ПДД РФ, 1. Общие положения \ КонсультантПлюс
ПДД РФ, 1. Общие положения
1.1. Настоящие Правила дорожного движения <*> устанавливают единый порядок дорожного движения на всей территории Российской Федерации. Другие нормативные акты, касающиеся дорожного движения, должны основываться на требованиях Правил и не противоречить им.
———————————
<*> В дальнейшем — Правила.
1.2. В Правилах используются следующие основные понятия и термины:
«Автомагистраль» — дорога, обозначенная знаком 5.1 <*> и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой (а при ее отсутствии — дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 14.12.2005 N 767)
(см. текст в предыдущей редакции)
———————————
<*> Здесь и далее приводится нумерация дорожных знаков согласно Приложению 1.
«Автопоезд» — механическое транспортное средство, сцепленное с прицепом (прицепами).
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 25.09.2003 N 595)
«Велосипед» — транспортное средство, кроме инвалидных колясок, которое имеет по крайней мере два колеса и приводится в движение как правило мускульной энергией лиц, находящихся на этом транспортном средстве, при помощи педалей или рукояток и может также иметь электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки, не превышающей 0,25 кВт, автоматически отключающийся на скорости более 25 км/ч.
(в ред. Постановлений Правительства РФ от 22.03.2014 N 221, от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Велосипедист» — лицо, управляющее велосипедом.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 22.03.2014 N 221)
«Велосипедная дорожка» — конструктивно отделенный от проезжей части и тротуара элемент дороги (либо отдельная дорога), предназначенный для движения велосипедистов и лиц, использующих для передвижения средства индивидуальной мобильности, и обозначенный знаком 4. 4.1.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 22.03.2014 N 221; в ред. Постановления Правительства РФ от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
КонсультантПлюс: примечание.
В соответствии с изменениями, внесенными Постановлением Правительства РФ от 06.10.2022 N 1769 знаки: «Велосипедная зона» и «Конец велосипедной зоны» имеют номера 5.39 и 5.40 соответственно.
«Велосипедная зона» — территория, предназначенная для движения велосипедистов и лиц, использующих для передвижения средства индивидуальной мобильности, начало и конец которой обозначены соответственно знаками 5.33.1 и 5.34.1.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 04.12.2018 N 1478; в ред. Постановления Правительства РФ от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Водитель» — лицо, управляющее каким-либо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо. К водителю приравнивается обучающий вождению.
«Вынужденная остановка» — прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.
«Гибридный автомобиль» — транспортное средство, имеющее не менее 2 различных преобразователей энергии (двигателей) и 2 различных (бортовых) систем аккумулирования энергии для целей приведения в движение транспортного средства.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 12.07.2017 N 832)
«Главная дорога» — дорога, обозначенная знаками 2.1, 2.3.1 — 2.3.7 или 5.1, по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием (асфальто- и цементобетон, каменные материалы и тому подобное) по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий. Наличие на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком участка с покрытием не делает ее равной по значению с пересекаемой.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 14.12.2005 N 767)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Дневные ходовые огни» — внешние световые приборы, предназначенные для улучшения видимости движущегося транспортного средства спереди в светлое время суток.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 10.05.2010 N 316)
«Дорога» — обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины и разделительные полосы при их наличии.
«Дорожное движение» — совокупность общественных отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 24.01.2001 N 67)
«Дорожно-транспортное происшествие» — событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 24.01.2001 N 67)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Железнодорожный переезд» — пересечение дороги с железнодорожными путями на одном уровне.
«Маршрутное транспортное средство» — транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), используемое при осуществлении регулярных перевозок пассажиров и багажа в соответствии с законодательством Российской Федерации об организации регулярных перевозок и движущееся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Механическое транспортное средство» — транспортное средство, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины. Термин не распространяется на средства индивидуальной мобильности и велосипеды.
(в ред. Постановлений Правительства РФ от 22.03.2014 N 221, от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Мопед» — двух- или трехколесное механическое транспортное средство, максимальная конструктивная скорость которого не превышает 50 км/ч, имеющее двигатель внутреннего сгорания с рабочим объемом, не превышающим 50 куб. см, или электродвигатель номинальной максимальной мощностью в режиме длительной нагрузки более 0,25 кВт и менее 4 кВт. К мопедам приравниваются квадрициклы, имеющие аналогичные технические характеристики.
(в ред. Постановлений Правительства РФ от 22.03.2014 N 221, от 24.10.2014 N 1097)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Мотоцикл» — двухколесное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него, рабочий объем двигателя которого (в случае двигателя внутреннего сгорания) превышает 50 куб. см или максимальная конструктивная скорость (при любом двигателе) превышает 50 км/ч. К мотоциклам приравниваются трициклы, а также квадрициклы с мотоциклетной посадкой или рулем мотоциклетного типа, имеющие ненагруженную массу, не превышающую 400 кг (550 кг для транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов) без учета массы аккумуляторов (в случае электрических транспортных средств), и максимальную эффективную мощность двигателя, не превышающую 15 кВт.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 24.10.2014 N 1097)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Населенный пункт» — застроенная территория, въезды на которую и выезды с которой обозначены знаками 5.23.1 — 5.26.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 14.12.2005 N 767)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Недостаточная видимость» — видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также в сумерки.
«Обгон» — опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).
(в ред. Постановления Правительства РФ от 10.05.2010 N 316)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Обочина» — элемент дороги, примыкающий непосредственно к проезжей части, отличающийся типом покрытия или выделенный с помощью разметки 1.2, используемый для движения, остановки и стоянки в соответствии с Правилами.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 14.12.2005 N 767; в ред. Постановлений Правительства РФ от 28.06.2017 N 761, от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Обучающий вождению» — педагогический работник организации, осуществляющей образовательную деятельность и реализующей основные программы профессионального обучения водителей транспортных средств соответствующих категорий и подкатегорий, квалификация которого отвечает квалификационным требованиям, указанным в квалификационных справочниках, и (или) профессиональным стандартам (при наличии), обучающий управлению транспортным средством.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 20.12.2019 N 1734)
«Обучающийся вождению» — лицо, проходящее в установленном порядке соответствующее профессиональное обучение в организации, осуществляющей образовательную деятельность и реализующей основные программы профессионального обучения водителей транспортных средств соответствующих категорий и подкатегорий, имеющее первоначальные навыки управления транспортным средством и освоившее требования Правил.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 20.12.2019 N 1734)
«Ограниченная видимость» — видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 10.05.2010 N 316)
«Опасность для движения» — ситуация, возникшая в процессе дорожного движения, при которой продолжение движения в том же направлении и с той же скоростью создает угрозу возникновения дорожно-транспортного происшествия.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 25.09.2003 N 595)
«Опасный груз» — вещества, изделия из них, отходы производственной и иной хозяйственной деятельности, которые в силу присущих им свойств могут при перевозке создать угрозу для жизни и здоровья людей, нанести вред окружающей среде, повредить или уничтожить материальные ценности.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 24. 01.2001 N 67, в ред. Постановления Правительства РФ от 10.05.2010 N 316)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Опережение» — движение транспортного средства со скоростью, большей скорости попутного транспортного средства.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 10.05.2010 N 316)
«Организованная перевозка группы детей» — перевозка в автобусе, не относящемся к маршрутному транспортному средству, группы детей численностью 8 и более человек, осуществляемая без их родителей или иных законных представителей.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 23.12.2017 N 1621)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Организованная транспортная колонна» — группа из трех и более механических транспортных средств, следующих непосредственно друг за другом по одной и той же полосе движения с постоянно включенными фарами в сопровождении головного транспортного средства с нанесенными на наружные поверхности специальными цветографическими схемами и включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 14.12.2005 N 767)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Организованная пешая колонна» — обозначенная в соответствии с пунктом 4.2 Правил группа людей, совместно движущихся по дороге в одном направлении.
«Остановка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства.
«Островок безопасности» — элемент обустройства дороги, разделяющий полосы движения (в том числе полосы для велосипедистов), а также полосы движения и трамвайные пути, конструктивно выделенный бордюрным камнем над проезжей частью дороги или обозначенный техническими средствами организации дорожного движения и предназначенный для остановки пешеходов при переходе проезжей части дороги. К островку безопасности может относиться часть разделительной полосы, через которую проложен пешеходный переход.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 12.07.2017 N 832)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Островок направляющий» — элемент обустройства автомобильной дороги, расположенный на одном уровне с проезжей частью либо приподнятый над ней и обеспечивающий благоприятные условия разделения и слияния транспортных потоков.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 06.10.2022 N 1769)
«Парковка (парковочное место)» — специально обозначенное и при необходимости обустроенное и оборудованное место, являющееся в том числе частью автомобильной дороги и (или) примыкающее к проезжей части и (или) тротуару, обочине, эстакаде или мосту либо являющееся частью подэстакадных или подмостовых пространств, площадей и иных объектов улично-дорожной сети, зданий, строений или сооружений и предназначенное для организованной стоянки транспортных средств на платной основе или без взимания платы по решению собственника или иного владельца автомобильной дороги, собственника земельного участка либо собственника соответствующей части здания, строения или сооружения.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 23.07.2013 N 621)
«Пассажир» — лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в транспортное средство (садится на него) или выходит из транспортного средства (сходит с него).
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 24.01.2001 N 67)
«Перекресток» — место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.
«Перестроение» — выезд из занимаемой полосы или занимаемого ряда с сохранением первоначального направления движения.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 25.09.2003 N 595)
«Пешеход» — лицо, находящееся вне транспортного средства на дороге либо на пешеходной или велопешеходной дорожке и не производящее на них работу. К пешеходам приравниваются лица, передвигающиеся в инвалидных колясках, ведущие средство индивидуальной мобильности, велосипед, мопед, мотоцикл, везущие санки, тележку, детскую или инвалидную коляску, а также использующие для передвижения роликовые коньки, самокаты и иные аналогичные средства.
(в ред. Постановлений Правительства РФ от 22.03.2014 N 221, от 24.11.2018 N 1414, от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Пешеходная дорожка» — обустроенная или приспособленная для движения пешеходов полоса земли либо поверхность искусственного сооружения, обозначенная знаком 4.5.1.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 22.03.2014 N 221)
«Пешеходная зона» — территория, предназначенная для движения пешеходов, начало и конец которой обозначены соответственно знаками 5.33 и 5.34.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 22.03.2014 N 221)
«Пешеходная и велосипедная дорожка (велопешеходная дорожка)» — конструктивно отделенный от проезжей части элемент дороги (либо отдельная дорога), предназначенный для раздельного или совместного с пешеходами движения велосипедистов и лиц, использующих для передвижения средства индивидуальной мобильности, и обозначенный знаками 4. 5.2 — 4.5.7.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 22.03.2014 N 221; в ред. Постановления Правительства РФ от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Пешеходный переход» — участок проезжей части, трамвайных путей, обозначенный знаками 5.19.1, 5.19.2 и (или) разметкой 1.14.1 — 1.14.3 <*> и выделенный для движения пешеходов через дорогу. При отсутствии разметки ширина пешеходного перехода определяется расстоянием между знаками 5.19.1 и 5.19.2.
(в ред. Постановлений Правительства РФ от 24.01.2001 N 67, от 14.12.2005 N 767, от 14.11.2014 N 1197, от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
———————————
<*> Здесь и далее приводится нумерация дорожной разметки согласно приложению 2.
«Полоса движения» — любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или не обозначенная разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.
«Полоса для велосипедистов» — полоса проезжей части, предназначенная для движения на велосипедах и мопедах, отделенная от остальной проезжей части горизонтальной разметкой и обозначенная знаком 5. 14.2.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 02.04.2015 N 315)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Преимущество (приоритет)» — право на первоочередное движение в намеченном направлении по отношению к другим участникам движения.
«Препятствие» — неподвижный объект на полосе движения (неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметы и т.п.), не позволяющий продолжить движение по этой полосе.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 10.05.2010 N 316)
Не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения в соответствии с требованиями Правил.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 10.05.2010 N 316)
«Прилегающая территория» — территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и тому подобное). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 25.09.2003 N 595)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Прицеп» — транспортное средство, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством. Термин распространяется также на полуприцепы и прицепы-роспуски.
«Проезжая часть» — элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств.
«Разделительная полоса» — элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2, разделяющий смежные проезжие части, проезжую часть и трамвайные пути либо отделяющий полосы для маршрутных транспортных средств и (или) полосы для велосипедистов от остальных полос движения в пределах одной проезжей части и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Разрешенная максимальная масса» — масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой. За разрешенную максимальную массу состава транспортных средств, то есть сцепленных и движущихся как одно целое, принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.
«Регулировщик» — лицо, наделенное в установленном порядке полномочиями по регулированию дорожного движения с помощью сигналов, установленных Правилами, и непосредственно осуществляющее указанное регулирование. Регулировщик должен быть в форменной одежде и (или) иметь отличительный знак и экипировку. К регулировщикам относятся сотрудники полиции и военной автомобильной инспекции, а также работники дорожно-эксплуатационных служб, дежурные на железнодорожных переездах и паромных переправах при исполнении ими своих должностных обязанностей. К регулировщикам также относятся уполномоченные лица из числа работников подразделений транспортной безопасности, исполняющие обязанности по досмотру, дополнительному досмотру, повторному досмотру, наблюдению и (или) собеседованию в целях обеспечения транспортной безопасности, в отношении регулирования дорожного движения на участках автомобильных дорог, определенных постановлением Правительства Российской Федерации от 15 сентября 2020 г. N 1442 «Об определении участков автомобильных дорог, железнодорожных и внутренних водных путей, вертодромов, посадочных площадок, а также обеспечивающих функционирование транспортного комплекса зданий, сооружений и помещений для обслуживания пассажиров и транспортных средств, погрузки, разгрузки и хранения грузов повышенной опасности и (или) опасных грузов, на перевозку которых требуется специальное разрешение, являющихся объектами транспортной инфраструктуры, и признании утратившими силу актов и отдельных положений актов Правительства Российской Федерации».
(в ред. Постановлений Правительства РФ от 24.01.2001 N 67, от 06.10.2011 N 824, от 04.12.2018 N 1478, от 06.10.2022 N 1769)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Средство индивидуальной мобильности» — транспортное средство, имеющее одно или несколько колес (роликов), предназначенное для индивидуального передвижения человека посредством использования двигателя (двигателей) (электросамокаты, электроскейтборды, гироскутеры, сигвеи, моноколеса и иные аналогичные средства).
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 06.10.2022 N 1769)
«Стоянка» — преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.
«Темное время суток» — промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек.
«Транспортное средство» — устройство, предназначенное для перевозки по дорогам людей, грузов или оборудования, установленного на нем.
«Тротуар» — элемент дороги, предназначенный для движения пешеходов и примыкающий к проезжей части или к велосипедной дорожке либо отделенный от них газоном.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 22.03.2014 N 221)
(см. текст в предыдущей редакции)
«Уступить дорогу (не создавать помех)» — требование, означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменить направление движения или скорость.
«Участник дорожного движения» — лицо, принимающее непосредственное участие в процессе движения в качестве водителя, пешехода, пассажира транспортного средства.
«Школьный автобус» — специализированное транспортное средство (автобус), соответствующее требованиям к транспортным средствам для перевозки детей, установленным законодательством о техническом регулировании, и принадлежащее на праве собственности или на ином законном основании дошкольной образовательной или общеобразовательной организации.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 02.11.2015 N 1184)
«Электромобиль» — транспортное средство, приводимое в движение исключительно электрическим двигателем и заряжаемое с помощью внешнего источника электроэнергии.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 12.07.2017 N 832)
1.3. Участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать относящиеся к ним требования Правил, сигналов светофоров, знаков и разметки, а также выполнять распоряжения регулировщиков, действующих в пределах предоставленных им прав и регулирующих дорожное движение установленными сигналами.
1.4. На дорогах установлено правостороннее движение транспортных средств.
1.5. Участники дорожного движения должны действовать таким образом, чтобы не создавать опасности для движения и не причинять вреда.
Запрещается повреждать или загрязнять покрытие дорог, снимать, загораживать, повреждать, самовольно устанавливать дорожные знаки, светофоры и другие технические средства организации движения, оставлять на дороге предметы, создающие помехи для движения. Лицо, создавшее помеху, обязано принять все возможные меры для ее устранения, а если это невозможно, то доступными средствами обеспечить информирование участников движения об опасности и сообщить в полицию.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 06.10.2011 N 824)
(см. текст в предыдущей редакции)
1.5(1). Утратил силу. — Постановление Правительства РФ от 17.05.2014 N 455.
(см. текст в предыдущей редакции)
1.6. Лица, нарушившие Правила, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.
Основные понятия и термины — Правила дорожного движения
Правила дорожного движения (ПДД) — это основной документ, регулирующий дорожное движение на всей территории Российской Федерации.
Основные понятия и термины
Другие нормативные акты, касающиеся дорожного движения, должны основываться на требованиях Правил и не противоречить им.
Текст ПДД содержит 24 раздела, каждый из которых определяет правила поведения участников дорожного движения. Разделы разбиты на пункты. Кроме того, Правила имеют два приложения:
- Приложение 1 «Дорожные знаки»;
- Приложение 2 «Дорожная разметка».
Изучая Правила дорожного движения, необходимо, в первую очередь, ознакомиться с некоторыми понятиями и терминами, которые встречаются в тексте ПДД. В пункте 1.2 Правил даются их определения, которые приведены ниже в алфавитном порядке.
Основные понятия и термины
А Автомагистраль Автопоезд В Велосипед Водитель Вынужденная остановка Г Главная дорога Д Дневные ходовые огни Дорога Дорожно-транспортное происшествие Дорожное движение Ж Железнодорожный переезд М Маршрутное транспортное средство Механическое транспортное средство Мопед Мотоцикл | Н Населенный пункт Недостаточная видимость О Обгон Обочина Ограниченная видимость Опасность для движения Опасный груз Опережение Организованная перевозка группы детей Организованная пешая колонна Организованная транспортная колонна Остановка П Парковка Пассажир Перекресток Перестроение Пешеход Пешеходный переход Полоса движения | П Преимущество (приоритет) Препятствие Прилегающая территория Прицеп Проезжая часть Р Разделительная полоса Разрешенная максимальная масса Регулировщик С Стоянка Т Темное время суток Транспортное средство Тротуар У Уступить дорогу (не создавать помех) Участник дорожного движения |
Автомагистраль
Знак 5. 1 — Автомагистраль
Дорога, обозначенная знаком 5.1 и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделительной полосой (а при ее отсутствии — дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками.
Движению по автомагистралям посвящена 16 глава ПДД.
Автопоезд
Автопоезд
Механическое транспортное средство (ТС), сцепленное с прицепом (прицепами).
Велосипед
Велосипед
ТС, кроме индивидуальных колясок, имеющее два колеса или более и приводимое в движение мускульной силой людей, находящихся на нем.
Водитель
Водитель
Лицо, управляющее каким-либо ТС, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо. К водителю приравнивается обучающий вождению.
Вынужденная остановка
Вынужденная остановка
Прекращение движения ТС из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.
Вынужденная остановка всегда обусловлена какой-то уважительной причиной, которая не позволяет транспортному средству продолжить движение. Она может произойти в любой момент вопреки желанию водителя и пассажиров. Если преднамеренную остановку можно запретить в определенных местах, то на вынужденную остановку такой запрет не распространяется.
К вынужденной остановке не относится предписанное Правилами прекращение движения на запрещающий сигнал светофора (регулировщика), а также остановка с целью уступить дорогу другому участнику движения. Остановка транспортного средства в заторе тоже не соответствует данному определению.
Обязанность водителя при вынужденной остановке — обозначить свое ТС аварийной сигнализацией и знаком аварийной остановки, а если это возможно — откатить транспортное средство к краю проезжей части или на обочину дороги.
Главная дорога
Дорога, обозначенная знаками 2.1, 2.3.1 — 2.3.7 или 5.1, по отношению к пересекаемой (примыкающей), или дорога с твердым покрытием (асфальто- и цементобетон, каменные материалы, и тому подобное) по отношению к грунтовой, либо любая дорога по отношению к выездам с прилегающих территорий. Наличие на второстепенной дороге непосредственно перед перекрестком участка с покрытием не делает ее равной по значению с пересекаемой.
На знаках 2.3.1 — 2.3.7 и 8.13 главная дорога обозначена толстой линией, а второстепенные дороги — тонкими линиями. Водители, движущиеся по главной дороге, имеют преимущество перед теми, кто движется по второстепенной дороге.
2.1 | 2.3.1 | 2.3.2 | 2.3.3 | 2.3.4 |
2.3.5 | 2.3.6 | 2.3.7 | 5.1 | 8.13 |
Дневные ходовые огни
Дневные ходовые огни
Внешние световые приборы, предназначенные для улучшения видимости движущегося транспортного средства спереди в светлое время суток.
Дорога
Обустроенная или приспособленная и используемая для движения ТС полоса земли либо поверхность искусственного сооружения. Дорога включает в себя одну или несколько проезжих частей, а также трамвайные пути, тротуары, обочины и разделительные полосы при их наличии.
На дорогах Российской Федерации установлено правостороннее движение транспортных средств.
Дорога
Элементы дороги:
- Полоса движения
- Разделительная полоса
- Проезжая часть
- Обочина
- Тротуар
Дорожно-транспортное происшествие (ДТП)
ДТП
Событие возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены ТС, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.
Дорожное движение
Дорожное движение
Совокупность общественных отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.
Железнодорожный переезд
Ж/д переезд
Пересечение дороги с железнодорожными путями на одном уровне.
Маршрутное транспортное средство
Маршрутное ТС
Транспортное средство общего пользования (автобус, троллейбус, трамвай), предназначенное для перевозки по дорогам людей и движущееся по определенному маршруту с обозначенными местами остановок.
Механическое транспортное средство
Механические ТС
Транспортное средство, кроме мопеда, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины.
Не являются механическими транспортными средствами прицепы, гужевые повозки, велосипеды, мопеды и ручные инвалидные коляски.
Мопед
Мопед
Двух- или трехколесное ТС, приводимое в движение двигателем с рабочим объемом не более 50 куб.см и имеющее максимальную конструктивную скорость не более 50 км/ч. К мопедам приравниваются велосипеды с подвесным двигателем, мокики и другие транспортные средства с аналогичными характеристиками.
Мотоцикл
Мотоцикл
Двухколесное механическое транспортное средство с боковым прицепом или без него. К мотоциклам приравниваются трех- и четырехколесные механические ТС, имеющие массу в снаряженном состоянии не более 400 кг.
Населенный пункт
Застроенная территория, въезды на которую и выезды с которой обозначены знаками 5.
5.23.1 | 5.24.1 |
5.23.2 | 5.24.2 |
5.25 | 5.26 |
Недостаточная видимость
Туман
Видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и т.п., а также в сумерки.
Недостаточная видимость, в отличие от ограниченной видимости, всегда вызвана погодно-атмосферными условиями. Как правило, недостаточная видимость вызвана временной непрозрачностью воздуха.
Обгон
Обгон
Опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части).
Из определения следует, что обгон другого ТС возможен только на двухполосной дороге, поскольку при наличии двух и более попутных полос движение по встречной стороне дороги (проезжей части) запрещается.
Обочина
Обочина
Элемент дороги, примыкающий непосредственно к проезжей части на одном уровне с ней, отличающийся типом покрытия или выделенный с помощью разметки 1.2.1 либо 1.2.2, используемый для движения, остановки и стоянки в соответствии с правилами.
Ограниченная видимость
Растительность
Видимость водителем дороги в направлении движения, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или иными объектами, в том числе транспортными средствами.
Опасность для движения
Опасная ситуация
Ситуация, возникшая в процессе дорожного движения, при которой продолжение движения в том же направлении и с той же скоростью создает угрозу возникновения дорожно-транспортного происшествия.
Опасный груз
Опасный груз
Вещества, изделия из них, отходы производственной и иной хозяйственной деятельности, которые в силу присущих им свойств могут при перевозке создать угрозу для жизни и здоровья людей, нанести вред окружающей среде, повредить или уничтожить материальные ценности.
Опережение
Опережение
Движение транспортного средства со скоростью, большей скорости попутного транспортного средства.
Организованная перевозка группы детей
Перевозка детей
Специальная перевозка двух или более детей дошкольного и школьного возраста, осуществляемая в механическом ТС, не относящемся к маршрутному ТС.
При организованной перевозке групп детей в каждом ТС должен находиться, как минимум, один сопровождающий.
Организованная пешая колонна
Пешая колонна
Обозначенная в соответствии с пунктом 4.2 Правил группа людей, совместно движущихся по дороге в одном направлении.
Организованная транспортная колонна
Автоколонна
Группа из трех или более механических ТС, следующих непосредственно друг за другом по одной и той же полосе движения с постоянно включенными фарами в сопровождении головного ТС с нанесенными на наружные поверхности специальными цветографическими схемами и включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов.
Участники организованной транспортной колонны пользуются на дороге теми же правилами, что и сопровождающее их транспортное средство с включенными спецсигналами. Водителям остальных ТС запрещается пересекать организованную транспортную колонну и присоединяться к ней.
Сопровождать организованные транспортные колонны могут только автомобили Госавтоинспекции и Военной автомобильной инспекции.
Остановка
Остановка
Преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также на большее, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки ТС.
Парковка (парковочное место)
Парковка
Специально обозначенное и при необходимости обустроенное и оборудованное место, являющееся в том числе частью автомобильной дороги и (или) примыкающее к проезжей части и (или) тротуару, обочине, эстакаде или мосту либо являющееся частью подэстакадных или подмостовых пространств, площадей и иных объектов улично-дорожной сети, зданий, строений или сооружений и предназначенное для организованной стоянки транспортных средств на платной основе или без взимания платы по решению собственника или иного владельца автомобильной дороги, собственника земельного участка либо собственника соответствующей части здания, строения или сооружения.
Пассажир
Пассажир
Лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в ТС (садится на него) или выходит из ТС (сходит с него).
Перекресток
Перекресток
Место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.
Важно понимать различие между понятиями «перекресток» и «пересечение проезжих частей». В пределах одного перекрестка может быть как одно-единственное пересечение проезжих частей, так и несколько — в том случае, когда хотя бы одна из пересекающихся дорог имеет разделительную полосу, которая делит эту дорогу на две проезжих части.
Перестроение
Перестроение
Выезд из занимаемой полосы или занимаемого ряда с сохранением первоначального направления движения.
Перестроение — это маневр, который должен выполняться по определенным правилам, изложенным в 8 главе ПДД. Как и любой другой маневр, перестроение должно быть безопасным и не создавать помех окружающим участникам движения. Перед началом его выполнения водитель должен включить указатели поворота соответствующего направления.
Пешеход
Пешеходы
Лицо, находящееся вне транспортного средства на дороге и не производящее на ней работу. К пешеходам приравниваются лица, передвигающиеся на инвалидных колясках без двигателя, ведущие велосипед, мопед, мотоцикл, везущие санки, тележку, детскую или инвалидную коляску.
Одно и то же лицо не может быть одновременно и пешеходом, и водителем. Если, например, человек едет на велосипеде — он водитель. Если он прекратил поездку и ведет велосипед по дороге, он — пешеход. Лица, выполняющие на дороге какую-либо работу (дорожные рабочие, дворники, регулировщики и т.д.), не являются пешеходами.
Пешеходный переход
Участок проезжей части, обозначенный знаками 5. 19.1, 5.19.2 и (или) разметкой 1.14.1 и 1.14.2 и выделенный для движения пешеходов через дорогу. При отсутствии разметки ширина пешеходного перехода определяется расстоянием между знаками 5.19.1 и 5.19.2.
5.19.1 | 5.19.2 | 1.14.1 | 1.14.2 |
Полоса движения
Полосы для движения
Любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или не обозначенная разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.
На данном изображении имеется шесть полос для движения, которые обозначены разметкой. Однако, наличие или отсутствие разметки не сказывается на количестве полос. Количество полос определяется только шириной проезжей части, и уже в зависимости от нее наносят разметку и устанавливают знаки, а не наоборот.
Преимущество (приоритет)
Преимущество
Право на первоочередное движение в намеченном направлении по отношению к другим участникам движения.
«Преимущество» — это важнейший термин ПДД, который, наряду с требованием «уступить дорогу» определяет очередность движения в любых ситуациях, где пересекаются пути транспортных средств и пешеходов.
Препятствие
Препятствие
Неподвижный объект на полосе движения (неисправное или поврежденное транспортное средство, дефект проезжей части, посторонние предметы и т.п.), не позволяющий продолжить движение по этой полосе. Не является препятствием затор или транспортное средство, остановившееся на этой полосе движения в соответствии с требованиями Правил.
Прилегающая территория
Выезд с заправки
Территория, непосредственно прилегающая к дороге и не предназначенная для сквозного движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, АЗС, предприятия и т.п.). Движение по прилегающей территории осуществляется в соответствии с настоящими Правилами.
Прилегающая территория всегда ограничена реальной или воображаемой линией, соседствует с дорогой и имеет на нее выезд. Выезды с прилегающей территории не образуют перекрестка. Это имеет значение, поскольку для перекрестков существуют одни правила проезда, а для выездов с прилегающих территорий — другие.
При выезде с прилегающей территории вы должны пропустить все транспортные средства и пешеходов, которые движутся по дороге.
Прицеп
Прицеп
ТС, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством. Термин распространяется также на полуприцепы и прицепы-роспуски.
Проезжая часть
Проезжая часть
Элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых ТС.
Разделительная полоса
Разделительная полоса
Элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2.1, разделяющий смежные проезжие части и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.
Разделительная полоса всегда делит дорогу на соседние проезжие части. Как правило, она предназначена для снижения риска столкновения ТС, которые движутся навстречу друг другу.
Разрешенная максимальная масса
«Газель»
Масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой. За разрешенную максимальную массу состава транспортных средств, т.е. сцепленных и движущихся как одно целое, принимается сумма разрешенных максимальных масс транспортных средств, входящих в состав.
В ПДД разрешенная максимальная масса упоминается в тех случаях, когда какое-либо правило, ограничение, действие дорожного знака нужно распространить на определенные виды ТС. Чаще всего о ней вспоминают, когда речь идет о разграничении легковых и грузовых автомобилей. Уже сейчас полезно запомнить общее правило: с точки зрения ПДД, грузовыми считаются автомобили с разрешенной максимальной массой более 3,5 тонны. Легкие грузовики (например, марки «Газель»), с разрешенной максимальной массой 3,5 тонны или меньше, приравниваются к легковым автомобилям.
Регулировщик
Регулировщик
Лицо, наделенное в установленном порядке полномочиями по регулированию дорожного движения с помощью сигналов, установленных Правилами, и непосредственно осуществляющее указанное регулирование. Регулировщик должен быть в форменной одеждой и (или) иметь отличительный знак и экипировку.
Стоянка
Стоянка
Преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой ТС.
Темное время суток
Темное время суток
Промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек.
Транспортное средство
Транспортное средство
Устройство, предназначенное для перевозки по дорогам людей, грузов или оборудования, установленного на нем.
Тротуар
Тротуар
Элемент дороги, предназначенный для движения пешеходов и примыкающий к проезжей части или отделенный от нее газоном.
Уступить дорогу (не создавать помех)
Уступить дорогу
Требование, означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменить направление движения или скорость.
Требование «уступить дорогу» действует в любых ситуациях, когда пути двух или нескольких участников движения пересекаются в одной точке. Оно помогает установить правильную очередность проезда. Четкое соблюдение этого требования позволяет и пешеходам избегать попадания в ДТП.
Участник дорожного движения
Участник дорожного
движения
Лицо, принимающее непосредственное участие в процессе движения в качестве водителя, пешехода, пассажира транспортного средства.
Видео
Раздел 39:1-1 — Определения слов и фраз. :: Пересмотренные статуты Нью-Джерси 2013 года :: Кодексы и статуты США :: Законодательство США :: Justia
NJ Rev Stat § 39:1-1 (2013) Что это?
39:1-1 Определены слова и фразы.
39:1-1. Как используется в этом подзаголовке, если иное значение не очевидно из языка или контекста, или если это не противоречит явному намерению Законодательного собрания:
«Аллея» означает дорогу общего пользования, ширина проезжей части которой не превышает 12 футов.
«Утвержденные аварийно-спасательные транспортные средства» означают транспортные средства пожарной охраны, полицейские транспортные средства и такие машины скорой помощи и другие транспортные средства, которые утверждены главным администратором для использования в ответ на вызов службы экстренной помощи.
«Автомобиль» включает все автомобили, кроме мотоциклов.
«Берма» означает часть шоссе, за исключением проезжей части и обочины, граничащую с обочиной, но не используемую для движения автотранспорта.
«Деловой район» означает часть шоссе и прилегающую к нему территорию, где в пределах любых 600 футов вдоль такого шоссе находятся здания, используемые в коммерческих или промышленных целях, включая, помимо прочего, гостиницы, банки, офисные здания, железную дорогу. станции и общественные здания, которые занимают не менее 300 футов фасада с одной стороны или 300 футов вместе с обеих сторон проезжей части.
«Автомобильный парк» означает двух или более человек, ежедневно добирающихся на работу и с работы на транспортном средстве вместимостью до девяти пассажиров.
«Главный администратор» или «Администратор» означает главного администратора Автомобильной комиссии штата Нью-Джерси.
«Коммерческий автотранспорт» включает все виды моторизованных транспортных средств, используемых в коммерческих целях на автомагистралях, таких как перевозка товаров, товаров и товаров, за исключением таких транспортных средств, которые передвигаются только по рельсам или рельсовым путям, и транспортных средств пассажирского транспорта. тип автомобиля, используемый для туристических целей или перевозки сельскохозяйственных продуктов и молока, в зависимости от обстоятельств.
«Комиссия» означает Комиссию по автотранспортным средствам штата Нью-Джерси, созданную в соответствии с разделом 4 Закона о законодательных актах 2003 года, c. 13 (C.39:2A-4).
«Комиссар» означает Комиссара транспорта этого штата.
«Пригородный микроавтобус» означает автотранспортное средство вместимостью не менее семи и не более 15 взрослых пассажиров, в котором семь или более человек ежедневно ездят на работу и с работы и которое также может эксплуатироваться водителя или других назначенных лиц для личного пользования.
«Пешеходный переход» означает часть дороги на перекрестке, отмеченную или не обозначенную, существующую на каждом подъезде к каждому перекрестку проезжей части, входящую в пределы соединений боковых линий тротуаров на противоположных сторонах дороги, измеренных от бордюров или , при отсутствии бордюров — с краев обочины, а при их отсутствии — с краев проезжей части; также любой участок дороги на перекрестке или в другом месте, четко обозначенный для пешеходного перехода линиями или другой разметкой на поверхности.
«Удлинение бордюра» или «выступ» означает горизонтальное расширение тротуара на улицу, что приводит к сужению участка проезжей части.
«Дилер» включает любое лицо, активно занимающееся покупкой, продажей или обменом автомобилей или мотоциклов и имеющее постоянное место деятельности.
«Заместитель главного администратора» означает заместителя главного администратора комиссии.
«Водитель» означает всадника или погонщика лошади, велосипеда или мотоцикла либо водителя или водителя автомобиля, если не указано иное.
«Взрывчатые вещества» означает любое химическое соединение или механическую смесь, которая обычно используется или предназначена для целей производства взрыва и которая содержит любые окисляющие и горючие элементы или другие ингредиенты в таких пропорциях, количествах или упаковках, что воспламенение от огня, трения , сотрясением, ударом или детонатором любой части соединения или смеси может вызвать такое внезапное образование сильно нагретых газов, что возникающее давление газов способно оказывать разрушительное воздействие на прилегающие объекты или уничтожать жизнь или конечности.
«Сельскохозяйственный трактор» означает любое транспортное средство, разработанное и используемое главным образом в качестве сельскохозяйственного орудия для вождения плугов, косилок и других сельскохозяйственных орудий.
«Горючая жидкость» означает любую жидкость с температурой вспышки ниже 200 градусов по Фаренгейту и давлением паров, не превышающим 40 фунтов.
«Масса брутто» означает общую массу транспортного средства и нагрузки на него.
«Транспортное средство с высокой вместимостью» или «HOV» означает транспортное средство, которое используется для перевозки двух или более человек и включает в себя общественный транспорт, автопарк, автофургон и другие транспортные средства, как определено правилами Министерства транспорта.
«Автомагистраль» означает всю ширину между линиями границы всех дорог, находящихся в общественном пользовании, когда любая их часть открыта для использования населением в целях движения транспортных средств.
«Лошадь» включает мулов и всех других домашних животных, используемых в качестве тягловой силы или вьючных животных.
«Внутренняя полоса» означает полосу, ближайшую к осевой линии проезжей части.
«Перекресток» означает участок, охватываемый продолжением боковых бордюрных линий или, если их нет, боковыми граничными линиями двух или более автомагистралей, которые соединяются друг с другом под углом, независимо от того, пересекает ли одна такая автомагистраль другую.
«Проезжая часть с полосой движения» означает проезжую часть, разделенную на две или более четко обозначенных полосы для движения транспортных средств.
«Лимузин, взятый в аренду» означает любой лимузин, подлежащий регулированию в Государстве, который:
а. Предлагается в аренду или в лизинг без водителя для использования лимузин-сервисом в качестве арендатора с целью перевозки пассажиров для нанимать; и
b. Сдается в аренду на срок один год или более после регистрации.
«Арендованное транспортное средство» означает любое транспортное средство, подлежащее регистрации в этом государстве, которое:
а. Предлагается в аренду или в аренду без водителя для эксплуатации арендатором, его агентом или слугой в целях, отличных от перевозки пассажиров по найму; и
b. Сдается в аренду на срок один год или более после регистрации.
«Автомагистраль с ограниченным доступом» означает любую автомагистраль, улицу или проезжую часть, в отношении которых владельцы или жители прилегающих земель и другие лица не имеют законного права доступа к ним или с них, кроме как только в таких местах и таким образом, может быть определено органом государственной власти, в юрисдикции которого находится такое шоссе, улица или проезжая часть; и включает любую автомагистраль, обозначенную как «автострада» или «бульвар» в соответствии с законом.
«Местные органы власти» означает любой окружной, муниципальный и другой местный совет или орган, уполномоченный принимать местные полицейские правила в соответствии с Конституцией и законами этого штата, включая каждый окружной руководящий орган в отношении окружных дорог.
«Малоскоростное транспортное средство» означает четырехколесное низкоскоростное транспортное средство, как это определено в 49 CFR s. 571.3(b), чья достижимая скорость составляет более 20 миль в час, но не более 25 миль в час на ровной поверхности с твердым покрытием, который не работает на бензине или дизельном топливе и соответствует федеральным стандартам безопасности, изложенным в 49CFR с. 571.500.
«Магистр» означает любой муниципальный суд и Высший суд, а также любое должностное лицо, имеющее полномочия магистрата, ответственного за исполнение, и главного администратора.
«Производитель» означает лицо, занимающееся производством или сборкой автомобилей, которое в нормальных условиях ведения бизнеса в течение года изготовит или соберет не менее 10 новых автомобилей.
«Металлическая шина» означает любую шину, поверхность которой, соприкасающаяся с дорогой, полностью или частично состоит из металла или другого твердого неупругого материала.
«Пешеходный переход в середине квартала» означает пешеходный переход, расположенный вдали от перекрестка, четко обозначенный линиями или разметкой на поверхности.
«Моторизованный велосипед» означает велосипед с педалями, оснащенный вспомогательным двигателем, характеризующийся тем, что максимальный рабочий объем поршня составляет менее 50 куб.см. или указанный двигатель имеет номинальную тормозную мощность не более 1,5 л.с. или приводится в действие электродвигателем, и указанный велосипед способен развивать максимальную скорость не более 25 миль в час на плоской поверхности.
«Мотоцикл» включает мотоциклы, мотоциклы, велосипеды с прикрепленным мотором и все моторизованные транспортные средства велосипедного или трехколесного типа, за исключением моторизованных велосипедов, как они определены в этом разделе, независимо от того, является ли движущая сила их частью или прикреплена к ним и имеет седло или сиденье с водителем, сидящим верхом или на нем, или платформа, на которой стоит водитель.
«Автомобильный транспорт» включает прицепы, полуприцепы или любой другой тип транспортных средств, приводимых в движение моторным транспортным средством.
«Автомобиль» включает все транспортные средства, приводимые в движение иначе, чем за счет мускульной силы, за исключением таких транспортных средств, которые передвигаются только по рельсам или гусеницам, и моторизованных велосипедов.
«Моторизованный скутер» означает миниатюрное транспортное средство и включает, помимо прочего, карманные велосипеды, суперкарманные велосипеды, самокаты, мини-самокаты, спортивные самокаты, мини-чопперы, мини-мотоциклы, моторизованные скейтборды и другие транспортные средства с двигателями, не изготовлены в соответствии с Федеральными стандартами безопасности транспортных средств и не имеют постоянных наклеек с федеральным сертификатом безопасности, прикрепленных к транспортному средству первоначальным производителем. Этот термин не включает: электрические персональные вспомогательные средства передвижения, моторизованные велосипеды или низкоскоростные транспортные средства; или моторизованные инвалидные коляски, самокаты или аналогичные устройства, помогающие передвижению, используемые лицами с ограниченными физическими возможностями или лицами, передвижение которых ограничено возрастом или болезнью.
«Моторизованный скейтборд» означает скейтборд, который приводится в движение не мускульной силой.
«Моторизованная инвалидная коляска» означает любую моторизованную инвалидную коляску, используемую для повышения самостоятельной мобильности в повседневной жизни человека с ограниченными или отсутствующими способностями к передвижению, и включает самокаты, изготовленные специально для таких целей и предназначенные в первую очередь для использование в помещении.
«Некоммерческий грузовой автомобиль» означает любой автомобиль, предназначенный в первую очередь для перевозки имущества и не являющийся «коммерческим транспортным средством».
«Официальные устройства управления дорожным движением» означают все знаки, сигналы, маркировку и устройства, не противоречащие данному подзаголовку, установленные или установленные уполномоченным государственным органом или должностным лицом, обладающим юрисдикцией, с целью регулирования, предупреждения или управления дорожным движением.
«Омнибус» включает все автомобили, используемые для перевозки пассажиров по найму, за исключением пригородных микроавтобусов и транспортных средств, используемых для совместных поездок, и школьных автобусов, если они не используются иным образом для перевозки пассажиров по найму.
«Оператор» означает лицо, которое фактически физически контролирует транспортное средство или трамвай.
«Внешняя полоса» означает полосу движения, ближайшую к бордюру или внешнему краю проезжей части.
«Владелец» означает лицо, имеющее законное право собственности на транспортное средство, или, если транспортное средство является предметом соглашения об условной продаже или аренде, с правом покупки при выполнении условий, указанных в соглашении, и с непосредственным правом владения, принадлежащим условному продавцу или арендатору, или если залогодатель транспортного средства имеет право на владение, то условный продавец, арендатор или залогодатель считается владельцем для целей настоящего подзаголовка.
«Стоянка» означает стоянку или ожидание на улице, дороге или шоссе транспортного средства, фактически не занятого приемом или высадкой пассажиров или товаров, за исключением случаев, когда это осуществляется в соответствии с правилами дорожного движения, дорожными знаками или сигналами.
«Пассажирский автомобиль» означает все автомобили, используемые и предназначенные для перевозки пассажиров, за исключением омнибусов и школьных автобусов.
«Пешеход» означает пешехода.
«Лицо» включает физических лиц, фирмы, товарищества, ассоциации и корпорации.
«Пневматическая шина» означает любую шину, в которой сжатый воздух предназначен для поддержания нагрузки.
«Прицеп с дышлом» означает любое транспортное средство без движущей силы, предназначенное для буксировки другим транспортным средством и прикрепленное к тягачу с помощью ригельной стойки или шеста, либо с помощью стрелы или иного крепления к тягачу, и обычно используемое для транспортировка длинных грузов или грузов неправильной формы, таких как столбы, трубы или конструктивные элементы, способные, как правило, поддерживать себя в виде балок между опорными соединениями.
«Частная дорога или подъездная дорога» означает любую дорогу или подъездную дорожку, не предназначенную для использования населением в целях автомобильного движения.
«Железнодорожный поезд» означает паровой двигатель, электрический или другой двигатель с прицепленными к нему вагонами или без них, движущийся по рельсам, за исключением трамваев.
«Автомобиль для отдыха» означает самоходное или буксируемое транспортное средство, оборудованное для временного проживания в целях отдыха, кемпинга или путешествий и используемое исключительно в качестве семейного или личного транспортного средства.
«Жилой район» означает часть шоссе и прилегающую к нему территорию, не включающую деловой район, где в пределах любых 600 футов вдоль такого шоссе есть здания, используемые для деловых или жилых целей, которые занимают 300 футов или более фасада. хотя бы на одной стороне шоссе.
«Райдшеринг» означает перевозку людей в автомобиле с максимальной вместимостью не более 15 пассажиров, включая водителя, если такая перевозка не связана с целью водителя. Этот термин включает такие договоренности о совместном использовании автомобилей, как автопарки и микроавтобусы.
«Право проезда» означает право непосредственного использования автомагистрали.
«Дорожный тягач» означает любое моторное транспортное средство, спроектированное и используемое для буксировки других транспортных средств и не имеющее такой конструкции, чтобы нести какой-либо груз либо самостоятельно, либо в виде части веса транспортного средства или груза, буксируемого таким образом.
«Проезжая часть» означает часть дороги, улучшенную, спроектированную или обычно используемую для автомобильного движения, за исключением бермы или обочины. В случае, если автомагистраль включает в себя две или более отдельных проезжих частей, термин «проезжая часть», используемый в настоящем документе, относится к любой такой проезжей части отдельно, но не ко всем таким проезжей части вместе.
«Зона безопасности» означает область или место, официально отведенное в пределах шоссе для исключительного использования пешеходами, которое настолько четко обозначено или обозначено соответствующими знаками, что оно всегда хорошо видно, будучи выделено в качестве зоны безопасности.
«Школьный автобус» означает любое транспортное средство, находящееся в ведении или по контракту с государственным или государственным учреждением, религиозной или другой благотворительной организацией или корпорацией, или находящееся в частной эксплуатации для перевозки детей в школу или из школы для светского или религиозного образования , который соответствует правилам Комиссии по автотранспортным средствам Нью-Джерси, касающимся школьных автобусов, включая «Школьный транспорт Типа I» и «Школьный Транспорт Типа II», как определено ниже:
«Школьное транспортное средство типа I» означает любое транспортное средство, предназначенное для перевозки 16 или более пассажиров, включая водителя, используемое для перевозки зарегистрированных детей и взрослых только в качестве сопровождающих в школу или из школы, связанных со школой мероприятий, дневного лагеря, летний дневной лагерь, летний лагерь, детский сад, детский сад, дошкольный центр или другие подобные места образования. Такое транспортное средство должно соответствовать правилам Комиссии по автотранспортным средствам штата Нью-Джерси и либо Департамента образования, либо Департамента социальных служб, в зависимости от того, какое из них является соответствующим надзорным органом.
«Школьное транспортное средство типа II» означает любое транспортное средство, предназначенное для перевозки менее 16 пассажиров, включая водителя, используемое для перевозки зарегистрированных детей и взрослых только в качестве сопровождающих в школу или из школы, связанных со школой мероприятий, дневного лагеря, летний дневной лагерь, летний лагерь, детский сад, детский сад, дошкольный центр или другие подобные места образования. Такое транспортное средство должно соответствовать правилам Комиссии по автотранспортным средствам штата Нью-Джерси и либо Департамента образования, либо Департамента социальных служб, в зависимости от того, какое из них является соответствующим надзорным органом.
«Школьная зона» означает ту часть дороги, которая либо примыкает к территории, занятой школьным зданием, либо находится на том месте, где вблизи школы установлены школьные переходы, на которых установлены соответствующие «школьные знаки» в соответствии со спецификациями. принимается главным администратором и в соответствии с законом.
«Переход через школу» означает участок дороги, на котором школьники должны переходить дорогу вблизи школы.
«Полуприцеп» означает любое транспортное средство с движущей силой или без нее, за исключением прицепа с дышлом, предназначенное для перевозки людей или имущества и буксируемое автомобилем и сконструированное таким образом, что часть его веса и груза приходится на или перевозится другим транспортным средством.
«Грузоотправитель» означает любое лицо, которое должно доставить или обеспечить доставку любого товара, продукции или предмета для перевозки в качестве содержимого или груза коммерческого автомобиля. В случае запечатанного морского контейнера термин «грузоотправитель» не должен толковаться как включающее любое лицо, чья деятельность в отношении груза ограничивается предложением или ведением переговоров о продаже, перепродаже или обмене товара, продукции или предмета в пределах тот контейнер.
«Обочина» означает часть дороги, исключающую проезжую часть и граничащую с ней, предназначенную для использования в чрезвычайных ситуациях, но обычно не используемую для движения транспортных средств.
«Тротуар» означает часть дороги, предназначенную для пешеходов, между бордюром или боковой линией обочины, или, если нет, боковой линией проезжей части и прилегающей полосой отчуждения.
«Знак». См. «Официальные устройства управления дорожным движением».
«Медленно движущееся транспортное средство» означает транспортное средство, движущееся со скоростью ниже максимально допустимой в данный момент скорости.
«Сплошная шина» означает любую шину из резины или другого упругого материала, которая не зависит от сжатого воздуха для поддержания нагрузки.
«Улица» означает то же, что и шоссе.
«Трамвай» означает автомобиль, отличный от железнодорожного состава, предназначенный для перевозки людей или имущества и эксплуатируемый по рельсам в основном в пределах муниципалитета.
«Стоп» означает полное прекращение движения.
«Остановка или остановка», когда это запрещено, означает любое прекращение движения транспортного средства, занятого или нет, за исключением случаев, когда это необходимо для предотвращения столкновения с другим транспортным средством или в соответствии с указаниями сотрудника полиции или знака или сигнала управления дорожным движением .
«Пригородный деловой или жилой район» означает ту часть шоссе и территорию, прилегающую к нему, где в пределах любых 1320 футов вдоль этого шоссе есть земля, используемая в коммерческих или жилых целях, и эта земля занимает более 660 футов фасада на одном стороны или в совокупности более 660 футов фасада по обеим сторонам этой проезжей части.
«По автомагистрали» означает любую автомагистраль или ее часть, на въезде на которую по закону требуется остановка транспортных средств с пересекающихся автомагистралей перед въездом на нее или пересечением ее, а также при установке знаков остановки, как это предусмотрено в настоящей главе.
«Безрельсовый троллейбус» означает любое транспортное средство, приводимое в движение за счет электроэнергии, получаемой от контактных троллейных проводов, но не приводимой в движение рельсами.
«Дорожное движение» означает пешеходов, ездовых или пасущихся животных, транспортные средства, трамваи и другие транспортные средства по отдельности или вместе при использовании любой автомагистрали для целей передвижения.
«Сигнал управления дорожным движением» означает устройство, управляемое вручную, электрически, механически или иным образом, с помощью которого движение транспорта попеременно останавливается и продолжает движение.
«Прицеп» означает любое транспортное средство с приводом или без него, за исключением прицепа с дышлом, предназначенное для перевозки людей или имущества и буксируемое автомобилем и сконструированное таким образом, что ни одна часть его веса не приходится на тягач.
«Грузовик» означает любое автотранспортное средство, предназначенное, используемое или обслуживаемое в первую очередь для перевозки имущества.
«Седельный тягач» означает любое автотранспортное средство, сконструированное и используемое главным образом для буксировки других транспортных средств и не предназначенное для перевозки груза, кроме части веса транспортного средства и перевозимого таким образом груза.
«Вагон-фургон» означает семь или более человек, ежедневно добирающихся на работу и с работы в транспортном средстве с рассадкой, рассчитанной на перевозку от семи до 15 взрослых пассажиров.
«Транспортное средство» означает любое устройство, на котором или с помощью которого человек или имущество перевозятся или могут перевозиться по автомагистрали, за исключением устройств, приводимых в движение силой человека или используемых исключительно на стационарных рельсах или гусеницах или моторизованных велосипедах.
С поправками 1951 г., c.25; 1953, с.36, с.1; 1955, с.8, с.1; 1956, с.132; 1965, с.226, с.1; 1967, с.238, с.1; 1968, с.439, с.1; 1974, с.162; 1975, с.250, с.1; 1977, с.267, с.1; 1981, с. 139, с.1; 1981, с.413, с.7; 1982, с.87, с.1; 1984, с.33, с.1; 1992, с.32, с.14; 1993, с.12, с.1; 1993, с.125, с.1; 1993, с.315, с.1; 1995, с.397, с.1; 2001, с.416, с.3; 2003, с.13, с.36; 2005, с.147, с.1; 2005, с.158, с.5; 2005, с.159, с.1; 2005, с.273, с.1; 2009, с.107, с.1.
Отказ от ответственности: Эти коды могут быть не самой последней версии. Нью-Джерси может располагать более актуальной или точной информацией. Мы не даем никаких гарантий или гарантий относительно точности, полноты или адекватности информации, содержащейся на этом сайте, или информации, на которую есть ссылки на государственном сайте. Пожалуйста, проверьте официальные источники.
Раздел 7: Законы и правила дорожного движения
Управление дорожным движением
При приближении к светофорам или знакам уступайте дорогу пешеходам, велосипедистам и другим находящимся поблизости транспортным средствам, которые могут иметь преимущественное право проезда. См. раздел «Правила преимущественного проезда: кто идет первым» в этом разделе.
Светофоры
Непрерывный красный свет
Красный сигнал светофора означает СТОП. Вы можете повернуть направо на красный свет, если:
- Нет вывешенного знака НЕ ПОВОРАЧИВАТЬ НА КРАСНЫЙ.
- Вы останавливаетесь у стоп-линии или ограничительной линии, уступаете дорогу пешеходам и поворачиваете, когда это безопасно.
Красная стрелка
Красная стрелка означает СТОП. Не поворачивайте на красную стрелку. Оставайтесь на месте, пока не загорится зеленый сигнал светофора или зеленая стрелка.
Красный мигающий свет
Красный мигающий сигнал означает СТОП. После остановки вы можете идти, когда это будет безопасно.
Горит желтым светом
Желтый сигнал светофора означает ОСТОРОЖНО. Свет вот-вот станет красным. Когда вы увидите желтый сигнал светофора, остановитесь, если вы можете сделать это безопасно. Если вы не можете безопасно остановиться, осторожно переходите перекресток.
Желтая стрелка
Желтая стрелка означает, что защищенное время поворота подходит к концу. Сигнал скоро изменится. Если вы не можете безопасно остановиться или уже находитесь на перекрестке, осторожно завершайте поворот. Обратите внимание на следующий сигнал. Это может быть:
- Зеленый или красный сигнал светофора.
- Красная стрела.
Желтый мигающий сигнал светофора
Желтый мигающий сигнал светофора указывает на необходимость ДЕЙСТВОВАТЬ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ. Притормози и будь начеку. Вам не нужно останавливаться.
Мигающая желтая стрелка
Вы можете повернуть, но ваш поворот не защищен от другого транспорта. Продолжайте поворачивать налево, уступив дорогу встречному транспорту, и действуйте с осторожностью.
Немигающий зеленый свет
Зеленый сигнал светофора означает «ВПЕРЕД». Вы все равно должны останавливаться перед любым транспортным средством, велосипедистом или пешеходом на перекрестке. Продолжайте движение только в том случае, если у вас достаточно места, не создавая опасности для встречных транспортных средств, велосипедистов или пешеходов. Не въезжайте на перекресток, если вы не можете полностью пересечь его до того, как загорится красный сигнал светофора.
Зеленая стрелка
Зеленая стрелка означает ДВИЖЕНИЕ в направлении, указанном стрелкой. Зеленая стрелка позволяет сделать защищенный поворот. Встречные автомобили останавливаются красным сигналом светофора.
Светофор не работает
Когда светофор не работает, остановитесь, как если бы перекресток контролировался знаками СТОП во всех направлениях. Затем действуйте осторожно, когда это будет безопасно.
Пешеходные сигналы и знаки
ПРОГУЛКА или пешеход
Вы можете перейти улицу.
Не ходите и не поднимайте руку
Вы не можете переходить улицу.
Мигание «Не ходить» или Мигание «Поднятая рука»
Не начинайте переходить улицу. Сигнал светофора вот-вот изменится. Водители должны уступать дорогу пешеходам, даже если мигает сигнал «Не ходить».
Цифры
Цифры отсчитывают секунды, оставшиеся до перехода улицы.
Диагональный переход
Это поперечные и диагональные пешеходные переходы, которые позволяют пешеходам пересекать перекресток в любом направлении одновременно. Переходите дорогу только тогда, когда это позволяет сигнал ходьбы.
Звуки
Такие звуки, как гудки, чириканье или словесные сообщения, помогают слепым или слабовидящим пешеходам переходить улицу.
Кнопка «Пешеход»
Используется для активации сигнала «Ходьба» или «Идущий человек».
Пешеходные сигналы запрещены
При отсутствии пешеходных сигналов соблюдайте сигналы светофора.
Знаки
Соблюдайте все предупреждающие знаки независимо от их формы или цвета.
Знак СТОП
Сделайте полную остановку перед въездом на пешеходный переход или перед ограничительной линией. Если нет ограничительной линии или пешеходного перехода, остановитесь перед въездом на перекресток. Прежде чем продолжить, проверьте движение во всех направлениях.
Красный знак YIELD
Сбавьте скорость и будьте готовы остановиться, чтобы пропустить транспортное средство, велосипедиста или пешехода, прежде чем продолжить движение.
Красно-белый нормативный знак
Следуйте инструкциям на знаке. Например, НЕ ВЪЕХАТЬ означает не въезжать на дорогу или съезд, где размещен знак.
Знак НЕВЕРНЫЙ ПУТЬ
Если вы выезжаете на проезжую часть против движения транспорта, НЕ ВХОДИТЕ и могут быть вывешены знаки НЕВЕРНЫЙ ПУТЬ. Когда станет безопасно, вернитесь назад или развернитесь. Если вы едете ночью, вы поймете, что едете не в ту сторону, если дорожные отражатели светятся красным в свете фар.
Красный круг с красной линией через него
Изображение внутри круга показывает, что вы не можете сделать, и может быть показано словами.
Желто-черный круглый знак или крестообразный знак
Вы приближаетесь к железнодорожному переезду. Смотрите, слушайте, замедляйтесь и будьте готовы остановиться. Пропустите любые поезда, прежде чем продолжить.
На многих железнодорожных переездах также есть сине-белый знак, указывающий, что делать, если на путях или рядом с ними возникла чрезвычайная ситуация, или если ваше транспортное средство заглохло на путях.
5-сторонний знак
Вы находитесь рядом со школой. Двигайтесь медленно и остановитесь для детей на пешеходном переходе.
Знак в форме ромба
Предупреждает о конкретных дорожных условиях и опасностях впереди.
Белый прямоугольный знак
Сообщает о многих важных правилах, которым вы должны следовать.
Предупреждающие знаки
Предупреждают об условиях, связанных с пешеходами, велосипедистами, школами, игровыми площадками, школьными автобусами и зонами посадки пассажиров в школах.
Для получения дополнительной информации о знаках посетите веб-сайт dot.ca.gov/programs/safety-programs/sign-charts.
Правила преимущественного проезда: кто идет первым?
Правила преимущественного проезда помогут вам понять, кто едет первым, когда на дороге встречаются транспортные средства, пешеходы и велосипедисты. Транспортное средство, которое подъезжает к перекрестку первым, имеет право преимущественного проезда. Другие транспортные средства, велосипедисты и пешеходы должны ждать человека, имеющего преимущественное право проезда. Никогда не думайте, что другие водители уступят вам дорогу. Уступайте право преимущественного проезда, если это поможет предотвратить столкновение.
Перекрестки
Перекресток — это любое место, где одна дорога встречается с другой. На регулируемых перекрестках есть знаки или светофоры. Нерегулируемых и слепых перекрестков нет. Перед въездом на перекресток проверьте наличие транспортных средств, велосипедистов и пешеходов. Будьте готовы замедлить движение и остановиться, если это необходимо. Пешеходы всегда имеют преимущество. Вот некоторые правила проезда на перекрестках:
- Без знаков «СТОП» и «УЙДИТЕ»: Транспортное средство, прибывшее на перекресток первым, имеет право проезда. Однако, если транспортное средство, пешеход или велосипедист подъезжает к перекрестку одновременно с вами, уступите право проезда транспортному средству, пешеходу или велосипедисту справа от вас.
Если вы приближаетесь к знаку «стоп», а знак «стоп» есть на всех четырех углах, остановитесь первым и действуйте, как описано выше.
- Т-перекрестки без знаков «СТОП» или «УЙДИТЕ»: Транспортные средства, велосипедисты и пешеходы на сквозной дороге (продолжающие движение прямо) имеют преимущественное право проезда.
- Поворот налево: Проверить наличие пешеходов. Уступайте дорогу любому пешеходу или приближающемуся транспортному средству, которое находится достаточно близко, чтобы представлять опасность.
- Поворот направо: Всегда проверяйте наличие пешеходов, переходящих улицу, а также мотоциклов и велосипедистов, едущих рядом с вами.
- Зеленый сигнал светофора: Двигайтесь осторожно. Пешеходы имеют преимущественное право проезда.
- Въезд в поток: Въезжая в поток, вы должны соблюдать осторожность и уступить дорогу транспорту, уже занимающему полосу движения.
Противозаконно останавливать или блокировать перекресток, на котором недостаточно места, чтобы полностью пересечь его до того, как загорится красный сигнал светофора.
Круговые развязки
На кольцевой развязке транспорт движется в одном направлении вокруг центрального острова.
Как пользоваться кольцевой развязкой:
- Сбавляйте скорость по мере приближения.
- Уступить дорогу всему движению уже на кольцевой развязке.
- Двигайтесь направо, когда в потоке транспорта есть достаточно большой разрыв для безопасного слияния.
- Следите за знаками и разметкой, которые помогут вам.
- Двигайтесь против часовой стрелки. Не останавливайтесь и не проходите.
- Сигнал при смене полосы движения или выезде.
- Если вы пропустите выход, продолжайте движение, пока не вернетесь к выходу.
Если на кольцевой развязке несколько полос, выберите полосу въезда или выезда в зависимости от пункта назначения. Это показано на изображении ниже. Кому:
- Поверните направо (желтая машина): выберите правую полосу и выйдите в правую полосу.
- Идите прямо (красная машина): выберите любую полосу. Выйдите на полосу, в которую вы вошли.
- Поверните налево: войдите и продолжайте движение, пока не доедете до выхода в выбранном вами направлении (синяя машина).
Пешеходы
Пешеходами или уязвимыми участниками дорожного движения считаются:
- Идущий человек.
- Человек, путешествующий на чем-либо, кроме транспортного средства или велосипеда. Сюда входят роликовые коньки, скейтборд и т. д.
- Лицо с инвалидностью , использующее для передвижения трехколесный, квадрицикл или инвалидное кресло.
Хотя пешеходы имеют преимущественное право проезда, они также должны соблюдать правила дорожного движения.
Когда пешеход переходит проезжую часть с пешеходным переходом или без него, вы должны соблюдать осторожность, снизить скорость или остановиться, чтобы дать пешеходу безопасно закончить переход.
На что следует обратить внимание:
- Не обгоняйте транспортное средство, остановившееся на пешеходном переходе. Возможно, вы не сможете увидеть пешехода, переходящего улицу.
- Если пешеход смотрит вам в глаза, он готов перейти улицу. Уступи дорогу пешеходу.
- Всегда давайте пешеходам достаточно времени, чтобы безопасно перейти улицу, поскольку некоторым группам, таким как пожилые люди, люди с маленькими детьми и люди с ограниченными возможностями, может потребоваться дополнительное время.
Пешеходные переходы
Пешеходный переход — это часть дороги, отведенная для безопасного перехода пешеходов через дорогу. Они часто отмечены белыми линиями. На школьных переходах могут быть желтые линии пешеходного перехода. Не все пешеходные переходы обозначены.
Пешеходы имеют преимущественное право проезда на обозначенных и немаркированных пешеходных переходах. Если перед пешеходным переходом есть ограничительная линия, остановитесь на ограничительной линии и разрешите пешеходам перейти улицу.
На некоторых пешеходных переходах есть мигающие огни. Независимо от того, мигают огни или нет, ищите пешеходов и будьте готовы остановиться.
Слепые пешеходы
Пешеходы, использующие собак-поводырей или белые трости, всегда имеют преимущественное право проезда. Эти пешеходы частично или полностью слепы. Будьте осторожны при повороте или движении задним ходом. Это особенно важно, если вы едете на гибридном или электрическом транспортном средстве, потому что слепые пешеходы полагаются на звук, чтобы понять, что поблизости есть транспортное средство.
- Не останавливайтесь посреди пешеходного перехода. Это может вынудить слепого пешехода выйти на проезжую часть за пределами пешеходного перехода.
- Не сигнальте слепому.