Права постоянного бессрочного пользования земельным участком: Предоставление земельных участков на праве постоянного (бессрочного) пользования / Бизнес / Госуслуги Москвы

Содержание

Предоставление земельных участков на праве постоянного (бессрочного) пользования / Бизнес / Госуслуги Москвы

3.2. Требования от заявителя:

3.2.1. Документов, представление которых заявителем для предоставления государственной услуги не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации и города Москвы, в том числе документов, получаемых с использованием межведомственного информационного взаимодействия.

3.2.2. Обращения за предоставлением услуг, не включенных в утвержденный Правительством Москвы перечень услуг, которые являются необходимыми и обязательными для предоставления государственных услуг.

3.2.3. Внесения платы за предоставление государственной услуги, не предусмотренной нормативными правовыми актами Российской Федерации и города Москвы.

3.2.4. Документов или информации, отсутствие и (или) недостоверность которых не указывались при первоначальном отказе в приеме документов, необходимых для предоставления государственной услуги, либо в предоставлении государственной услуги, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 4 части 1 статьи 7 Федерального закона от 27 июля 2010 г.

N 210-ФЗ «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг».

3.3. Нарушения срока предоставления государственной услуги.

3.4. Отказа заявителю:

3.4.1. В приеме документов, представление которых предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации и города Москвы для предоставления государственной услуги, по основаниям, не предусмотренным нормативными правовыми актами Российской Федерации и города Москвы.

3.4.2. В предоставлении государственной услуги по основаниям, не предусмотренным нормативными правовыми актами Российской Федерации и города Москвы.

3.4.3. В исправлении допущенных опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления государственной услуги документах либо в случае нарушения установленного срока таких исправлений.

3.5. Иных нарушений порядка предоставления государственной услуги, установленного нормативными правовыми актами Российской Федерации и города Москвы.

4.  Жалобы на решения (действия, бездействие) должностных лиц, государственных гражданских служащих Департамента рассматриваются руководителем Департамента или уполномоченным заместителем руководителя Департамента.

Жалобы на решения и (или) действия (бездействие) руководителя Департамента, в том числе на решения, принятые им или его уполномоченным заместителем по поступившим в досудебном (внесудебном) порядке жалобам, рассматриваются вышестоящим органом исполнительной власти города Москвы в соответствии с пунктами 5.6, 6 приложения 6 к постановлению Правительства Москвы от 15 ноября 2011 г. N 546-ПП «О предоставлении государственных и муниципальных услуг в городе Москве».

5. Жалобы могут быть поданы в органы, уполномоченные на их рассмотрение, в письменной форме на бумажном носителе, в электронной форме одним из следующих способов:

5.1. При личном обращении заявителя (представителя заявителя).

5.2. Почтовым отправлением.

5.3. С использованием Портала при наличии технической возможности.

5.4. С использованием официального сайта Департамента в информационно-телекоммуникационной сети Интернет.

6. Жалоба должна содержать:

6.1. Наименование уполномоченного на рассмотрение жалобы органа либо должность и (или) фамилию, имя и отчество (при наличии) соответствующего должностного лица, которому направляется жалоба.

6.2. Наименование органа исполнительной власти города Москвы, либо должность и (или) фамилию, имя, отчество (при наличии) должностного лица, государственного или муниципального служащего, работника, решения и действия (бездействие) которых обжалуются.

6.3. Фамилию, имя, отчество (при наличии), сведения о месте жительства заявителя — физического лица, в том числе зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя, либо наименование, сведения о месте нахождения заявителя — юридического лица, а также номер (номера) контактного телефона, адрес (адреса) электронной почты (при наличии) и почтовый адрес, по которым должен быть направлен ответ заявителю.

6.4. Дату подачи и регистрационный номер запроса (заявления) на предоставление государственной услуги (за исключением случаев обжалования отказа в приеме запроса и его регистрации).

6.5. Сведения о решениях и действиях (бездействии), являющихся предметом обжалования.

6.6. Доводы, на основании которых заявитель не согласен с обжалуемыми решениями и действиями (бездействием). Заявителем могут быть представлены документы (при наличии), подтверждающие доводы заявителя, либо их копии.

6.7. Требования заявителя.

6.8. Перечень прилагаемых к жалобе документов (при наличии).

6.9. Дату составления жалобы.

7. Жалоба должна быть подписана заявителем (его представителем). В случае подачи жалобы при личном обращении заявитель (представитель заявителя) должен представить документ, удостоверяющий личность.

Полномочия представителя на подписание жалобы должны быть подтверждены доверенностью, оформленной в соответствии с законодательством.

Полномочия лица, действующего от имени организации без доверенности на основании закона, иных нормативных правовых актов и учредительных документов, подтверждаются документами, удостоверяющими его служебное положение, а также учредительными документами организации.

Статус и полномочия законных представителей физического лица подтверждаются документами, предусмотренными федеральными законами.

8. Поступившая жалоба подлежит регистрации в срок не позднее рабочего дня, следующего за днем поступления.

9. Максимальный срок рассмотрения жалобы составляет 15 рабочих дней со дня ее регистрации. Срок рассмотрения жалобы составляет 5 рабочих дней со дня ее регистрации в случаях обжалования заявителем:

9.1. Отказа в приеме документов.

9.2. Отказа в исправлении опечаток и ошибок, допущенных в документах, выданных в результате предоставления государственной услуги.

9.3. Нарушения срока исправлений опечаток и ошибок.

10. По результатам рассмотрения жалобы принимается решение об ее удовлетворении (полностью или в части) либо об отказе в удовлетворении.

11. Решение должно содержать:

11.1. Наименование органа исполнительной власти, рассмотревшего жалобу, должность, фамилию, имя, отчество (при наличии) должностного лица, принявшего решение по жалобе.

11.2. Реквизиты решения (номер, дату, место принятия).

11.3. Наименование, сведения о месте нахождения заявителя — юридического лица.

11.4. Фамилию, имя, отчество (при наличии), сведения о месте жительства представителя заявителя, подавшего жалобу от имени заявителя.

11.5. Способ подачи и дату регистрации жалобы, ее регистрационный номер.

11.6. Предмет жалобы (сведения об обжалуемых решениях, действиях, бездействии).

11.7. Установленные при рассмотрении жалобы обстоятельства и доказательства, их подтверждающие.

11.8. Правовые основания для принятия решения по жалобе со ссылкой на подлежащие применению нормативные правовые акты Российской Федерации и города Москвы.

11.9. Принятое по жалобе решение (вывод об удовлетворении жалобы или об отказе в ее удовлетворении).

11.10. Меры по устранению выявленных нарушений и сроки их выполнения (в случае удовлетворения жалобы).

11.11. Информацию о действиях, осуществляемых органом исполнительной власти города Москвы, органом местного самоуправления, подведомственной органу исполнительной власти и органу местного самоуправления организацией, предоставляющими государственную услугу, многофункциональным центром предоставления государственных услуг в целях незамедлительного устранения выявленных нарушений при оказании государственной услуги, а также извинения за доставленные неудобства и информацию о дальнейших действиях, которые необходимо совершить заявителю в целях получения государственной услуги (в случае удовлетворения жалобы).

11.12. Аргументированные разъяснения о причинах принятого решения (в случае отказа в удовлетворении жалобы).

11.13. Порядок обжалования решения.

11.14. Подпись уполномоченного должностного лица.

12. Решение оформляется в письменном виде с использованием официальных бланков.

13. К числу указываемых в решении мер по устранению выявленных нарушений в том числе относятся:

13.1. Отмена ранее принятых решений (полностью или в части).

13.2. Обеспечение приема и регистрации запроса, оформления и выдачи заявителю расписки (при уклонении или необоснованном отказе в приеме документов необходимых для предоставления государственной услуги, и их регистрации).

13.3. Обеспечение оформления и выдачи заявителю результата предоставления государственной услуги (при уклонении или необоснованном отказе в предоставлении государственной услуги).

13.4. Исправление опечаток и ошибок, допущенных в документах, выданных в результате предоставления государственной услуги.

13.5. Возврат заявителю денежных средств, взимание которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации и города Москвы.

14. Орган, уполномоченный на рассмотрение жалобы, отказывает в ее удовлетворении в случаях:

14.1. Признания обжалуемых решений и действий (бездействия) законными, не нарушающими прав и свобод заявителя.

14.2. Подачи жалобы лицом, полномочия которого не подтверждены в порядке, установленном нормативными правовыми актами Российской Федерации и города Москвы.

14.3. Отсутствия у заявителя права на получение государственной услуги.

14.4. Наличия:

14.4.1. Вступившего в законную силу решения суда по жалобе заявителя с тождественными предметом и основаниями.

14.4.2. Решения по жалобе, принятого ранее в досудебном (внесудебном) порядке в отношении того же заявителя и по тому же предмету жалобы (за исключением случаев обжалования ранее принятых решений в вышестоящий орган).

15. Жалоба подлежит оставлению без ответа по существу в случаях:

15.

1. Наличия в жалобе нецензурных либо оскорбительных выражений, угроз жизни, здоровью и имуществу должностных лиц, а также членов их семей.

15.2. Если текст жалобы (его часть), фамилия, почтовый адрес и адрес электронной почты не поддаются прочтению.

15.3. Если в жалобе не указаны фамилия заявителя (представителя заявителя) или почтовый адрес и адрес электронной почты, по которым должен быть направлен ответ.

15.4. При поступлении в орган уполномоченный на рассмотрение жалобы, ходатайства заявителя (представителя заявителя) об отзыве жалобы до вынесения решения по жалобе.

16. Решения об удовлетворении жалобы и об отказе в ее удовлетворении направляются заявителю (представителю заявителя) в срок не позднее рабочего дня, следующего за днем их принятия, по почтовому адресу, указанному в жалобе. По желанию заявителя решение также направляется на указанный в жалобе адрес электронной почты (в форме электронного документа, подписанного электронной подписью уполномоченного должностного лица). В таком же порядке заявителю (представителю заявителя) направляется решение по жалобе, в которой для ответа указан только адрес электронной почты, а почтовый адрес отсутствует или не поддается прочтению.

17. В случае оставления жалобы без ответа по существу заявителю (его представителю) направляется в срок не позднее 5 дней со дня регистрации жалобы письменное мотивированное уведомление с указанием оснований (за исключением случаев, когда в жалобе не указаны почтовый адрес и адрес электронной почты для ответа, или они не поддаются прочтению). Уведомление направляется в порядке, установленном для направления решения по жалобе.

18. Жалоба, поданная с нарушением правил о компетенции, установленных пунктом 5.4 Административного регламента предоставления услуги, направляется в срок не позднее рабочего дня, следующего за днем ее регистрации в орган, уполномоченный на рассмотрение жалобы, с одновременным письменным уведомлением заявителя (его представителя) о переадресации жалобы (за исключением случаев, когда в жалобе не указаны почтовый адрес и адрес электронной почты для ответа или они не поддаются прочтению). Уведомление направляется в порядке, установленном для направления решения по жалобе.

19. Подача жалобы в досудебном (внесудебном) порядке не исключает права заявителя (представителя заявителя) на одновременную или последующую подачу жалобы в суд.

20. Информирование заявителей о судебном и досудебном (внесудебном) порядке обжалования решений и действий (бездействия), совершенных при предоставлении государственной услуги, должно осуществляться путем:

20.1. Размещения соответствующей информации на Портале.

20.2. Консультирования заявителей, в том числе по телефону, электронной почте, при личном приеме.

21. В случае установления в ходе или по результатам рассмотрения жалобы признаков состава административного правонарушения или преступления, должностное лицо, наделенное полномочиями по рассмотрению жалобы, незамедлительно направляет имеющиеся материалы в органы прокуратуры.

При выявлении нарушений порядка предоставления государственных услуг города Москвы, ответственность за совершение которых установлена Кодексом города Москвы об административных правонарушениях, должностное лицо, наделенное полномочиями по рассмотрению жалобы, также должно направить копии имеющихся материалов в Главное контрольное управление города Москвы в течение двух рабочих дней, следующих за днем вынесения решения по жалобе (но не позднее рабочего дня, следующего за днем истечения установленного федеральным законодательством срока рассмотрения жалоб на нарушения порядка предоставления государственных услуг).

Региональный портал государственных и муниципальных услуг

Прочее

Электронная запись к врачу

медицина 1

безопасность2

безопасность1

Семья и дети

Брак, материнство, льготы многодетным семьям

Паспорта, регистрации, визы

Гражданство и въезд в РФ, регистрация граждан

Транспорт и вождение

Автомобильный, водный и воздушный транспорт

Образование

Дошкольное, среднее и высшее образование

Налоги и финансы

ИНН, налоговые задолженности, декларации и доходы

Пенсия, пособия и льготы

Пенсионные начисления и получение льгот для всех категорий граждан

Лицензии, справки, аккредитации

Отраслевые, профессиональные и личные справки, сертификаты, выписки и лицензии

Квартира, строительство и земля

ЖКХ, оформление прав, кадастровый учет и строительство

Безопасность и правопорядок

Судебные задолженности, оформление оружия, охранная деятельность

Работа и занятость

Профессиональное лицензирование, страхование работников и помощь безработным

Культура, досуг, спорт

Услуги, связанные с библиотеками, туризмом, охотой и спортом

Бизнес, предпринимательство, НКО

Оформление предпринимательской деятельности и других организаций

Производство и торговля

Производство, таможня, торговля и права потребителей

Информация, связь и реклама

Информационные технологии, СМИ, радиоэлектронные средства

Природопользование и экология

Водные ресурсы, недропользование, картография

Здравоохранение, медицина, лекарства

Получение медицинской помощи, оформление инвалидности

Популярные

Государственные услуги в Республике Татарстан.

/ Услуги / Прекращение права постоянного (бессрочного) пользования земельным участком

Описание:

Прекращение права постоянного (бессрочного) пользования земельным участком

Расчётное время:

30 рабочих дней с момента регистрации заявления

Результат предоставления услуги:

Постановление Исполнительного комитета г.Казани о прекращении права постоянного (бессрочного) пользования земельным участком.

Письмо об отказе в предоставлении муниципальной услуги

Основания для отказа:

1) Подача документов ненадлежащим лицом;
2) представление документов в ненадлежащий орган;
3) несоответствие представленных документов перечню документов, указанных в регламенте;
4) в заявлении и прилагаемых к заявлению документах имеются неоговоренные исправления, серьезные повреждения, не позволяющие однозначно истолковать их содержание;
5) отсутствие каких-либо сведений или наличие недостоверных сведений в документах, представляемых заявителем;
6) поступление ответа органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего о отсутствии документа и (или) информации, необходимых для предоставления муниципальной услуги, если соответствующий документ не был представлен заявителем по собственной инициативе;
7) земельный участок не относится к муниципальной собственности либо не относится к землям, государственная собственность на которые не разграничена;
8) несоответствие сведений, указанных в заявлении, сведениям, содержащимся в документах, прилагаемых к
заявлению.

Способы обжалования:

1. Получатели муниципальной услуги имеют право на обжалование в досудебном порядке действий (бездействия) сотрудников Комитета, МФЦ, участвующих в предоставлении муниципальной услуги, в Исполнительный комитет г. Казани.
Заявитель может обратиться с жалобой, в том числе в следующих случаях:
1) нарушение срока регистрации заявления о предоставлении муниципальной услуги;
2) нарушение срока предоставления муниципальной услуги;
3) требование у заявителя документов или информации либо осуществления действий, предоставление или осуществление которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Республики Татарстан, нормативными правовыми актами Исполнительного комитета г. Казани, для предоставления муниципальной услуги;
4) отказ в приеме документов, предоставление которых предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Республики Татарстан, нормативными правовыми актами Исполнительного комитета г. Казани, для предоставления муниципальной услуги у заявителя;
5) отказ в предоставлении муниципальной услуги, если основания для отказа не предусмотрены федеральными законами и принятыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами Республики Татарстан, нормативными правовыми актами Исполнительного комитета г. Казани;
6) требование у заявителя при предоставлении муниципальной услуги платы, не предусмотренной нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Республики Татарстан, нормативными правовыми актами Исполнительного комитета г. Казани;
7) отказ Исполнительного комитета г. Казани, должностного лица Исполнительного комитета г. Казани, МФЦ, работника МФЦ в исправлении допущенных опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления муниципальной услуги документах либо нарушение установленного срока таких исправлений;
8) нарушение срока или порядка выдачи документов по результатам предоставления муниципальной услуги;
9) приостановление предоставления муниципальной услуги, если основания приостановления не предусмотрены федеральными законами и принятыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, нормативными правовыми актами Исполнительного комитета г. Казани;
10) требование у заявителя при предоставлении муниципальной услуги документов или информации, отсутствие и (или) недостоверность которых не указывались при первоначальном отказе в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, либо в предоставлении муниципальной услуги, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 4 части 1 статьи 7 Федерального закона от 27.07.2010 N 210-ФЗ.
2. Жалоба на действия (бездействие) сотрудников Комитета, участвующих в предоставлении муниципальной услуги, подается в письменной форме на бумажном носителе или в электронной форме в Исполнительный комитет г. Казани.
Жалоба может быть направлена по почте, через МФЦ, с использованием официального портала органов местного самоуправления г. Казани www.kzn.ru, портала государственных и муниципальных услуг Республики Татарстан uslugi.tatar.ru, единого портала государственных и муниципальных услуг (функций) www.gosuslugi.ru, а также может быть принята при личном приеме заявителя.
Жалоба на решения и действия (бездействие) МФЦ, работника МФЦ может быть направлена по почте, с использованием сети «Интернет», официального сайта многофункционального центра, портала органов местного самоуправления г. Казани, а также может быть принята при личном приеме заявителя.
3. Жалоба, поступившая в Исполнительный комитет г. Казани, МФЦ, подлежит рассмотрению в течение пятнадцати рабочих дней со дня ее регистрации, а в случае обжалования отказа Комитета в приеме документов у заявителя либо в исправлении допущенных опечаток и ошибок или в случае обжалования нарушения установленного срока таких исправлений — в течение пяти рабочих дней со дня ее регистрации.
4. Жалоба должна содержать следующую информацию:
1) наименование органа, предоставляющего услугу, должностного лица органа, предоставляющего услугу, или муниципального служащего, МФЦ, его руководителя и (или) работника, решения и действия (бездействие) которых обжалуются;
2) фамилию, имя, отчество (последнее — при наличии), сведения о месте жительства заявителя — физического лица либо наименование, сведения о месте нахождения заявителя — юридического лица, а также номер(-а) контактного(-ых) телефона(-ов), адрес(-а) электронной почты (при наличии) и почтовый адрес, по которым должен быть направлен ответ заявителю;
3) сведения об обжалуемых решениях и действиях (бездействии) органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, или муниципального служащего, МФЦ, работника МФЦ;
4) доводы, на основании которых заявитель не согласен с решением и действием (бездействием) органа, предоставляющего услугу, должностного лица органа, предоставляющего услугу, или муниципального служащего, МФЦ, работника МФЦ.
5. К жалобе могут быть приложены копии документов, подтверждающих изложенные в жалобе обстоятельства. В таком случае в жалобе приводится перечень прилагаемых к ней документов.
6. Жалоба подписывается подавшим ее получателем муниципальной услуги.
7. По результатам рассмотрения жалобы принимается одно из следующих решений:
1) жалоба удовлетворяется, в том числе в форме отмены принятого решения, исправления допущенных опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления муниципальной услуги документах, возврата заявителю денежных средств, взимание которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами;
2) в удовлетворении жалобы отказывается.
Не позднее дня, следующего за днем принятия решения, указанного в настоящем пункте, заявителю направляется мотивированный ответ с использованием способа связи, указанного в жалобе, о результатах рассмотрения жалобы.
8. В случае признания жалобы подлежащей удовлетворению в ответе заявителю дается информация о действиях, осуществляемых органом, предоставляющим муниципальную услугу, МФЦ, в целях незамедлительного устранения выявленных нарушений при оказании муниципальной услуги, а также приносятся извинения за доставленные неудобства, и указывается информация о дальнейших действиях, которые необходимо совершить заявителю в целях получения муниципальной услуги.
9. В случае признания жалобы не подлежащей удовлетворению в ответе заявителю даются аргументированные разъяснения о причинах принятого решения, а также информация о порядке обжалования принятого решения.
10. В случае установления в ходе или по результатам рассмотрения жалобы признаков административного правонарушения или преступления должностное лицо, работник, наделенные полномочиями по рассмотрению жалоб, незамедлительно направляют имеющиеся материалы в органы прокуратуры.

Постановление Администрации г.

Челябинска № 207-п от 06.05.2019

АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА ЧЕЛЯБИНСКА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ

06.05.2019                                                                                                           № 207-п

О прекращении права постоянного (бессрочного)
пользования земельным участком по адресу:
Челябинская область, город Челябинск, Ленинский район,  
ул. Фрунзе, 85, Ваулина Сергея Анатольевича и признании
утратившим силу постановления главы администрации
Ленинского района города Челябинска от 08.05.1992  № 241-1

            В соответствии с пунктом 1 статьи 45, статьёй 53 Земельного кодекса Российской Федерации, Федеральным законом от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», на основании выписки из Единого государственного реестра недвижимости об основных характеристиках и зарегистрированных правах на земельный участок от 11.12.2018 № 74/001/026/2018-17553, заявления Ваулина Сергея Анатольевича:


ПОСТАНОВЛЯЮ:


            1.  Прекратить право постоянного (бессрочного) пользования земельным участком площадью 366 кв. м (кадастровый номер 74:36:0315010:350) по адресу: Челябинская область, город Челябинск, Ленинский район, ул. Фрунзе, 85, Ваулина Сергея Анатольевича.

            2. Комитету по управлению имуществом и земельным отношениям города Челябинска (Чигинцев С. А.) в недельный срок со дня издания настоящего постановления обратиться в Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Челябинской области для государственной регистрации прекращения права постоянного (бессрочного) пользования на земельный участок, указанный в пункте 1 настоящего постановления.

            3. Признать утратившим силу постановление главы администрации Ленинского района города Челябинска от 08.05.1992 № 241-1 «Об отводе земельного участка для строительства индивидуального жилого дома на праве личной собственности гр. Ваулину С. А.».

            4. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на временно исполняющего обязанности заместителя Главы города по правовым и имущественным вопросам Чигинцева С. А.

Глава города Челябинска                                                                           В. А. Елистратов

Особенности кадастрового учета при ограниченных вещных правах

В Управление Росреестра нередко обращаются землепользователи, владеющие участками на праве постоянного (бессрочного) пользования с вопросом о том, как правильно оформить документы, если произошли изменения в описании границ участка и его площади.

Правомочия лица, обладающего земельным участком на праве постоянного (бессрочного) пользования, заключаются в возможности владеть и пользоваться участком в своем интересе. Одной из особенностей права постоянного (бессрочного) пользования является его необоротоспособность: землепользователи не имеют возможности распоряжаться земельными участками, а могут только использовать их в соответствии с целевым назначением.
В случае, если произошли какие-либо изменения в основных сведениях об объекте недвижимости, например при проведении кадастровых работ уточнены его границы либо площадь, обратиться в Росреестр с заявлением о внесении уточненных сведений в Единый реестр недвижимости могут только определенные лица.

По общему правилу с заявлением об осуществлении государственного кадастрового учета в связи с изменением основных сведений об объекте недвижимости вправе обратиться собственник объекта недвижимости либо его представитель при наличии нотариально удостоверенной доверенности.
В данном случае, если собственником земельного участка, предоставленного на праве постоянного (бессрочного) пользования, являются субъект Российской Федерации или муниципальное образование, то заявление о государственном кадастровом учете и (или) государственной регистрации прав направляют в Росреестр уполномоченные органы государственной власти, органы местного самоуправления либо уполномоченные юридические лица и граждане.

Таким образом, в настоящее время физическое лицо, которому земельный участок принадлежит на праве постоянного (бессрочного) пользования, не может самостоятельно обратиться в орган регистрации прав с заявлением об учете изменений.

Вместе с тем граждане вправе переоформить право постоянного (бессрочного) пользования земельным участком на право собственности. Это возможно в отношении участка, предоставленного до введения в действие Земельного кодекса РФ (т.е. до 30.10.2001) для ведения личного подсобного, дачного хозяйства, огородничества, садоводства, индивидуального гаражного или индивидуального жилищного строительства. Ограничений по сроку переоформления нет. Право собственности на такие участки могут зарегистрировать также граждане, к которым перешло право собственности на расположенные на них здания (строения, сооружения) в порядке наследования или по иным основаниям.

Исключением являются случаи, когда земельный участок не может предоставляться в частную собственность, например, в силу его ограничения в обороте.

Порядок оформления права собственности на такие земельные участки указан в статье 49 Федерального закона от 13.07.2015 № 218-ФЗ «О государственной регистрации недвижимости».

Министерство экономического развития Российской Федерации

О надлежащих правоустанавливающих документах на земельный участок, предоставляемый в собственность, аренду или постоянное (бессрочное) пользование.

МИНИСТЕРСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПИСЬМО
от 2 ноября 2009 г. N Д23-3602

Департамент недвижимости Минэкономразвития России в пределах своей компетенции рассмотрел обращение по вопросу об урегулировании земельных отношений по земельным участкам, расположенным в границах полосы отвода автомобильных дорог общего пользования, которые предоставлены подведомственным Росавтодору федеральным государственным учреждениям и на которых размещены контрольные посты милиции, и сообщает.
В соответствии с п. 1 ст. 11.3 Земельного кодекса Российской Федерации образование земельных участков из земельных участков, находящихся в государственной или муниципальной собственности, осуществляется на основании решений исполнительных органов государственной власти или органов местного самоуправления, уполномоченных распоряжаться такими участками. В соответствии со ст. ст. 9, 10, 11, 29, 31 Земельного кодекса Российской Федерации во взаимосвязи с положениями ч. 2 ст. 24 Федерального закона от 08.11.2007 N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (далее — Закон об автомобильных дорогах) и п. 1 Положения о Федеральном дорожном агентстве, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 23.07.2004 N 374, предоставление земельных участков, которые находятся в федеральной собственности или государственная собственность на которые не разграничена, для размещения автомобильных дорог федерального значения осуществляется Росавтодором.
Согласно положениям ст. 3 Закона об автомобильных дорогах полоса отвода автомобильной дороги представляет собой земельные участки (независимо от категории земель), которые предназначены для размещения конструктивных элементов автомобильной дороги, дорожных сооружений и на которых располагаются или могут располагаться объекты дорожного сервиса. Таким образом, в отношении земельных участков в границах полосы отвода автомобильных дорог федерального значения, в том числе предоставленных подведомственным Росавтодору федеральным государственным учреждениям, решение о разделе земельного участка уполномочен принимать Росавтодор. При этом согласие таких учреждений-землепользователей на раздел земельного участка не требуется.
Необходимо отметить, что согласно п. 2 ст. 11.2 Земельного кодекса Российской Федерации земельные участки, из которых при разделе, объединении, перераспределении образуются земельные участки, прекращают свое существование с даты государственной регистрации права собственности и иных вещных прав на все образуемые из них земельные участки в порядке, установленном Федеральным законом от 21.07.1997 N 122-ФЗ «О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним». У лица, которому исходный земельный участок предоставлен на праве постоянного (бессрочного) пользования, возникает соответственно право постоянного (бессрочного) пользования на образуемые земельные участки. При этом принятие решений о предоставлении образуемых и измененных земельных участков не требуется (п. п. 2 и 3 ст. 11.8 Земельного кодекса Российской Федерации).
После раздела земельного участка и прекращения в установленном порядке права постоянного (бессрочного) пользования соответствующим земельным участком, на котором расположен контрольный пост милиции, такой участок может быть закреплен за соответствующим подразделением МВД России на праве постоянного (бессрочного) пользования. Поскольку контрольный пост милиции в силу данного в ст. 3 Закона об автомобильных дорогах определения является технологической частью автомобильной дороги — элементом обустройства, то есть сооружением, предназначенным для обеспечения безопасности дорожного движения, решение о закреплении земельного участка за соответствующим подразделением МВД России на праве постоянного (бессрочного) пользования также принимает Росавтодор.
При этом необходимо отметить, что в целях реализации указанных полномочий необходимо, по нашему мнению, внесение дополнения в Положение о Федеральном дорожном агентстве в части наделения Росавтодора полномочиями по принятию решений об образовании земельных участков в границах полос отвода автомобильных дорог федерального значения, а также принятию решений о предварительном согласовании места размещения объекта в случае предоставления земельных участков, которые находятся в федеральной собственности или государственная собственность на которые не разграничена, для размещения автомобильных дорог федерального значения.

Заместитель директора
Департамента недвижимости
М.В.БОЧАРОВ
02.11.2009

Принятие решения о прекращении права постоянного (бессрочного) пользования земельным участком или права пожизненного наследуемого владения земельным участком на основании заявления правообладателя об отказе от права

Информация для заявителя о его праве подать жалобу
на решение и (или) действия (бездействие) органа,
предоставляющего услугу, а также должностных лиц, муниципальных служащих, специалистов органа, предоставляющего услугу, Центра, специалистов Центра

     Заявители имеют право на обжалование действий (бездействия) Администрации, Комитета, Центра, должностного лица, муниципального служащего Администрации, Комитета, специалиста Комитета, Центра в досудебном (внесудебном) порядке.
Предмет жалобы

     Заявитель может обратиться с жалобой, в том числе в следующих случаях:
     1) нарушение срока регистрации заявления о предоставлении услуги, комплексного запроса;
     2) нарушение Администрацией, Комитетом, должностным лицом, муниципальным служащим Администрации, Комитета, специалистом Комитета срока предоставления услуги;
     3) требование у заявителя документов или информации либо осуществления действий, представление или осуществление которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, Ставропольского края, муниципальными правовыми актами города Ставрополя для предоставления услуги;
     4) отказ в приеме документов, представление которых предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, Ставропольского края, муниципальными правовыми актами города Ставрополя для предоставления услуги, у заявителя;
     5) отказ Администрации в предоставлении услуги, если основания для отказа не предусмотрены федеральными законами и принятыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, Ставропольского края, муниципальными правовыми актами города Ставрополя;
     6) затребование с заявителя при предоставлении услуги платы, не предусмотренной нормативными правовыми актами Российской Федерации, Ставропольского края, муниципальными правовыми актами города Ставрополя;
     7) отказ Администрации в исправлении допущенных опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления услуги документах либо нарушение срока таких исправлений, предусмотренного пунктами 96, 97 Административного регламента;
     8) нарушение срока или порядка выдачи документов по результатам предоставления услуги;
     9) приостановление Администрацией предоставления услуги, если основания приостановления не предусмотрены федеральными законами и принятыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, Ставропольского края, муниципальными правовыми актами города Ставрополя;
     10) требование Администрацией, Комитетом у заявителя при предоставлении услуги документов или информации, отсутствие и (или) недостоверность которых не указывались при первоначальном отказе в приеме документов, необходимых для предоставления услуги, либо в предоставлении услуги, за исключением случаев, предусмотренных подпунктом 3 пункта 18 Административного регламента.
        
Органы местного самоуправления города Ставрополя
и уполномоченные на рассмотрение жалобы должностные
лица, которым может быть направлена жалоба

     Жалоба на действия специалистов Комитета подается в Комитет и рассматривается его руководителем.
     Жалоба на действия специалиста Центра подается в Центр и рассматривается его руководителем.
     Жалоба на действия руководителей Комитета, муниципального казенного учреждения «Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг в городе Ставрополе», специалистов Администрации подается в Администрацию и рассматривается главой города Ставрополя.
     Жалоба на действия руководителя государственного казенного учреждения Ставропольского края «Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг в Ставропольском крае» подается в министерство экономического развития Ставропольского края и рассматривается должностным лицом, уполномоченным на рассмотрение жалоб.
     Заявители, являющиеся юридическими лицами, вправе подать жалобу на решение и (или) действия (бездействие) Администрации, Комитета, должностных лиц, муниципальных служащих Администрации, Комитета, специалистов Комитета в антимонопольный орган в порядке, установленном антимонопольным законодательством Российской Федерации.
     
Порядок подачи и рассмотрения жалобы

     Жалоба подается в письменной форме на бумажном носителе или в электронной форме.
     Жалоба может быть направлена по почте, через Центр, с использованием информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», официального сайта органа, предоставляющего услугу, Единого портала, Портала государственных и муниципальных услуг Ставропольского края, а также может быть принята при личном приеме заявителя.
     Жалоба должна содержать:
     1) наименование органа (Администрация, Комитет, Центр), наименование должности, фамилию, имя, отчество должностного лица, муниципального служащего Администрации, Комитета, руководителя Центра, специалиста Комитета, Центра, решения и действия (бездействие) которых обжалуются;
     2) фамилию, имя, отчество (последнее — при наличии), сведения о месте жительства заявителя — физического лица, либо наименование, сведения о месте нахождения заявителя — юридического лица, а также номер (номера) контактного телефона, адрес (адреса) электронной почты (при наличии) и почтовый адрес, по которым должен быть направлен ответ заявителю;
     3) сведения об обжалуемых решениях и действиях (бездействии) Администрации, Комитета, Центра, должностного лица, муниципального служащего Администрации, Комитета, руководителя Центра, специалиста Комитета, Центра;
     4) доводы, на основании которых заявитель не согласен с решением и действием (бездействием) Администрации, Комитета, Центра, должностного лица, муниципального служащего Администрации, Комитета, руководителя Центра, специалиста Комитета, Центра. Заявителем могут быть представлены документы (при наличии), подтверждающие доводы заявителя, либо их копии.
 
Сроки рассмотрения жалобы

     Жалоба регистрируется в день ее поступления в Администрацию, Комитет, Центр.
     Жалоба, поступившая в Администрацию, Центр подлежит рассмотрению должностным лицом, наделенным полномочиями по рассмотрению жалоб, в течение 15 рабочих дней со дня ее регистрации, а в случае обжалования отказа органа, предоставляющего услугу, должностного лица органа, предоставляющего услугу, в приеме документов у заявителя либо в исправлении допущенных опечаток и ошибок или в случае обжалования нарушения установленного срока таких исправлений – в течение 5 рабочих дней со дня ее регистрации.
     Жалоба на действия специалистов Комитета, Центра подлежит рассмотрению руководителем Комитета, Центра в течение 15 рабочих дней со дня ее регистрации, а в случае обжалования отказа в приеме документов у заявителя, или в исправлении допущенных опечаток и ошибок, или в случае обжалования нарушения установленного срока таких исправлений – в течение 5 рабочих дней со дня ее регистрации.

Результат рассмотрения жалобы

     По результатам рассмотрения жалобы принимается одно из следующих решений:
     1) удовлетворение жалобы, в том числе в форме отмены принятого решения, исправления допущенных опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления услуги документах, возврата заявителю денежных средств, взимание которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, Ставропольского края, муниципальными правовыми актами города Ставрополя;
     2) отказ в удовлетворении жалобы.
      В случае установления в ходе или по результатам рассмотрения жалобы признаков состава административного правонарушения или преступления должностное лицо, специалист, наделенные полномочиями по рассмотрению жалоб, незамедлительно направляют имеющиеся материалы в органы прокуратуры.
     В случае принятия главой города Ставрополя решения об удовлетворении жалобы заявителя на отказ в предоставлении услуги в досудебном (внесудебном) порядке, оказание услуги возобновляется с начала административной процедуры, предусмотренной пунктом 64 Административного регламента.

Порядок информирования заявителя о результатах рассмотрения
жалобы

     Мотивированный ответ о результатах рассмотрения жалобы направляется заявителю в письменной форме и по желанию заявителя в электронной форме не позднее дня, следующего за днем принятия решения по жалобе.
     В случае признания жалобы подлежащей удовлетворению в ответе заявителю дается информация о действиях, осуществляемых Администрацией, Комитетом, Центром, в целях незамедлительного устранения выявленных нарушений при оказании услуги, а также приносятся извинения за доставленные неудобства и указывается информация о дальнейших действиях, которые необходимо совершить заявителю в целях получения услуги.
     В случае признания жалобы не подлежащей удовлетворению в ответе заявителю даются аргументированные разъяснения о причинах принятого решения, а также информация о порядке обжалования принятого решения.
     Информация о порядке обжалования действий (бездействия), а также решений Комитета, Центра, должностных лиц, муниципальных служащих Комитета, специалистов Комитета, Центра размещается на информационных стендах в местах предоставления услуги в Комитете, Центре, на официальном сайте Администрации, Едином портале, а также Портале государственных и муниципальных услуг Ставропольского края.

Определение недвижимости

Что такое недвижимость?

Недвижимость — это земля, все, что постоянно прикреплено к ней, и все права собственности, включая право владеть, продавать, сдавать в аренду и пользоваться землей. Недвижимость может быть классифицирована в зависимости от ее общего использования как жилая, коммерческая, сельскохозяйственная, промышленная или специального назначения. Чтобы понять, имеете ли вы право продать свой дом, вам необходимо знать, какими правами вы обладаете — или не обладаете — в собственности.

Ключевые выводы

  • Недвижимость — это земля, все, что постоянно к ней прикреплено, а также все интересы, выгоды и права, присущие владению недвижимостью.
  • Под недвижимым имуществом понимается земля на, над и под поверхностью земли, включая все объекты, постоянно прикрепленные к ней, как естественные, так и искусственные.
  • Для практических целей термин «недвижимость» является синонимом недвижимого имущества.
  • Личной собственностью считается вся собственность, не соответствующая определению недвижимого имущества, например одежда, автомобили и мебель.

Понимание недвижимости

Чтобы понять недвижимость, полезно начать с земли и недвижимости. Земля определяется как поверхность земли, простирающаяся вниз до центра земли и вверх до бесконечности, включая все, что постоянно связано с природой, например валуны, деревья и воду. Земля также включает полезные ископаемые под поверхностью земли и воздушное пространство над сушей.

Напротив, недвижимость определяется как земля на, выше и ниже поверхности земли, включая все, что к ней постоянно прикреплено, , естественное или искусственное .Таким образом, в то время как земля включает только те компоненты, которые постоянно прикреплены к ней по своей природе, недвижимость включает любые искусственные постоянные улучшения земли, такие как улицы, инженерные сети, канализацию, заборы и здания.

С другой стороны, недвижимость определяется как интересы, выгоды и права, присущие владению недвижимостью. В более широком смысле, недвижимость включает в себя физическую землю (поверхность и то, что находится под ней и над ней), все, что к ней постоянно прикреплено — будь то естественное или искусственное — плюс все права собственности, включая право владеть, продавать, сдавать в аренду. , и наслаждайтесь землей.

Объекты недвижимости

Сумма и вид интереса человека к недвижимому имуществу называется «земельным имуществом». Земельные владения делятся на две основные категории: поместья без права владения и поместья без права владения.

Имущество в собственности

Имущество без права собственности предполагает владение. Они имеют неопределенный срок действия и могут длиться всю жизнь или вечно. Примеры недвижимого имущества без права собственности включают в себя:

  • Плата простая .Владелец простой недвижимости имеет все права на собственность. Это наивысший признанный законом вид интереса к недвижимости. Это наследство бессрочно, и когда владелец умирает, имущество переходит к наследникам владельца.
  • Жилой комплекс. Срок действия пожизненного имущества ограничен жизнью владельца, или жизнью или жизнями какого-либо другого назначенного лица (лиц). В отличие от простого наследственного имущества, пожизненное имущество не считается наследственным имуществом.

Имущество без владения недвижимостью

Имущество без права владения подразумевает аренду. Они не передаются по наследству и существуют «без seisin» — или без права собственности. Помещения, не принадлежащие к собственному владению, также называемые арендуемым имуществом, создаются посредством письменных и устных договоров аренды и договоров аренды. Примеры владений, не принадлежащих к собственности, включают:

  • Аренда на годы . Это поместье, созданное на основе договора аренды, у которого есть определенное начало и конец. Аренда автоматически прекращается в указанную дату окончания.Также годами называется поместьем.
  • Аренда от периода к периоду . Это имущество существует, когда аренда предоставляется на определенный начальный срок, но автоматически продлевается на неопределенный период, если только владелец или арендатор не прекращает его с предварительным уведомлением. Также называется поместьем из года в год.
  • Аренда по желанию . Этот тип аренды может быть прекращен в любое время владельцем или арендатором. Также называется имуществом по желанию.
  • Сдается в аренду с согласия .Это самая низкая форма собственности, известная закону. Он существует косвенно в результате обстоятельств и никогда не создается намеренно. Это случается, когда лицо, имевшее законное право использовать собственность, остается на ней без законного права на это — и без согласия владельца. Единственное различие между арендатором, получающим страхование, и нарушителем, состоит в том, что первый имел право находиться в собственности в какой-то момент, но оставался вне условий договора аренды или соглашения. Также называется имуществом при достатке.

Реальная собственность и личная собственность

В законе проводится четкое различие между недвижимым имуществом и личным имуществом. Недвижимость недвижимая. Он включает в себя землю, все, что к ней постоянно прикреплено, и права, которые «управляют» землей. С другой стороны, личное имущество является движимым. Он определяется как все, что не является недвижимым имуществом, например ваша одежда, мебель, автомобили, лодки и любые другие движимые предметы, не связанные с недвижимостью.

Недвижимость против недвижимости

Недвижимость — это земля на поверхности земли, над и под землей, включая все, что к ней постоянно прикреплено, будь то естественное или искусственное. Недвижимость — это все, что входит в состав недвижимости, плюс права собственности, включая право владеть, продавать, сдавать в аренду и пользоваться землей.

В каждом штате действуют разные законы относительно того, что такое недвижимое имущество и как обращаться с его продажей; по большей части недвижимость не подпадает под действие федерального закона, потому что недвижимость обязательно остается на одном месте.

Conservation Easement: ConservationTools

Сводка

Сервитут по охране природы — это право, предоставленное земельному фонду или правительству, ограничивать в отношении определенной земельной площади осуществление прав, которыми в противном случае владеет землевладелец, для достижения определенных природоохранных целей. Это имущественный интерес, установленный соглашением между землевладельцем и земельным трастом или правительством. Сохранение сервитута связано с землей, что означает, что он применим как к настоящим, так и к будущим владельцам земли.Как и в случае с другими интересами к недвижимому имуществу, это регистрируется в окружном регистрационном бюро.

Основные цели природоохранного сервитута и административные условия для достижения целей адаптированы к конкретному объекту и целям землевладельца и природоохранной организации. Например, природоохранный сервитут может позволить устойчивое лесное хозяйство, но ограничить большинство других видов использования. Другой может запретить строительство и вырубку леса в пределах 100 футов от ручья, но разрешить это в другом месте.Другой может поддерживать сельское хозяйство, но запрещать развитие.

Большинство сервитутов дарят землевладельцы, желающие защитить свои любимые места. При определенных обстоятельствах сервитуты продаются по выгодной цене или по справедливой рыночной стоимости. Пожертвования и выгодные продажи, отвечающие требованиям IRS, могут привести к федеральным налоговым льготам.

Типовой грант на сохранение легкости и комментарии, опубликованный и поддерживаемый Ассоциацией земельного фонда Пенсильвании, включает в себя современный документ о сервитуте, а также более семидесяти страниц подробного руководства по использованию модели.

Пользователи

Установление природоохранного сервитута требует (1) землевладельцев, желающих установить ограничения на использование своих земель для достижения природоохранных целей, и (2) держателя — некоммерческой природоохранной организации или государственного подразделения, готового принять на себя полномочия и обязательство поддерживать цели сохранения. Законы штата и федеральные законы устанавливают критерии, которым должны соответствовать организации, чтобы иметь сервитуты по охране природы.

Запись

Тысячи объектов недвижимости в Пенсильвании, важных для людей — фермы, лесные массивы, живописные склоны холмов, исторические пейзажи, общественные открытые пространства и т. Д.- законсервированы с охранными сервитутами. Землевладельцы Пенсильвании заключили партнерские отношения с частными земельными фондами для сохранения 219 000 акров земли с помощью сервитутов по состоянию на декабрь 2011 года. Еще 400 000 акров были защищены Советами по сохранению сельскохозяйственных земель графства. Многие земельные участки также были законсервированы местными муниципалитетами.

Первый консервационный сервитут в Пенсильвании был установлен в 1966 году.

Что вам понадобится

  • Добровольный землевладелец и желающий владелец (благотворительная природоохранная организация или правительственное учреждение).
  • Типовой юридический документ, на котором основывается охранный сервитут. Последнее издание Типового гранта по упрощению сохранения и комментариев доступно бесплатно в Интернете в библиотеке ConservationTools.org. (Сервитуты для сохранения сельского хозяйства, приобретаемые на государственные средства, требуют использования государственного стандартного образца.)
  • Землевладелец и землевладелец должны иметь совет юриста.

Препятствия и вызовы

  • o для обеспечения соблюдения условий консервационного сервитута владельцу необходимо будет периодически осматривать объект недвижимости.Владельцу также может потребоваться принять меры, если не соблюдаются природоохранные цели сервитута. Ответственные природоохранные организации выделили фонд управления для обеспечения вечного соблюдения природоохранных целей. Получение адекватного финансирования для долгосрочного управления может быть проблемой.
  • Землевладельцы должны продумать прогнозируемые потребности в землепользовании и влияние природоохранного сервитута, если таковое имеется, на их финансовое положение.
  • Немногие поверенные имеют значительный опыт работы с сервитутами сохранения.
  • Чтобы сохраниться, сервитут требует юридического документа, который устанавливает четкие цели на неограниченный срок и устанавливает прочную основу для всех нынешних и будущих землевладельцев и землевладельцев, в рамках которых они будут работать для достижения этих целей. Такой документ обязательно будет объемным. Более короткие документы, как правило, оставляют без внимания и нерешенные вопросы, которые могут возникнуть в будущем. Преимущество решения проблем до того, как они возникнут, состоит в том, что более холодные головы обычно могут найти приемлемую золотую середину.Минус, конечно, в том, что процесс переговоров и документирования требует времени и усилий. Типовой грант на право сохранения и комментарий, решая вопросы с целью учесть опасения как землевладельцев, так и владельцев, облегчает эти переговоры и документирование.

Инструмент

Назначение

Природоохранный сервитут — это инструмент, помогающий землевладельцам и природоохранным организациям или правительствам работать в партнерстве для достижения природоохранных целей. Цели и средства для достижения этих целей будут варьироваться в зависимости от характера конкретной собственности, целей природоохранной организации и потребностей землевладельцев. Например, цели сервитута могут включать одно или несколько из следующего:

  • Поддержание и улучшение качества воды;
  • Сохранять и способствовать росту здоровых лесных массивов;
  • Поддержание и улучшение среды обитания диких животных и миграционных коридоров;
  • Защищать живописные виды, видимые с дорог и других общественных мест; или
  • Обеспечить управление землями таким образом, чтобы они всегда были доступны для устойчивого ведения сельского и лесного хозяйства.

означает

Средства достижения целей сервитута могут включать одно или несколько из следующего:

Соответствующий инструмент для соответствующей ситуации

Наиболее отличительной особенностью природоохранного сервитута как инструмента сохранения является то, что он позволяет пользователям достигать конкретных природоохранных целей на земле, сохраняя землю в собственности и под контролем землевладельцев для использования в соответствии с природоохранными целями. Например: если сообщество стремится обеспечить отсутствие застройки вблизи высококачественного ручья, известного своими рекреационными ценностями и ценностями дикой природы, и стремится обеспечить устойчивое ведение лесного хозяйства без ущерба для водоснабжения, природоохранные сервитуты могут достичь этих целей с землевладельцами по-прежнему может получать древесину и другие доходы от собственности.

Сохранение сервитутов на земле может дополнять частную экономическую деятельность, а не препятствовать ей или серьезно препятствовать ей.Однако у этого инструмента есть свои пределы. Например, если организация или правительство хотят диктовать землевладельцам, как управлять своей землей на постоянной основе (выходя за рамки программы, изложенной в предоставлении сервитута по сохранению), то сервитут может быть не лучшим выбором. Точно так же, если природоохранная организация или правительство хотят контролировать любую часть земли или непрерывный доступ к ней.

Управление земельными ресурсами и общественный доступ

В некоторых случаях владельцы могут решить предоставить владельцу право удалять инвазивные неместные виды растений, аборигенные виды растений или даже устанавливать общественную тропу или иной доступ общественности к земле в рамках охранного сервитута. Однако владельцы не обязаны это делать, и владельцы часто не заинтересованы в получении этих дополнительных прав.

Интерес к недвижимости

Бежит с землей

Чтобы сохранить землю, владельцы и «держатель» (некоммерческая природоохранная организация или правительство) подписывают и записывают в регистратор документов округа документ, который наделяет держателя правом владения недвижимым имуществом на территории, определенной для защиты. Этот имущественный интерес довольно узок.Владельцы сохраняют за собой право владеть, контролировать и ответственно управлять землей и не допускать нарушителей. Владельцу предоставляется только право ограничивать использование земли в той степени, в которой это необходимо для достижения целей сохранения, специально согласованных владельцами. Эти цели, также называемые целями или задачами, изложены в документе; так же есть набор ограничений и ограничений, определенных собственниками и держателем как согласованные средства для достижения определенных целей.

Цели сохранения и ограничения, установленные владельцами, а также права, которые владельцы предоставляют владельцу для достижения целей и обеспечения соблюдения ограничений, связаны с землей, связывая всех будущих владельцев земли.

Номенклатура

Право собственности на недвижимое имущество, предоставленное держателю для достижения природоохранных целей, в Пенсильвании называется консервационным сервитутом. (Закон Пенсильвании, предусматривающий законодательные полномочия для создания и управления этими интересами, называется «Закон о сохранении и сохранности».) Национальная группа уважаемых ученых-юристов и практиков убедительно продвинула принцип сохранения ярлыка. (См. Пересмотр Закона (3d) о собственности — сервитуты.) В этом руководстве обычно используются термины «консервационный сервитут» или «сервитут» для обозначения этого интереса к недвижимому имуществу.

Сервитут

Долгосрочная договоренность о землепользовании

С юридической точки зрения консервационный сервитут — это разновидность сервитута. Сервитуты позволяют людям создавать стабильные долгосрочные договоренности, включающие землепользование для различных целей.Более широкий класс сервитутов включает в себя все: от общей подъездной дорожки между двумя соседями до сложной структуры сервитутов, ограничительных соглашений и утвердительных соглашений, которые будут управлять всем запланированным сообществом. Консервационный сервитут (также известный как природоохранный сервитут) — это просто долгосрочная договоренность по регулированию землепользования в природоохранных целях. Он действует путем наделения держателя полномочиями ограничивать деятельность на земле для достижения целей сохранения.

Права владельцев ограничены конкретной целью

Есть два важных отличия между сервитутами и другими видами недвижимого имущества. Во-первых, как следует из названия, сервитуты служат определенной цели. Цель — не только причина соглашения, она устанавливает пределы прав или полномочий, которыми наделен владелец сервитута. В случае сервитута, предоставленного для сохранения земли, важной для водного пути, права и полномочия, которыми наделен владелец, не являются неограниченными — они должны быть разумно связаны с достижением этой цели.И землевладельцы, и землевладельцы должны стремиться не только четко разъяснять цели охранного сервитута, но также и устанавливать ряд ограничений, которые явно связаны с достижением этой цели.

Владение и собственность остаются у землевладельцев

Второе различие между сервитутами и другими типами сделок с недвижимостью состоит в том, что сервитуты являются «непосессорными», что означает, что (в отличие от аренды и других видов земельной собственности) все права собственности и владения остаются за землевладельцами.Ни владелец, ни кто-либо другой не имеет права лишать землевладельцев возможности использовать всю свою собственность, включая прибрежную буферную зону. Их использование должно соответствовать целям сохранения заповедного сервитута, но они всегда остаются в единоличном и абсолютном владении своей землей.

Землевладельцы по-прежнему имеют полный контроль над тем, кто может входить в собственность и с какой целью. Консервативный сервитут обычно предоставляет держателю право входить в него для целей контроля за соблюдением или исправления нарушений консервационного сервитута, а не для других целей.Некоторые землевладельцы могут пожелать предоставить владельцу право входа для изучения водных видов или для стабилизации берегов водного пути. Другие могут быть готовы предоставить права общественного доступа для рыбной ловли, катания на лодках и других видов отдыха. Это утвердительные сервитуты (права входа для определенной цели), а не консервационные сервитуты, которые обычно предоставляются отдельным документом.

Переданное право в держателе

Сервитут не является соглашением по своему характеру.В названии документа может использоваться слово «соглашение» (как, например, в Соглашении о защите прибрежных буферов), но для достижения своей цели постоянной защиты содержание должно создавать сервитут в целях сохранения на земле. Предоставление сервитута навсегда и безоговорочно наделяет держателя правом или полномочиями использовать или ограничивать использование земли для определенной цели. Процесс начинается со встречи мнений между землевладельцами и держателем, но, как только документ о предоставлении права зарегистрирован, охранный сервитут связывает землю независимо от того, согласны ли будущие собственники с этим или нет.Это не означает, что все, что написано в зарегистрированном документе, подлежит исполнению в отношении будущих владельцев. Сервитут по сохранению, как и другие сервитуты, является необычным соглашением, навечно связывающим людей, которые никогда с ним не соглашались. Необходимо позаботиться о том, чтобы договоренность была разумной и целенаправленной, если она будет применяться в отношении будущих владельцев.

Иногда проблемные описания предметов консервации

Договор

Земельные фонды в своих маркетинговых материалах иногда используют подход, акцентируя внимание на кооперативном аспекте их работы по сервитуту и ​​ссылаясь на документы, используемые для наделения сервитутов консервации в качестве соглашений, например, «Соглашение о консервации». I в их собственных словах: пятнадцать историй о сохранении и вдохновении (2007), вводит сервитут по сохранению как:

[a] n соглашение между землевладельцем и частным земельным фондом или правительством. Соглашение ограничивает определенные виды использования всего или части собственности в целях сохранения, сохраняя при этом собственность в собственности и под контролем землевладельца. Соглашение составлено с учетом конкретной собственности и целей владельца и природоохранной организации. Это касается настоящих и будущих владельцев земли.

Такие описания изобилуют маркетинговыми материалами земельного фонда. Хотя использование термина «природоохранный сервитут» и ссылки на него, связывающие будущих владельцев, указывают на то, что это существо — больше, чем простой договор между двумя сторонами, акцент на договорном аспекте природоохранного сервитута может вызвать путаницу.

Нижеследующее описание поясняет, что, хотя для установления консервационного сервитута требуется согласие землевладельца и потенциального держателя, сервитут сам по себе представляет собой интерес в недвижимом имуществе, служащем конкретной природоохранной цели.

Землевладелец и земельный фонд или правительство могут согласовать цели сохранения собственности землевладельца и связанные с ними ограничения на использование собственности для достижения этих целей. Затем они могут привести свое соглашение в действие, подписав и зафиксировав юридический документ, предоставляющий земельному фонду или правительству узкую долю участия в собственности с целью поддержки целей и обеспечения соблюдения ограничений.

Права на застройку

Государственные (и несколько частных) программ, особенно те, которые занимаются сохранением сельскохозяйственных земель, иногда называют себя покупкой прав на застройку или программами PDR и объясняют свой бизнес покупкой прав на застройку.Этот ярлык вводит в заблуждение. Фактически, эти программы не покупают права на застройку, а, скорее, стимулируют владельцев вводить ограничения на застройку своей земли в целях сохранения и покупают право обеспечивать соблюдение этих наложенных собственником ограничений. Эти программы не получают прав на разработку, которые впоследствии можно было бы продать разработчику или реализовать сами!

Пачка палочек

Владение собственностью иногда характеризуется как владение связкой клочков или прав.Владелец имеет право использовать свою землю самыми разными способами в соответствии с местным зонированием и другими законами. Владелец имеет право сажать деревья или вырубать их, право строить здания или сносить их, право выращивать урожай или складывать камни и т. Д. Эти права можно рассматривать как связку палочек. Владелец может отдавать, продавать, сдавать в аренду или иным образом передавать эти различные палки или права другим лицам. Предоставляя сервитут по сохранению, владелец постоянно налагает постоянное ограничение на использование некоторых палочек или прав для достижения цели сохранения.Владельцу дается право гарантировать, что эти палки или права никогда не будут использоваться, например, право делить землю на части, сносить землю бульдозером или строить большие здания.

При сохранении сервитута владельцы обычно не дают владельцу права использовать клюшки; скорее, они дают владельцу право применять ограничения на использование определенных клюшек, которые владельцы отложили. (Исключение составляют случаи, когда землевладельцы решают предоставить владельцам право строить тропу или заходить на землю для улучшения среды обитания диких животных.)

Льготы по федеральному подоходному налогу

Когда землевладелец передает охранный сервитут благотворительной организации или государственному агентству, передача может дать землевладельцу право на получение федеральных налоговых льгот. Землевладелец может иметь право на вычет из федерального подоходного налога на благотворительные цели, если он или она жертвует или продает сервитут по сделке и соответствует всем различным требованиям раздела 170 (h) Налогового кодекса. Эти требования включают передачу сервитута квалифицированной организации исключительно в целях сохранения и на неограниченный срок.

Если требования к квалификации соблюдены, размер благотворительного взноса для целей налогового вычета определяется путем независимой оценки. Федеральные правила определяют, что такое «квалифицированная оценка» и «квалифицированный оценщик». Несмотря на то, что налоговые правила сложны, первое приближение стоимости подарка может быть определено путем расчета разницы между стоимостью имущества без учета (или до создания) сервитута и стоимости имущества, подлежащего рассмотрению. (или после установления) сервитута.Это последнее значение оценивает степень, в которой сервитут будет ограничивать настоящее и будущее землепользование и, следовательно, экономическую ценность собственности — сумму, которую согласный продавец заплатит желающему покупателю за недвижимость в рамках коммерческой сделки. Чем больше сервитут ограничивает потенциал развития собственности в целях сохранения, тем выше вероятность налогового вычета и тем выше стоимость подарка для целей вычета.

Пример (упрощенный, чтобы служить достаточно точным введением в тему).Предполагая, что оценочная стоимость сервитута составляет 100000 долларов, землевладелец с 30-процентным подоходным налогом получит 30 000 долларов налоговой экономии от подарка, если землевладелец имеет достаточно доходов из других источников, чтобы иметь возможность использовать полную сумму стоимости подарка. Закон ограничивает вычет до 30% скорректированного валового дохода, но допускает пятилетний переходный период после года дарения, чтобы землевладельцы могли требовать неиспользованную стоимость подарка.

(С 2005 по 2014 год Конгресс предоставил более широкие налоговые льготы, что наиболее важно для лиц с умеренными доходами, 16-летний период для использования вычета.Будущее этой расширенной льготы постоянно остается неопределенным, поскольку Конгресс время от времени продлевал ее в конце налогового года, на который она продлевалась.)

Другие налоговые льготы

Федеральные налоговые льготы на наследство

В соответствии с разделом 2031 (c) Налогового кодекса, дарение сервитута также может дать право землевладельцу исключить федеральный налог на недвижимость в отношении части стоимости земли, на которую распространяется охранный сервитут, тем самым потенциально уменьшая федеральное имущество.

Льготы на государственном уровне

Около дюжины штатов предоставляют своего рода налоговые льготы штата для пожертвований или выгодной продажи сервитутов по охране природы. (Пенсильвания не входит в их число.) Обзор этих различных стимулов выходит за рамки данного руководства.

Комплексная проверка при подготовке к работе по консервации

Процесс подготовки к консервационному сервитуту очень похож на процесс подготовки к приобретению земли. Потенциальный владелец захочет провести те же исследования, что и потенциальный покупатель земли.Типы расследований кратко описаны ниже, а связанные с ними расходы описаны в руководстве «Затраты на должную осмотрительность при приобретении природоохранных объектов».

Название

Право собственности на землю должно быть хорошим, товарным и свободным от закладных и других залогов. Хотя иногда могут быть сделаны исключения, когда природоохранный сервитут полностью передан в дар и не запрашивается благотворительный взнос для целей федерального подоходного налога, общее правило состоит в том, что ипотечные ссуды должны быть освобождены или подчинены природоохранному сервитуту.Для получения дополнительной информации см. Руководство «Ипотечное подчинение», а также «Типовое ипотечное подчинение» и комментарии.

Обзор

Закон штата Пенсильвания о сохранении и сохранении условий требует, чтобы за исключением случаев ссылки на границу сервитута с использованием описаний отступлений от существующих границ правового акта или естественных или искусственных объектов, таких как ручьи, реки или полосы отвода железных дорог, описание метрик и границ части имущество, на которое распространяется сервитут, должно быть указано в документе сервитута.

Оценка состояния окружающей среды

Потенциальный владелец захочет получить информацию о предыдущем использовании земли. Если какие-либо существующие особенности или историческая информация вызывают беспокойство, может потребоваться дополнительное расследование.

Оценка

Если покупается консервационный сервитут, владелец почти всегда будет нуждаться в оценке, подтверждающей уплачиваемую сумму. Иногда финансирование, предоставляемое государственными программами, требует более одной оценки или обзора результатов работы первого оценщика вторым оценщиком.Если владельцы хотят, чтобы вклад или продажа сервитута по сохранению по выгодной цене считались благотворительным взносом для целей федерального налогообложения, необходимо подготовить оценку для обоснования налогового вычета. Налоговый кодекс и правила содержат очень конкретные требования в отношении подготовки оценки и квалификации оценщика.

Базовая документация

Если владельцы хотят, чтобы пожертвование или сделка по продаже сервитута по сохранению права считалась благотворительным взносом для целей федерального налогообложения, Налоговый кодекс и постановления (см.170A-14 (g) (5) Правил) требует от владельцев предоставить исходную документацию. Тем не менее, базовая документация имеет решающее значение для устойчивости проекта сохранения, независимо от того, задействованы ли федеральные налоговые льготы.

Практика 11B «Базовый отчет по документации» Стандартов и практик земельного фонда гласит:

Для каждого сервитута земельный фонд имеет отчет об исходной документации (который включает в себя базовую карту), подготовленный до закрытия и подписанный землевладельцем при закрытии.В отчете задокументированы важные природоохранные ценности, охраняемые сервитутом, и соответствующие условия собственности, необходимые для мониторинга и обеспечения соблюдения сервитута. В случае, если сезонные условия не позволяют завершить полный отчет базовой документации путем закрытия, график завершения полного отчета и подтверждение промежуточных данных [что для пожертвований и выгодных продаж соответствует положениям Правил казначейства § 1.170A-14 (g) ( 5) (i)] подписываются землевладельцем при закрытии.

Обычная практика заключается в том, что держатель готовит базовую документацию.Стоимость описана в руководстве «Затраты на должную осмотрительность при приобретении природоохранных объектов».

Подготовка гранта на консервацию

Используйте модель

Типовой грант на облегчение сохранения и комментарий, опубликованный и поддерживаемый Ассоциацией земельного фонда Пенсильвании (PALTA), предоставляет пользователям современный юридический документ вместе с обширным руководством, охватывающим альтернативные и необязательные положения и обоснование их все. Эта модель, уже шестая редакция (2011 г.), была принята земельными фондами, местными органами власти и советами землевладельцев по всей стране.

Образцовый грант с легкостью сохранения и комментариями является кульминацией бесчисленных часов исследований, обсуждений и составлений, проведенных командой разработчиков; отзывы пользователей; проверка специалистами по сервитуту; и комментарии участников семинара. Ни один документ о сервитуте в стране не выиграл от большего количества циклов общественного рассмотрения и комментариев.

Модель написана для обеспечения значимой защиты ресурсов, будучи справедливой как по отношению к землевладельцу, так и по отношению к владельцу. Его отличает простой язык, единообразная форма и удобное для чтения форматирование.Он имеет модульную структуру, чтобы свести к минимуму перекрестные ссылки и возможные ошибки при составлении чертежей, возникающие из-за перекрестных ссылок.

Если общественный доступ желателен как часть природоохранного проекта, модель может быть использована в сочетании с Модельным предоставлением облегчения доступа для рыбалки и катания на лодках или модельным сервитутом на тропе.

Типовое соглашение о защите прибрежных буферов, теперь уже второе издание, представляет собой предоставление сервитутов по сохранению, специально разработанных для проектов защиты прибрежных буферов.Модель применяет единый набор природоохранных целей и ограничений к охраняемой территории. Типовое предоставление облегчения сохранения, напротив, позволяет пользователям устанавливать различные природоохранные цели и ограничения для разных участков объекта. Типовое соглашение о защите прибрежных буферов разделяет платформу разработки с 6-м изданием Типового гранта по упрощению сохранения.

Природоохранные объекты

И владельцы, и держатели должны сосредоточиться на ресурсах, которые необходимо защитить: не только , что защищается, но почему. Соглашение владельцев и держателя по этим вопросам формирует основу для «Целей сохранения» сервитута по сохранению (§1.03 Типового гранта по сохранению права). Цели сохранения важны по ряду причин, обсуждаемых в комментарии к Типовому предоставлению облегчения сохранения.

С точки зрения владельца, цели по сохранению являются причиной, по которой владелец принимает сервитут по сохранению. Они должны быть основой сервитута, его raison d’etre ; ограничения землепользования, изложенные в предоставлении сервитута по сохранению, просто представляют собой согласованную программу для достижения Целей по сохранению.

Подготовка гранта

После того, как собственники и владелец придут к соглашению по целям сохранения и ограничениям на землю, которая будет служить этим целям по сохранению, пора подготовить проект предоставления сервитута по сохранению. Эту задачу значительно упрощает доступность Модельного гранта на сохранение легкости. Обычно первый проект Гранта составляет держатель или советник держателя.

Попечительство

Принимая природоохранный сервитут, владелец несет ответственность за обеспечение вечного соблюдения природоохранных целей.Надлежащее руководство сохранением сервитутов включает регулярные поездки для наблюдения за участками, ответы на вопросы землевладельцев о сервитуте, поддержание позитивных отношений с землевладельцами, построение отношений с новыми землевладельцами, обеспечение устранения нарушений сервитута, ответы на запросы землевладельцев об осуществлении сохраненных прав и внесение поправок в сервитут когда необходимо.

Справочник «Затраты на рациональное природопользование» и прилагаемый к нему калькулятор затрат на попечительство могут помочь в оценке затрат на управленческую деятельность.Введение в механизмы финансирования управления и правовые аспекты механизмов финансирования управления помогают пользователям понять свои варианты обеспечения адекватного финансирования для управления сервитутом. Типовой договор о финансировании координирующей деятельности и комментарий представляют собой типовой юридический документ и руководство по реализации одного или нескольких из этих вариантов.

Права собственности на недвижимое имущество

Когда вы владеете недвижимым имуществом, у вас есть определенные права, которые связаны с этим правом собственности, в том числе:

  • Право владения
  • Право контроля
  • Право пользования и спокойного пользования
  • Право на владение предоставить другим право на использование (лицензии и аренда)
  • Право на неприкосновенность частной жизни и исключение других
  • Право распоряжаться или передавать собственность кому-то другому путем продажи, дарения или наследования
  • Право использовать собственность в качестве залога через ипотеку

Ваши права собственности на недвижимое имущество включают право на использование земной поверхности, называемое «правами на поверхность».«У вас также есть право использовать то, что находится под поверхностью, например нефть, газ и полезные ископаемые. Это так называемые «права на недропользование». Ваши права собственности включают «права на воду» или «прибрежные права», которые представляют собой права на любую воду на вашей собственности, а также право разумного использования проточной воды, которая проходит через вашу собственность или проходит мимо нее.

Кроме того, у вас есть право использовать пространство над землей, в том числе право не допускать, чтобы воздух прямо над вашим имуществом был заблокирован зданиями на соседних владениях.Приобретая недвижимость, вы должны внимательно определить, были ли проданы или заложены какие-либо из этих прав, например права на эфир.

Ваши права собственности на недвижимость также включают право на улучшение вашей собственности, например, на строительство зданий. В большинстве юрисдикций право владельца собственности на улучшение подлежит ограничениям в соответствии с местными ограничениями в отношении размера, конфигурации и использования недвижимости («законы о зонировании»), а также постановлений, которые регулируют как способ строительства, так и минимальные стандарты, которым должны соответствовать здания («строительные нормы и правила»).

Законы о зонировании, принятые в городах, часто создают систему торговых ограничений на развитие, известных как «права на развитие». Эти права позволяют владельцу собственности, которая не полностью развита в соответствии с законом о зонировании, продавать неиспользованный потенциал развития собственности владельцам соседней собственности, которые хотят построить здания, превышающие размеры, разрешенные законом о зонировании.

Редакторы по юридическим вопросам: Уильям П. Уолзер и Терренс М. Данн, октябрь 2017 г.

В этой области права могут произойти изменения.Предоставленная информация предоставляется вам как общественная услуга с помощью добровольных юридических редакторов и предназначена для того, чтобы помочь вам лучше понять закон в целом. Он не предназначен для использования в качестве юридической консультации по вашей конкретной проблеме или замены консультации юриста.

10 Права и обязанности собственников ресурсов при инвестировании | Лесные ландшафты в перспективе: перспективы и возможности устойчивого управления нефедеральными лесами Америки

Седьмое поколение : Среди человечества прошлые поколения оставили наследие, и люди несут долг не только перед своими детьми, но и перед семью поколениями.Принятие долга перед седьмым поколением приводит к убеждению, что земля должна быть сохранена.

Смирение : Действуя, люди должны быть смиренными. Мир природы силен и сложен. Связи не очевидны, но они важны, если рассматривать их в масштабе семи поколений. Некоторые племена возражают против концепции «управления» и предпочитают термин «забота» для описания своей философии взаимодействия с землей.

В резервациях племена обычно имеют право на самоуправление, которое исключает земельное регулирование со стороны штатов.(Однако правовые доктрины сложны; см. Getches et al. 1993.) Племена контролируют не только заготовку древесины, но и другие виды землепользования. Федеральные законы, однако, обычно применяются либо к землям коренных американцев (если Конгресс был четко определен), либо к Бюро по делам индейцев (BIA) как федеральному агентству. Племена должны соблюдать Закон об исчезающих видах, Закон о сохранении национальной истории и многие другие. Племена могут претендовать на исполнение дел, подпадающих под юрисдикцию США.S. Агентство по охране окружающей среды. Применение некоторых законодательных актов, таких как Закон о национальной экологической политике и Закон об исчезающих видах, вызывает споры. Эти действия требуют действий со стороны BIA, но если признается, что племенная земля является частной землей, то применение этих актов должно быть ограничено племенами.

На Тихоокеанском Северо-Западе племена оставляли за собой право ловить рыбу вместе с другими в привычных для рыболовства районах. Эти права были подтверждены недавними судебными решениями (Cohen 1986).Договоры в районе Великих озер, в частности в Висконсине, защищают права племен на охоту и собирательство.

Аляска регулируется двумя основными федеральными законами, Законом об урегулировании претензий коренных жителей Аляски (1971 г.) и поправками к нему (43 USCA § 1601-1628) и Законом о сохранении земель национального интереса Аляски (16 USCA § 3101-3133), который стал законом. в 1980 году. Наряду с законом штата эти федеральные законы определяют права на охоту и рыболовство для пропитания. Федеральный закон защищает права коренных жителей Аляски на федеральных землях независимо от того, защищают ли законы штата права коренных жителей (Getches et al.1993).

Коренные американцы не считают свои земли принадлежащими федеральному правительству. Однако в федеральной политике не проводится должного разграничения между племенными и федеральными землями. Представитель племени Кино резюмировал возникший конфликт следующим образом:

Концепции регистрации земли в переводе

Встречи юридических концепций, происходящих из различных юрисдикций (по крайней мере, двух) в третьем пространстве, завершаются наиболее подходящими предложениями по переводу, чтобы представить — позвольте повторить — «иностранные правовые мировоззрения в ином life-world »и« сделать иностранный юридический текст доступным для получателей с иным (юридическим) бэкграундом »[24, с.283]. Ниже мы можем наблюдать результаты перехода через третье пространство.

  1. А

    Księga wieczysta

В контексте польской системы регистрации земель одним из наиболее важных терминов является księga wieczysta (буквально бессрочная / вечная книга ). Название вводит в заблуждение, поскольку это не книга и, очевидно, не вечна или вечна. Этот странный оборот фразы предполагает относительную устойчивость документа с течением времени.Затем в процессе перевода необходимо забыть о буквальном значении термина и вместо этого сосредоточиться на его функции. Функционально księga wieczysta — это официальный реестр, который ведется для предоставления информации о правовом статусе недвижимости. Таким образом, он имеет несколько функциональных эквивалентов в пределах описанных англоязычных юрисдикций: регистр / регистр титула (Англия и Уэльс), титульный лист (Шотландия) и фолио (Северная Ирландия и Ирландия). В США система официальных земельных реестров типа księga wieczysta существует в рудиментарной форме и на добровольной основе: с этой точки зрения рассматриваемый термин может быть приравнен к свидетельству о праве собственности. Сноска 40

Термин księga wieczysta часто переводится на английский как земельный и ипотечный регистр (ср. [22, стр. 176]; [35, стр. 42]; [34, стр. 115]) ; перевод Закона от 6 июля 1982 г. о реестрах правового титула и ипотеке, принятого Centrum Tłumaczeń PWN.PL [ Центр переводов PWN.PL ] — в дальнейшем именуемый переводом PWN.PL или [33]). Другие варианты перевода: земельная книга [16, 37; 16, стр. 186] и реестр актов [16, с.186]. Несмотря на популярность первого перевода, он не самый лучший. Его приемлемость связана с тем, что ипотека действительно зарегистрирована в рассматриваемых документах. Однако ипотека — не единственное, что в них прописано, поэтому нет необходимости их выделять. Лучшим вариантом является земельный регистр , но в Польше можно создать регистр, не связанный с какой-либо землей (право кооперативной собственности на жилую или нежилую единицу). Наконец, регистр документов определенно неверен, потому что księga wieczysta — это не регистр правоустанавливающих документов, а регистр титула.Также было бы неправильно переводить рассматриваемый термин буквально: это привело бы к юридически бессмысленной фразе. Следовательно, функциональные эквиваленты, упомянутые выше, должны быть предпочтительными вариантами перевода, поскольку они передают концепцию księga wieczysta естественным, неискаженным и легко понятным образом.

Преобладающим немецким эквивалентом этого термина является соединение Grundbuch , буквально земельная книга (например, [4, с.49]; [3, с. 135]; [14, с. 216]). Переводчики используют термин, используемый во всех немецкоязычных странах для обозначения очень похожего учреждения, что позволяет в значительной степени сохранить первоначальное значение. При переводе на польский язык не всегда соблюдается одна и та же стратегия перевода. Например, Павел Блайер [5, с. 65] вычисляет немецкое соединение Grundbuch , получая термин księga gruntowa , вместо использования контекстуально типичной польской фразы księga wieczysta .

  1. B

    Użytkowanie wieczyste

Еще один вводящий в заблуждение термин, на этот раз частично вводящий в заблуждение, — это użytkowanie wieczyste . Согласно польскому законодательству, użytkowanie wieczyste — это особый вид права собственности, находящийся между правом собственности и ограниченными правами собственности. Это относится исключительно к земле (только земле), которая принадлежит государственным или местным органам власти. Такая земля может быть передана в пользование физическому или юридическому лицу.Передача должна быть оформлена актом (составленным и заверенным нотариусом по гражданским делам) и зарегистрирована в реестре прав собственности. Принимающая сторона может использовать землю без участия третьих лиц. Право пользования землей может быть продано, унаследовано или обременено ипотекой. Земля может быть передана в пользование на срок не менее 40 лет и не более 99 лет, который может быть продлен еще на период от 40 до 99 лет. Получатель имеет право использовать землю любым способом, который не нарушает законодательство, принципы общественной жизни и соглашение о передаче земли.Использование земли не является бесплатным: получатель должен уплатить единовременный сбор и ежегодный сбор.

Упомянутый выше вводящий в заблуждение характер термина связан с прилагательным wieczyste (буквально вечный , вечный ). Как мы видели, право на использование ( użytkowanie ) не является ни бессрочным, ни вечным, а лишь (относительно) очень долгим. Польские переводчики склонны переводить термин на английском языке как perpetual usufruct ([35, с.39]; [34, с. 109]; [22, с. 519]; [33]). Фраза звучит странно и не вызывает никаких (или, по крайней мере, многих) звонков юристов, работающих в англоязычных правовых системах (возможно, кроме ассоциаций с Польшей). Польский термин, однако, тесно связан, например, с английским правом: аренда. Слово может быть (поскольку аренда обычно является долгосрочным) дополнено прилагательным long term как эквивалентом прилагательного wieczysty и подчеркивает продолжительность аренды.Это решение использовал Роман Козеркевич, чья английская версия użytkowanie wieczyste long срочная аренда [16, с. 563]. В качестве альтернативы может быть придумана фраза, использующая концепции, взятые из правовых систем на английском языке, чтобы учесть все специфические особенности польского термина — государственное или местное самоуправление, долгосрочная аренда срок аренды . Аналогичным образом, użytkownik wieczysty , то есть лицо, имеющее право аренды, составляет долгосрочный срочный арендатор или долгосрочный срочный арендатор , а не бессрочный узуфрукт .Удивительно то, что тот же переводчик (Роман Козеркевич), который использовал термин long term lease for użytkowanie wieczyste , отображает użytkownik wieczysty как бессрочный пользователь, стр. [16]. 563], тем самым нарушая два правила: правило непротиворечивости и правило естественности.

Польско-немецкие переводчики сталкиваются с серьезными трудностями при передаче анализируемого термина. Сложности можно объяснить, прежде всего, незнанием различий между концепцией użytkowanie wieczyste в Польше и в немецкоязычных странах.В специализированном словаре Алины Килиан и Агнешки Килиан под рассматриваемой записью [14, с. 509] можно найти следующее полезное примечание: польский термин ewiger Nießbrauch (дословный перевод użytkowanie wieczyste ) может быть переведен как Erbbaurecht , потому что этот немецкий термин по своим функциям и юридическим последствиям близок к польскому фраза użytkowanie wieczyste . Erbbaurecht (буквально , наследуемое право на строительство ) является функциональным эквивалентом, также используемым в словаре под редакцией Богуслава Банашака [3, с.432] и в несколько измененном виде — Erbbau — использовал Марцин Заремба [38, с. 142]. Другой вариант — использовать термин, направленный на правовую культуру исходного языка, то есть польский закон: Erbnießbrauch (буквально наследственное право использования ). Этот вариант был использован Дариушем Любовским [23, с. 273]. Словарь под редакцией Людвика Бара [4, с. 172] создает, к сожалению, значительную путаницу, поскольку в нем приводится несколько терминов без каких-либо объяснений их использования, в результате чего переводчик не понимает, какой из них выбрать: vererbbarer Nießbrauch — буквально наследственное право использования , vererbbare Fruchtnießung — буквально наследуемое право пользоваться льготами , vererbbares Nutzungsrecht — буквально наследуемое право пользования , Nießbrauchsrecht — буквально право пользования .

  1. C

    Służebność przesyłu

Недвижимость может быть обременена в пользу коммунального предприятия. Если компания владеет сооружениями для транспортировки жидкостей, пара, газа, электричества или аналогичными сооружениями, расположенными на недвижимом имуществе другого лица, или если компания намеревается построить на нем такие сооружения, эта компания имеет право использовать недвижимое имущество в такой степени, чтобы необходимо для возведения конструкций или обеспечения их надлежащего функционирования.Например, сотрудники компании имеют право войти в обремененное недвижимое имущество, чтобы отремонтировать конструкции, поддержать их в рабочем состоянии или модернизировать. Владелец недвижимости не может успешно возражать против возложения такого бремени на собственность, но он имеет право получать вознаграждение за использование своей собственности.

Рассматриваемое правовое решение стало частью польского законодательства в 2008 году, и поэтому термин służebność przesyłu не может быть найден у Войтасевича [35] и Козеркевича.Он также отсутствует в Ożga и в словаре PWN-Oxford [37]. Кухарская [34, с. 133] переводится как сервитут передачи , а в переводе PWN.PL он отображается так же, как сервитут передачи . Это приемлемый вариант, дословный перевод, который, вероятно, будет понят. Решением, обеспечивающим идиоматичность, было бы использование аналогичного учреждения под названием служебный сервитут . Дениз Л. Эванс и О. Уильям Эванс [12, с. 426] определяют служебный сервитут как «право использовать чужую собственность для целей прокладки водопроводных и канализационных линий, газопроводов или оказания электрических или телекоммуникационных услуг.”

Названия сервитутов, существующих в соответствии с польским гражданским правом, обычно не вызывают проблем при переводе на немецкий язык. Это связано с историческими причинами, поскольку немецкое право, в частности, помимо французского, было самой влиятельной правовой системой в континентальной Европе, также существенно влияя на польское гражданское право. Таким образом, польские сервитуты легко сопоставить с немецкими аналогами. Там, где есть две немецкие версии названия сервитута, одна с термином Recht является более формальной, а другая с термином Dienstbarkeit — менее формальной; однако оба они передают точное значение польского термина.

służebność gruntowa Grunddienstbarkeit
służebność przesyłu Leitungsrecht Leitungsdienstbarkeit
służebność drogi koniecznej Notwegrecht Notwegdienstbarkeit
służebność przechodu i przejazdu Geh und Durchfahrtrecht Wegdienstbarkeit
( Wegerecht )
służebność mieszkania Wohnrecht или Wohnungsrecht
służebność budynkowa Gebäudedienstbarkeit

Стоит подчеркнуть, что австрийские юристы для перевода термина służebność ( сервитут ) чаще используют слово, производное от латинского Servitut , а не Dienstbarkeit . Servitut может быть, например, найден в Гражданском кодексе Австрии ( ABGB ). То же слово, образованное от латинского происхождения serwitut , также является частью польского словаря, но считается разговорным и устаревшим. В случае некоторых типов сервитутов в Австрии иногда используются менее формальные термины, как в Германии. Например, вместо официального термина Wegerecht можно использовать соединение Felddienstbarkeit (такое соединение не известно в Германии).В Швейцарии пешеходная и автомобильная дорога обозначаются вместе как Fuss und Fahrwegrecht . В данном случае комплекс был создан на основе названия пешеходной дорожки ( Fussweg ) и названия проезжей части ( Fahrweg ). Более того, швейцарское название полосы отвода — Wegrecht — структурно отличается от термина, используемого в Германии и Австрии — Wegerecht — поскольку оно не включает связующий элемент e .

  1. D

    Rękojmia wiary publicznej ksiąg wieczystych

Термин означает, что при определенных условиях можно полагаться на содержимое регистров титула, и если условия выполняются (например, недобросовестность), транзакция, основанная на содержании реестра титула, является действительной по закону. .

Аналогичное учреждение существует, например, в английской правовой системе:

Для того, чтобы регистрация земли избавила покупателя от необходимости проверять право собственности, она должна пойти на один шаг дальше, чем сбор в реестре информации о том, кто имеет права на землю.Он должен также гарантировать правдивость того, что он говорит о собственности на землю. Помимо сообщения потенциальному покупателю или кредитору, что «на этой земле нет незарегистрированных интересов» (что в реестре указано с некоторыми оговорками, особенно для защиты тех, кто имеет права собственности и фактически оккупирует землю), он также должен сказать: « зарегистрированный собственник владеет землей и может передать ее вам ». Это известно как гарантия титула или « титульное обещание », которое подкрепляется положением о выплате компенсации (или «возмещения»), если реестр окажется неверным.(…) Предоставляя точное заявление о правах собственности на землю и гарантируя правильность этого заявления , реестр правового титула делает передачу права собственности быстрее, проще и дешевле. Footnote 41 [18, p. 3].

Фраза не встречается в Гражданском кодексе Польши, ее нельзя найти в словаре Козеркевича или в словаре PWN-Oxford. Он был предоставлен как гарантия подлинности земельного и ипотечного реестра в переводе PWN.PL и его сокращенная версия как принципы общественного доверия ( rękojmia wiary publicznej ) в Огге [22, с.414]. Термин гарантия подлинности сильно коррелирует с произведениями искусства и в данном контексте кажется читателю явно странным. Другая интерпретация, принципы общественного доверия , напоминает не реестры прав собственности, а PR-сектор и правила доверия общественности. Обе фразы вызывают неправильные ассоциации, и их рекомендуется избегать, особенно если может возникнуть естественно звучащая и легко понятная фраза: гарантия титула, предоставляемая регистрами титулов .

Перевод термина на немецком языке не вызывает затруднений. Функциональный эквивалент этой фразы можно найти в статье 892 BGB öffentlicher Glaube des Grundbuchs . Переводчик может применить этот эквивалент или его расширенную версию, точно следуя исходному выражению — Gewähr des öffentlichen Glaubens der Grundbücher , решение которого было принято, например, Дариушем Любовским [23, с. 265] и Марчин Заремба [38, с. 131].

  1. ЧАС

    Referendarz sądowy

Михал Шваст заявляет, что офис referendarz sądowy появился в польской правовой системе в 1998 году. Офис был создан для рассмотрения растущего числа судебных дел и для того, чтобы следовать международным рекомендациям. С тех пор роль referendarz sądowy в судебной системе приобрела все большее значение. Из скромного судебного чиновника, ответственного за ведение реестра титулов и судебных реестров, referendarz sądowy превратился в судебного чиновника, обладающего очень широким кругом полномочий, ранее закрепленных только за судьями [32, с.1]. В соответствии со статьей 2 (2) Закона от 27 июля 2011 года об организации судов общей юрисдикции, referendarz sądowy выполняет в судах другие задачи правовой защиты, помимо отправления правосудия. Это означает, что им не разрешается разрешать юридические споры или выносить решение о том, обоснованы ли уголовные обвинения (см. [11, с. 595]), но они могут выполнять другие обязанности судов, такие как определение обязательного характера судебного решения. или предпринимать определенные действия, связанные с предоставлением внутренней и международной правовой помощи.Среди условий, которые должны быть выполнены, чтобы иметь право на должность referendarz sądowy , есть требование обладания степенью магистра права и требование сдачи одного из юридических экзаменов после получения степени (например, экзамен на получение звания дипломированного специалиста). судья) или прохождение специальной юридической стажировки после получения ученой степени (например, стажировки судьи). Таким образом, referendarz sądowy — высококвалифицированный юрист, выполняющий определенные судебные обязанности. Однако, как указано в заключении, подготовленном Ассоциацией польских судей «Iustitia» [Stowarzyszenie Sędziów Polskich Iustitia] , referendarz sądowy , обязанности судьи существенно отличаются от обязанностей судьи: хотя должностные лица принимают судебные решения, эти решения носят либо формальный, либо регистрационный характер. Footnote 42

Офис referendarz sądowy в польской правовой системе основан на австро-германской модели: аналогичный офис в Австрии и Германии называется Rechtspfleger [27, с. 140–143]. Европейский Союз Rechtspfleger объединяет национальные ассоциации для Rechtspfleger и владельцев офиса, аналогичного офису Rechtspfleger . Согласно его веб-сайту, в настоящее время в него входят полноправные организации-члены из 14 государств: Австрии, Болгарии, Чехии, Дании, Эстонии, Франции, Германии, Италии, Люксембурга, Польши, Португалии, Румынии, Испании и Нидерландов. Footnote 43 Как видно, ассоциаций из англоязычных стран нет, а на веб-сайте название офиса указано либо на немецком языке ( Rechtspfleger ), либо на французском языке ( greffier ). Поскольку офис построен по образцу австро-немецкого учреждения, его перевод на немецкий язык не представляет никаких проблем, в отличие от его перевода на английский язык, поскольку трудно найти сопоставимую должность в англоязычных юрисдикциях. Сноска 44 Польский Гражданский кодекс не содержит этого термина, и он не включен ни в Козеркевич, ни в Ożga, ни в словарь PWN-Oxford.В переводе PWN.PL фраза передается как клерк . Однако этот перевод вводит в заблуждение. В контексте английского права,

судебных секретарей также известны как судебные юрисконсульты и являются квалифицированными барристерами или солиситорами, которым поручено работать с мировыми судьями. Судебные секретари работают вместе с магистратами, которые ведут уголовные дела или конкретные гражданские процессы, давая им советы по применимым законам и судебным процедурам. Магистрат рассматривает и анализирует факты дела, а секретарь дает им рекомендации по юридическим концепциям, прецедентам и правилам, которые имеют отношение к рассматриваемому делу.Они также следят за тем, чтобы судебное разбирательство проходило гладко, объясняют процедуры обвиняемым и свидетелям, чтобы избежать сбоев, и следят за тем, чтобы все люди, участвующие в судебном разбирательстве, соответствовали конвенциям суда. Сноска 45

Приведенное выше определение ясно показывает опасность использования терминов из другой правовой системы без должного рассмотрения: даже поверхностное сравнение обоих офисов выявляет серьезные расхождения между referendarz sądowy и судебным секретарем .Чтобы не злоупотреблять первоначальным термином, возможно, единственное жизнеспособное решение — дать краткое определение, которое будет включать в себя наиболее характерные черты офиса. Наличие определения откроет ряд возможностей для работы с самим термином, например, оставить его непереведенным или перевести выбранным образом. Перевод может опираться на латинское наследие польского и английского языков: referendarz происходит от средневековой латыни referendarius, Footnote 46 В английском языке есть слово referendary с корнями в позднем латинском referendarius. Footnote 47 Идентичность происхождения обоих слов может оправдать перевод referendarz sądowy как court referendary .

  1. F

    Локал

С юридической точки зрения lokal — это отдельная часть здания, предназначенная для проживания или других целей; если эта часть является замкнутой, она может составлять отдельный объект недвижимого имущества [13, с. 96–97]. Следовательно, этот термин может относиться к квартире, офису, магазину или гаражу.

Поскольку этот термин имеет особое юридическое значение, при его переводе необходимо проявлять особую осторожность, особенно в контексте документов о недвижимости. В переводе PWN.PL локал отображается как помещения . Такой же эквивалент используется Огой [22, с. 187], Кухарская [34, с. 301], Козеркевич ( локале и будинки помещения и корпуса , [16, с. 198]). Словарь PWN-Oxford относится к квартире и квартире .Войтасевич [35, с. 125] выбирает две фразы для передачи термина: жилое помещение и служебное помещение .

Ни один из переводов не является удовлетворительным или полностью удовлетворительным. Слово помещения самым заметным образом злоупотребляет первоначальным термином. Коллинз онлайн-словарь английского языка определяет помещений как «участок земли вместе со зданиями, особенно. считается местом ведения бизнеса ». Footnote 48 Словарь Macmillan еще более убедительно связывает это слово с нежилым использованием: «здания и земля, которые использует предприятие или организация». Сноска 49 Юридический словарь [7, с. 231] описывает помещения как «здание и землю, на которой оно стоит», а Юридический словарь [20, с. 376] как «земля или постройки; земельный участок ». Согласно Полная энциклопедия недвижимости [12, с. 312], термин помещения относится к

земельных участков и улучшений, как правило, но определение зависит от контекста, авторитетности дела и законодательного описания. Помещение может быть сужено до одной комнаты, если ордер на обыск дает право на обыск определенных описанных помещений.При других обстоятельствах это может быть весь дом и окружающие его 160 акров.

Как видно, слово помещения обычно обозначает землю со зданием или зданиями на ней, используемую для деловых целей или организацией. Это также может относиться только к земле, только зданию или строениям или даже только к одной комнате. Lokal не подходит под это обозначение по трем причинам. Во-первых, это совершенно не соответствует типичному значению помещения ( локал — это отдельная часть здания), во-вторых, значение локал не такое широкое (оно не может означать, например, «весь дом и окружающие 160 акров »), и в-третьих, в отличие от помещения , локал сильно коррелирует как с жилым, так и с нежилым использованием.

Перевод Козеркевича неясен, поскольку слово помещения также охватывает здания, поэтому трудно понять, чем они отличаются (это можно сравнить с выражением «мебель и стулья»). Эквивалент в словаре PWN-Oxford слишком узок: lokal относится не только к квартирам / квартирам. Вариант Войтасевича одновременно и слишком широк, и слишком узок: жилых помещения, могут быть жилыми домами любого типа, а служебных помещений, не покрывают, например, гаражи.

Жизнеспособное решение может быть достигнуто, если взглянуть на институт общего пользования и его концепцию квартиры : «Квартира может быть квартирой или использоваться для бизнеса (например, офиса или магазина), и может включать гараж или парковочное место ». Сноска 50 Эквивалент (не ) жилой дом , вероятно, даст лучшее представление о том, что такое lokal , чем любой другой из вариантов, перечисленных выше.

В немецком языке существует два близких эквивалента рассматриваемого термина: Raum или Räumlichkeit .Два подтипа термина часто переводятся следующим образом (таблица 1).

Таблица 1 Список эквивалентов терминов жилая единица / не жилая единица.

Что касается переводов термина lokal mieszkalny , все предложения приемлемы, кроме Wohnlokal : это соединение не используется в немецком языке в юридическом контексте. Что касается перевода термина lokal użytkowy , лучшим вариантом будет Nutzraum , поскольку он краток и достаточно общий.С семантической точки зрения хорошее решение предлагают Алина Килиан и Агнешка Килиан — nicht zu Wohnzwecken dienender Raum . Однако он испорчен многословием из-за структурных ограничений немецкого языка. Остальные версии в большей или меньшей степени ограничивают значение исходного выражения, поскольку нежилое помещение может использоваться не только как бизнес-пространство ( gewerblich , Gewerbe , wirtschaftlich , Geschäft ) или офисное помещение ( Dienst ), которое они предлагают.Эти версии полностью подходят только в определенных контекстах, но как общий термин более или менее оскорбительны, в зависимости от уровня их общности (чем больше общий — тем менее оскорбительный).

  1. грамм

    Spółdzielcze własnościowe prawo do lokalu

Это ограниченное право собственности на (нежилые) жилые единицы. Практически он близок к владению, но формально не эквивалентен владению. Это похоже на владение, потому что мы можем использовать (нежилую) жилую единицу, на которую мы обычно имеем право так, как может владелец, и мы можем распоряжаться этим правом, например, продавать ее.Более того, для этого права может быть создан реестр титулов. Однако мы не являемся собственниками квартиры: ее владелец — жилищный кооператив. Если для такого объекта создается реестр правового титула, мы называемся в нем не собственниками, а уполномоченными лицами. Существуют также определенные ограничения в использовании нашей квартиры: например, если мы хотим преобразовать нашу жилую единицу в нежилую единицу, нам необходимо получить согласие жилищного кооператива, которое не было бы необходимым, если бы мы владели недвижимостью. Блок. Как уже было сказано, данное право все еще существует, но оно не может быть предоставлено больше, поскольку эта возможность была отменена в 2007 году.

Этот конкретный юридический институт похож на арендную собственность (мы являемся пользователями, а не собственниками), общинную собственность и многоквартирную систему (идея общинной жизни), но в отличие от арендованной собственности здесь нет ограничений по времени и — в отличие от общинной собственности и многоквартирного дома. система — нет собственности. Эти важные несоответствия запрещают переводчику использовать концепции, чтобы не злоупотреблять исходной идеей. Следовательно, переводчику приходится прибегать к чеканке или частичной чеканке.

Термин не включен в словарь Ożga, Kozierkiewicz или PWN-Oxford.Войтасевич перевел его предыдущую версию, которая отличается от текущей. Кухарская [34, с. 113] использует фразу право собственности кооператива на помещения , а в переводе PWN.PL термин передается как кооперативное право собственности на помещения . Вопрос о переводе слова локал как помещение уже рассматривался. Что касается остальной части, оскорбительный характер слов владение и титул (рассматриваемое правовое решение не наделяет правом собственности, это только похоже на собственность) смягчается квалифицированным влиянием прилагательного кооператив и тот факт, что мы имеем дело с чем-то очень похожим на собственность.Несмотря на то, что оба перевода приемлемы, они мало что дают получателю реального понимания смысла концепции. Такое понимание можно было бы получить, если бы мы перевели фразу как неограниченная аренда жилой единицы (не ) .

Марчин Заремба [38, с. 134] перевел термин на немецкий язык следующим образом: genossenschaftliches Eigentumsrecht an einem Raum (Wohn oder Gewerberaum) [ право собственности на жилую единицу (кроме ) (квартиру или коммерческое помещение) ) ], указав в скобках два типа единиц, на которые ссылается право.Перевод приемлем, но не идеален из-за оговорок, выраженных выше в отношении английской версии, придерживающейся той же стратегии (право собственности, отсутствие понимания), и в отношении Gewerberaum . Более того, переводчик непоследователен, поскольку ранее термин, который теперь переводился как Gewerberaum , переводился как Nutzraum . Другой вариант предлагают Алина Килиан и Агнешка Килиан [14, с. 435]: genossenschaftliches Eigentumsrecht an einer Wohnung / an nicht zu Wohnzwecken dienendem Raum [право совместной собственности на квартиру / не жилую единицу] .В этом случае нет проблем со слишком ограниченным значением Gewerberaum , но ценой обтекаемости, а остальные оговорки по-прежнему применяются.

В немецкоязычных странах не существует точного эквивалента рассматриваемого польского права, однако нечто подобное можно найти в Германии. В квартире можно жить, не являясь ее собственником, но имея право проживать в квартире постоянно. Такое право называется Dauerwohnrecht и передается по наследству.Немецкое законодательство также включает наследуемое и передаваемое право использовать нежилую единицу на постоянной основе — Dauernutzungsrecht . Оба права могут быть внесены в реестр титулов. В результате фраза Dauerwohn oder Dauernutzungsrecht может успешно применяться как функциональный эквивалент польского термина.

  1. ЧАС

    z urzędu

Фраза z urzędu обычно переводится на английский как ex officio (ср.[22, с. 575]). Эта стратегия также была принята в переводе PWN.PL, в котором все вхождения рассматриваемой фразы были переданы описанным образом. Однако при более внимательном рассмотрении значения латинской фразы ex officio на английском языке и значения польской фразы z urzędu выясняется, что применение латинской фразы в том виде, в каком она действует в английском языке, злоупотребляет первоначальным значением.

Как поясняет судья районного суда Изабелла Черкавска, фраза z urzędu означает, что орган принимает меры без какого-либо запроса, в отличие от действий по запросу. Footnote 51 Аналогичным образом, в онлайн-словаре Большой польский словарь фразу определяется следующим образом: «в соответствии с действующим законодательством, без необходимости делать чей-либо запрос». Footnote 52 Эта фраза используется, когда кто-то хочет указать, что определенный шаг может или должен быть предпринят самим органом, не требуя запроса от лица или другого органа. Таким образом, некоторые правонарушения преследуются полицией или прокуратурой после того, как они узнают, что они могли быть совершены без какого-либо внешнего запроса (например, убийство), а некоторые правонарушения преследуются только по запросу жертвы (например, по прямому запросу). заражение другого человека ВИЧ-инфекцией).Аналогичным образом, в некоторых случаях изложение оснований для судебного решения готовится без какого-либо запроса, а в некоторых случаях только по запросу стороны.

Значение латинской фразы ex officio , используемой в английском языке, не соответствует приведенным выше объяснениям. Четыре словаря (в том числе три юридических) дают следующие определения обсуждаемой фразы: «латинская фраза, означающая« из-за занимаемой должности ». Казначей является по должности членом или членом по должности членом финансового комитета »[7, с.115]; «В силу наличия офиса. Таким образом, лорд-главный судья является по должности, членом Апелляционного суда »[20, с. 192]; «Латинское означает« из офиса ». Используется, когда кто-то занимает одну должность из-за полномочий, которые он или она имеет с другой должности (например, член комитета просто потому, что он является президентом корпорации)»; Сноска 53 «занимать должность или членство в силу власти или влияния должности, а не путем избрания или назначения. Например, председатель может быть по должности членом всех комитетов, назначаемых советом директоров.Такие должности и связанные с ними голоса и другие привилегии подробно описаны в уставе организации. Латинское для «из-за своего офиса». Footnote 54 Очевидно, что все эти определения или примеры относятся к следствию членства или позиции. Более широкое определение взято из энциклопедии американского права Уэста [19, с. 258]: « В силу характеристик, присущих занятию определенной должности без необходимости специального разрешения или назначения .Фраза ex officio относится к полномочиям, которые, хотя прямо не наделены должностным лицом, обязательно подразумеваются в офисе. Судья наделен ex officio полномочиями хранителя мира ».

Представленные определения приводят к выводу, что фраза ex officio не передает наиболее важную характеристику исходной фразы z urzędu , а именно, что шаг предпринимается по инициативе органа, будь то обязательный или иной, без запроса.Здесь злоупотребление исходным термином происходит из-за неуместного использования латинского языка (злоупотребление латинским языком в отличие от латинского наследия).

С другой стороны, в немецком языке этот термин не вызывает проблем, поскольку имеет точный эквивалент: von Amts wegen .

Часто задаваемые вопросы | Земельный департамент штата Аризона

Сельскохозяйственная аренда

Программа сельскохозяйственной аренды поддерживает администрирование договоров аренды и разрешений на сельскохозяйственное использование земель государственного фонда.

Какова продолжительность сельскохозяйственной аренды? Доступны ли договоры аренды на срок более 10 лет?

Земля под государственным трастом может быть сдана в аренду для ведения сельского хозяйства (ведения сельского хозяйства) на срок не более десяти лет в соответствии с Конституцией Аризоны. В некоторых случаях срок аренды может быть ограничен пятью годами из-за возможного развития земли.

Когда подлежат оплате лизинговые платежи?

Арендные платежи в сельском хозяйстве подлежат оплате заранее, до 15 февраля каждого года.Несвоевременные платежи подлежат штрафу и пени в соответствии с законом и не могут быть отменены. Счета будут отправлены по почте не менее чем за 30 дней до установленной даты.

Разрешены ли улучшения и / или строительство жилья на арендованных сельскохозяйственных землях?

Как правило, улучшения, связанные с выращиванием сельскохозяйственных культур, такие как колодцы, ирригационные системы и т. Д., Допускаются после предварительной консультации и одобрения ASLD. Улучшения могут быть классифицированы как возмещаемые или невозмещаемые, в зависимости от типа улучшения.Заявление на улучшение места должно быть подано и одобрено до начала любых работ.

Размещение постоянного жилья на землях государственного фонда, как правило, запрещено.

Заявления и разрешения

Заявления и разрешения ASLD доступны здесь.

Где я могу приобрести разрешение на отдых?

Индивидуальные и семейные разрешения на отдых можно получить здесь. Более подробную информацию о разрешениях на отдых можно найти здесь.

Коммерческая недвижимость

Как проводятся аукционы?

Заинтересованные участники торгов могут ссылаться на официальное уведомление об аукционе относительно условий продажи или аренды. Как указано в уведомлении об аукционе, аукционы могут быть живыми, устными аукционами, проводимыми аукционистом, или закрытыми торгами. Кассирский чек на сумму, указанную в объявлении об аукционе, должен быть предъявлен уполномоченному персоналу по недвижимости до начала аукциона.Победитель торгов должен оплатить кассовым чеком сумму, указанную в извещении об аукционе. В уведомлении об аукционе указываются условия продажи или аренды, информация о регистрации брокера, возмещения и т. Д. Минимальная ставка — это оценочная стоимость земли, а минимальные приращения ставки указаны в уведомлении об аукционе. торги продолжаются до тех пор, пока не будет объявлен победитель торгов.


Необходимо ли обращаться в ASLD при застройке земли, прилегающей к земле Государственного треста?

ASLD не является агентством, выдающим разрешения на развитие; однако, как землевладелец и управляющий площадью более 9 миллионов акров по всему штату, мы всегда ценим получение копии любых планов развития или инженерных отчетов для соседней собственности, которые могут повлиять на дренаж, доступ или обеспечение коммунальных услуг на земле государственного траста.


Я владею или подумываю о покупке земли, прилегающей к земле Государственного фонда. Как я могу узнать о дальнейших планах развития собственности Государственного треста?

Землями фонда штата Аризона управляют таким образом, чтобы обеспечить максимальное и наилучшее использование и максимизировать их финансовую отдачу для бенефициаров государственного фонда. Это означает, что отдельные участки могут оставаться незастроенными, продаваться для развития, сдаваться в аренду для коммерческих, сельскохозяйственных, крейзинговых или полезных ископаемых или быть открытыми для утвержденной деятельности в соответствии с разрешением на развлекательное или специальное использование.Чтобы узнать, сданы ли земли в аренду, вы можете посетить Parcel Viewer ASLD и щелкнуть соответствующий участок. Участки, отображаемые в слое «Trust Parcels» по умолчанию в Parcel Viewer, обозначаются сплошной заливкой, если они в настоящее время находятся в аренде. Дополнительную информацию о землепользовании, включая аренду полезных ископаемых, можно получить, щелкнув поле слоев в правом верхнем углу.

Земли государственного треста, готовые к застройке, о чем свидетельствует застройка прилегающей городской или пригородной зоны и планируемое или существующее расширение объектов водоснабжения и водоотведения, могут быть предметом заявки на продажу или коммерческой аренды и должны быть реализованы через публичный аукцион.Эти посылки можно найти в нашем графике аукционов.

Окончательная застройка земли государственного траста подлежит планированию и правилам зонирования местной юрисдикции. Чтобы лучше понять долгосрочные перспективы для любой неосвоенной земли вокруг вашей собственности, лучше всего проконсультироваться с Генеральным планом вашего города или городка, а в некорпоративных районах — с Комплексным планом вашего округа, чтобы узнать, какие виды землепользования ожидаются. В отделе планирования или развития вашего города, поселка или округа также могут быть сотрудники, которые могут помочь вам с их Генеральным или Комплексным планом или аналогичными документами долгосрочного планирования.


Внедорожники (OHV)

Где я могу найти дополнительную информацию об эксплуатации внедорожников на землях государственного траста?

Отдых на внедорожниках (OHV) — одно из самых популярных развлечений, проводимых на землях штата в Аризоне. Все OHV, разработанные производителем в первую очередь для использования на неулучшенной местности, и которые весят 2500 фунтов или меньше, должны по закону иметь действительную наклейку OHV для работы на государственных и государственных землях в Аризоне.Сюда входят автомобили, разрешенные для использования на улицах, которые соответствуют этим двум требованиям.

Резидентная наклейка OHV

Жители Аризоны могут приобрести наклейку OHV за 25 долларов США (плюс плата за обработку) в офисах Департамента транспорта штата Аризона по всему штату, у уполномоченного стороннего поставщика услуг MVD или в Интернете по адресу www.servicearizona.com.

Декаль OHV для нерезидентов

С 1 сентября 2019 года штат Аризона требует, чтобы нерезиденты, желающие управлять своим OHV в пределах штата, приобрели декаль OHV для нерезидентов.Декаль необходимо приобрести до поездки на OHV в пределах штата. Наклейка OHV для нерезидентов стоит 25 долларов США (плюс плата за обработку) и действительна в течение одного года с даты покупки. Эту наклейку можно приобрести только в Интернете через учетную запись портала Arizona Game and Fish Department. Декаль не будет продаваться в офисах Arizona Game and Fish Department.

Дополнительная информация

Arizona Game & Fish Department, Arizona State Parks & Trails и Arizona Department of Transportation Motor Vehicle Division являются нашими дочерними агентствами, ответственными за управление этой программой.Пожалуйста, обратитесь к их веб-сайтам, по ссылкам ниже, для получения информации, включая маршруты и места для катания, требования к наклейкам, правила и положения и многое другое.

Arizona Game & Fish Department Страница информации OHV

Arizona State Parks & Trails Информация о программе OHV

Arizona Department of Transportation — Motor Vehicle Division Наклейка OHV Страница


Нужно ли мне разрешение на отдых для работы на OHV Государственный трест земли?

В то время как наклейка OHV разрешает пользователям пересекать земли государственного фонда по существующим дорогам и тропам, она НЕ разрешает владельцам наклейки OHV воссоздавать, устраивать или парковаться на земле доверительной собственности без разрешения на отдых.Узнайте больше о разрешениях на отдых здесь.


Природные ресурсы

Что такое открытый диапазон?

Этот вопрос часто задают автомобилисты, попавшие в автомобильные аварии с домашним скотом на проезжей части, или владельцы частных земель в сельских поселениях, чьи декоративные растения поедают скот с прилегающих пастбищ ГТТ.

Автомобилисту, который попал в аварию и хочет знать, является ли это место «открытым», следует обратиться в Наблюдательный совет графства.Наблюдательный совет — это орган, который имеет право определять округа без забора. Если область не находится в пределах района без заборов, это открытый диапазон. Наблюдательный совет ведет учет таких назначений.

Разрешения на отдых

Какие существуют типы разрешений на отдых и как их получить?

Индивидуальные разрешения стоят 15 долларов США и могут быть приобретены здесь.Они предоставляются одному физическому лицу и истекают через год с даты их выдачи. Владельцам разрешений разрешен дневной доступ к земле Государственного траста в течение неограниченного количества дней на протяжении всего срока действия разрешения. Тем не менее, ночевка в кемпинге ограничена в общей сложности 14 днями в календарном году. Обратите внимание: при покупке разрешений на отдых через Интернет взимается дополнительная плата в размере 1 доллар США. Кроме того, разрешение на отдых можно приобрести лично чеком, наличными или денежным переводом в Управлении земельного департамента штата Аризона, расположенном по адресу 1616 West Adams Street в Фениксе.

Семейные разрешения стоят 20 долларов и могут быть приобретены здесь. Они предоставляются двум взрослым плюс любым проживающим в одной семье детям младше 18 лет, срок действия которых истекает через год с даты их выдачи. Владельцам разрешений разрешен дневной доступ к земле Государственного траста в течение неограниченного количества дней на протяжении всего срока действия разрешения. Тем не менее, ночевка в кемпинге ограничена в общей сложности 14 днями в календарном году. Обратите внимание: при покупке разрешений на отдых через Интернет взимается дополнительная плата в размере 1 доллар США.Кроме того, разрешение на отдых можно приобрести лично чеком, наличными или денежным переводом в Управлении земельного департамента штата Аризона, расположенном по адресу 1616 West Adams Street в Фениксе.

Разрешения для малых групп стоят 15 долларов США и могут быть приобретены здесь. Они предоставляются группам из 19 человек или меньше, которые заполняют заявку на разрешение для небольшой группы и предоставляют имена всех лиц, подпадающих под действие разрешения. Срок их действия истекает через 5 дней после даты сбора небольшой группы. Это разрешение не допускает какой-либо конкурентной или коммерческой деятельности на земле Государственного фонда.
Обратите внимание: за разрешение на отдых, приобретенное в Интернете, взимается дополнительный сбор в размере 1 доллар США. Кроме того, разрешение на отдых можно приобрести лично чеком, наличными или денежным переводом в Управлении земельного департамента штата Аризона, расположенном по адресу 1616 West Adams Street в Фениксе.

Заявки на получение разрешений для больших групп могут быть поданы на рассмотрение с невозмещаемым сбором за подачу заявления в размере 300 долларов, и их можно найти здесь. Обратите внимание, что это процесс подачи заявки, который потребует одобрения Агентства до выдачи разрешения.Процесс подачи заявки предназначен для групп из 20 или более человек или для небольших групп, которые хотят участвовать в коммерческой или конкурентной деятельности на земле государственного фонда. Кандидаты должны получить одобрение Секции коммерческой аренды ASLD. Это сложный процесс, принятие или отклонение решения может занять до 90 дней. Если заявка будет одобрена, потребуется дополнительная плата за разрешение. Перед подачей заявки рекомендуется поговорить с Отделом коммерческого лизинга. Вы можете связаться с ними напрямую через нашу страницу публичных запросов, расположенную здесь.

Зачем мне нужно разрешение на отдых на земле государственного фонда?

Земли траста штата Аризона отличаются от «общественных земель», которые являются общими для парков штата и федеральных земель. Государственные парки и федеральные земли управляются на благо и для общественного пользования, а земли Траст-фонда штата Аризона управляются в интересах 13 бенефициаров Траст-фонда. Обязанности Земельного Департамента по управлению доверительным управлением включают требование разрешения или аренды и взимание платы за использование земли под доверительным управлением.Исключение составляют лицензированные охотники и рыболовы, активно занимающиеся охотой или рыбой в сезон.

Что позволяет мне делать разрешение на отдых на земле государственного фонда?

Разрешение на отдых позволяет уполномоченному лицу с ограниченными правами использовать землю государственного фонда для отдыха. Отдых в рамках этого разрешения ограничен: геокешингом, пешим туризмом, верховой ездой, пикниками, ездой на велосипеде, фотографией, осмотром достопримечательностей и наблюдением за птицами. Ночевка в кемпинге ограничена не более чем 14 суммарными днями в году.Самолеты с дистанционным управлением (дроны) могут эксплуатироваться на землях государственного фонда при наличии разрешения на отдых и в соответствии с применимыми местными, государственными и федеральными постановлениями.

Проезд на внедорожниках (OHV) по земельным участкам государственного траста разрешен при наличии надлежащих лицензий и разрешен только по существующим дорогам или тропам. Наклейка OHV разрешает пользователям пересекать землю подопечного штата по существующим дорогам и тропам, однако она НЕ разрешает владельцам наклейки OHV воссоздавать, устраивать или парковаться на земле подопечного без разрешения на отдых.Для получения дополнительной информации о воссоздании внедорожных транспортных средств посетите веб-сайт нашего дочернего агентства: Информационная страница OHV Департамента охоты и рыбалки штата Аризона.

«Разрешение на использование в развлекательных целях» является временным и отзывным и не разрешает проведение коммерческих, соревновательных или массовых мероприятий. В большинстве случаев земли, сданные в аренду для сельскохозяйственных, горнодобывающих, коммерческих или военных целей, не предназначены для отдыха. Другие земли государственного фонда могут быть закрыты для некоторых или всех видов рекреационного использования из-за опасных условий, борьбы с пылью, по согласованию с Департаментом охоты и рыбы штата Аризона или на основании определенных местных, государственных и федеральных законов или постановлений.

Какой штраф за проникновение на земли госфонда без действующего разрешения на отдых ?

Отказ получить действующее разрешение на отдых до въезда на землю государственного фонда или нарушение условий выданного разрешения на отдых может привести к обвинению в уголовном правонарушении за вторжение на территорию подопечного фонда.

Какие правоохранительные органы обладают юрисдикцией, пока я нахожусь на земельном участке государственного траста ?

Правоохранительные органы могут включать, помимо прочего, сотрудников правоохранительных органов штата, округа, города или города, обладающие юрисдикционными полномочиями.Напоминаем, что владельцы разрешений должны выполнять все законные приказы сотрудника правоохранительных органов, данные им при исполнении служебных обязанностей, находясь на подопечной земле. Кроме того, разрешение на отдых предоставляется при условии соблюдения указаний сотрудников Земельного департамента штата Аризона при исполнении ими своих служебных обязанностей. Невыполнение этого требования автоматически аннулирует разрешение на отдых и может стать причиной нарушения прав владения на подопечной земле.

Почему некоторые земли государственного треста должны быть закрыты для доступа ?

Земли, сданные в аренду для сельскохозяйственных, горнодобывающих, коммерческих или военных целей, не предназначены для отдыха.Другие подопечные земли могут быть закрыты для некоторых или всех рекреационных целей из-за опасных условий, борьбы с пылью, по согласованию с Департаментом охоты и рыболовства штата Аризона или на основании определенных законов или постановлений штата, округа или местного самоуправления.

Водные ресурсы

Что такое водный аукцион?

Водный аукцион — это процесс получения соглашения, позволяющего использовать откачку воды с земель государственного фонда за пределами земель государственного фонда.Дополнительные инструменты, такие как право отвода, коммерческая аренда и т. Д., Могут потребоваться в дополнение к водному соглашению для отвода воды с земель государственного фонда.

Как подать заявку на водный аукцион?

Здесь вы можете подать заявку на водный аукцион.

Могу ли я использовать подземные воды, взятые с земли Государственного фонда за пределами земли Государственного фонда ?

Да, если у вас есть водное соглашение с ASLD. Чтобы получить водное соглашение, вы должны стать победителем торгов на водном аукционе.Водные аукционы проводятся через процесс подачи заявок. Вам нужно будет заполнить заявку на водный аукцион, чтобы начать процесс.

Дождевая / паводковая вода течет на мою собственность с прилегающих земель Государственного треста. Что вы можете сделать, чтобы решить эту проблему?

Участки, расположенные ниже по течению, несут ответственность за прием исторических канализационных стоков на свои участки в их историческом месте и потоках. Это относится к частной собственности, прилегающей к неосвоенной земле Государственного траста.Как правило, проблемы с дождем или паводком лучше всего решать, обратившись к инженеру или администратору поймы вашего города, поселка или округа. Общую информацию также можно получить в Департаменте водных ресурсов Аризоны. С ними можно связаться по электронной почте [адрес электронной почты защищен], по телефону 602.771.8657 или через их веб-сайт.

Часто задаваемые вопросы по зонированию (часто задаваемые вопросы)

Если вам нужны дополнительные разъяснения после просмотра следующей информации, вы можете связаться с Отделом зонирования по телефону (904) 255-8300 или с Отделом текущего планирования по телефону (904) 255- 7800 и просьба поговорить с планировщиком.

  • Как я могу проверить землепользование и / или зонирование моей собственности?

    Информацию о зонировании и землепользовании можно найти в городской системе картографической информации в Интернете по адресу http://maps.coj.net/jaxgis/. Вы можете нажать на «Карты Дюваля», чтобы получить доступ к карте, или на «Учебное пособие», чтобы узнать, как использовать систему.

    Самый прямой способ найти информацию о конкретном объекте недвижимости — это выполнить поиск по его адресу или по десятизначному номеру объекта недвижимости (RE #), также известному как «идентификационный номер налогоплательщика» или «идентификационный номер собственности».Обратите внимание, что города Атлантик-Бич, город Нептун-Бич, город Джексонвилл-Бич и город Болдуин имеют собственные отделы зонирования и строительства, а правила зонирования регулируются отдельно от Объединенного города Джексонвилл / округа Дюваль.

    По вопросам землепользования обращайтесь в Департамент планирования, Отдел общественного планирования.
    (вверх)

  • Я получил по почте Уведомление об общественных слушаниях.Что это значит?

    Заявитель должен уведомить владельцев недвижимости в радиусе 350 футов от собственности, которая была подана на повторное зонирование или на получение исключения, отклонения, отказа или административного отклонения. Краткое описание предлагаемого приложения можно найти в теле уведомления. Дата публичных слушаний по предлагаемому изменению указана в вашем уведомлении. Вас приглашают принять участие в слушании, чтобы выступить против предложенного изменения или поддержать его. Ваше присутствие не является обязательным, но это наиболее эффективный способ выразить свое несогласие или поддержку слушающему телу.После регистрации вся информация о заявке становится общедоступной и может просматриваться или копироваться любым представителем общественности в соответствии с законами о публичных записях. (вверх)

  • Чем я могу заниматься в моем районе зонирования?

    Копии всех разрешенных и допустимых видов использования в порядке исключения доступны в разделе зонирования и онлайн для использования клиентами. Пожалуйста, свяжитесь со стойкой зонирования по телефону (904) 255-8300, чтобы получить краткую информацию о вашем районе зонирования.

    (вверх)

  • Где я могу найти информацию о задержках, максимальном покрытии участка, минимальной ширине проезжей части, высоте или плотности, разрешенной на моем участке?

    Эти критерии развития зависят от района зонирования. Район зонирования можно найти, выполнив действия, описанные выше в вопросе 1.
    (наверх)

  • Где я могу найти копию Кодекса зонирования?

    Кодекс зонирования Джексонвилля — это глава 656 Кодекса законов города Джексонвилля.Онлайн-копию можно найти, зайдя на сайт Municode и выполнив поиск по главе 656. Копии для покупки можно получить через Municode. Ссылка на Кодекс постановлений города Джексонвилля.
    (вверх)

  • Я подумываю о переносе или изменении использования моей собственности. Что мне нужно сделать? Формы

    можно получить в отделе планирования и развития по телефону (904) 255-7865. Перед заполнением и отправкой форм рекомендуется проконсультироваться с сотрудниками отдела планирования и назначить встречу перед подачей заявки.Заявление на получение сертификата использования требуется для любых изменений в использовании собственности. (вверх)

  • Где я могу найти приложения в Интернете? Можно ли их также загрузить и сдать в Интернете?

    Все заявки на зонирование города Джексонвилл доступны в Департаменте планирования и развития по телефону (904) 255-7865. В настоящее время формы недоступны для загрузки.

    Уведомление о публичных записях

    Городские власти Джексонвилля стремятся сделать свой веб-сайт совместимым со всеми законами штата, местными и федеральными законами, а также сделать его доступным как можно большему количеству людей.Городские власти в настоящее время разрабатывают процедуру обеспечения доступа ко всем документам, размещенным в ADA. Между тем, публичные записи, которые в настоящее время недоступны, не будут размещены на веб-сайте города, но останутся доступными в соответствии с запросом публичных записей. Чтобы подать запрос на общедоступные записи онлайн, посетите MyJax или позвоните по телефону (904) 630-CITY.

    (вверх)

    Мне нужно письмо, подтверждающее зонирование моей собственности. Что мне нужно сделать?

  • Если письменная документация классификации зонирования требуется для кредитора, сделки с недвижимостью или аналогичной цели, у администратора зонирования может быть запрошено письмо с подтверждением зонирования за плату в размере 67 долларов.Дальнейшие инструкции по подготовке этого запроса можно получить, позвонив по телефону (904) 255 8300 или отправив запрос на общедоступные записи онлайн, посетив MyJax или позвонив по телефону (904) 630-CITY.
    (вверх)

  • Сколько времени занимает процесс исключения, отклонения и обычного повторного зонирования? А как насчет административных отклонений и отказов?

    Rezoning (изменение района зонирования) как для районов с обычным зонированием, так и для плановых застройок, проводятся в рамках серии общественных слушаний в Комиссии по планированию, Комитету по землепользованию и зонированию и в городском совете в мэрии.Заявки должны быть поданы и все взносы должны быть оплачены в установленный срок, чтобы можно было запланировать их заслушивание на следующих публичных слушаниях. В течение этого времени заявитель должен будет разместить знаки (предоставленные Департаментом) с предложением об изменении объекта недвижимости, а уведомления будут отправлены владельцам недвижимости в пределах 350 футов от объекта недвижимости.

    Административное отклонение. заявлений проводятся на публичных слушаниях перед администратором зонирования в офисах Департамента планирования в здании театра Флориды.Заявки должны быть поданы, и все сборы должны быть оплачены в срок, чтобы можно было запланировать их заслушивание на следующих доступных публичных слушаниях и уведомлениях, отправленных по почте владельцам собственности в пределах 350 футов от рассматриваемой собственности. После публичных слушаний у администратора зонирования есть до двадцати одного (21) дня для принятия решения.

    Отказ от дорожного фасада и отказ от указаний Заявления проходят на общественных слушаниях в Комитете по землепользованию и зонированию городского совета, а затем передаются на рассмотрение всего городского совета в мэрию.После того, как заявка будет подана и все пошлины уплачены, ее планируется заслушать в городском совете на следующих доступных общественных слушаниях. В течение этого времени заявитель должен будет разместить знаки (предоставленные Департаментом) с предложением об изменении объекта недвижимости, а уведомления будут отправлены владельцам недвижимости в пределах 350 футов от объекта недвижимости.

    Зонирование Исключения (условные разрешения на использование), Варианты (освобождение от условий Кодекса), Незначительные изменения условий планируемой разработки устройства, Отказ от требований к вышке сотовой связи , Отказ от требований минимального расстояния для Продажа спиртных напитков и отказ от архитектурных и эстетических требований проводятся на публичных слушаниях перед Комиссией по планированию в мэрии.После того, как заявка будет подана и все взносы уплачены, ее планируется заслушать перед Комиссией по планированию на следующем доступном заседании. В течение этого времени заявитель должен будет разместить знаки (предоставленные Департаментом) с предложением об изменении объекта недвижимости, а уведомления будут отправлены владельцам недвижимости в пределах 350 футов от объекта недвижимости. (вверх)

  • Как я могу найти копию законодательного постановления или узнать о недавних изменениях зонирования в моем районе?

    Вы можете искать недавно принятые и предлагаемые постановления, включая изменение зонирования, поправки в землепользовании, отказы, текстовые поправки к Комплексному плану, планируемые застройки (PUD) или другие постановления и районы особого использования, такие как наложение зонирования, используя поиск законопроекта. .
    (вверх)

  • Предстоящие публичные слушания по моему заявлению об административном отклонении. Где я могу получить доступ к копии моего отчета персонала? Отчеты персонала

    о предстоящем слушании по делу об административных отклонениях доступны в формате PDF на странице «Административные отклонения».
    (вверх)

  • Могу ли я вести домашний бизнес?

    Домашний бизнес в Кодексе зонирования называется «домашним трудом».Работа на дому, отвечающая определенным критериям, разрешена в любом жилом районе. Домашние занятия не допускают внешних сотрудников, внешних указателей, складирования материалов, выброса запаха, пыли, газа, шума, вибрации, дыма, тепла или яркого света за пределы участка, деловой активности с 22:00 до 22:00. 7 часов утра, механическое оборудование, обычно не используемое в бытовых целях, использование более 25% общей площади под крышей для бизнеса или парковка за пределами территории, связанная с домашним занятием.Исключение зонирования может потребоваться для домашних занятий, которые создают движение. К предприятиям, специально запрещенным в качестве домашних занятий, относятся парикмахерские / салоны, коммерческие конюшни / ветеринарные кабинеты, уход за собаками, массажные салоны и рестораны. Полный текст о домашних занятиях см. В разделе 656.401 Кодекса зонирования. (вверх)

  • Могу ли я открыть детский сад у себя дома?

    Да, при определенных условиях. В Кодексе зонирования такое использование классифицируется как детский сад / детский сад или семейный детский сад, в зависимости от возраста, родства и количества детей, находящихся под присмотром.

    Семейные детские сады определяются как «жилые дома, в которых регулярно предоставляется присмотр за детьми и которые получают плату, плату или субсидию для любого из детей, получающих уход, независимо от того, используются они для получения прибыли или нет». Такое использование разрешено по праву в районах RR, RLD, RMD и CCG2 при следующих условиях:

    1. Оператор семейного детского дома по уходу должен проживать в помещении и не должен изменять внешний вид дома, и не должно быть никаких других видимых доказательств, указывающих на какое-либо использование, кроме его жилого характера, включая допустимый знак в соответствии с Частью 13. этого.
    2. Семейный детский дом должен располагаться в жилом доме на одну семью, а не в передвижном доме или пристройке.
    3. В семейном дневном доме должно быть не более пяти детей или взрослых.
    4. В семейном детском доме должно быть достаточно места вне улицы для штабелирования транспортных средств и необходимая парковка.
    5. Предусмотрена огороженная открытая игровая площадка, отвечающая минимальным требованиям, установленным государственным лицензирующим агентством, и должна быть расположена в заднем или боковом дворе объекта собственности.
    6. Время работы семейного детского дома должно быть ограничено: с 6:00 до 19:00.

    Центр ухода / детский сад означает «услугу в течение всего или части дня, которая регулярно обеспечивает уход за детьми, не имеющими общих родителей, независимо от того, существует ли указанная образовательная цель и известна ли услуга как дневной уход центр или семейный детский сад. Общее количество детей, находящихся под опекой, должно быть подсчитано, включая детей или приемных детей владельца или оператора, при определении применимости этого определения.’Такое использование разрешено Исключением в округах RR, RLD, RMD, RHD, CO, CRO, CCBD, IBP, IL, IH, PBF-2 и PBF-3. Использование разрешено по праву в районах CN, CCG-1 и CCG-2. Использование разрешено по праву и в порядке исключения при соблюдении следующих условий:

    1. Центры по уходу за детьми или взрослыми / центры дневного ухода, в которых проживает от одного до 14 детей или взрослых, должны соответствовать минимальным требованиям к лоту для округа, частью которого они являются.
    2. Центры по уходу за детьми или взрослыми / центры дневного ухода в Районах зонирования AGR, RLD, RMD, RHD и RR должны быть ограничены максимум 50 детьми или взрослыми.Центры, в которых проживают от 15 до 50 детей или взрослых, должны располагаться на участке размером не менее двух акров и прилегать к улице, классифицируемой как улица коллектора или более высокая классификация, как указано на Функциональной классификационной карте автомобильных дорог Комплексного плана, если только центр расположен в церкви или начальной, средней или старшей школе, без доступа с местных жилых улиц.
    3. Центры по уходу за детьми или взрослыми / центры дневного ухода в районах зонирования CO, CRO и CN должны быть ограничены максимум 150 детьми или взрослыми.
    4. Центры ухода за детьми или взрослыми / центры дневного ухода в зоне зонирования PBF-2 должны быть ограничены максимум 150 детьми или взрослыми. Однако при условии, что, когда объект имеет не менее двух акров земли и примыкает к улице, классифицированной как улица коллектора или более высокая классификация, как указано на функциональной карте классификации магистралей Комплексного плана, в учреждении может быть дополнительно 50 детей или взрослых на каждый акр более двух акров.
    5. Центры ухода за детьми или взрослыми / центры дневного ухода за детьми во всех других районах зонирования должны быть ограничены максимум 300 детьми или взрослыми.
    6. Все центры должны предоставить адекватную внеуличную территорию для штабелирования транспортных средств и необходимой парковки.
    7. Если центр примыкает к жилой зоне, должен быть предусмотрен шестифутовый визуальный барьер, непрозрачный не менее чем на 95 процентов, вдоль линии собственности, за исключением любых необходимых дворов.
    8. Детские центры / центры дневного ухода за детьми должны предоставлять огороженную открытую игровую площадку, которая отвечает минимальным требованиям, установленным государственным лицензирующим агентством, и которая должна быть расположена в заднем или боковом дворе объекта собственности.
    9. Дневные центры должны работать только в следующие часы: с 6:00 до 19:00; и что центры по уходу должны иметь неограниченное количество часов работы. (вверх)

  • Где я могу построить забор на своем жилом участке?

    Кодекс зонирования позволяет вам построить забор на вашей территории или в любом другом месте вашей собственности в зависимости от вашего района зонирования. При этом не предполагается, что тротуар или бордюр — это место, где начинается линия вашей собственности.Чтобы точно определить, где находится ваша граница собственности, необходимо обследовать землю. Максимальная высота забора составляет 4 фута в пределах отступа переднего двора. За пределами этой точки, ближе к задней части вашей собственности, высота забора может достигать 8 футов. Если вы хотите изменить какие-либо из этих требований к высоте, вы должны подать заявление об административном отклонении. Для участков на углу есть исключение. Треугольник видимости в целях безопасности движения должен быть сохранен. См. Раздел 656.402 Кодекса зонирования для полного текста на заборах. (вверх)

  • В чем разница между домом на колесах и домом промышленного производства? Могу ли я получить один из них в жилом доме?

    Изготовленное домашнее жилище будет иметь печать, подтверждающую, что оно построено в соответствии со стандартами и правилами, принятыми Департаментом по делам общества Флориды (DCA). Жилой дом на колесах не имеет этого сертификата. Его можно буксировать на собственном шасси, устанавливать с постоянным фундаментом или без него и использовать в жилых целях.Оба типа домов рассматриваются как дома для одной семьи и разрешены в жилых районах одинаково. Тем не менее, эти типы домов подлежат эстетической проверке, как указано в части 4, подраздел C Городского кодекса зонирования. (вверх)

  • Могу ли я поставить передвижной дом на свою собственность?

    Передвижные дома считаются домами для одной семьи и разрешены в жилых районах. Тем не менее, эти типы домов подлежат эстетической проверке, как указано в части 4, подраздел C Городского кодекса зонирования.Помощнику по зонированию потребуется определить зонирование вашей собственности, чтобы подтвердить, что это разрешенное использование. (вверх)

  • Могу ли я иметь на своей территории складское помещение или гараж, не примыкающие к моему дому?

    Да, при определенных условиях. Пожалуйста, свяжитесь с отделом планирования и развития, чтобы обсудить вашу конкретную ситуацию. (вверх)

  • Могу ли я разделить (разделить) свою землю?

    Вопрос о том, имеет ли собственность право на подразделение, требует анализа нескольких факторов, включая район зонирования, дорогу и доступ к ней, общую площадь, а также ряд других элементов.Сотрудники Секции зонирования будут рады предоставить вам дополнительную информацию о процессе разделения. Пожалуйста, свяжитесь с Секцией зонирования для получения дополнительной информации. (вверх)

  • Я ищу копию плана строительства своего дома. Где их найти?

    Запросы на ведение документации по плану здания обрабатываются Архивным отделом Управления строительной инспекции. Звоните (904) 255-8387. (вверх)

  • Можно ли гаражную квартиру?

    Это может быть разрешенное использование аксессуаров в зависимости от района, в котором вы находитесь, и от того, есть ли в нем кухня.Позвоните в секцию зонирования, чтобы узнать конкретные правила вашей классификации зонирования. (вверх)

  • Где я могу припарковать лодку или автофургон?

    Обычно в районах с жилым зонированием лодки, дома на колесах и хозяйственные трейлеры должны быть припаркованы позади или рядом с вашим домом. Они должны соответствовать неудачам переднего двора для района зонирования этой конкретной собственности. За конкретными правилами обращайтесь в офис зонирования. (вверх)

  • Должен ли мой бассейн или другое вспомогательное оборудование встретить те же трудности, что и мой дом?

    Как правило, нет.Откаты для бассейнов или других вспомогательных сооружений обычно меньше, чем требуемые для вашего дома, если они построены на расстоянии не менее 5 футов от дома. Однако эти вспомогательные конструкции могут быть расположены только на заднем или боковом дворе, а не на требуемой площади переднего двора. (вверх)

  • Я живу на берегу моря. Могу ли я построить причал и / или эллинг?

    Доки и эллинги разрешены на прибрежной территории, при условии, что на участке есть дом.Доки должны быть построены не ближе, чем минимальные отступы бокового двора района зонирования. Эллинги не могут иметь площадь более 900 квадратных футов и не должны быть выше средней отметки максимального уровня воды более чем на 15 футов. Они не могут быть использованы в жилых целях или содержать какие-либо спальные или жилые помещения.

  • Оставить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *