родительского попечения, что формально переводит данные отношения в сферу компетенции органов опеки и попечительства.

Кроме того, в случаях, когда родители по уважительным причинам не могут исполнять свои обязанности, назначение бабушки или дедушки, других близких родственников в качестве временных опекунов и попечителей происходит по той же процедуре, что и в отношении посторонних для ребенка людей, без учета того факта, что реально ребенок достаточно часто воспитывается при непосредственном участии бабушек и дедушек.

В связи с этим законопроектом предлагается дополнить ч. 4 ст. 13 Закона об опеке и попечительстве специальным регулированием в отношении ситуаций, когда в качестве опекуна или попечителя несовершеннолетнего ребенка назначаются его бабушки, дедушки, совершеннолетние братья и сестры: до момента принятия органом опеки и попечительства акта о назначении опекуна или попечителя ребенок вправе пребывать у указанных лиц.

В комментарии «АГ» адвокат АП г. Москвы Анна Минушкина положительно оценила законопроект, отметив, что действующий Семейный кодекс уже длительное время лишает возможности бабушек и дедушек участвовать в воспитании и развитии своих внуков.

«В современных реалиях бабушки и дедушки принимают фактическое участие в воспитании детей, однако де-юре они отстраняются от воспитания ребенка и приравниваются к чужим людям, которые имеют право только на общение с ребенком. В связи с чем, полагаю, что законопроект позитивно отразится на правоприменительной практике и позволит разрешить проблему, связанную с правом бабушек, дедушек, братьев или сестер участвовать в фактическом воспитании детей в ситуациях, когда родители этого не могут сделать в силу тех или иных уважительных причин», – подчеркнула адвокат.

По ее мнению, законопроект направлен на защиту прав и интересов детей, поскольку предполагает, что в некоторых затруднительных жизненных ситуациях, например в случае гибели родителей, ребенок не будет помещаться в специальные учреждения и так находясь в стрессовой ситуации, а будет иметь право находиться со своими бабушками, дедушками, братьями или сестрами до момента установления опекунства (попечительства), что крайне позитивно скажется на развитии ребенка. Таким образом, все вышеназванные близкие родственники в случае принятия рассматриваемого законопроекта будут приравниваться к родителям.

Руководитель практики «Семейное и наследственное право» юридической фирмы INTELLECT Наталья Рингельман положительно оценила законопроект, однако отметила, что инициатива вряд ли способна минимизировать пробелы в действующем законодательстве.

Она заметила, что ситуации, в которых дети могут временно находиться с бабушками и дедушками, могут быть вполне обыденны и банальны, например родители уехали в отпуск или в командировку. При этом интересы детей никто не нарушает, их жизнь протекает в привычном ритме, ведь за этим традиционно следят бабушки и дедушки, часто проживающие с ними в одной квартире.

Наталья Рингельман предположила, что при всей важности предлагаемых изменений они не будут приняты. Так, ст. 55 СК предлагается дополнить положением о том, что ребенок вправе временно пребывать у бабушек, дедушек и т.д. «по своему желанию и с согласия родителей», при этом в пояснительной записке авторы не касаются вопросов выявления такого желания, порядка его фиксации, возраста, с которого это желание необходимо, процедуры оформления согласия родителей. Эксперт отметила, что в соответствии со ст. 12 Конвенции о правах ребенка право свободно выражать собственные взгляды должно быть обеспечено ребенку, способному их сформулировать, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка.

«Если для пребывания ребенка с бабушкой или дедушкой требуется его желание, то как быть с ребенком, который еще не способен сформулировать свои собственные взгляды, выразить свое желание быть с ними в силу возраста или состояния здоровья? Он в таком случае будет лишен возможности остаться с бабушкой и дедушкой? – задается вопросами Наталья Рингельман. – И это при законодательном приоритете проживания и воспитания детей в семье».

Эксперт напомнила, что действующее законодательство (ст. 57 СК) предоставляет ребенку право выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства. Но учет мнения ребенка обязателен только по достижении им 10 лет, если это не противоречит его интересам.

Кроме того, Наталья Рингельман отметила, что предлагаемая формулировка «ребенок по своему желанию и с согласия родителей» только порождает вопросы. «Вероятно, возможно было бы использовать более четкую формулировку “ребенок вправе временно пребывать с бабушкой и(или) дедушкой”, тем более что именно она используется инициаторами законопроекта для внесения изменений в п. 4 ст. 13 Закона об опеке и попечительстве», – резюмировала она.

Адвокат международной коллегии адвокатов «Санкт-Петербург» Сергей Краузе отметил, что идея законопроекта не только в том, чтобы усовершенствовать нормативное регулирование ситуации, при которой ребенок оказывается без родительского попечения, но и в том, чтобы конкретизировать права и обязанности близких родственников ребенка по отношению к нему.

«В настоящий момент бабушки, дедушки и иные близкие родственники имеют право на общение с ребенком, которое не аналогично праву на защиту его интересов в ситуации, когда тот остается без родительского попечения. Очевидно, что было бы логичным при таком случае в первую очередь передать ребенка близким родственникам (бабушке, дедушке, брату, сестре, дяде, тете), но действующий закон такой возможности в явном виде не содержит, что является недопустимым пробелом. На сегодняшний день практически вопрос решается через выдачу родителями доверенности на защиту интересов детей, чаще всего на бабушку или дедушку. Кроме того, близкий родственник практически всегда назначается опекуном или попечителем ребенка, когда это необходимо», – указал адвокат.

По его мнению, принятие законопроекта позволит защитить права и интересы не только близких родственников, но и самого ребенка. «Единственное в чем не соглашусь с авторами – с тезисом в пояснительной записке о невозможности передачи полномочий законного представителя по доверенности, так как это противоречит законодательству. Напротив, законодательство допускает передачу законными представителями полномочий по защите интересов, например, ч. 3 ст. 52 ГПК», – заключил Сергей Краузе.

Гражданские и политические права

Право на жизнь

Статья 93 Конституции Латвийской Республики
Статья 3 Всеобщей декларации прав человека
Статья 6 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 2 Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод

 

Европейский суд по правам человека установил, что статья 2 Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод, гарантирующая право лица на жизнь и определяющая обстоятельства, при которых лишение жизни может быть оправданным, должна оцениваться как одна из наиболее существенных статей Европейской Конвенции о защите прав человека, от которой не допускаются никакие отступления. Во взаимосвязи со статьёй 3 она образует одну из наиболее существенных основных ценностей демократического общества. На её основании случаи, когда лишение жизни может быть оправдано, следует толковать максимально узко.

Обязанность государства защищать жизнь любого жителя состоит из трёх частей:

  • в определённых обстоятельствах осуществлять необходимые действия для предотвращения необоснованного лишения жизни;
  • обязанность расследовать подозрительные случаи смерти; и
  • обязанность государства, в лице его представителей, воздерживаться от противоправного убийства.

Лишение жизни в местах заключения может произойти при различных обстоятельствах, например, убийство во время допроса, самоубийство заключённого, вызванное угрозами, нанесение опасных для жизни телесных повреждений.

Право лица на свободу и неприкосновенность.

Статья 94 Конституции Латвийской Республики
Статья 9 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 5 Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод

 

Право лица на свободу в широком смысле включает в себя, например, свободу решать, куда лицо желает перемещаться, а безопасность лица трактуется как свобода от нарушения государством или другими субъектами личной неприкосновенности.

Право на свободу и личную неприкосновенность не является абсолютным и может быть ограничено в порядке и объёме, установленном законом. Например, в Латвии – согласно порядку, предусмотренному Кодексом административных правонарушений, Уголовно-процессуальным законом и другими нормативными актами.

В статье 5 Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод и в статье 9 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах гарантия свободы личности распространяется на возможность лица физически перемещаться. Однако эти статьи гарантируют не свободу передвижения вообще, а свободу от произвольного ареста и содержания под стражей.

Лишение свободы может быть оправдано только в тех случаях и в том порядке, как это предусмотрено законом, в соответствии с процедурой и другими правилами, которые установлены законом. Оно должно быть обоснованным и не может происходить произвольно. Право на свободу также включает в себя условие, предусматривающее, что лицо не может содержаться в заключении без решения суда при отсутствии соответствующего основания. Государство имеет позитивное обязательство делать всё возможное для того, чтобы судебное разбирательство в отношении лица состоялось в течение разумного срока.

Пытки и жестокое обращение

Статья 95 Конституции Латвийской Республики
Статья 5 Всеобщей декларации прав человека
Статья 7, 10 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Минимальные стандартные правила обращения с заключёнными, принятые ООН в 1957 году
Статья 3 Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод

 

Международные и национальные нормативные акты запрещают жестокое обращение и пытки. Вышеуказанный запрет имеет абсолютный характер, то есть, исключения и отступления не допускаются. В реальной жизни с применением этих норм чаще всего сталкиваются в учреждениях закрытого типа, где лицо имеет ограниченное право защищать себя.

Существуют различные виды бесчеловечного отношения, которое оценивается с учётом видов и методов исполнения; природы и контекста наказания; предварительного умысла и систематической организации; возраста; продолжительности; влияния на здоровье; состояния здоровья в соответствующий период времени; общественного значения наказания; с учётом того, имели ли государственные учреждения другие возможности, а также необходимости и соразмерности средств, применённых в целях безопасности.

Европейский суд по правам человека указал, что жестокое обращение, наказание или унижение – это действия, которые, даже если они и не наносят реальных телесных повреждений, связаны с интенсивным или регулярным причинением лицу физических или душевных страданий. Вышеуказанные действия вызывают у жертв чувство страха, унижения и неполноценности, которые способны их унизить, а также сломить их физическое и моральное сопротивление. Подобное заключение предоставил и Комитет ООН по правам человека – классификация запрещённого обращения или наказания зависит от характера, цели и степени тяжести обращения. При этом каждая из перечисленных степеней обращения включает в себя не только физические, но и душевные страдания.

Право избирать и быть избранным

Статья 101, 8 и 9 Конституции Латвийской Республики
Статья 21 Всеобщей декларации прав человека
Статья 25 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 3 Первого протокола к Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод

 

Избирательное право – право избирать и быть избранным – тесно связано с правом на участие в деятельности государства и самоуправлений. Это право обеспечивает представительство граждан в работе государства и самоуправлений и является одним из основных элементов демократического государства.

Этому праву соответствует обязанность государства заботиться о том, чтобы право избирать и быть избранным могло быть практически реализовано без необоснованных ограничений. Из этого следует, что допускаются только объективно обоснованные и разумные, предусмотренные законом ограничения. Они распространяются не только на время проведения выборов, но и на процедуру выборов в более широком смысле – регистрацию для голосования или выдвижения кандидатуры, периодичность и доступность выборов, порядок обобщения и объявления результатов. В течение всего процесса выборов необходимо обеспечить равноправие и выражение свободной воли избирателей.

Право на юридический статус – вопросы гражданства, убежища и миграции

Статья 6 и 15 Всеобщей декларации прав человека
Статья 25 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 1 Седьмого протокола к Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод
Конвенция о статусе беженца

 

Всеобщий принцип международных прав человека определяет, что каждый человек, где бы он ни находился, имеет право на признание его правовым субъектом – на присвоение ему государством определённого статуса, совокупности прав и обязанностей согласно статусу, а также соответствующих документов, удостоверяющих личность.

Существуют определённые гарантии прав человека, которые должны быть обеспечены любому лицу, независимо от его статуса (например, право на жизнь), а остальная совокупность прав и обязанностей личности может различаться в зависимости от статуса – является ли лицо гражданином, постоянным жителем государства, беженцем или лицом, въехавшим в страну на короткий срок. Однако здесь важно, чтобы в государстве существовала определённая система легализации и присвоения статуса лицам, и чтобы это происходило без какой-либо дискриминации, с соблюдением национальных и международных правовых норм. Все учреждения в ходе решения вопросов, связанных со статусом лиц, должны соблюдать нормы прав человека – отношение должно быть гуманным и в допустимых законом пределах учитывать права лиц, например, на семейную жизнь, свободу и безопасность.

Право на справедливый суд

Статья 92 Конституции Латвийской Республики
Статья 10, 11 Всеобщей декларации прав человека
Статья 14, 15 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 6 Европейской Конвенции о защите прав человека, статья 2, 3, 4 Седьмого протокола к Европейской Конвенции о защите прав человека.

 

Всеобщая декларация прав человека ООН определяет, что каждый вправе защищать свои права и законные интересы в справедливом суде. Эти права включают в себя различные аспекты – принципы справедливости, открытости, независимости, своевременности, объективности и законности суда, публикацию решения суда, презумпцию невиновности и другие гарантии сторонам, вовлечённым в судебный процесс.

Каждый считается невиновным, пока его вина не признана согласно закону. Государство обязано следить за тем, чтобы презумпция невиновности соблюдалась как в деятельности правоохранительных органов, так и в средствах массовой информации и на общественных мероприятиях. В случае необоснованного нарушения прав каждый имеет право на соответствующую компенсацию.

Каждый имеет право на помощь адвоката. Государство обязано предоставить бесплатного адвоката малозащищённым группам общества, а также осуществлять все необходимые мероприятия для того, чтобы малообеспеченные лица могли полностью реализовать своё право на справедливый суд.

Обеспечение права на справедливый суд очень важно, поскольку это влияет на возможность защиты остальных прав лица. Правовым и демократичным можно назвать только такое государство, в котором лица могут положиться на законные, объективные и оперативные действия правоохранительных органов.

Свобода слова и выражения мнения

Статья 100 Конституции Латвийской Республики
Статья 19 Всеобщей декларации прав человека
Статья 19 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 10 Европейской Конвенции о защите прав человека

 

Свобода слова и выражения мнения включает в себя свободу взглядов, право беспрепятственно получать и распространять информацию и идеи без вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ. Право на свободу слова и выражения мнения является основой свободы каждого человека на выражение своих взглядов, не боясь ограничения, наказания или преследования.

Свобода слова в демократическом обществе весьма широка, и её ограничение возможно только в крайних, исключительных случаях. При этом свобода слова распространяется не только на «информацию» или «идеи», которые воспринимаются благоприятно или нейтрально, но и на такие, которые оскорбляют, шокируют или внушают беспокойство.

Одновременно это право человека всё-таки не является абсолютным и не означает вседозволенности в высказываниях. Государство может ограничить это право в установленном порядке и объёме, в особенности потому, что его реализация связана с определёнными обязанностями и ответственностью.

Свобода собраний

Статья 103 Конституции Латвийской Республики
Статья 20 Всеобщей декларации прав человека
Статья 21 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 11 Европейской Конвенции о защите прав человека

 

Право на мирные собрания, как и право на свободу слова, является одной из основных ценностей демократического общества. Свобода собраний и объединений, а также свобода слова признаются наиболее существенными политическими правами. Эти права обеспечивают возможность активному гражданскому обществу публично выражать своё мнение, а также сотрудничать в ходе демократических процессов.

Свобода собраний включает в себя право участвовать в соответствующем мероприятии, а также право организовывать такое мероприятие. Несмотря на то, что собрания требуют участия многих лиц, это право носит индивидуальный характер.

Право на свободу собраний не является абсолютным и может быть ограничено. Также необходимо учитывать, что международные правовые нормы защищают только право на мирные собрания.

Свобода объединений

Статья 102 Конституции Латвийской Республики
Статья 20 Всеобщей декларации прав человека
Статья 22 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 11 Европейской Конвенции о защите прав человека

 

Свобода объединений гарантирует право объединяться в общества, политические партии и другие общественные организации для достижения любой общей цели, не запрещённой законом. Статья 20 Всеобщей декларации прав человека ООН также содержит особое указание на то, что никого нельзя принуждать к вступлению в какую-либо организацию.

Свобода объединений может иметь различные формы выражения – культурные, спортивные, художественные, образовательные, благотворительные, идеологические группы, группы по интересам и другие объединения лиц. Особыми формами выражения свободы объединений считаются политические партии, религиозные организации и профсоюзы.

Право на частную и семейную жизнь

Статья 96 Конституции Латвийской Республики
Статья 12 Всеобщей декларации прав человека
Статья 17 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 8 Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод

 

Право на частную жизнь включает: идентичность, физическую или моральную неприкосновенность, в том числе честь и достоинство, собственное жизненное пространство, сексуальные действия и социальные отношения, отношения с другими лицами, включая информацию об этих отношениях. Оно также включает право хранить свою частную жизнь в тайне от других частных лиц. Государство обязано не только само безосновательно не вмешиваться в частную жизнь индивидов, но и охранять их от оскорблений сограждан и средств массовой информации.

Жалобы, касающиеся права личности на частную жизнь, связаны с различными вопросами – неприкосновенностью корреспонденции и жилища, допустимостью разглашения информации, передачей фамилий на латышском языке, использованием фотографий, прослушиванием телефонных разговоров, контролем электронной почты и установкой камер без предварительного предупреждения, защитой личных данных и др.

В свою очередь, право личности на семейную жизнь включает в себя такие аспекты, как заключение брака, неприкосновенность семейной жизни, право создавать семью и т. д.

Свобода мысли, совести и религии

Статья 99 Конституции Латвийской Республики
Статья 18 Всеобщей декларации прав человека
Статья 19 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 9 Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод, а также статья 2 Первого протокола

 

Каждая личность имеет право на свободу мысли, совести и религиозных убеждений. Как указано в Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод, это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, отправляя культовые, религиозные или ритуальные церемонии или проповедуя учение. Это также право не исповедовать и не практиковать религию, если человек этого не хочет.

Убеждения личности связаны не только с религией. Это любые убеждения личности, имеющие для неё серьёзное и важное значение. Это может быть, например, пацифизм или философские убеждения личности.

Эти права также направлены на сохранение плюрализма в обществе. Однако люди должны считаться с тем, что их убеждения могут широко отвергаться обществом, а также то, что существует пропаганда других убеждений.

Свобода передвижения

Статья 98 Конституции Латвийской Республики
Статья 9 и 13 Всеобщей декларации прав человека
Статья 12 и 13 Международного пакта ООН о гражданских и политических правах
Статья 2, 3 и 4 Четвёртого протокола и статья 1, 6 (5) Седьмого протокола к Европейской Конвенции по защите прав человека и основных свобод

 

Свобода передвижения – это право на беспрепятственное передвижение по территории и выбора места жительства. Кроме того, она предусматривает, что каждый вправе свободно покинуть любое государство, включая то, гражданином которого он является. Эта свобода предусматривает, что граждане страны не могут быть из неё изгнаны и имеют право въезда в свою страну, также запрещается массовое изгнание иностранцев.

Право состоять на государственной службе

Статья 101 Конституции Латвийской Республики
Статья 21 Всеобщей декларации прав человека
Статья 17 25? Международного пакта ООН о гражданских и политических правах

 

Право состоять на государственной службе отделимо от права лица на занятость. Работа на государственной службе отличается от работы, выполняемой в частном секторе, как юридическими аспектами установления правовых отношений, так и целью выполняемой работы, которая тесно связана с выполнением государственных задач.

Способ использования права состоять на государственной службе в Латвии определён законом, на что также указывает формулировка Конституции – «Каждый гражданин Латвии имеет право предусмотренным законом образом участвовать в деятельности государства и самоуправлений, а также состоять на государственной службе». Государство не обязано обеспечивать доступ к государственной службе для всех, кто этого хочет, но предъявляемые критерии должны быть объективными.

Закон содержит ряд ограничений для лиц, желающих состоять на этой службе – например, они должны быть гражданами государства, лояльными по отношению к демократии и др. Это право направлено на обеспечение легитимности демократического государственного устройства.

Конвенция о правах ребёнка / Другие регламентирующие документы / Документы :: ДОК «Дружных»

Коонвенция о правах ребёнка

Принята резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1989 года

Преамбула

Государства-участники настоящей Конвенции, считая, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание присущего достоинства, равных и неотъемлемых прав всех членов общества являются основой обеспечения свободы, справедливости и мира на Земле, принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности и преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,признавая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека2 и в Международных пактах о правах человека3 провозгласила и согласилась с тем, что каждый человек должен обладать всеми указанными в них правами и свободами без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иные обстоятельства,напоминая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что дети имеют право на особую заботу и помощь,убежденные в том, что семье как основной ячейке общества и естественной среде для роста и благополучия всех ее членов и особенно детей должны быть предоставлены необходимые защита и содействие, с тем чтобы она могла полностью возложить на себя обязанности в рамках общества, признавая, что ребенку для полного и гармоничного развития его личности необходимо расти в семейном окружении, в атмосфере счастья, любви и понимания,считая, что ребенок должен быть полностью подготовлен к самостоятельной жизни в обществе и воспитан в духе идеалов, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций, и особенно в духе мира, достоинства, терпимости, свободы, равенства и солидарности, принимая во внимание, что необходимость в такой особой защите ребенка была предусмотрена в Женевской Декларации прав ребенка 19244 года и Декларации прав ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1959 года1, и признана во Всеобщей декларации прав человека, в Международном пакте о гражданских и политических правах (в частности, в статьях 23 и 24)3, в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах (в частности, в статье 10)3, а также в уставах и соответствующих документах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей.

Принимая во внимание, что, как указано в Декларации прав ребенка, «ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту, как до, так и после рождения»5, ссылаясь на положения Декларации о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международном уровнях, Минимальных стандартных правил Организации Объединенных Наций, касающихся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних («Пекинские правила»)7 и Декларации о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооруженных конфликтов,признавая, что во всех странах мира есть дети, живущие в исключительно трудных условиях, и что такие дети нуждаются в особом внимании, учитывая должным образом важность традиций и культурных ценностей каждого народа для защиты и гармоничного развития ребенка, признавая важность международного сотрудничества для улучшения условий жизни детей в каждой стране, в частности в развивающихся странах,согласились о нижеследующем:

Часть I

Статья 1

Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее.

Статья 2

  1. Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.
  2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи.

Статья 3

  1. Во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.
  2. Государства-участники обязуются обеспечить ребенку такую защиту и заботу, которые необходимы для его благополучия, принимая во внимание права и обязанности его родителей, опекунов или других лиц, несущих за него ответственность по закону, и с этой целью принимают все соответствующие законодательные и административные меры.
  3. Государства-участники обеспечивают, чтобы учреждения, службы и органы, ответственные за заботу о детях или их защиту, отвечали нормам, установленным компетентными органами, в частности, в области безопасности и здравоохранения и с точки зрения численности и пригодности их персонала, а также компетентного надзора.

Статья 4

Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные и другие меры для осуществления прав, признанных в настоящей Конвенции. В отношении экономических, социальных и культурных прав государства-участники принимают такие меры в максимальных рамках имеющихся у них ресурсов и, в случае необходимости, в рамках международного сотрудничества.

Статья 5

Государства-участники уважают ответственность, права и обязанности родителей и в соответствующих случаях членов расширенной семьи или общины, как это предусмотрено местным обычаем, опекунов или других лиц, несущих по закону ответственность за ребенка, должным образом управлять и руководить ребенком в осуществлении им признанных настоящей Конвенцией прав и делать это в соответствии с развивающимися способностями ребенка.

Статья 6

  1. Государства-участники признают, что каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь.
  2. Государства-участники обеспечивают в максимально возможной степени выживание и здоровое развитие ребенка.

Статья 7

  1. Ребенок регистрируется сразу же после рождения и с момента рождения имеет право на имя и на приобретение гражданства, а также, насколько это возможно, право знать своих родителей и право на их заботу.
  2. Государства-участники обеспечивают осуществление этих прав в соответствии с их национальным законодательством и выполнение их обязательств согласно соответствующим международным документам в этой области, в частности, в случае, если бы иначе ребенок не имел гражданства.

Статья 8

  1. Государства-участники обязуются уважать право ребенка на сохранение своей индивидуальности, включая гражданство, имя и семейные связи, как предусматривается законом, не допуская противозаконного вмешательства.
  2. Если ребенок незаконно лишается части или всех элементов своей индивидуальности, государства-участники обеспечивают ему необходимую помощь и защиту для скорейшего восстановления его индивидуальности.

Статья 9

  1. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка. Такое определение может оказаться необходимым в том или ином конкретном случае, например, когда родители жестоко обращаются с ребенком или не заботятся о нем или когда родители проживают раздельно и необходимо принять решение относительно места проживания ребенка.
  2. В ходе любого разбирательства в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи всем заинтересованным сторонам предоставляется возможность участвовать в разбирательстве и излагать свои точки зрения.
  3. Государства-участники уважают право ребенка, который разлучается с одним или обоими родителями, поддерживать на регулярной основе личные отношения и прямые контакты с обоими родителями, за исключением случая, когда это противоречит наилучшим интересам ребенка.
  4. В тех случаях, когда такое разлучение вытекает из какого-либо решения, принятого государством-участником, например при аресте, тюремном заключении, высылке, депортации или смерти (включая смерть, наступившую по любой причине во время нахождения данного лица в ведении государства) одного или обоих родителей или ребенка, такое государство-участник предоставляет родителям, ребенку или, если это необходимо, другому члену семьи по их просьбе необходимую информацию в отношении местонахождения отсутствующего члена/членов семьи, если предоставление этой информации не наносит ущерба благосостоянию ребенка. Государства-участники в дальнейшем обеспечивают, чтобы представление такой просьбы само по себе не приводило к неблагоприятным последствиям для соответствующего лица/лиц.

Статья 10

  1. В соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 заявления ребенка или его родителей на въезд в государство-участник или выезд из него с целью воссоединения семьи должны рассматриваться государствами-участниками позитивным, гуманным и оперативным образом. Государства-участники далее обеспечивают, чтобы представление такой просьбы не приводило к неблагоприятным последствиям для заявителей и членов их семьи.
  2. Ребенок, родители которого проживают в различных государствах, имеет право поддерживать на регулярной основе, за исключением особых обстоятельств, личные отношения и прямые контакты с обоими родителями. С этой целью и в соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 государства-участники уважают право ребенка и его родителей покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну. В отношении права покидать любую страну действуют только такие ограничения, какие установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения или прав и свобод других лиц, и совместимы с признанными в настоящей Конвенции другими правами.

Статья 11

  1. Государства-участники принимают меры для борьбы с незаконным перемещением и невозвращением детей из-за границы.
  2. С этой целью государства-участники содействуют заключению двусторонних или многосторонних соглашений или присоединению к действующим соглашениям.

Статья 12

  1. Государства-участники обеспечивают ребенку, способному сформулировать свои собственные взгляды, право свободно выражать эти взгляды по всем вопросам, затрагивающим ребенка, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка.
  2. С этой целью ребенку, в частности, предоставляется возможность быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства, затрагивающего ребенка, либо непосредственно, либо через представителя или соответствующий орган, в порядке, предусмотренном процессуальными нормами национального законодательства.

Статья 13

  1. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.
  2. Осуществление этого права может подвергаться некоторым ограничениям, однако этими ограничениями могут быть только те ограничения, которые предусмотрены законом и которые необходимы:
  3. a) для уважения прав и репутации других лиц; или
  4. b) для охраны государственной безопасности или общественного порядка, или здоровья или нравственности населения.

Статья 14

  1. Государства-участники уважают право ребенка на свободу мысли, совести и религии.
  2. Государства-участники уважают права и обязанности родителей и в соответствующих случаях законных опекунов руководить ребенком в осуществлении его права методом, согласующимся с развивающимися способностями ребенка.
  3. Свобода исповедовать свою религию или веру может подвергаться только таким ограничениям, которые установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка, нравственности и здоровья населения или защиты основных прав и свобод других лиц.

Статья 15

  1. Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний.
  2. В отношении осуществления данного права не могут применяться какие-либо ограничения, кроме тех, которые применяются в соответствии с законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной безопасности или общественной безопасности, общественного порядка (ordre public), охраны здоровья или нравственности населения или защиты прав и свобод других лиц.

Статья 16

  1. Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.
  2. Ребенок имеет право на защиту закона от такого вмешательства или посягательства.

Статья 17

Государства-участники признают важную роль средств массовой информации и обеспечивают, чтобы ребенок имел доступ к информации и материалам из различных национальных и международных источников, особенно к таким информации и материалам, которые направлены на содействие социальному, духовному и моральному благополучию, а также здоровому физическому и психическому развитию ребенка. С этой целью государства-участники:

  1. a) поощряют средства массовой информации к распространению информации и материалов, полезных для ребенка в социальном и культурном отношениях, и в духе статьи 29;
  2. b) поощряют международное сотрудничество в области подготовки, обмена и распространения такой информации и материалов из различных культурных, национальных и международных источников;
  3. c) поощряют выпуск и распространение детской литературы;
  4. d) поощряют средства массовой информации к уделению особого внимания языковым потребностям ребенка, принадлежащего к какой-либо группе меньшинств или коренному населению;
  5. e) поощряют разработку надлежащих принципов защиты ребенка от информации и материалов, наносящих вред его благополучию, учитывая положения статей 13 и 18.

Статья 18

  1. Государства-участники предпринимают все возможные усилия к тому, чтобы обеспечить признание принципа общей и одинаковой ответственности обоих родителей за воспитание и развитие ребенка. Родители или в соответствующих случаях законные опекуны несут основную ответственность за воспитание и развитие ребенка. Наилучшие интересы ребенка являются предметом их основной заботы.
  2. В целях гарантии и содействия осуществлению прав, изложенных в настоящей Конвенции, государства-участники оказывают родителям и законным опекунам надлежащую помощь в выполнении ими своих обязанностей по воспитанию детей и обеспечивают развитие сети детских учреждений.
  3. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы дети, родители которых работают, имели право пользоваться предназначенными для них службами и учреждениями по уходу за детьми.

Статья 19

  1. Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительные меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление, со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке.
  2. Такие меры защиты, в случае необходимости, включают эффективные процедуры для разработки социальных программ с целью предоставления необходимой поддержки ребенку и лицам, которые о нем заботятся, а также для осуществления других форм предупреждения и выявления, сообщения, передачи на рассмотрение, расследования, лечения и последующих мер в связи со случаями жестокого обращения с ребенком, указанными выше, а также, в случае необходимости, для возбуждения судебной процедуры.

Статья 20

  1. Ребенок, который временно или постоянно лишен своего семейного окружения или который в его собственных наилучших интересах не может оставаться в таком окружении, имеет право на особую защиту и помощь, предоставляемые государством.
  2. Государства-участники в соответствии со своими национальными законами обеспечивают замену ухода за таким ребенком.
  3. Такой уход может включать, в частности, передачу на воспитание, «кафала» по исламскому праву, усыновление или, в случае необходимости, помещение в соответствующие учреждения по уходу за детьми. При рассмотрении вариантов замены необходимо должным образом учитывать желательность преемственности воспитания ребенка и его этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность и родной язык.

Статья 21

Государства-участники, которые признают и/или разрешают существование системы усыновления, обеспечивают, чтобы наилучшие интересы ребенка учитывались в первостепенном порядке, и они:

  1. a) обеспечивают, чтобы усыновление ребенка разрешалось только компетентными властями, которые определяют в соответствии с применимыми законом и процедурами и на основе всей относящейся к делу и достоверной информации, что усыновление допустимо ввиду статуса ребенка относительно родителей, родственников и законных опекунов и что, если требуется, заинтересованные лица дали свое осознанное согласие на усыновление на основе такой консультации, которая может быть необходимой;
  2. b) признают, что усыновление в другой стране может рассматриваться в качестве альтернативного способа ухода за ребенком, если ребенок не может быть передан на воспитание или помещен в семью, которая могла бы обеспечить его воспитание или усыновление, и если обеспечение какого-либо подходящего ухода в стране происхождения ребенка является невозможным;
  3. c) обеспечивают, чтобы в случае усыновления ребенка в другой стране применялись такие же гарантии и нормы, которые применяются в отношении усыновления внутри страны;
  4. d) принимают все необходимые меры с целью обеспечения того, чтобы в случае усыновления в другой стране устройство ребенка не приводило к получению неоправданных финансовых выгод связанными с этим лицами;
  5. e) содействуют в необходимых случаях достижению целей настоящей статьи путем заключения двусторонних и многосторонних договоренностей или соглашений и стремятся на этой основе обеспечить, чтобы устройство ребенка в другой стране осуществлялось компетентными властями или органами.

Статья 22

  1. Государства-участники принимают необходимые меры, с тем чтобы обеспечить ребенку, желающему получить статус беженца или считающемуся беженцем в соответствии с применимым международным или внутренним правом и процедурами, как сопровождаемому, так и не сопровождаемому его родителями или любым другим лицом, надлежащую защиту и гуманитарную помощь в пользовании применимыми правами, изложенными в настоящей Конвенции и других международных документах по правам человека или гуманитарных документов, участниками которых являются указанные государства.
  2. С этой целью государства-участники оказывают, в случае, когда они считают это необходимым, содействие любым усилиям Организации Объединенных Наций и других компетентных межправительственных организаций или неправительственных организаций, сотрудничающих с Организацией Объединенных Наций, по защите такого ребенка и оказанию ему помощи и поиску родителей или других членов семьи любого ребенка-беженца, с тем чтобы получить информацию, необходимую для его воссоединения со своей семьей. В тех случаях, когда родители или другие члены семьи не могут быть найдены, этому ребенку предоставляется такая же защита, как и любому другому ребенку, по какой-либо причине постоянно или временно лишенному своего семейного окружения, как это предусмотрено в настоящей Конвенции.

Статья 23

  1. Государства-участники признают, что неполноценный в умственном или физическом отношении ребенок должен вести полноценную и достойную жизнь в условиях, которые обеспечивают его достоинство, способствуют его уверенности в себе и облегчают его активное участие в жизни общества.
  2. Государства-участники признают право неполноценного ребенка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответственным за заботу о нем помощи, о которой подана просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.
  3. В признание особых нужд неполноценного ребенка помощь в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи предоставляется, по возможности, бесплатно с учетом финансовых ресурсов родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке, и имеет целью обеспечение неполноценному ребенку эффективного доступа к услугам в области образования, профессиональной подготовки, медицинского обслуживания, восстановления здоровья, подготовки к трудовой деятельности и доступа к средствам отдыха таким образом, который приводит к наиболее полному, по возможности, вовлечению ребенка в социальную жизнь и достижению развития его личности, включая культурное и духовное развитие ребенка.
  4. Государства-участники способствуют в духе международного сотрудничества обмену соответствующей информацией в области профилактического здравоохранения и медицинского, психологического и функционального лечения неполноценных детей, включая распространение информации о методах реабилитации, общеобразовательной и профессиональной подготовки, а также доступ к этой информации, с тем чтобы позволить государствам-участникам улучшить свои возможности и знания и расширить свой опыт в этой области. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 24

  1. Государства-участники признают право ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и средствами лечения болезней и восстановления здоровья. Государства-участники стремятся обеспечить, чтобы ни один ребенок не был лишен своего права на доступ к подобным услугам системы здравоохранения.
  2. Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:
  3. a) снижения уровней смертности младенцев и детской смертности;
  4. b) обеспечения предоставления необходимой медицинской помощи и охраны здоровья всех детей с уделением первоочередного внимания развитию первичной медико-санитарной помощи;
  5. c) борьбы с болезнями и недоеданием, в том числе в рамках первичной медико-санитарной помощи, путем, среди прочего, применения легкодоступной технологии и предоставления достаточно питательного продовольствия и чистой питьевой воды, принимая во внимание опасность и риск загрязнения окружающей среды;
  6. d) предоставления матерям надлежащих услуг по охране здоровья в дородовой и послеродовой периоды;
  7. e) обеспечения осведомленности всех слоев общества, в частности родителей и детей, о здоровье и питании детей, преимуществах грудного кормления, гигиене, санитарии среды обитания ребенка и предупреждении несчастных случаев, а также их доступа к образованию и их поддержки в использовании таких знаний;
  8. f) развития просветительной работы и услуг в области профилактической медицинской помощи и планирования размера семьи.
  9. Государства-участники принимают любые эффективные и необходимые меры с целью упразднения традиционной практики, отрицательно влияющей на здоровье детей.
  10. Государства-участники обязуются поощрять международное сотрудничество и развивать его с целью постепенного достижения полного осуществления права, признаваемого в настоящей статье. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 25

Государства-участники признают право ребенка, помещенного компетентными органами на попечение с целью ухода за ним, его защиты или физического либо психического лечения, на периодическую оценку лечения, предоставляемого ребенку, и всех других условий, связанных с таким попечением о ребенке.

Статья 26

  1. Государства-участники признают за каждым ребенком право пользоваться благами социального обеспечения, включая социальное страхование, и принимают необходимые меры для достижения полного осуществления этого права в соответствии с их национальным законодательством.
  2. Эти блага по мере необходимости предоставляются с учетом имеющихся ресурсов и возможностей ребенка и лиц, несущих ответственность за содержание ребенка, а также любых соображений, связанных с получением благ ребенком или от его имени.

Статья 27

  1. Государства-участники признают право каждого ребенка на уровень жизни, необходимый для физического, умственного, духовного, нравственного и социального развития ребенка.
  2. Родитель(и) или другие лица, воспитывающие ребенка, несут основную ответственность за обеспечение в пределах своих способностей и финансовых возможностей условий жизни, необходимых для развития ребенка.
  3. Государства-участники в соответствии с национальными условиями и в пределах своих возможностей принимают необходимые меры по оказанию помощи родителям и другим лицам, воспитывающим детей, в осуществлении этого права и, в случае необходимости, оказывают материальную помощь и поддерживают программы, особенно в отношении обеспечения питанием, одеждой и жильем.
  4. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения восстановления содержания ребенка родителями или другими лицами, несущими финансовую ответственность за ребенка, как внутри государства-участника, так и из-за рубежа. В частности, если лицо, несущее финансовую ответственность за ребенка, и ребенок проживают в разных государствах, государства-участники способствуют присоединению к международным соглашениям или заключению таких соглашений, а также достижению других соответствующих договоренностей.

Статья 28

  1. Государства-участники признают право ребенка на образование, и с целью постепенного достижения осуществления этого права на основе равных возможностей они, в частности:
  2. a) вводят бесплатное и обязательное начальное образование;
  3. b) поощряют развитие различных форм среднего образования, как общего, так и профессионального, обеспечивают его доступность для всех детей и принимают такие необходимые меры, как введение бесплатного образования и предоставление в случае необходимости финансовой помощи;
  4. c) обеспечивают доступность высшего образования для всех на основе способностей каждого с помощью всех необходимых средств;
  5. d) обеспечивают доступность информации и материалов в области образования и профессиональной подготовки для всех детей;
  6. e) принимают меры по содействию регулярному посещению школ и снижению числа учащихся, покинувших школу.
  7. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы школьная дисциплина поддерживалась с помощью методов, отражающих уважение человеческого достоинства ребенка и в соответствии с настоящей Конвенцией.
  8. Государства-участники поощряют и развивают международное сотрудничество по вопросам, касающимся образования, в частности, с целью содействия ликвидации невежества и неграмотности во всем мире и облегчения доступа к научно-техническим знаниям и современным методам обучения. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 29

  1. Государства-участники соглашаются в том, что образование ребенка должно быть направлено на:
  2. a) развитие личности, талантов и умственных и физических способностей ребенка в их самом полном объеме;
  3. b) воспитание уважения к правам человека и основным свободам, а также принципам, провозглашенным в Уставе Организации Объединенных Наций;
  4. c) воспитание уважения к родителям ребенка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличным от его собственной;
  5. d) подготовку ребенка к сознательной жизни в свободном обществе в духе понимания, мира, терпимости, равноправия мужчин и женщин и дружбы между всеми народами, этническими, национальными и религиозными группами, а также лицами из числа коренного населения;
  6. e) воспитание уважения к окружающей природе.
  7. Никакая часть настоящей статьи или статьи 28 не толкуется как ограничивающая свободу отдельных лиц и органов создавать учебные заведения и руководить ими при условии постоянного соблюдения принципов, изложенных в пункте 1 настоящей статьи, и выполнения требования о том, чтобы образование, даваемое в таких учебных заведениях, соответствовало минимальным нормам, которые могут быть установлены государством.

Статья 30

В тех государствах, где существуют этнические, религиозные или языковые меньшинства или лица из числа коренного населения, ребенку, принадлежащему к таким меньшинствам или коренному населению, не может быть отказано в праве совместно с другими членами своей группы пользоваться своей культурой, исповедовать свою религию и исполнять ее обряды, а также пользоваться родным языком.

Статья 31

  1. Государства-участники признают право ребенка на отдых и досуг, право участвовать в играх и развлекательных мероприятиях, соответствующих его возрасту, и свободно участвовать в культурной жизни и заниматься искусством.
  2. Государства-участники уважают и поощряют право ребенка на всестороннее участие в культурной и творческой жизни и содействуют предоставлению соответствующих и равных возможностей для культурной и творческой деятельности, досуга и отдыха.

Статья 32

  1. Государства-участники признают право ребенка на защиту от экономической эксплуатации и от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для его здоровья или служить препятствием в получении им образования, либо наносить ущерб его здоровью и физическому, умственному, духовному, моральному и социальному развитию.
  2. Государства-участники принимают законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы обеспечить осуществление настоящей статьи. В этих целях, руководствуясь соответствующими положениями других международных документов, государства-участники, в частности:
  3. a) устанавливают минимальный возраст или минимальные возрасты для приема на работу;
  4. b) определяют необходимые требования о продолжительности рабочего дня и условиях труда;
  5. c) предусматривают соответствующие виды наказания или другие санкции для обеспечения эффективного осуществления настоящей статьи.

Статья 33

Государства-участники принимают все необходимые меры, включая законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы защитить детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах, и не допустить использования детей в противозаконном производстве таких веществ и торговле ими.

Статья 34

Государства-участники обязуются защищать ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения. В этих целях государства-участники, в частности, принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения:

  1. a) склонения или принуждения ребенка к любой незаконной сексуальной деятельности;
  2. b) использования в целях эксплуатации детей в проституции или в другой незаконной сексуальной практике;
  3. c) использования в целях эксплуатации детей в порнографии и порнографических материалах.

Статья 35

Государства-участники принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения похищения детей, торговли детьми или их контрабанды в любых целях и в любой форме.

Статья 36

Государства-участники защищают ребенка от всех других форм эксплуатации, наносящих ущерб любому аспекту благосостояния ребенка.

Статья 37

Государства-участники обеспечивают, чтобы:

  1. a) ни один ребенок не был подвергнут пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания. Ни смертная казнь, ни пожизненное тюремное заключение, не предусматривающее возможности освобождения, не назначаются за преступления, совершенные лицами моложе 18 лет;
  2. b) ни один ребенок не был лишен свободы незаконным или произвольным образом. Арест, задержание или тюремное заключение ребенка осуществляются согласно закону и используются лишь в качестве крайней меры и в течение как можно более короткого соответствующего периода времени;
  3. c) каждый лишенный свободы ребенок пользовался гуманным обращением и уважением неотъемлемого достоинства его личности с учетом потребностей лиц его возраста. В частности, каждый лишенный свободы ребенок должен быть отделен от взрослых, если только не считается, что в наилучших интересах ребенка этого делать не следует, и иметь право поддерживать связь со своей семьей путем переписки и свиданий, за исключением особых обстоятельств;
  4. d) каждый лишенный свободы ребенок имел право на незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи, а также право оспаривать законность лишения его свободы перед судом или другим компетентным, независимым и беспристрастным органом и право на безотлагательное принятие ими решения в отношении любого такого процессуального действия.

Статья 38

  1. Государства-участники обязуются уважать нормы международного гуманитарного права, применимые к ним в случае вооруженных конфликтов и имеющие отношение к детям, и обеспечивать их соблюдение.
  2. Государства-участники принимают все возможные меры для обеспечения того, чтобы лица, не достигшие 15-летнего возраста, не принимали прямого участия в военных действиях.
  3. Государства-участники воздерживаются от призыва любого лица, не достигшего 15-летнего возраста, на службу в свои вооруженные силы. При вербовке из числа лиц, достигших 15-летнего возраста, но которым еще не исполнилось 18 лет, государства-участники стремятся отдавать предпочтение лицам более старшего возраста.
  4. Согласно своим обязательствам по международному гуманитарному праву, связанным с защитой гражданского населения во время вооруженных конфликтов, государства-участники обязуются принимать все возможные меры с целью обеспечения защиты затрагиваемых вооруженным конфликтом детей и ухода за ними.

Страница не найдена | Руководство по правам человека к Целям в области устойчивого развития

— Любой — Всеобщая декларация прав человека (ВДПЧ) — ВДПЧ Международный пакт о гражданских и политических правах (МПГПП) — МПГПП Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП) — МПЭСКП Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации (МКЛРД) — МКЛРД Конвенция о правах ребенка (КПР) — КПР Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) — КЛДЖ Kонвенция о правах инвалидов (КПИ) — КПИ Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (КПП) — КПП Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (МКПТМ) — МКПТМ Международная конвенция для защиты всех лиц от насильственных исчезновений — ICPPED Декларация о правах коренных народов — UNDRIP Руководящие принципы предпринимательской деятельности в аспекте прав человека ООН — UNGPs Декларация об искоренении насилия в отношении женщин — DEVAW Конвенция Организации Объединенных Наций против коррупции (КПК ООН) — КПК ООН Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности (КТОП ООН) — КТОП ООН Конвенция о предупреждении преступления геноцида и наказании за него — CPPCG Рамочная конвенция Всемирной организации здравоохранения по борьбе против табака (РКБТ) — РКБТ Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии — NAGOYA Конвенция 1930 года о принудительном или обязательном труде (№ 29) — ILO 29 Протокол 2014 года к Конвенции МОТ № 29 — ILO Protocol 29 Конвенция 1947 года об инспекции труда в промышленности и торговле (№ 81) — ILO 81 Рекомендация 1949 года (пересмотренная) о работниках-мигрантах (№ 86) — ILO Rec 86 Конвенция 1948 года о свободе объединений и защите права на объединяться в профсоюзы (№ 87) — ILO 87 Конвенция 1949 года о трудовых статьях в договорах, заключаемых государственными органами власти (№ 94) — ILO 94 Конвенция 1949 года об охране заработной платы (№ 95) — ILO 95 Конвенция (пересмотренная) 1949 года о трудящихся-мигрантах (№ 97) — ILO 97 Конвенция 1949 года о праве на организацию и на ведение коллективных переговоров (№ 98) — ILO 98 Конвенция 1951 года о равном вознаграждении (№ 100) — ILO 100 Конвенция 1952 года о минимальных нормах социального обеспечения (№ 102) — ILO 102 Конвенция 1957 года об упразднении принудительного труда (№ 105) — ILO 105 Конвенция 1958 года о дискриминации в области труда и занятий (№ 111) — ILO 111 Конвенция 1962 года о равноправии в области социального обеспечения (№ 118) — ILO 118 Конвенция 1964 года о политике в области занятости (№ 122) — ILO 122 Конвенция 1969 года об инспекции труда в сельском хозяйстве (№ 129) — ILO 129 Конвенция 1970 года об установлении минимальной заработной платы (№ 131) — ILO 131 Конвенция 1973 года о минимальном возрасте для приема на работу (№ 138) — ILO 138 Конвенция 1975 года о развитии людских ресурсов (№ 142) — ILO 142 Конвенция 1975 г. (дополнительные положения) о трудящихся-мигрантах (№ 143) — ILO 143 Конвенция 1976 года о трехсторонних консультациях для содействия применению международных трудовых норм (№ 144) — ILO 144 Рекомендация 1975 года о работниках-мигрантах (№ 151) — ILO Rec 151 Конвенция 1981 года о безопасности и гигиене труда (№ 155) — ILO 155 Конвенция 1981 года о трудящихся с семейными обязанностями (№ 156) — ILO 156 Конвенция 1982 года о сохранении прав в области социального обеспечения (№ 157) — ILO 157 Конвенция 1983 года о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов (№ 159) — ILO 159 Конвенция 1985 года о службах гигиены труда (№ 161) — ILO 161 Конвенция 1989 года о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (№ 169) — ILO 169 Конвенция 1991 года об условиях труда в гостиницах и ресторанах (№ 172) — ILO 172 Конвенция 1997 года о частных агентствах занятости (№ 181) — ILO 181 Конвенция 1999 года о наихудших формах детского труда (№ 182) — ILO 182 Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве — MLC Конвенция 2006 года об основах, содействующих безопасности и гигиене труда (№ 187) — ILO 187 Конвенция 2007 года о труде в рыболовном секторе (№ 188) — ILO 188 Рекомендация 1998 г. о создании рабочих мест на малых и средних предприятиях (№ 189) — ILO Rec 189 Рекомендация 2012 г. о минимальных уровнях социальной защиты (№ 202) — ILO Rec 202 Рекомендация 2014 г. о дополнительных мерах в целях действенного пресечения принудительного труда (№ 2030) — ILO Rec 203 конвенция О доступе к информации, участию общественности в принятии решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды — Орхусская конвенция ПРОТОКОЛ ПО СТРАТЕГИЧЕСКОЙ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ОЦЕНКЕ К КОНВЕНЦИИ ОБ ОЦЕНКЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ В ТРАНСГРАНИЧНОМ КОНТЕКСТЕ — Kiev Protocol Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean — Escazú Agreement Конвенция о защите прав человека и основных свобод — ECHR Дополнительный Протокол К Европейской Конвенции О Защите Прав Человека И Основных Свобод — Дополнительный Протокол К Европейской Конвенции О Защите Прав Человека И Основных Свобод Протокол № 4 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод — Протокол № 4 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод Протокол № 6 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод — Протокол № 6 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод Протокол № 7 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод — Протокол № 7 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод Протокол № 12 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод — Протокол № 12 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод Европейская социальная хартия (пересмотренная) — Европейская социальная хартия Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств — Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств American Declaration on the Rights and Duties of Man — ADRDM American Convention on Human Rights — ACHR Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) — Protocol of San Salvador Inter-American Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Persons with Disabilities — Inter-American Convention on discrimination against persons with disabilities Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence Against Women — Convention of Belém do Pará African Charter on Human and Peoples’ Rights — ACHPR African Charter on the Rights and Welfare of the Child — ACRWC Protocol to the African Charter on Human and Peoples’ Rights on the Rights of Women in Africa — Maputo Protocol Рамочная Конвенция Организации Объединенных Наций Об Изменении Климата — UNFCCC Парижское Соглашение — Парижское Соглашение Конвенция О Биологическом Разнообразии — Конвенция О Биологическом Разнообразии Конвенция Организации Объединенных Наций По Борьбе С Опустынивание — КБО ООН Рамсарская конвенция о водно-болотных угодьях международного значения, особенно в качестве среды обитания водоплавающих птиц — Рамсарская конвенция о водно-болотных угодьях международного значения, особенно в качестве среды обитания водоплавающих птиц Базельская Конвенцияо Контроле За Трансграничной Перевозкой Опасных Отходов И Их Удалением — Базельская Конвенцияо Контроле За Трансграничной Перевозкой Опасных Отходов И Их Удалением Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву — Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву

Статья 57. Право ребенка выражать свое мнение. Ребенок вправе выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, а также быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства. Учет мнения ребенка, достигшего возраста десяти лет, обязателен, за исключением случаев, когда это противоречит его интересам. В случаях, предусмотренных настоящим Кодексом (статьи 59, 72, 132, 134, 136, 143, 154), органы опеки и попечительства или суд могут принять решение только с согласия ребенка, достигшего возраста десяти лет.

Комментарий к статье 57
Конвенция ООН о правах ребенка и Семейный кодекс РФ предусматривают право ребенка свободно выражать свое мнение. Закрепление этого права подчеркивает, что в семье ребенок является личностью, с которой следует считаться, особенно при решении тех вопросов, которые непосредственно затрагивают его интересы.
Указания на минимальный возраст, начиная с которого ребенок обладает этим правом, в Кодексе не содержится. В Конвенции ООН о правах ребенка закреплено, что такое право предоставляется ребенку, способному сформулировать свои собственные взгляды. Как только ребенок достигнет достаточной степени развития для того, чтобы это сделать, он вправе выражать свое мнение при решении в семье любого вопроса, затрагивающего его интересы, в частности при выборе образовательного учреждения, формы обучения и т.п. С этого же времени он имеет право быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства, непосредственно его касающегося, затрагивающего его интересы.
Правовое значение и учет мнения ребенка, достигшего 10-летнего возраста, обязательны. Ребенок в этом возрасте еще не обладает достаточной зрелостью. Хотя он и сумеет сформулировать свое мнение, но не обладает еще способностью осознать свои собственные интересы. Учет мнения ребенка предполагает, что оно, во-первых, будет заслушано, во-вторых, при несогласии с мнением ребенка лица, решающие вопросы, затрагивающие его интересы, обязаны обосновать, по каким причинам они сочли необходимым не следовать пожеланиям ребенка.
Закон придает воле ребенка, достигшего 10 лет, правовое значение, и определенные действия вообще не могут быть совершены, если ребенок возражает против этого. Речь идет об изменении имени и фамилии ребенка, восстановлении родителей в родительских правах, усыновлении ребенка, изменении имени, отчества и фамилии ребенка при усыновлении, записи усыновителей в качестве родителей ребенка, изменении фамилии и имени ребенка при отмене усыновления и передаче ребенка на воспитание в приемную семью.

, чтобы высказать свое мнение — синонимы и родственные слова


среднее

глагол

очень формально, чтобы сказать что-то определенным образом, потому что вы твердо в это верите или уверены, что это правда

выходит

фразовый глагол

сказать решение или мнение официально или публично

обязать себя

фраза

дать определенное мнение или принять определенное решение

критика

существительное

деятельность по выражению вашего профессионального мнения о таких вещах, как новые книги, пьесы или фильмы

критика

глагол

формальный, чтобы выразить свое мнение о чем-либо после его тщательного и детального изучения и оценки

редактировать

глагол

, чтобы ваше мнение было отражено в тексте, где вы должны приводить только факты

редактировать

глагол

американский выразить мнение в редакционной статье

разъяснить

глагол

очень формально объяснить что-то или чтобы подробно выразить свое мнение об этом

выразить

глагол

, используемый для письма, книги или другого письменного текста

обобщить

глагол

, чтобы высказать мнение о группе людей или предметах, основанное на слишком небольшом количестве фактов или только в небольшом количестве случаев

получить / быть в вашей мыльнице

фраза

, чтобы высказать другим свое мнение в раздражающей форме

высказаться

фраза

, чтобы получить возможность сказать, что вы думаете о чем-то

выложите / положите свои карты на стол

фраза

, чтобы точно сказать людям, что вы думаете или что собираетесь делать

не тяните / свои удары

фраза

очень четко выражает свои чувства и мнения, особенно критику

соблюдать

глагол

формальный, чтобы сделать письменный или устный комментарий о ком-то или что-то

мнение

глагол

очень формально, чтобы выразить свое мнение

передайте

глагол

, чтобы сделать комментарий или высказать свое мнение, особенно для того, чтобы кого-то или что-то критиковать.

Используйте фразовый глагол

, чтобы выразить свое мнение, идеи и т. д.во время разговора

понтификат

глагол

формальный, чтобы выразить свое мнение таким образом, чтобы показать, что вы думаете, что вы определенно правы, особенно когда это раздражает других людей

объявите себя удовлетворенным / неудовлетворенным и т. д.

фраза

, чтобы официально заявить, что вы удовлетворен / не удовлетворен и т. д.

propound

глагол

формальный предложить идею или теорию для рассмотрения другими

протест

глагол

попытаться заставить других людей поверить, что что-то верно

выдвинул

фразовый глагол

формальный изложить или предложить идею, мнение, план и т. д.

выдвинул

фразового глагола

, чтобы предложить идею, мнение, причину и т. Д., Особенно для того, чтобы люди могли обсудить это и принять решение

вставьте / бросьте / отдайте ваши два цента

фраза

, чтобы дать ваше мнение о чем-либо, даже если люди не хотят его слышать

повысите свой голос

фраза

, чтобы ваше мнение было ясно известно

зарегистрировать

глагол

формальный, чтобы ваше мнение стало известно публично или официально

представляет

глагол

к выражать взгляды и мнения группы людей

обзор

глагол

написать статью, выражающую ваше мнение о пьесе, книге, художественной выставке и т. д.

управляется

фразовым глаголом

, чтобы сообщить кому-нибудь свои идеи, чтобы он мог высказать свое мнение

произнесите свою часть

фраза

, чтобы сказать, что вы действительно думаете о чем-то

произнесите

фразовый глагол

сказать то, что вы думаете вместо того, чтобы ничего не говорить

распространять слово / евангелие / послание

фразу

, чтобы рассказать большому количеству людей об идее, в которую вы верите

выделите

фразовый глагол

, чтобы четко объяснить свое мнение и отстаивать его решительно

вставьте весло в

фразу

, чтобы высказать свое мнение о том, что обсуждают другие люди, не спрашивая

занять твердую позицию / линию

фраза

высказать свое мнение и отказаться от его изменения

проветрить

глагол

формальный высказать или обсудить мнение

голос

глагол

формальный выразить свое мнение или чувства по поводу чего-либо, особенно негативного чувства

голос

глагол

формально выразить мнение, выбирая между двумя или более проблемами, людьми и т. д.

голосуйте ногами / кошельком / бумажником

фраза

, чтобы выразить мнение своими действиями, например, отказавшись идти в какое-либо место или решив не тратить деньги

Свобода слова | Amnesty International

Назад к тому, что мы делаем

Обзор

Ваш голос имеет значение. У вас есть право говорить то, что вы думаете, делиться информацией и требовать лучшего мира. Вы также имеете право соглашаться или не соглашаться с теми, кто находится у власти, и выражать это мнение в мирных протестах.

Осуществление этих прав — без страха или незаконного вмешательства — имеет ключевое значение для жизни в открытом и справедливом обществе; тот, в котором люди могут получить доступ к правосудию и пользоваться своими правами человека.

Тем не менее, правительства по всему миру регулярно сажают в тюрьму людей — или того хуже — за высказывания, хотя в конституциях почти каждой страны говорится о ценности «свободы слова».

Правительства обязаны запретить разжигающие ненависть и подстрекательские высказывания, но многие злоупотребляют своими полномочиями, чтобы заставить замолчать мирное инакомыслие, принимая законы, криминализирующие свободу выражения мнений.Часто это делается во имя борьбы с терроризмом, национальной безопасности или религии. В последнее время свобода выражения мнения оказалась под угрозой из-за того, что власти начали преследовать активистов, неправительственные организации и отдельных лиц, помогающих беженцам и мигрантам.

То, как правительства терпят неблагоприятные взгляды или критические голоса, часто является хорошим показателем того, как они относятся к правам человека в целом.

Amnesty International поддерживает людей, которые мирно высказываются за себя и других — будь то журналист, освещающий насилие со стороны сил безопасности, профсоюзный деятель, разоблачающий плохие условия труда, или лидер коренных народов, защищающий свои права на землю от крупного бизнеса.Мы также защищаем право тех, кто поддерживает позиции крупного бизнеса, сил безопасности и работодателей, мирно выражать свои взгляды.

Мы считаем всех, кого лишают свободы исключительно за то, что они мирно пользуются своим правом на свободу слова, узником совести и призываем к их немедленному и безоговорочному освобождению.

Полиция силой разгоняет стихийную акцию протеста на Тверской улице после вынесения приговора по делу Болотной, Москва, февраль 2014 года.© Александр Барошин / Amnesty International

Почему важна свобода слова?

Право на свободу выражения мнения закреплено в статье 19 Всеобщей декларации прав человека, в которой в общих чертах излагаются права человека, которыми обладает каждый из нас. Позже он был юридически защищен множеством международных и региональных договоров.

Защита свободы выражения мнения всегда была основной частью работы Amnesty International и жизненно важна для привлечения к ответственности сильных мира сего.Свобода выражения также лежит в основе других прав человека, таких как право на свободу мысли, совести и религии, и позволяет им процветать.

Это также тесно связано со свободой ассоциации — правом создавать и вступать в клубы, общества, профсоюзы или политические партии с кем угодно по вашему выбору; и свобода мирных собраний — право принимать участие в мирной демонстрации или публичном собрании.

Однако эти самые свободы регулярно подвергаются нападкам со стороны правительств, которые хотят подавить критику.

Например, в Египте сейчас критиковать правительство крайне опасно. В течение 2018 года власти арестовали не менее 113 человек, сославшись на множество абсурдных причин, включая сатиру, твиты, поддержку футбольных клубов, осуждение сексуальных домогательств, редактирование фильмов и дачи интервью.

Арестованных обвиняют в «членстве в террористических группах» и «распространении ложных новостей». Задержанные без суда в течение нескольких месяцев, те, кто в конечном итоге предстал перед судом, были приговорены военными судами, хотя военные процессы над гражданскими лицами в Египте, как и везде, по своей сути несправедливы.

Свобода прессы

Свободное освещение в прессе вопросов, которые нас интересуют и формируют нашу жизнь, является ключевым строительным блоком любого уважающего права общества. Однако в Азербайджане, Турции и Венесуэле, если назвать лишь несколько стран, журналисты сталкиваются с репрессиями и нападениями.

В июне 2019 года парламент Танзании ускорил принятие законопроекта о писаных законах, который, помимо других нарушений, усилит цензуру. Журналисты в стране уже действуют в жестких рамках закона о СМИ, который требует, чтобы медиа-дома «транслировали или публиковали новости или вопросы государственной важности по указанию правительства».

В июле 2019 года на Филиппинах начался судебный процесс по делу о клевете против Марии Рессы, исполнительного редактора интернет-издания Rappler. Ресса, известный критик президента Родриго Дутерте, был арестован в феврале 2019 года по сфабрикованным обвинениям в клевете после того, как Рапплер опубликовал подробные расследования некоторых из тысяч внесудебных казней, совершенных полицией и неизвестными вооруженными лицами при явном поощрении Дутерте во время наркобизнеса. операции. Ее дело широко рассматривается как нападение правительства на свободу прессы.

Во время конфликта репрессии могут усугубиться, например, в Мьянме, где журналисты, расследующие убийство мужчин и мальчиков рохинджа силами безопасности в штате Ракхайн, были арестованы и заключены в тюрьму, а затем были освобождены под международным давлением.

Свобода слова

Свобода слова или свобода выражения распространяется на все виды идей, включая те, которые могут быть глубоко оскорбительными. Хотя международное право защищает свободу слова, есть случаи, когда слова могут законно ограничиваться одним и тем же законом — например, когда они нарушают права других или пропагандируют ненависть и подстрекают к дискриминации или насилию.

Однако любые ограничения свободы выражения мнения должны быть предусмотрены законом, защищать определенные общественные интересы или права других и быть явно необходимыми для этой цели. .

В 2018 году Amnesty International опубликовала исследование, которое показало, что Twitter — это платформа, на которой процветают насилие и жестокое обращение в отношении женщин, зачастую без подотчетности. Вместо того, чтобы платформа была местом, где женщины могут свободно выражать себя и где их голоса усиливаются, Twitter заставляет женщин самоцензурировать то, что они публикуют, и ограничивать их взаимодействие.Твиттер как компания не выполняет свои обязанности по соблюдению прав женщин в Интернете, неадекватно расследуя сообщения о насилии и жестоком обращении и открыто реагируя на них.

Цифровые рубежи

Цифровой мир дает многим из нас доступ к необходимой информации, в том числе для того, чтобы бросить вызов правительствам и корпорациям. Информация — это сила, и Интернет может значительно расширить возможности семи миллиардов людей во всем мире.

Но свобода слова сегодня все еще часто зависит от богатства, привилегий и нашего места в обществе.Богатые и влиятельные люди редко ограничиваются в выражении своих взглядов. Точно так же те, у кого есть свои ноутбуки с широкополосным доступом, имеют гораздо больший доступ к информации, чем те, кому приходится идти пешком до интернет-кафе.

Некоторые штаты все чаще пытаются построить брандмауэры вокруг цифровых коммуникаций, или, в случае Египта, Судана и Зимбабве, среди прочих, в ответ на массовые уличные протесты отключение интернета. Иран, Китай и Вьетнам пытались разработать системы, позволяющие им контролировать доступ к цифровой информации.В регионе северного Кашмира Индии мобильный Интернет и связь отключаются в связи с любыми беспорядками. В Amnesty International мы постоянно ищем новые способы остановить блокировку нашего веб-сайта в Китае.

Правительства также используют опасные и изощренные технологии для чтения частной электронной почты активистов и журналистов и удаленно включают камеры или микрофоны своих компьютеров, чтобы тайно записывать свою деятельность. В 2014 году Amnesty и коалиция правозащитных и технологических организаций запустили Detekt — простой инструмент, который позволяет активистам сканировать свои устройства на предмет обнаружения шпионского ПО.

Что делает Amnesty для защиты свободы слова?

Пример: Польша и право на протест

Amnesty International задокументировала, как люди в Польше вышли на улицы, чтобы выразить свое мнение, несмотря на ограничительное законодательство в сочетании с деспотической охраной, слежкой, преследованием и преследованием, которые угрожают ущемить право на мирные протесты.

С 2016 года десятки тысяч людей протестовали против репрессивного законодательства, направленного на ограничение прав женщин и подрыв независимости судебной власти.Протестующие обычно сталкиваются с демонстрацией силы и ограничительными мерами, которые нарушают их право быть увиденными и услышанными. Сотни людей оказались под стражей в полиции и столкнулись с длительными судебными разбирательствами.

Параллельно с ужесточением законов, влияющих на осуществление права на свободу мирных собраний, правительство значительно расширило надзорные полномочия правоохранительных органов, доказав, что эти расширенные полномочия использовались против людей, участвующих в организации мирных протестов. .

Пример: рост числа узников совести во Вьетнаме

В 2019 году , Amnesty опубликовала шокирующее исследование, показывающее, что число узников совести, несправедливо заключенных в тюрьмы во Вьетнаме, резко возросло на треть, что свидетельствует о растущем подавлении мирной активности со стороны юристов, блоггеров, правозащитников, активистов-экологов и других людей. борцы за демократию.

Условия содержания заключенных остаются ужасающими, поскольку есть свидетельства пыток и жестокого обращения с людьми, которые обычно содержатся без связи с внешним миром и в одиночных камерах, содержатся в ужасных условиях и лишены медицинской помощи, чистой воды и свежего воздуха.

Многие узники совести были заключены в тюрьму за комментарии, сделанные в социальных сетях, и подверглись преследованиям с использованием расплывчатых и чрезмерно общих положений уголовного кодекса.

Один из узников совести — Тран Хоанг Фук. Активист за демократию и защиту окружающей среды, он был арестован в июне 2017 года. Его осудили и признали виновным по обвинению в «ведении пропаганды против государства» за создание и распространение в социальных сетях видеороликов, которые, как считается, критикуют правительство. Он был приговорен к шести годам лишения свободы. в тюрьме, а затем четыре года под домашним арестом.

Решение: К чему призывает амнистия?

  • Узники совести во всем мире должны быть немедленно и безоговорочно освобождены.
  • Все законы, криминализирующие людей, которые высказываются или мирно протестуют, должны быть исключены из свода законов.
  • Законы, запрещающие разжигание ненависти или иное подстрекательство к дискриминации и насилию, не должны использоваться для подавления мирного инакомыслия.
  • Люди должны иметь доступ к информации, а полномочия правительств и компаний по получению информации о частных лицах и организациях должны быть ограничены.

Помогите нам защитить свободу слова. Присоединяйтесь к миллионам борющихся за права человека

СТАНЬТЕ ЧЛЕНОМ АМНИСТИИ СЕГОДНЯ

ПРИСОЕДИНЯЙСЯ СЕЙЧАС

Выскажите свое мнение этими фразами

Представьте себя в комнате, полной людей, где происходит важное обсуждение.

Вдруг кто-то называет вас по имени и говорит: «Итак, каково ваше мнение по этой теме?»

Все молчат и смотрят на вас, ожидая ответа.

Вы так нервничаете, что косноязычны (не можете говорить).

Звук относительный?

Невозможность самовыражения — распространенный страх среди изучающих язык.

Но не волнуйтесь! В этом посте я научу вас, как именно побороть этот страх, с советами по выражению своего мнения на английском языке и общими английскими фразами, которые можно использовать при этом.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Что такое мнение?

Мнение — это просто то, что вы чувствуете или думаете об определенной проблеме . Обычно это личная точка зрения, основанная на вашем опыте.

Когда вас просят высказать свое мнение, не должно быть страшно, потому что мы выражаем мнение постоянно.

Каждый раз, когда мы говорим, мы, скорее всего, либо соглашаемся с кем-то, либо не соглашаемся с ним, либо говорим им, что мы о чем-то думаем.

Не верите?

Давайте взглянем на некоторые вещи, которые мы говорим в повседневной беседе.

  • Я действительно ненавижу погоду. Слишком жарко и влажно.
  • Я люблю кофе больше чая, спасибо.
  • Мне не понравился последний фильм «Звездные войны». А вы?

Что общего у всех этих утверждений, кроме того, что они написаны от первого лица (я, я, мое)?

Это все личное мнение .

Когда мы говорим кому-то свое мнение (особенно, используя формальный английский), мы делаем это определенным образом, чтобы казаться вежливым.

Важно знать, как четко и организованно выражать свои мысли, чтобы никто не понял вас неправильно (или не обиделся).

К концу этого поста вы сможете уверенно и вежливо выражать свое мнение на английском, как это сделал бы носитель языка.

Итак, приступим, ладно?

Советы по выражению своего мнения на английском языке

Прежде чем углубляться в общие фразы, вот несколько советов, которые помогут вам выразить свое мнение на английском языке, а также улучшить свои разговорные и письменные навыки.

  • Ведите дневник, чтобы рассказывать о своих чувствах / мнениях . Возьмите за правило вести дневник каждый день. Вы можете написать о том, что вы делали в тот день, о том, что вам нравится и не нравится, или использовать конкретные подсказки, чтобы дать вам идеи.

  • Посмотрите английский фильм и напишите о нем . Вы можете рассказать о том, что вам понравилось и не понравилось в фильме, в своем дневнике!
  • Выберите тему и попробуйте поговорить о ней .Вы можете попрактиковаться в выражении своего мнения, выбрав тему, установив таймер и поговорив о ней перед зеркалом. Обратите внимание на свой тон и язык тела. Вы также можете вести обсуждения или «дебаты» с друзьями. Дебаты — это два или более человека, согласных или не согласных с темой. Вы также можете найти языковых партнеров в Интернете в таких приложениях, как HelloTalk или Tandem.

Мнение обычно состоит из трех частей:

  • Вступительная фраза или заявление , поясняющее, что выражается ваше мнение.
  • Одна или несколько причин , объясняющих, «почему» у вас такое мнение.
  • Заключение , которым завершается обсуждение. Он также может задать вопрос, как мы увидим в других примерах.

Давайте поговорим о погоде, например:

Я действительно ненавижу летнюю погоду (вступительное слово) .

Жарко и влажно (причина №1) .

Я чувствую себя усталым и непродуктивным (причина №2) .

Мне не хочется работать или делать что-то особенное (причина №3) .

Так что не жду лета (заключение) .

Чтобы высказать свое мнение на английском языке, вы всегда можете обратиться к этому трехэтапному руководству. Заключение — это то, что мы часто пропускаем, когда говорим, но это важно, когда мы пишем свое мнение в форме эссе.

Выразите свое личное мнение этими фразами

А теперь давайте сосредоточимся на том, чтобы сделать наши вступительные заявления более сильными и ясными.

Слушатель должен сразу знать, что вы им говорите…

  • Есть мнение.
  • Это ваше мнение.

К счастью, на английском у нас есть несколько фраз специально для этой цели.

Давайте посмотрим на несколько примеров:

  • По моему мнению, , правительство не очень хорошо справилось с кризисом в сфере здравоохранения.
  • Я думаю, нам нужно больше учиться, чтобы пройти тест.
  • Мне кажется, мы делаем недостаточно, чтобы помочь ей.
  • Я считаю, , что мы должны меньше зависеть от технологий.
  • По моему опыту , мужчины, как правило, более незрелые, чем женщины того же возраста.
  • То, что я имею в виду, — это , что он плохой политик, и мы должны голосовать за кого-то другого.
  • Если вы спросите меня, , он прекрасный актер, и мне понравилось смотреть все его пьесы.

Выразите общее мнение этими фразами

Иногда мы разделяем мнение с кем-нибудь (или группой людей). В этих случаях часто используются местоимения от третьего лица (it, they, every и т. Д.).

Если вы хотите обсудить мнение других, а не личное мнение, используйте следующие фразы:

  • Похоже, новая политика принесла больше вреда, чем пользы.
  • Все согласны с тем, что она была худшим директором в этой школе.
  • Одни считают, фильм великолепным , а другие находят его скучным.
  • Многие считают, что инопланетяне уже приземлились на Земле.
  • Все знают , что фильм не будет иметь успеха.
  • В современном мире широко признано, что Земля не плоская.

Согласен с кем-нибудь, используя эти фразы

Иногда два или более человека придерживаются одного и того же мнения. В таких случаях вы выражаете свое согласие с ними.

  • Это очень верный момент.
  • Я думаю, что вы сказали правду.

Не согласен с кем-то, использующим эти фразы

Могут возникнуть ситуации, когда вы не согласны с кем-то по определенным темам.

Это когда вы должны вежливо выразить свое несогласие, избегая при этом спора или ссоры.

Вы должны дать слушателю понять, что, хотя вы слышали и понимали то, что он сказал, вы не согласны и придерживаетесь другого мнения.

  • Это верное утверждение, но…
  • Давай соглашаемся не соглашаться, не так ли?
  • Я понимаю, но лично думаю / чувствую…

Объясните причины своего мнения этими фразами

В некоторых ситуациях, например, на собраниях и групповых обсуждениях, нас просят объяснить наше мнение.Есть много способов сделать это.

Мы можем просто изложить или перечислить наши причины (во-первых, во-вторых, в-третьих) определенным образом.

  • Мои причины для увольнения с работы — это принуждение к сверхурочной работе, низкая зарплата и расистские коллеги.
  • Во-первых , ужасы страшные. Во-вторых, , я не верю в призраков. В-третьих, , я не могу заснуть после просмотра страшных фильмов!

Мы также можем использовать союзы (например, потому что) или другие соединительные слова и фразы, чтобы логически объяснить наши мысли.

  • Более того, , меня там не было, когда они расстались, так что это не мое дело.
  • Помимо того, что мне не нравится вкус морепродуктов, у меня еще и аллергия на них.
  • Самое главное , я думаю, что мой отец хороший человек.
  • Другой пример таланта Шейлы — ее навыки оригами (японское искусство складывания бумаги).
  • Я скучаю по ней по многим причинам, но в основном потому, что она была таким приятным человеком, с которым можно было поговорить.

Завершите свое мнение этими фразами

Наконец, вы должны подвести итоги в заключении.

Вы можете повторить мнение или даже попросить слушателя высказать свое мнение по этому поводу.

  • Итак, по этим причинам мы можем сделать вывод, что новая политика провалилась.
  • Подводя итог , я думаю, что нам нужно надлежащее расследование.
  • В заключение , она была очень приятным человеком.
  • Это доказывает , что вода мокрая.
  • Можете ли вы предложить способ улучшить это?
  • И , поэтому Я предпочитаю быть совой.

Выражение мнения на английском языке: образец разговора

К настоящему времени вы хорошо знаете, как выразить свое мнение на английском языке.

Давайте рассмотрим пример разговора, чтобы лучше понять, как использовать указанные выше слова и фразы в повседневной жизни.

Лили : Я думаю, что изучение нового языка сильно изменило мою жизнь.

Дэн : Да, я согласен с вами. На мой взгляд, небольшая учеба каждый день помогла мне не сбиться с пути.

Лили : Это хорошо, но я не думаю, что этот подход сработает для меня.

Дэн : Правда? Почему бы нет?

Лили : Поскольку я работаю на двух работах, и к тому времени, когда я вернусь домой, я слишком устал, чтобы делать что-нибудь еще.Я занимаюсь большей частью по выходным, когда свободен. Но когда у меня есть время, я стараюсь посмотреть фильм или два с субтитрами, чтобы повеселиться и попрактиковаться в навыках аудирования.

Дэн : Понятно. У нас разные стили обучения, и мы ведем очень разную жизнь. Мы должны максимально использовать то время, которое у нас есть.

Лилия : Да, конечно!

Что ж, я надеюсь, что это сделало искусство выражения своего мнения на английском намного проще и понятнее, чем раньше!

Вы всегда можете следовать трехэтапному руководству и практиковать распространенные фразы, которые мы используем, когда делясь своими мыслями и убеждениями.

Конечно, вы будете делать ошибки, и это важная часть обучения. Так что потренируйтесь, будьте искренними и старайтесь изо всех сил. Прежде чем вы это узнаете, вы будете уверенно и свободно говорить по-английски!


Арчита Миттра — писатель-фрилансер, журналист, редактор и педагог. Не стесняйтесь заглядывать в ее блог или обращаться к ней по поводу внештатных / образовательных запросов.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вы полюбите FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в английский онлайн!

Привилегии в отношении выражения мнений и объективных комментариев

Право говорить гарантировано Первой поправкой к США. Конституция включает право высказывать свое мнение, критиковать других, и комментировать вопросы, представляющие общественный интерес.Это также защищает использование преувеличения и крайние высказывания, когда ясно, что это риторические уловки. Соответственно, вы можете смело высказывать свое мнение, что другие неумелые, глупые, придурки, неудачи и т. д., даже если эти утверждения могут оскорбить чувства субъекта или подорвать его репутацию. Такие условия представляют то, что называется «чистыми мнениями», потому что они не могут быть доказаны правда или ложь. В результате они не могут служить основанием для клеветы. требовать.

Это не означает, что каждое мнение защищен.Если заявление подразумевает ложные основные факты, оно может быть дискредитирующим. Например, заявив, что «на мой взгляд, мэр убил своего мужа «вряд ли будет защищенным мнением. ложные утверждения фактов в виде мнений или цитат из других источников в общем, тоже не защитит. И не буду пытаться прикрыться заявив, что политик «якобы» является торговцем наркотиками, или что ваш сосед сказал, что политик «торговец наркотиками», или что в вашем По мнению, политик — торговец наркотиками.Читатель вполне может предположить, что вы иметь неустановленные факты, на которых можно основывать свой вывод, и это было бы клеветническое заявление, если подразумеваемые факты оказываются ложными.

Однако все мнения, основанные на основных фактах, не являются обязательно вне привилегии мнения. Если вы изложите факты о на котором вы основываете свое мнение, и мнение, которое вы высказываете, может быть разумно извлеченный из этих правдивых фактов, вы будете защищены даже если ваше мнение окажется неверным. Например, если бы вы сказать «По-моему, Даниэль не успевает из школы», скорее всего, заставят ваших читателей предположить, что есть некоторые неустановленные факты, которые вы полагался, чтобы сделать свой вывод.Такое заявление не было бы защищен, поскольку привилегия не защищает черный вход в факты как «мнение» через недосказанность. С другой стороны, если вы скажете: «В моем считает, что Даниэль не посещает школу, потому что она блондинка и единственное, что я когда-либо видел, как она делает в библиотеке, это проверяет Facebook », это дает читателю информацию, на которой вы основываете мнение и позволяет читателю сделать собственный вывод.

Сравните следующие два утверждения:

  • «Последние шесть месяцев я видел Кэрол на ее заднем дворе. пять раз около 13:30 в будний день, сидя в шезлонге с пиво в руке.Я думаю, Кэрол, должно быть, алкоголичка ».

  • « Я думаю, что Кэрол, должно быть, алкоголичка ».

В первом примере излагаются правдивые, не дискредитирующие факты, на основании которых обоснован вывод (что Кэрол — алкоголик), а также подчеркивает пределы ваших знаний (что вы видели Кэрол только пять раз). Это будет защищено как изложение мнения. Под Во втором примере читатели, скорее всего, подумают, что есть неустановленные, клеветнические факты, на которых основан ваш вывод.Поэтому это вероятно выпадет за пределы привилегии.

Имейте в виду, что даже если вы излагаете факты, вы полагаетесь на ваше мнение, но эти факты оказались ложными, привилегия не применяется. Например, если вы скажете: «На мой взгляд, Даниэль не успевает из школы, потому что она провалила биологию «, привилегия не применялась бы, если бы она получила тройку по биологии.

Чтобы определить, является ли утверждение мнением или фактом, суды обычно рассматривают все обстоятельства вокруг заявления и его публикации, чтобы определить, как разумный человек просмотрел бы заявление.В рамках этого теста разница между мнением и фактом часто сводится к индивидуальный анализ контекста публикации.

Различие между утверждением факта и мнением

В общем, факты — это утверждения, которые могут быть доказаны или правдивы. ложный; напротив, мнения — это вопросы убеждений или идей, которые не могут быть доказанным тем или иным способом. Например, «Крис — вор» может быть оказалось ложным, показав, что за всю свою жизнь Крис никогда не украл что угодно.Сравните это утверждение с фразой «Крис — полный придурок. «Последнее — мнение (или, технически,» чистое мнение «), так как то, что представляет собой дебил, — это субъективное мнение, которое меняется в зависимости от человек: придурок одного человека не обязательно идиот другого человека. Другими словами, невозможно доказать, что Крис не придурок. Если утверждение является «чистым мнением», оно не может быть основанием для иск о клевете.

Конечно, не всегда легко определить, заявление — чистое мнение.Как мы отмечали выше, мнения, подразумевающие ложные основные факты не будут защищены. Например, заявив, что «Крис сумасшедший» может быть как фактом, так и мнением. Это могло означать Крису поставили диагноз психоз, и его нужно госпитализировать. психиатрическая больница; это могло быть доказано как ложное. Это также может означать что у Криса есть дурацкие идеи, с которыми никто не согласен, что является мнение. При определении того, какое значение должно быть дано утверждение, суды часто полагаются на контекст и логику здравого смысла (или, если выразить это в юридический, «совокупность обстоятельств» публикации).Для Например, если кто-то назвал Криса сумасшедшим в сообщении на форуме в рамках горячих аргументом в пользу политики, заявление, вероятно, будет истолковано как мнение.

Вот некоторые примеры защищенных мнений:

  • Заявления в колонке «Мудак месяца» в Hustler журнал, описывающий феминистского лидера как «гноя, гуляющего по сфинктер «,» чокнутый «и тот, кто страдает» странной паранойей » были защищены мнение, потому что контекст журнала и колонки ясно дали понять, что эти заявления «были восприняты как насмешка или брани «и» телеграфировать читателю, что статья представляет мнения, а не утверждения о фактах.»Лейдхольдт против L.F.P. Inc., 860 F.2d 890 (9-й округ 1988 г.).

  • Заявление в New York Post, касающееся истца как «толстый, несостоявшийся, бывший заместитель шерифа» был защищенным мнением потому что это было преувеличением и имело «аллитерационный характер» с «риторический эффект, указывающий на высказывание мнения». Джуэлл против Нью-Йорка Holdings, Inc., 23 F. Supp.2d 348 (S.D.N.Y.1998).

  • Заявления в ток-шоу на радио с описанием истца как «куриный окурок», «местный неудачник» и «тупица» не были клеветническими потому что они были «слишком расплывчаты, чтобы их можно было доказать или ложно «и не имело» общепринятого значения.»Силиг против Infinity Broadcasting, 97 Cal. App. 4th 798 (Cal. Ct. App. 2002).

  • Карикатура известного лидера евангелистов, прелюбодействующего в пьяном виде. уборной с его матерью, потому что пародия была настолько возмутительной, что нельзя «разумно понимать как описание реальных фактов» о Фолвелл или события, в которых он участвовал. Журнал Hustler против Фолвелла, 485 U.S. 46, 53 (США, 1988).

Однако имейте в виду, что вы не можете высказывать свое мнение. просто поставив перед ним «по моему мнению.»Сказать это» в моем мнение, Алексей украл десять долларов из корзины церковного сбора » приведет большинство слушателей к выводу, что у вас есть доказательства того, что Алекс действительно украл деньги, и что вы имеете в виду заявление как одно из факт, а не мнение. Суды не защищают ложные фактические коннотации, замаскированные под мнения.

Контекст и совокупность обстоятельств

В целом суды будут рассматривать контекст и среду, в которой предполагаемая клевета произошла.Например, заявление больше скорее всего будет рассматриваться как мнение, а не как факт, если это происходит в редакционный блог, а не журналистские расследования. Более широкий контекст также может служить основой для суда: во время охота на ведьм эпохи Маккарти в 1950-х, например, суды обычно считал, что называть кого-то «коммунистом» было дискредитирующий; в настоящее время «коммунист» стал более популярным. обобщенное (хотя и часто уничижительное) политическое значение, а суды почти наверняка найдет в этом слове защищенное мнение.

Интернет представляет особые проблемы для судов, поскольку он это среда, в которой отсутствие личного контакта часто может привести к судить об истинном значении и контексте публикации сложно. Суды, вероятно, будут принимать во внимание особые социальные условности Интернет-форума, о котором идет речь при оценке высказываний контекст.

Но многое еще предстоит определить, например, как суды справится с характером многих дискуссионных форумов. Дело 2001 года, которое имеет дело с привилегией мнения, стоит процитировать подробно как указание подходов, которые суды могут принять при определении того, Интернет-сообщение — это изложение мнения или факта.Что касается сообщение на сайте финансовой доски объявлений суд отметил:

Здесь общий тон, установка и формат [the] утверждения настоятельно предполагают, что сообщения являются мнением. В заявления были размещены анонимно в общей какофонии Интернет-чат, в котором публикуется около 1000 сообщений в неделю. о [конкретной компании]. Спорные сообщения были анонимными, поскольку все остальные сообщения в чате. Они были частью постоянный, свободный и оживленный обмен мнениями о [ конкретная компания] и ее бурной истории.. . . Важно отметить, что сообщения полны преувеличений, ругательств, коротких фраз и язык, который обычно не встречается в основанных на фактах документах, таких как корпоративные пресс-релизы или документы SEC. Global Telemedia International, Inc. против Доу 1, 132 F.Supp.2d 1261, 1267 (C.D.Cal., 2001).

Короче говоря, суд пришел к выводу, что «общий тон и контекст эти сообщения убедительно свидетельствуют о том, что они являются мнением плакаты. » Id . на 1267. Вполне вероятно, что другие суды примут такой же широкий взгляд на интернет-форумы для целей мнение привилегия.

Подводя итог, можно сказать, что факторы, которые суды часто используют для определения того, является ли заявление защищенным мнением, включают:

  • Каково общее употребление и конкретное значение используемого языка?

  • Поддается ли утверждение проверке? Можно ли доказать, что это ложь?

  • Каков полный контекст утверждения?

  • Какие социальные условности окружают среду, в которой произошло это утверждение?

Обратите внимание, что каждое государство решает, что требуется для создания клевету и какие средства защиты доступны, поэтому вам следует пересмотреть свое специальный закон штата в разделе «Закон штата: клевета» данного руководства, чтобы определить, как действует привилегия выражения мнения в вашей юрисдикции.

аргументативных эссе о важности свободы слова. Примеры тем исследования, наброски GradesFixer

Свобода слова — это право выражать свое мнение без наказания. Это соответствует статье 19 Всеобщей декларации прав человека (ВДПЧ). Несмотря на то, что во многих западных странах существует свобода слова, другие страны мира все еще не могут позволить себе роскошь этого основного права человека. Главная проблема … свобода слова встречается тогда, когда она конфликтует с другими правами человека, например, когда разжигание ненависти рассматривается как свобода слова.Написать эссе о свободе слова сложно, потому что учащимся нужно приложить много усилий, чтобы убедиться, что введение и заключение соответствуют плану эссе. Важно убедиться, что между всеми частями эссе есть связь. Образцы работ могут помочь студентам научиться писать высококачественные эссе о свободе слова. Показать все

Роль свободы слова

посмотреть пример эссе

Я считаю, что самая важная свобода в первой поправке — это свобода слова.Это позволяет нам выражать свое мнение и говорить свободно, что очень важно для изменения мира. Я считаю, что свобода слова всегда была важна, потому что мы …

Право на свободу слова и выражения

посмотреть пример эссе

«Право на свободу слова и выражения в соответствии со статьей 19 (1) (а) является неотъемлемым правом каждого гражданина страны; однако это право не является абсолютным и подлежит определенным ограничениям. Этим правом пользуются исключительно граждане i.е., физические лица …

Злоупотребление свободой слова и свободы прессы со стороны СМИ в Соединенных Штатах

посмотреть пример эссе

Первая поправка к Конституции Соединенных Штатов дает нам право на свободу слова и свободу печати. На мой взгляд, эти права были нарушены таким образом, что свобода прессы вышла за рамки истины …

Значение ограничения и запрета на выражение личного мнения

посмотреть пример эссе

Свобода слова должна иметь ограничения и цензуру, потому что я чувствую, что мысли человека должны приниматься во внимание, их следует выражать страстно, но уважительно.Мое определение свободы слова — это способность высказывать свое мнение и выражать …

Значение свободы слова

посмотреть пример эссе

Свобода слова означает, что вы можете говорить все, что хотите, если это не ложь и не вызывает хаос. Свобода слова появилась в 1791 году вместе со свободой религии, печати и правом на собрания. Американцы это поняли из более ранних событий …

Защита свободы слова и свободы прессы в США

посмотреть пример эссе

Соединенные Штаты Америки известны своей свободой, которую они предлагают своим гражданам, однако эти свободы серьезно ограничиваются.Среди этих свобод — свобода выражать свое мнение посредством слова или печати. Билль о правах — это документ, который дает …

Рассмотрение Первой поправки: свобода слова

посмотреть пример эссе

17 сентября 1787 года после четырех долгих месяцев конфликта и кропотливого труда 39 человек подписали Конституцию США, которая с этого момента станет высшим законом страны. Конституция стала высшей доктриной и основой будущего Америки.Нет …

Нарушение свободы слова в Северной Корее

посмотреть пример эссе

Знаете ли вы, что 95% граждан Северной Кореи не имеют доступа к Wi-Fi? Вы, наверное, задаетесь вопросом, почему этих людей так «мучают»? Что ж, режим не разрешает им доступ в Интернет, чтобы сохранить негативную информацию о …

Значение выражения личного мнения и управления

посмотреть пример эссе

В наши дни, благодаря большей свободе слова, доступной во многих частях мира, существует множество различных школ мысли.Эти школы мысли варьируются от самых крайних до того, что считалось относительно нормальным в …

Неправильное представление о языке вражды и его связи со свободой слова

посмотреть пример эссе

При всех расовых проблемах, происходящих во всем мире, существует множество проблем, связанных со свободой слова. Первая поправка к Конституции провозглашает, что все граждане США имеют свободу слова, исключая угрозы, детскую порнографию…

Риторический анализ личностной речи Эндрю Соломона

посмотреть пример эссе

Когда люди решают завести детей, они никогда не ожидают, что станут теми немногими родителями, у которых дети рождаются с отличиями от их собственных. Эти различия могут заключаться в инвалидности, сексуальной идентичности или даже в их способностях. Что происходит, когда у этих родителей рождаются дети от …

Основные аспекты права на свободу слова

посмотреть пример эссе

Первая поправка к Конституции США предоставляет гражданам право на свободу слова.Это ключевой фактор в воспитании Америки и в жизни людей, живущих в США сегодня. Для них это важное право …

Исследование истинного значения свободы слова в современном обществе

посмотреть пример эссе

Если свобода вообще что-то значит, это право говорить людям то, что они не хотят слышать. Свобода слова была главной темой в течение многих лет, споры по различным аспектам 1-й поправки преследовали Америку на протяжении веков. Пределы…

Спорные моменты свободы слова

посмотреть пример эссе

«Я не согласен с тем, что вы хотите сказать, но я буду защищать до смерти ваше право сказать это» — цитата, в которой многие видят точку зрения на свободу слова. Эта цитата дает пример другой точки зрения, которая может быть у некоторых на эту тему …

Проблема свободы слова и языка вражды на кампусе

посмотреть пример эссе

Во многих университетах тема свободы слова является спорной. Такие университетские городки, как Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе и Беркли, утверждают, что они являются кампусом свободы слова, но позже они отстраняют студентов за их действия.Некоторые члены правления согласны с последствиями и говорят, что необходимо …

Риторическое выступление МЛК «За пределами Вьетнама»

посмотреть пример эссе

Мартин Лютер Кинг (MLK) был активистом и министром, который утверждал, что война во Вьетнаме была неправильной. Перед более чем 3000 человек в нью-йоркской церкви Риверсайд король проповедует в зале, заполненном духовенством и мирянами, обеспокоенными Вьетнамом ….

Анализ статьи Джеффа Чу «Противоборствующие слова 101»

посмотреть пример эссе

В статье «Борьба со словами 101» Джефф Чу спрашивает законодателей, являются ли они правильными людьми, чтобы принять меры, направленные против академической свободы слова в кампусах колледжей.Чу объясняет идею счетов, созданных профессором Бобом Хагедорном и Дэвидом Хоровицем, которые должны …

Обзор дел Верховного суда о свободе слова

посмотреть пример эссе

Первая поправка предусматривает адекватную «палатку» для укрытия «продуктов, изготовленных под эгидой свободы слова и свободы выражения мнений, поскольку она часто защищает взгляды студентов на моральные ценности. Все, что противоречит таким моральным ценностям, будет оставлено без защиты от палатки ….

Выражение личного мнения в университетах как решение спорных вопросов

посмотреть пример эссе

Свобода слова в университетском городке В последние годы, пытаясь уменьшить количество преступлений на почве ненависти и защитить меньшинства, многие колледжи приняли кодексы и правила, запрещающие оскорбительные высказывания по признаку расы, пола, религии и сексуальной ориентации.В то время как администрация колледжа может найти правила речи как …

Свобода слова и выражения

Тану Прия

Примечание редактора: Свобода слова, которую большинство философских мыслителей считают основной свободой, состоит из нескольких аспектов, включая право беспрепятственно выражать свое мнение, не сдерживаемое страхом возмездия. Это один из основных элементов здоровой и открытой демократии. Это позволяет людям свободно участвовать в социальных и политических событиях своей страны.

В Индии это право предоставляется статьей 19 (1) (а) . Однако это право на свободу слова и самовыражения нельзя полностью контролировать. Статья 19 (2) позволяет наложить разумные ограничения на все основные права, включая свободу слова и выражения.

В деле Ромеш Таппар против Союза Индии судья Патанджали справедливо постановил, что 19 (1) (g) является самой основой и сущностью конституции и нашей демократии.Однако он отметил, что разумные ограничения должны быть такими, чтобы права других не ущемлялись или не затрагивались действиями одного человека, как в случае Менака Ганди против Союза Индии.

Судебная власть оставила в силе ограничения, которые могут быть наложены, и автор описывает их в нескольких подзаголовках, но суды также постановили, что вмешательство государства в это право также должно сдерживаться.

Введение: Свобода слова и выражения

«Дай мне свободу знать, говорить и свободно спорить по совести, прежде всего свободы».

-Джон Милтон

Сущность свободы слова — это способность думать и говорить свободно и получать информацию от других посредством публикаций и публичных выступлений, не опасаясь возмездия, ограничений или репрессий со стороны правительства. Именно благодаря свободе слова люди могут объединиться, чтобы достичь политического влияния, укрепить свою мораль и помочь другим стать нравственными и просвещенными гражданами.

Свобода слова считается первым условием свободы.Он занимает привилегированное и важное положение в иерархии свобод; о свободе слова верно сказано, что она является матерью всех других свобод.

Свобода слова и выражения означает право свободно выражать свои убеждения и мнения устно, письменно, печатными материалами, изображениями или любым другим способом. В настоящее время широко признано, что право на свободу слова — это суть свободного общества и его необходимо постоянно защищать. Первый принцип свободного общества — это беспрепятственный поток слов на открытом форуме.Свобода беспрепятственно выражать мнения и идеи и особенно без страха наказания играет важную роль в развитии этого конкретного общества и, в конечном итоге, для этого государства. Это одна из важнейших фундаментальных свобод, гарантированных от подавления или регулирования со стороны государства.

Свобода слова гарантируется не только конституциями или статутами различных государств, но и различными международными конвенциями, такими как Всеобщая декларация прав человека U , Европейская конвенция о правах человека и основных свободах, Международный пакт о гражданских и политических правах и др.В этих декларациях прямо говорится о защите свободы слова и выражения.

Свобода слова и выражения — значение и сфера действия

Статья 19 (1) (a) Конституции Индии гарантирует всем ее гражданам право на свободу слова и выражения. В законе говорится, что «все граждане имеют право на свободу слова и выражения». В соответствии со статьей 19 (2) «могут быть наложены разумные ограничения на осуществление этого права для определенных целей.Любое ограничение осуществления права в соответствии с статьей 19 (1) (а) , не попадающим в четыре угла статьи 19 (2) , не может быть действительным.

Свобода слова в соответствии с Статья 19 (1) (а) включает право выражать свои взгляды и мнения по любому вопросу с помощью любых средств, например устным словом, письмом, печатью, изображением, фильмом, фильмом и т. Д. Таким образом, это включает свободу общения и право распространять или публиковать мнение.Но это право подлежит разумным ограничениям, налагаемым в соответствии с статьей 19 (2) . Свободу выражения мнения нельзя приравнивать или путать с лицензией на выдвижение необоснованных и безответственных обвинений в адрес судебных органов. [I]

Важно отметить, что ограничение свободы слова любого гражданина может быть наложено в такой же степени действием Государство своим бездействием. Таким образом, неспособность государства гарантировать всем своим гражданам, независимо от их обстоятельств и класса, к которому они принадлежат, фундаментальное право на свободу слова и выражения мнений будет являться нарушением статьи 19 (1) (а) . .

Основное право на свободу слова и выражения считается одним из самых основных элементов здоровой демократии, поскольку оно позволяет своим гражданам полноценно и эффективно участвовать в социальном и политическом процессе страны. Фактически, свобода слова и выражения придает больший объем и смысл гражданству человека, расширяя понятие с уровня базового существования до предоставления человеку политической и общественной жизни.

Это право доступно только гражданину Индии, но не иностранным гражданам.Это право, однако, не является абсолютным и позволяет правительству устанавливать законы, налагающие разумные ограничения в интересах суверенитета и целостности Индии, безопасности государства, дружественных отношений с иностранными государствами, общественного порядка, порядочности и морали, а также неуважения к суду. , клевета и подстрекательство к правонарушению.

В Преамбуле Конституции Индии народ Индии объявил о своей торжественной решимости обеспечить всем своим гражданам свободу мысли и выражения. Конституция подтверждает право на свободу выражения мнений, которое включает право выражать свое мнение, право искать информацию и идеи, право получать информацию и право распространять информацию.Индийский штат обязан создать условия, в которых все граждане могут эффективно и действенно пользоваться вышеуказанными правами.

В деле Ромеш Таппар против штата Мадрас (AIR 1950 SC 124), Верховный суд Индии постановил, что свобода слова и выражения включает свободу распространения идей, которая обеспечивается свободой распространения публикации, поскольку публикация без тиража не имеет особой ценности. Патанджали Састри, Дж., справедливо заметил, что —

«Свобода слова и прессы лежит в основе всех демократических организаций, поскольку без свободных политических дискуссий нет государственного образования, столь необходимого для надлежащего функционирования процесса правительства. , возможно »

Однако Статья 19 (2) Конституции предусматривает, что это право не является абсолютным и« разумные ограничения »могут быть наложены на осуществление этого права для определенных целей.Право на свободу выражения включает право выражать свои взгляды и мнения по любому вопросу и с помощью любых средств, будь то в письменной форме или устно.

Фраза «речь и выражение», использованная в , статья 19 (1) (а) имеет широкий смысл. Это право включает право передавать, распечатывать и рекламировать информацию. В Индии свобода прессы вытекает из свободы слова и выражения, гарантированной статьей 19 (1) (а) .Свобода прессы рассматривается как « видов, из которых свобода выражения мнений принадлежит к роду » [ii]. По вопросу о том, будет ли «реклама» подпадать под действие статьи, Верховный суд указал, что право гражданина на демонстрацию фильмов является частью основного права слова и выражения, гарантированного статьей 19 (1) . (a) Конституции. [iii]

В индийском законодательстве нет прямой ссылки на коммерческую или художественную речь. Однако индийское законодательство развивается, и Верховный суд постановил, что «коммерческим высказываниям» нельзя отказать в защите, предусмотренной статьей 19 (1) (a ) Конституции.Суд постановил, что «коммерческое высказывание» является частью «права на свободу слова и выражения», гарантированного нашей Конституцией.

Граждане Индии имеют право получать «коммерческие речи», а также имеют право читать и слушать их. Эта защита доступна как говорящему, так и получателю. [Iv] Свобода слова и выражения также включает в себя художественную речь, поскольку она включает право рисовать, подписывать, танцевать, писать стихи, литературу и подпадает под действие статьи 19 (1) . ) (a) , потому что общей основной характеристикой всех этих видов деятельности является свобода слова и выражения.[v]

В соответствии с положениями Конституции Индии, физическое лицо, а также корпорация могут ссылаться на свободу слова и другие основные права против государства посредством письменной петиции в соответствии со статьями статей 32 и 226 Конституция Индии подчиняется государству, налагающему некоторые допустимые ограничения в интересах общественного контроля.

Согласно положениям индийского законодательства, право ссылаться на аргументы в пользу свободы слова не ограничивается только отдельными лицами.Корпорации также имеют право ссылаться на такие аргументы. Дела Bennet and Coleman & Co. против Union of India (1973) 2 SCR 757 и I ndian Express Newspapers (Bombay) P. Ltd. против Union of India (’86) A. SC. 515, имеют большое значение. В этих случаях корпорации подавали судебное ходатайство, оспаривая конституционную действительность уведомлений, выпущенных правительством. После долгих размышлений суды постановили, что право на свободу слова не может быть лишено с целью наложения ограничений на коммерческую деятельность граждан.Однако ограничение на осуществление права в соответствии с статьей 19 (1) (а) , не попадающее в четыре угла 19 (2) , недействительно.

Важность свободы слова

Свобода слова — оплот демократического правительства. Эта свобода необходима для надлежащего функционирования демократического процесса. Свобода слова и свободы считается первым условием свободы. Он занимает привилегированное положение в иерархии свобод, обеспечивая поддержку и защиту всем другим свободам.Это мать всех свобод. [Vi]

В условиях демократии свобода слова и выражения открывает каналы для свободного обсуждения вопросов. Свобода слова играет решающую роль в формировании общественного мнения по социальным, экономическим и политическим вопросам. Он включает в себя свободу распространения и обмена идеями, распространение информации, которая способствовала бы формированию собственного мнения и точки зрения, а также обсуждению вопросов, вызывающих общественный интерес. До тех пор, пока это выражение ограничивается национализмом, патриотизмом и любовью к родине, использование Государственного флага для выражения этих чувств было бы фундаментальным правом.

В деле Манека Ганди против Союза Индии, [vii] БХАГВАТИ Дж., подчеркнул важность свободы слова и выражения в следующих словах:

« Демократия в основном основана на свободная дискуссия и открытая дискуссия, поскольку это единственный способ исправить действия правительства в демократических условиях. Если демократия означает управление людьми народом, очевидно, что каждый гражданин должен иметь право участвовать в демократическом процессе, и для того, чтобы дать ему возможность разумно осуществлять свое право выбора, необходимо свободное и общее обсуждение общественных вопросов. абсолютно необходимо.

Этот аспект права на свободу слова и выражения, расширяющий понятие гражданства, включая социально-политическое участие человека, имеет решающее значение в процессе определения объема права на жизнь гражданина в соответствии со статьей 21 Конституции . Важно отметить, что сфера «свободы слова и выражения» в Статье 19 (1) (а) Конституции была расширена и теперь включает право получать и распространять информацию.Оно включает право передавать и распространять информацию через любые средства массовой информации, включая печатные средства массовой информации, аудио, телевизионные передачи или электронные средства массовой информации.

Судебные органы неоднократно высказывали мнение, что право на получение информации является еще одним аспектом права на свободу слова и выражения, а право беспрепятственно общаться и получать информацию является важнейшим аспектом этого права. Это связано с тем, что человек не может сформировать информированное мнение или сделать осознанный выбор и эффективно участвовать в социальной, политической или культурной жизни без получения адекватной информации.Верховный суд штата Уттар-Прадеш против Раджа Нараина31 постановил, что Статья 19 (1) (a) Конституции гарантирует свободу слова и выражения мнений всем гражданам, а также защищает права граждан знать право на получение информации по вопросам, представляющим общественный интерес.

Эту позицию подтвердил секретарь суда Министерства информации и радиовещания, Govt. of India против Бенгальской ассоциации крикета 32, в котором было постановлено, что Статья 19 (1) (а) включает право на получение и распространение информации.Верховный суд, высказывая свое мнение о праве на свободу информации, далее отметил в деле Динеш Триведи, M.P. и Орс против Союза Индии 33, что «в современных конституционных демократиях это аксиома, что граждане имеют право знать о делах правительства, которое, будучи избранным ими, стремится сформулировать разумную политику управления, направленную на то, чтобы их благополучие ».

Печатная пресса — мощный инструмент распространения и получения информации для любого гражданина.Таким образом, доступ к печатным материалам имеет решающее значение для обеспечения права человека на свободу слова и выражения, гарантированного ему Конституцией. Лица с ограниченными возможностями печати не имеют доступа к печатным материалам в их обычном формате. Неспособность государства принять законодательные положения, разрешающие доступ лицам с ограниченными возможностями печати к материалам в альтернативных доступных форматах, будет представлять собой лишение их права на свободу слова и выражения мнения, и такое бездействие со стороны государства является нарушением Конституция.В связи с этим государство обязано обеспечить, чтобы в законе были предусмотрены соответствующие положения, позволяющие лицам с ограниченными возможностями печатать доступ к печатным материалам в доступных форматах.

В соответствии со свободой слова и выражения нет отдельной гарантии свободы прессы, и то же самое включено в свободу выражения мнения, которая предоставляется всем гражданам ( Virender Vs. State of Punjab , A. 1958, SC.986 и Sakal Papers Vs.Союз Индии A.1962 S.C.305). Это постановление также указывало на то, что свобода печати в соответствии с Конституцией Индии не выше, чем свобода обычного гражданина.

Необходимость защиты свободы слова и выражения

Свобода слова дает человеку возможность выражать свои чувства другим, но это не единственная причина; цель защитить свободу слова. Причин для защиты этих основных свобод может быть больше. Существует четыре важных оправдания свободы слова —

  • За открытие истины путем открытого обсуждения. Согласно этому закону, если допускаются ограничения на свободу слова, общество препятствует установлению и публикации точных фактов и ценных мнений.Другими словами, это помогает в открытии истины.
  • Свобода слова как аспект самореализации и развития — свобода слова является неотъемлемым аспектом права каждого человека на саморазвитие и самореализацию. Ограничение того, что нам разрешено говорить и писать, слышать и читать, будет препятствовать нашей личности и ее развитию. Это помогает человеку достичь самореализации.
  • Для выражения убеждений и политических взглядов — свобода слова дает возможность выражать свои убеждения и демонстрировать политические взгляды.В конечном итоге это приводит к благосостоянию общества и государства. Таким образом, свобода слова обеспечивает механизм, с помощью которого можно было бы установить разумный баланс между стабильностью и социальными изменениями.
  • Для активного участия в демократии — демократия — самая важная черта современного мира. Свобода слова существует для защиты права всех граждан понимать политические вопросы, чтобы они могли участвовать в бесперебойной работе демократии. Иными словами, свобода слова усиливает способность человека участвовать в принятии решений.

Таким образом, мы считаем, что защита свободы слова очень важна. Защита свободы слова важна для открытия истины путем открытого обсуждения, для самореализации и развития, для выражения убеждений и политических взглядов, а также для активного участия в демократии.

Взгляд на Индию

В Индии в соответствии со статьей 19 (1) (a) Конституции Индии, «все граждане имеют право на свободу слова и выражения».В Преамбуле к Конституции Индии народ Индии заявил о своей торжественной решимости обеспечить всем своим гражданам свободу мысли и выражения. Верховный суд Индии постановил, что свобода слова и выражения включает свободу распространения идей, которая обеспечивается свободой распространения публикации, поскольку публикация без распространения не имеет большой ценности.

Статья 19 (2) Конституции Индии предусматривает, что это право не является абсолютным и «разумные ограничения» могут быть наложены на осуществление этого права для определенных целей.Право на свободу слова будет включать как художественные, так и коммерческие слова, которые необходимо защищать. Свобода слова и выражения будет включать художественную речь, поскольку она включает право рисовать, подписывать, танцевать, писать стихи, литературу и подпадает под действие статьи 19 (1) (а) Конституции , поскольку общая базовая характеристика вся эта деятельность — свобода слова и выражения.

В соответствии с Конституцией Индии физическое лицо или корпорация могут ссылаться на свободу слова и свои основные права.Свобода слова защищена не только от необоснованного государственного вмешательства, но и в тех случаях, когда частное лицо обращается в суд с просьбой обеспечить соблюдение правовых норм, действие которых будет заключаться в ограничении или наказании за выражение мнения. Многое будет зависеть от вопроса о том, использовалась ли ссылка на соответствующий товарный знак в смысле товарного знака, например, как предусмотрено в Раздел 2 (2) (а), (b) и (c) Закона. Закон о товарных знаках , 1999 г. . Существует нехватка прецедентного права в отношении того, как интересы свободы слова участвуют в судебных разбирательствах по товарным знакам.В конкретном случае сторона может оспорить действие или бездействие Регистратора товарных знаков на том основании, что оно нарушает основные права гражданина.

Например: свобода слова и выражения; или Регистратор действовал таким образом, который противоречит всем нормам естественной справедливости. Сторона также может в конкретном случае оспорить силу положения Закона о товарных знаках , 1999 г. или правил, сформулированных в соответствии с ним, — если это нарушит право на свободу слова и выражения мнения.

В соответствии с Законом о товарных знаках 1999 г. нет четких ссылок на критику чужого знака. Однако рекомендуется сослаться на Раздел 29 (8) и (9) Закона о товарных знаках , 1999 г. следующим образом: —

«Раздел 29 (8) Зарегистрированный товарный знак нарушается любой рекламой этот товарный знак, если такая реклама

  • использует несправедливое преимущество и противоречит честной практике в промышленных или коммерческих вопросах; или

  • наносит ущерб своему отличительному характеру; или

  • противоречит репутации торговой марки.»

Нарушение прав в результате устного использования предусмотрено в подразделе 9 Раздела 29 :

« (9) Если отличительные элементы зарегистрированного товарного знака состоят из слов или включают слова, товарный знак может быть нарушены устным использованием этих слов, а также их визуальным представлением и ссылкой в ​​этом разделе на использование знака, должны толковаться соответствующим образом ».

Позиция закона заключается в том, что торговец имеет право заявлять, что его товары являются лучшими в мире, даже если это утверждение не соответствует действительности, но он не может ни при каких обстоятельствах говорить, что товары его конкурента плохие, или критиковать товары его конкурентов. .Если он сделает такое заявление, это будет равносильно клевете.

В индийском законодательстве о товарных знаках нет положений о «добросовестном использовании» или «неограниченных возможностей». В Индии мало дел о нарушении прав на товарный знак, когда ответчик ссылается на свободу слова в качестве защиты. Статьи-анекдоты в Индии рассматриваются как любые другие, и автор не имеет права на какой-либо дополнительный иммунитет по той причине, что статья является юмористической.

Свобода слова занимает особое положение в Индии.Важность свободы выражения мнений и слова можно легко понять из того факта, что сама преамбула конституции гарантирует всем гражданам, в частности, свободу мысли, выражения мнений, убеждений, веры и вероисповедания. Конституционное значение свободы слова закреплено в Преамбуле Конституции и преобразовано в качестве основного права человека в статью 19 (1) (a) как «свобода слова и выражения».

Объясняя объем свободы слова и выражения мнения Верховный суд заявил, что слова «свобода слова и выражения» должны иметь широкую формулировку, чтобы включать свободу распространения своих взглядов устно, письменно или с помощью аудиовизуальных средств.Свобода слова и выражения означает право свободно выражать свои убеждения и мнения устно, письменно, печатно, с использованием изображений или любым другим способом. Таким образом, он включает выражение своей идеи с помощью любого средства коммуникации или визуального представления.

Кроме того, важно отметить, что свобода одного не должна ущемлять свободу других. Патанджали Шастри, Дж. В A.K. Случай Гопалана , наблюдение, «человек как разумное существо желает делать много вещей, но в гражданском обществе его желания должны будут контролироваться с помощью реализации подобных желаний другими людьми» .

Таким образом, это включает право распространять свои взгляды через печатные СМИ или через любой другой канал связи, например радио и телевидение. Таким образом, каждый гражданин этой страны имеет право выражать свои взгляды в печатных или электронных средствах массовой информации с учетом, конечно, допустимых ограничений, установленных статьей 19 (2) Конституции. Короче говоря, основной принцип здесь — право людей знать. Следовательно, свобода слова и выражения должна получать щедрую поддержку со стороны всех, кто верит в участие людей в управлении.

Мы можем видеть гарантию свободы слова под следующими заголовками:

Свобода прессы

Хотя Статья 19 не выражает положения о свободе прессы, но фундаментальное право свободы печати, подразумеваемое в право на свободу слова и выражения. В известном деле Express Newspapers (Bombay) (P) Ltd. против Союза Индии суд очень точно отметил важность прессы. Суд постановил, что «в сегодняшнем свободном мире свобода прессы является сердцевиной социальных и политических отношений.Пресса теперь взяла на себя роль общественного педагога, делающего возможным формальное и неформальное образование в больших масштабах, особенно в развивающихся странах, где телевидение и другие виды современных коммуникаций еще не доступны для всех слоев общества. Цель прессы — продвигать общественные интересы путем публикации фактов и мнений, без которых демократический электорат [правительство] не может выносить ответственные суждения. Газеты, распространяющие новости и мнения, имеющие отношение к государственному управлению, очень часто несут материалы, которые не понравятся правительствам и другим органам власти.

Приведенное выше заявление Верховного суда показывает, что свобода прессы имеет важное значение для надлежащего функционирования демократического процесса. Демократия означает управление людьми людьми и для людей; Очевидно, что каждый гражданин должен иметь право участвовать в демократическом процессе, и для того, чтобы дать ему возможность разумно осуществлять свое право выбора, абсолютно необходимо свободное и общее обсуждение общественных вопросов. Это объясняет конституционную точку зрения на свободу печати в Индии.

Непристойность

Свобода слова, хотя и гарантируется, не является абсолютной в Индии. В отличие от Конституции США, текст Конституции Индии четко устанавливает ограничения свободы слова. Свобода слова, гарантированная статьей 19 (1) (а) , , может подлежать разумному ограничению со стороны государства в интересах приличия или нравственности. Непристойность в Индии определяется как «оскорбление скромности или приличия; непристойно, мерзко и отвратительно ». В нем говорилось, что проверка на непристойность заключается в том, имеет ли публикация, прочитанная в целом, тенденцию развращать и развращать тех, чьи умы открыты для таких аморальных влияний, и поэтому каждая работа должна быть проверена отдельно.

В отношении искусства и непристойности Суд постановил, что «искусство должно быть настолько преобладающим, чтобы отбрасывать непристойность в тень, или непристойность настолько тривиальна и незначительна, что она не может иметь никакого эффекта и может быть проигнорирована». Суд пришел к выводу, что критерий, который следует принять в Индии, подчеркивая общественные нравы, заключается в том, что непристойность без преобладающей социальной цели или выгоды не может иметь конституционной защиты свободы слова.

Право на информацию

Право знать, информацию является другим аспектом свободы слова.Право знать, получать и распространять информацию признано в рамках права на свободу слова и выражения. Гражданин имеет фундаментальное право использовать лучшие средства передачи и получения информации и, как таковой, иметь доступ к телевещанию для этой цели. Право знать, однако, еще не распространилось до такой степени, что аннулирует раздел 5 Закона о государственной тайне от 1923 года, который запрещает разглашение некоторых официальных документов. Даже Закон № о праве на информацию № 2005 года, в котором специально говорится о праве людей запрашивать информацию у государственных служащих, запрещает раскрытие определенных документов в соответствии с разделом 8 Закона США.Эти исключения обычно являются основанием для разумных ограничений свободы слова и выражения мнения в соответствии с статьей 19 (1) из Конституции Индии. Можно сделать вывод, что «право на информацию — это не что иное, как небольшая часть права на свободу слова и выражения.

Избиратели имеют право знать о своих кандидатах

В историческом решении по делу Союз Индии против Ассоциации демократических реформ 4 коллегия из трех судей постановила, что принятый парламентом Закон о реформах избирательной системы с поправками является неконституционным, поскольку изменчивость права гражданина знать по ст.19 (1) (г) .

«Свобода слова и выражения» действительно очень высока

В недавнем решении Верховного суда по делу Khushboo v. Kannaiammal 6 подтверждает право на свободу слова и выражения. Право Хушбу на свободу слова было нарушено в результате возбуждения против нее множества уголовных дел в различных судах по всей стране и последующего преследования, которому она подвергалась.

Основания для ограничений

В условиях демократии необходимо поддерживать и сохранять свободу слова и выражения, поэтому также необходимо наложить некоторые ограничения на эту свободу для поддержания общественного порядка, потому что никакая свобода не может быть абсолютной или полностью неограничен.Соответственно, в соответствии с статьей 19 (2) Конституции Индии, штат может принять закон, устанавливающий «разумные ограничения» на осуществление права на свободу слова и выражения «в интересах» общественности в следующих случаях: Основания: Пункт (2) Статья 19 Конституции Индии содержит основания, на которых могут быть наложены ограничения свободы слова и выражения: —

1) Государственная безопасность: Государственная безопасность имеет жизненно важное значение. и правительство должно иметь право налагать ограничения на затрагивающую его деятельность.В соответствии со статьей 19 (2) могут быть наложены разумные ограничения на свободу слова и выражения в интересах безопасности государства. Однако термин «безопасность» очень важен. Термин «безопасность государства» относится только к серьезным и отягчающим формам общественного порядка, например. восстание, ведение войны против государства, восстание и необычные нарушения общественного порядка и общественной безопасности, например незаконные собрания, бунты, драки. Таким образом, речи или высказывания со стороны лица, которые подстрекают или поощряют совершение насильственных преступлений, таких как убийство, являются вопросами, которые могут подорвать безопасность государства.

2) Дружественные отношения с иностранными государствами: В современном глобальном мире страна должна поддерживать хорошие и дружеские отношения с другими странами. Что-то, что может повлиять на такие отношения, должно быть проверено правительством. Помня об этом, это основание было добавлено Законом о конституции (Первая поправка) 1951 года. Цель этого положения — запретить безудержную злонамеренную пропаганду против дружественного иностранному государству, которая может поставить под угрозу поддержание хороших отношений между Индией и этой страной. штат.

3) Подобного положения нет ни в одной другой Конституции мира: В Индии Закон о международных отношениях (XII от 1932 года) предусматривает наказание за клевету со стороны индийских граждан в отношении иностранных сановников. Интерес дружеских отношений с иностранными государствами не оправдывает подавление справедливой критики внешней политики правительства. Однако интересно отметить, что член Содружества, включая Пакистан, не является «иностранным государством» для целей данной Конституции.В результате свобода слова и выражения не может быть ограничена на том основании, что это неблагоприятно для Пакистана.

4) Общественный порядок: Следующее ограничение, предусмотренное конституцией, — это поддержание общественного порядка: Это основание было добавлено Законом о Конституции (Первая поправка). «Общественный порядок» имеет широкий смысл и означает «состояние спокойствия, которое преобладает среди членов политического общества в результате внутренних правил, установленных правительством, которое они установили.

Здесь уместно разобраться в значении слова «Общественный порядок. Общественный порядок — это нечто большее, чем просто поддержание правопорядка. «Общественный порядок» является синонимом общественного спокойствия, безопасности и спокойствия. Все, что нарушает общественное спокойствие или общественное спокойствие, нарушает общественный порядок. Таким образом, общественные беспорядки и забастовки, проводимые с единственной целью обвинить в беспорядках среди рабочих, являются преступлениями против общественного порядка. Таким образом, общественный порядок подразумевает отсутствие насилия и упорядоченное положение дел, при котором граждане могут мирно заниматься своим обычным делом жизни.Общественный порядок также включает общественную безопасность. Таким образом, создание внутреннего беспорядка или восстания повлияет на общественный порядок и общественную безопасность. Но простая критика правительства не обязательно нарушает общественный порядок.

Слова «в интересах общественного порядка» включают в себя не только такие высказывания, которые имеют прямое намерение привести к беспорядку, но также и те, которые имеют тенденцию приводить к беспорядкам. Таким образом, закон, предусматривающий наказание за высказывания, сделанные с умышленным намерением оскорбить религиозные чувства любого класса лиц, действителен, потому что он налагает ограничение на право на свободу слова в интересах общественного порядка, поскольку такая речь или письмо имеют тенденцию создавать публичные беспорядок, даже если в некоторых случаях эти действия могут не привести к нарушению спокойствия.Но между ограничениями и достижениями общественного порядка должна быть разумная и надлежащая связь.

5) Порядочность или мораль: Способ выразить что-то или сказать что-то должен быть приличным. Это не должно отрицательно сказываться на нравственности общества. Наша конституция позаботилась об этом взгляде и включила порядочность и мораль в качестве основы. Слова «мораль или порядочность» имеют очень широкий смысл. Разделы 292 294 Уголовного кодекса Индии содержат примеры ограничений свободы слова и выражения мнения в интересах приличия или нравственности.Эти разделы запрещают продажу, распространение или демонстрацию нецензурной лексики и т. Д. В общественных местах. До сих пор не установлено никаких стандартов в отношении того, что является моральным и неприличным. Стандарт морали меняется время от времени и от места к месту.

6) Неуважение к суду: В демократической стране судебная власть играет очень важную роль. В такой ситуации становится важным уважать такое учреждение и его порядок. Таким образом, ограничение свободы слова и выражения мнений может быть наложено, если оно превышает разумный и справедливый предел и равнозначно неуважению к суду.В соответствии с разделом 2 «Неуважение к суду» может быть либо «гражданским неуважением к суду», либо «преступным неуважением». Но теперь в Индийский закон о неуважении к суду были внесены поправки в 2006 году, чтобы сделать «правду» защитой.

Однако даже после внесения таких изменений лицо может быть наказано за высказывания, если они не были сделаны в общественных интересах. Снова в Ассоциации практикующих косвенных налоговых органов. против Р.К.Джайна суд постановил, что «Истина, основанная на фактах, должна рассматриваться в качестве действительной защиты, если суды просят вынести решение по делу о неуважении к суду, касающемуся неуважения к речи, редакционной статье или статье».Уточнение состоит в том, что такая защита не должна прикрываться, чтобы избежать последствий преднамеренной попытки скандалить суд.

7) Клевета: Свобода любого лица не должна влиять на репутацию или статус другого человека. Человек известен своей репутацией больше, чем своим богатством или чем-то еще. Конституция считает это основанием для ограничения свободы слова. По сути, заявление, наносящее ущерб репутации мужчины, приравнивается к диффамации.Диффамация заключается в том, чтобы подвергнуть человека ненависти, насмешкам или презрению. Гражданское право, касающееся диффамации, все еще не кодифицировано в Индии и подлежит некоторым исключениям.

8) Подстрекательство к преступлению: Это основание было также добавлено Законом о Конституции (Первая поправка), 1951. Очевидно, что свобода слова и выражения не может давать право подстрекать людей к совершению преступления. Слово «правонарушение» определяется как любое действие или бездействие, наказуемое по закону на данный момент.

9) Суверенитет и целостность Индии: Поддержание суверенитета и целостности государства является первоочередной обязанностью правительства. Принимая во внимание это, свобода слова и выражения может быть ограничена, чтобы никто не мог оспаривать суверенитет или позволять кому-либо проповедовать что-то, что может создать угрозу целостности страны.

Из приведенного выше анализа очевидно, что основания, содержащиеся в , статья 19 (2) , показывают, что все они связаны с национальными интересами или интересами общества.Первый набор оснований, то есть суверенитет и целостность Индии, безопасность государства, дружественные отношения с иностранными государствами и общественный порядок, — все это основания, относящиеся к национальным интересам, тогда как второй набор оснований, то есть порядочность, мораль, неуважение к суду. , диффамация и подстрекательство к правонарушению затрагивают интересы общества.

Заключение

Выражение речи — одна из основных гарантий, предоставляемых гражданским обществом.Однако в современном мире право на свободу слова и самовыражения не ограничивается выражением своего мнения словами, но также включает распространение своих взглядов в письменной форме или с помощью аудиовизуальных средств, посредством рекламы и через любые другие каналы связи. Оно также включает право на информацию, свободу прессы и т. Д. Это право на самовыражение и самореализацию.

Две большие демократии мира, то есть Америка и Индия, замечательно защитили это право. Что касается Индии, это важное право упоминается в , статья 19 (1) (а) , которая относится к категории основных прав. Индийские суды всегда давали широкое толкование значению и содержанию статьи 19 (1) (а) , делая его субъективным только по отношению к ограничениям, допустимым в соответствии со статьей 19 (2) .

Слова «в интересах общественного порядка», используемые в статье 19 , включают не только высказывания, которые непосредственно предназначены для того, чтобы привести к беспорядку, но также и те, которые имеют тенденцию к беспорядку.Между ограничением и достижением общественного порядка должна быть разумная и надлежащая связь.

Свобода слова и выражения — опора демократического правления. Эта свобода необходима для надлежащего функционирования демократического процесса и рассматривается как первое условие свободы. Он занимает предпочтительное положение в иерархии свобод, защищая все другие свободы. Правильно сказано, что это мать всех других свобод.Эта свобода включает право приобретать информацию и распространять ее. Оно включает в себя право сообщать об этом через доступные средства массовой информации без какого-либо вмешательства как можно большему количеству населения страны, а также за рубежом. Право знать является основным правом граждан свободной страны и ст. 19 (1) (а) защищает это право. Право на получение информации вытекает из статьи 19 (1) (а) .

Отформатировано 14 марта 2019 года.

Сноски

[i] Radha Mohan Lal v.Высокий суд Раджастана, (2003) 3 SCC 427

[ii] Sakal Papers V. Union of India AIR 1962 SC 305

[iii] Odyssey Communications Pvt.Ltd. В. Лок Видьяян Сангхатана AIR 1988 SC 1642

[iv] Тата Пресс против MTNL; AIR 1995 SC 2438

[v] Манека Ганди В. Союз Индии AIR 1978 SC 597

[vi] Отчет Второй пресс-конференции, Vol. I, 34-35

[vii] AIR 1978 SC 597: (1978) 1 SCC 248

экспресс-синонимов, экспресс-антонимов | Тезаурус Мерриам-Вебстера

1 сделать известными (как идея, эмоция или мнение)
  • в настоящей демократии человек может свободно выражать свои взгляды
2 оказывать внешнее давление, чтобы вытеснить сок или содержимое
  • , за исключением развлекательных мероприятий на фестивалях, в наши дни люди не делают вино по , отжимая ягод ногами
3 сообщить или передать (как идею) в сознание
  • поднятый большой палец теперь общепризнан как жест , выражающий одобрение или поддержку
4 передать в подходящих или убедительных выражениях
  • не могли бы вы выразить свое мнение о книге словами немного точнее, чем «паршивая»?
5 представлять в видимой форме
  • высокие шпили выражают из стекла и стали Оптимизм эпохи
  • корпус,
  • воплощать,
  • воплощение,
  • экстернализация,
  • воплощенный,
  • включить,
  • создать экземпляр,
  • манифест,
  • материализовать,
  • персонализировать,
  • олицетворение,
  • обосновать
1 определенного или точного вида
  • поездка в супермаркет с экспрессом с целью покупки молока
2 так ясно выражено, чтобы не оставлять сомнений в значении
  • учащимся не разрешается покидать территорию в школьные часы, если у них нет прямого разрешения из офиса директора
тот, который несет сообщение или выполняет поручение
  • поверенные используют экспресс для доставки повесток
См. Определение словаря .

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *