П 7 ст 18 закона о защите прав потребителей: Статья 18. Права потребителя при обнаружении в товаре недостатков \ КонсультантПлюс

Прокурор разъясняет — Прокуратура Ставропольского края

  • 15 марта 2019, 14:21

ПОШАГОВЫЙ АЛГОРИТМ ДЕЙСТВИЙ ПОТРЕБИТЕЛЯ

  Текст

  Поделиться

1.    Определяемся с требованием, соответствующим нужной статье Закона «О защите прав потребителей». Если на товар не кончилась гарантия, то апеллировать можно к статье 18. Если же гарантия на товар подошла к концу, то согласно п.5. статьи 19, потребитель имеет все основания предъявить требования, предусмотренные статьей 18, но в пределах гарантийного срока, или если гарантийный срок составляет менее двух лет и недостатки товара обнаружены в процессе пользования по истечении гарантийного срока, но в пределах двух лет с момента покупки. Проще говоря, выявлены дефекты по истечении гарантии, но до 2 лет с момента покупки, но, чтобы вернуть товар, придется доказать, что недостатки производственного характера, а для этого придется провести независимую экспертизу. Существует третий вариант: товар ненадлежащего качества входит в Перечень товаров, не подлежащих обмену, утвержденный Постановлением Правительства РФ от 13 мая 1997 г.

N 575. И даже в этом случае возврат денег или обмен товара на аналогичный возможен, согласно той же статье 18 закона «О защите прав потребителей». Предъявить требование потребитель может: если с момента покупки прошло менее 15 дней, обнаружен недостаток товара, нарушен установленный Законом срок устранения недостатков товара, невозможно использовать товар в течение каждого года гарантийного срока в совокупности более чем 30 дней вследствие неоднократного устранения его различных недостатков. Юристы рекомендуют выдвигать только одно требование: поменять товар или вернуть деньги.
2.    Обращаемся к продавцу с письменным требованием о возврате денег за товар. Возьмите с собой паспорт, сам товар и заранее подготовленную претензию.
3.    По п. 5 ст. 18 Закона ОЗПП продавец обязан принять товар и добровольно вернуть деньги сразу или, проведя независимую экспертизу, доказать, что за недостатки возникли по вине покупателя. На это продавцу дается 10 дней. Продавец вполне может отказать потребителю, сославшись на проверку качества силами собственных сотрудников, или отказаться в принципе принимать товар, требуя от потребителя самостоятельно провести независимую экспертизу.
В данном случае и в случае, когда продавец провел экспертизу, заключение которой вызывает сомнения, обращаемся за независимой экспертизой самостоятельно.
4.    Заключение экспертизы на руках. Товар задокументированно имеет производственные дефекты, пишется повторная претензия, в перечень требований которой уже включается компенсация расходов на проведение экспертизы (если заключение эксперта в пользу потребителя, согласно п.1 ст. 18, продавец полностью компенсирует расходы за ее проведение). На данном этапе в подавляющем большинстве случаев требования потребителя удовлетворяются.
5.    Продавец отказался удовлетворяться претензию, тогда обращаемся в суд. Хоть это дело затянуто и отнимет время и силы, но в суде речь пойдет не только о первоначальных требованиях, но и о взыскании набежавшей пени за просрочку исполнения законных требований потребителя. А по Закону ОЗПП, согласно статье 23, можно запросить компенсацию морального вреда, достаточно высоко оценив свой моральный вред, при этом сумма компенсации может превышать сумму иска. Для суда составляется исковое заявление, пошлину за которое потребитель платить не должен. Согласно статье 17 Закона «О защите прав потребителей», потребитель выбирает суд на свое усмотрение. Суды, как правило, принимают сторону потребителя, если он предоставит все доказательства в пользу своей правоты.

1.    Определяемся с требованием, соответствующим нужной статье Закона «О защите прав потребителей». Если на товар не кончилась гарантия, то апеллировать можно к статье 18. Если же гарантия на товар подошла к концу, то согласно п.5. статьи 19, потребитель имеет все основания предъявить требования, предусмотренные статьей 18, но в пределах гарантийного срока, или если гарантийный срок составляет менее двух лет и недостатки товара обнаружены в процессе пользования по истечении гарантийного срока, но в пределах двух лет с момента покупки. Проще говоря, выявлены дефекты по истечении гарантии, но до 2 лет с момента покупки, но, чтобы вернуть товар, придется доказать, что недостатки производственного характера, а для этого придется провести независимую экспертизу.

Существует третий вариант: товар ненадлежащего качества входит в Перечень товаров, не подлежащих обмену, утвержденный Постановлением Правительства РФ от 13 мая 1997 г. N 575. И даже в этом случае возврат денег или обмен товара на аналогичный возможен, согласно той же статье 18 закона «О защите прав потребителей». Предъявить требование потребитель может: если с момента покупки прошло менее 15 дней, обнаружен недостаток товара, нарушен установленный Законом срок устранения недостатков товара, невозможно использовать товар в течение каждого года гарантийного срока в совокупности более чем 30 дней вследствие неоднократного устранения его различных недостатков. Юристы рекомендуют выдвигать только одно требование: поменять товар или вернуть деньги.
2.    Обращаемся к продавцу с письменным требованием о возврате денег за товар. Возьмите с собой паспорт, сам товар и заранее подготовленную претензию.
3.    По п. 5 ст. 18 Закона ОЗПП продавец обязан принять товар и добровольно вернуть деньги сразу или, проведя независимую экспертизу, доказать, что за недостатки возникли по вине покупателя.
На это продавцу дается 10 дней. Продавец вполне может отказать потребителю, сославшись на проверку качества силами собственных сотрудников, или отказаться в принципе принимать товар, требуя от потребителя самостоятельно провести независимую экспертизу. В данном случае и в случае, когда продавец провел экспертизу, заключение которой вызывает сомнения, обращаемся за независимой экспертизой самостоятельно.
4.    Заключение экспертизы на руках. Товар задокументированно имеет производственные дефекты, пишется повторная претензия, в перечень требований которой уже включается компенсация расходов на проведение экспертизы (если заключение эксперта в пользу потребителя, согласно п.1 ст. 18, продавец полностью компенсирует расходы за ее проведение). На данном этапе в подавляющем большинстве случаев требования потребителя удовлетворяются.
5.    Продавец отказался удовлетворяться претензию, тогда обращаемся в суд. Хоть это дело затянуто и отнимет время и силы, но в суде речь пойдет не только о первоначальных требованиях, но и о взыскании набежавшей пени за просрочку исполнения законных требований потребителя.
А по Закону ОЗПП, согласно статье 23, можно запросить компенсацию морального вреда, достаточно высоко оценив свой моральный вред, при этом сумма компенсации может превышать сумму иска. Для суда составляется исковое заявление, пошлину за которое потребитель платить не должен. Согласно статье 17 Закона «О защите прав потребителей», потребитель выбирает суд на свое усмотрение. Суды, как правило, принимают сторону потребителя, если он предоставит все доказательства в пользу своей правоты.

Актуальные вопросы защиты прав потребителей

 


ПОИСК

X

Поиск по сайту

События

ВОПРОС: сломался холодильник, нашел в газете объявление «Мастер по ремонту холодильников», обратился, приехал мастер, отремонтировал, однако спустя две недели холодильник снова сломался. На связь мастер выходить со мной перестал. На руках имеется только бумага, написанная от руки мастером с его именем, номером телефона и стоимостью произведенного ремонта. Что делать? Куда обращаться?

ОТВЕТ: к сожалению, это достаточно распространенная ситуация. Зачастую, такие мастера из объявлений в газетах или на просторах интернета оказывают услуги без оформления юридического лица или регистрации в качестве индивидуального предпринимателя. Обращаясь к мастерам из газет или интернета, стоит осознавать и оценивать риски, т.к. никаких данных вам не предоставляют, таких как ИНН, ОГРН, юридический адрес, адрес фактического местонахождения, осуществления деятельности, даже ФИО. Соответственно, найти такого мастера практически не представляется возможным. В первую очередь, мы призываем всех потребителей быть бдительными и обращаться только в надежные, проверенные организации, которые предоставляют всю необходимую информацию о себе, выдают квитанции, чеки, акты выполненных работ, гарантийные талоны.

Кроме риска потерять деньги, оплаченные за ремонт, вы рискуете попасться в руки преступников, которые под видом мастеров, проникая в квартиры потребителей, могут завладеть и иным имуществом. В случае если вы все-таки попались на уловки недобросовестных мастеров – стоит обратиться с заявлением в полицию.

ВОПРОС: приобрела мобильный телефон, спустя 3 месяца после покупки телефон сломался. Я сдала телефон в магазин для проведения гарантийного ремонта. Позже мне позвонили и сообщили, что в телефоне был выявлен существенный недостаток и телефон ремонту не подлежит, предложили вернуть деньги либо заменить на аналогичный. Я решила вернуть деньги, и приобрести в другом магазине другую модель телефона. Однако стоимость приобретенного мной телефона заметно выросла и сейчас за ту стоимость ничего не купить. Могу ли я потребовать вернуть мне действующую на сегодняшний день стоимость телефона?

ОТВЕТ: согласно ст. 24 Закона «О Защите прав потребителей», при возврате товара ненадлежащего качества потребитель вправе требовать возмещения разницы между ценой товара, установленной договором, и ценой соответствующего товара на момент добровольного удовлетворения такого требования или, если требование добровольно не удовлетворено, на момент вынесения судом решения.

ВОПРОС: Купила в магазине стиральную машину, в течение гарантийного срока она сломалась. Я сдала машинку на ремонт в магазин, после проведения ремонта, мне сообщили сотрудники магазина, что я должна приехать в магазин, забрать и установить машинку самостоятельно. Правомерно ли это?

ОТВЕТ: в соответствии с п.7 ст. 18 Закона «О защите прав потребителей», доставка крупногабаритного товара и товара весом более пяти килограммов для ремонта, уценки, замены и (или) возврат их потребителю осуществляются силами и за счет продавца (изготовителя, уполномоченной организации или уполномоченного индивидуального предпринимателя, импортера). В случае неисполнения данной обязанности, а также при отсутствии продавца (изготовителя, уполномоченной организации или уполномоченного индивидуального предпринимателя, импортера) в месте нахождения потребителя доставка и (или) возврат указанных товаров могут осуществляться потребителем. При этом продавец (изготовитель, уполномоченная организация или уполномоченный индивидуальный предприниматель, импортер) обязан возместить потребителю расходы, связанные с доставкой и (или) возвратом указанных товаров.

ВОПРОС: я обратился в магазин автомобильных запчастей для приобретения подшипников на свой автомобиль. При оформлении заказа, я предъявил все необходимые документы на автомобиль продавцу-консультанту. Спустя неделю подшипники я забрал, в автосервисе мне их установили, но после установки, при тест-драйве, оказалось, что подшипники на мой автомобиль не подходят. Я обратился в магазин, но в возврате денег и замене подшипников мне отказали, ссылаясь на то, что деталь была в эксплуатации. Правомерен ли отказ продавца?

ОТВЕТ: при рассмотрении данного вопроса, необходимо исходить из предположения об отсутствии у потребителя специальных познаний о свойствах и характеристиках товара (работы, услуги). В данном случае стоит ссылаться на нормы ст. 10 Закона «О защите прав потребителей. Продавец обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах, обеспечивающую возможность их правильного выбора. Согласно ст. 12  Закона «О защите прав потребителей», если потребителю не предоставлена возможность незамедлительно получить при заключении договора информацию о товаре, он вправе потребовать от продавца возмещения убытков, причиненных необоснованным уклонением от заключения договора, а если договор заключен, в разумный срок отказаться от его исполнения и потребовать возврата уплаченной за товар суммы и возмещения других убытков. Продавец, не предоставивший покупателю полной и достоверной информации о товаре, несет ответственность, предусмотренную пунктами 1 — 4 статьи 18 или пунктом 1 статьи 29 настоящего Закона, за недостатки товара (работы, услуги), возникшие после его передачи потребителю вследствие отсутствия у него такой информации. Таким образом, вы вправе потребовать возврата денежных средств за несоответствующую вашему автомобилю деталь, а также убытки, причиненные вследствие приобретения данного товара. Отказ продавца в данном случае будет не правомерен.

По вопросам защиты прав потребителей можно обратиться: г. Усолье-Сибирское, ул. Ленина, 73, каб. №6, тел.: 8(39543) 6-79-24, Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Консультационный пункт по защите прав потребителей филиала ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в Иркутской области» в городе Усолье-Сибирское, Усольском, Черемховском и Аларском районах

  • Назад
  • Вперёд

Сообщи о проблеме

18 Кодекс США § 1030 — Мошенничество и связанная с ним деятельность в отношении компьютеров | Кодекс США | Закон США

Ссылки в тексте

Раздел 11 Закона об атомной энергии 1954 года, упомянутый в подразд. (a)(1), относится к разделу 2014 Раздела 42 «Общественное здравоохранение и социальное обеспечение».

Раздел 1602(n) раздела 15, упомянутый в подразд. (a)(2)(A), был переименован в раздел 1602(o) раздела 15 Pub. L. 111–203, раздел X, §1100A(1)(A), 21 июля 2010 г., 124 Stat. 2107.

Закон о достоверной кредитной отчетности, упомянутый в подразд. (a)(2)(A), является заголовком VI Pub. L. 90–321, добавлено Pub. L. 91–508, раздел VI, §601, 26 октября 1970 г., 84 Stat. 1127, который обычно относится к подразделу III (§1681 и далее) главы 41 раздела 15, Торговля и торговля. Для полной классификации этого Закона по Кодексу см. Краткое примечание к названию в разделе 1601 Раздела 15 и Таблицы.

Закон о фермерских кредитах 1971 г., упомянутый в пп. (e)(4)(E), является Pub. Л. 92–181, 10 декабря 1971 г., 85 стат. 583, который в целом относится к главе 23 (§2001 и далее) раздела 12 «Банки и банковское дело». Для полной классификации этого Закона по Кодексу см. Краткое примечание к названию в разделе 2001 Раздела 12 и Таблицы.

Раздел 15 Закона о фондовых биржах от 1934 года, упомянутый в пп. (e)(4)(F), относится к разделу 78o Раздела 15, Коммерция и торговля.

Раздел 1(b) Закона о международной банковской деятельности 1978 г., упомянутый в подразд. (e)(4)(H), относится к разделу 3101 Раздела 12, Банки и банковское дело.

Раздел 25 Закона о Федеральной резервной системе, упомянутый в подразд. (e)(4)(I) относится к подразделу I (§601 и далее) главы 6 Раздела 12. Раздел 25(a) Закона о Федеральной резервной системе, который относится к подразделу II (§611 и далее). seq.) главы 6 Раздела 12, был перенумерован разделом 25A этого закона Pub. L. 102–242, раздел I, §142(e)(2), 19 декабря 1991 г., 105 Stat. 2281.

Дата вступления в силу настоящего пункта, указанного в подпункте (h) — дата вступления в силу Pub. Л. 103–322, утв. 13, 19 сент.94.

Поправки

2020 — пп. (е)(2)(С). Паб. L. 116–179, §2(1), добавлен пп. (С).

Подразд. (д)(13), (14). Паб. L. 116–179, § 2 (2)–(4), добавлены абз. (13) и (14).

2008 — пп. (а)(2)(С). Паб. L. 110–326, §203, вычеркнуто «если поведение связано с межгосударственным или иностранным общением» после «компьютер».

Подразд. (а)(5). Паб. L. 110–326, §204(a)(1), переименован в кл. (i) до (iii) пп. (А) в качестве подпунктов. (A) — (C) соответственно заменены словами «ущерб и утрата». за «ущерб; и» в пп. (C), и вычеркнул бывший пп. (В) который читается следующим образом:

«(B) поведением, описанным в пункте (i), (ii) или (iii) подпараграфа (A), которое вызвало (или, в случае попытки совершения преступления, привело бы, если бы оно было завершено)—

«(i) ущерб одному или нескольким лицам в течение любого годичного периода (и, для целей расследования, судебного преследования или другого судебного разбирательства, инициированного только Соединенными Штатами, ущерб, возникший в результате соответствующего поведения, затрагивающего 1 или больше других защищенных компьютеров) на общую сумму не менее 5000 долларов США;

«(ii) изменение или ухудшение, или потенциальное изменение или ухудшение медицинского осмотра, диагностики, лечения или ухода за 1 или более лицами;

«(iii) телесные повреждения любому лицу;

«(iv) угроза общественному здоровью или безопасности; или

«(v) повреждение компьютерной системы, используемой государственным органом или для него в целях отправления правосудия, национальной обороны или национальной безопасности;».

Подразд. (а)(7). Паб. L. 110–326, §205, с поправками в абз. (7) в целом. До внесения поправок в абз. (7) гласит следующее: «с целью вымогательства у любого лица любых денег или других ценностей передает в межгосударственной или внешней торговле любое сообщение, содержащее любую угрозу причинения ущерба защищенному компьютеру;».

Подразд. (б). Паб. L. 110–326, §206, добавлено «вступает в сговор с целью совершения или» после «Кто бы ни».

Подразд. (с)(2)(А). Паб. L. 110–326, §204(a)(2)(A), вычеркнуто «(a)(5)(A)(iii)» после «(a)(3)».

Подразд. (с)(3)(Б). Паб. L. 110–326, §204(a)(2)(B), зачеркнуто «(a)(5)(A)(iii)» после «(a)(4)».

Подразд. (с)(4). Паб. L. 110–326, §204 (a) (2) (C), измененный пар. (4) в целом. До внесения поправок в абз. (4) связанные со штрафами и тюремным заключением за умышленное или неосторожное причинение ущерба защищенному компьютеру без разрешения.

Подразд. (с)(5). Паб. L. 110–326, §204(a)(2)(D), вычеркнут абз. (5) которые касались штрафа или тюремного заключения за умышленное или неосторожное причинение или попытку причинения серьезных телесных повреждений или смерти в результате определенных действий, повредивших защищенный компьютер.

Подразд. (е)(2)(Б). Паб. L. 110–326, §207, добавлено «или воздействующее» после «который используется в».

Подразд. (г). Паб. L. 110–326, §204(a)(3)(B), в третьем предложении заменить «подраздел (c)(4)(A)(i)(I)» на «подраздел (a)(5). )(В)(i)».

Опубл. L. 110–326, §204 (a) (3) (A), который предписывал замену «в подпунктах (I), (II), (III), (IV) или (V) подраздела (c) (4)(A)(i)» вместо «в пунктах (i), (ii), (iii), (iv) или (v) подраздела (a)(5)(B)» во втором предложении , было выполнено путем замены «в пункте (i), (ii), (iii), (iv) или (v) подраздела (a)(5)(B)», чтобы отразить вероятное намерение Конгресса .

Подсек. (и), (к). Паб. L. 110–326, §208, добавлены пп. (и) и (к).

2002 — пп. (а)(5)(Б). Паб. L. 107–273, §4005(a)(3), изменены поля.

Подразд. (с)(2)(Б). Паб. L. 107–273, §4002(b)(1), изменены поля.

Подразд. (c)(2)(B)(iii). Паб. L. 107–273, §4002(b)(12)(A), добавлено «и» в конце.

Подразд. (с)(3)(Б). Паб. L. 107–273, §4005(d)(3), вставлена ​​запятая после «(a)(4)».

Подразд. (с)(4)(А), (С). Паб. L. 107–296, §2207(g)(2), ранее §225(g)(2), нумерация изменена Pub. L. 115–278, §2(g)(2)(I), добавлено «за исключением случаев, предусмотренных в параграфе (5)» перед «штрафом в соответствии с этим заголовком».

Подразд. (с)(5). Паб. Л. 107–296, §2207(g)(1), (3), (4), ранее §225(g)(1), (3), (4), нумерация изменена Pub. L. 115–278, §2(g)(2)(I), добавлен пар. (5).

Подразд. (е)(4)(I). Паб. L. 107–273, §4002(b)(12)(B), точка с запятой заменена точкой в ​​конце.

2001 — Подразд. (а)(5)(А). Паб. L. 107–56, §814(a)(1)–(3), обозначенные существующие положения как ст. (i), переименованные пп. (B) и (C) как кл. (ii) и (iii), соответственно, пп. (А), и вставить «и» в конце ст. (iii).

Подразд. (а)(5)(Б). Паб. L. 107–56, §814(a)(4), добавлен пп. (Б). Бывший пп. (B) переименован в кл. (ii) подп. (А).

Подразд. (а)(5)(С). Паб. L. 107–56, §814 (a) (2), переименованный в пп. (С) как кл. (iii) подп. (А).

Подразд. (а)(7). Паб. L. 107–56, §814(b), вычеркнуты слова «фирма, ассоциация, образовательное учреждение, финансовое учреждение, государственное учреждение или другое юридическое лицо» перед словами «любые деньги или другие ценные вещи».

Подразд. (с)(2)(А). Паб. L. 107–56, §814(c)(1)(A), добавлено «за исключением случаев, предусмотренных в подпункте (B)», перед «штрафом», заменено «(a)(5)(A)(iii) » вместо «(a)(5)(C)» и вычеркнуть «и» в конце.

Подразд. (с)(2)(Б). Паб. L. 107–56, §814(c)(1)(B), добавлено «или попытка совершить преступление, наказуемое в соответствии с настоящим подпунктом» после «подраздела (a)(2)» во вводных положениях.

Подразд. (с)(2)(С). Паб. L. 107–56, §814(c)(1)(C), зачеркнуто «и» в конце.

Подразд. (с)(3). Паб. L. 107–56, §814(c)(2), вычеркнуты «, (a)(5)(A), (a)(5)(B)» после «подраздел (a)(4)». в подп. (A) и (B) и заменить «(a)(5)(A)(iii)» на «(a)(5)(C)» в пп. (Б).

Подразд. (с)(4). Паб. L. 107–56, §814(c)(3), добавлен пар. (4).

Подразд. (г). Паб. L. 107–56, §506 (a), с поправками в пп. (г) вообще. До внесения поправок в пп. (d) гласит следующее: «Секретная служба Соединенных Штатов, в дополнение к любому другому агентству, имеющему такие полномочия, имеет право расследовать преступления, предусмотренные подразделами (а)(2)(А), (а)(2)( B), (a)(3), (a)(4), (a)(5) и (a)(6) этого раздела. Такие полномочия Секретной службы Соединенных Штатов осуществляются в соответствии с соглашением, которое должно быть заключено между министром финансов и генеральным прокурором».

Подразд. (е)(2)(Б). Паб. L. 107–56, §814(d)(1), добавлено «, включая компьютер, расположенный за пределами Соединенных Штатов, который используется таким образом, который влияет на межгосударственную или внешнюю торговлю или связь Соединенных Штатов» перед точкой с запятой.

Подразд. (е)(7). Паб. L. 107–56, §814(d)(2), зачеркнуто «и» в конце.

Подразд. (е)(8). Паб. L. 107–56, §814(d)(3), добавлен пар. (8) и вычеркнул прежнюю абз. (8) следующего содержания: «термин «ущерб» означает любое нарушение целостности или доступности данных, программы, системы или информации, которое—

«(A) причиняет убытки в размере не менее 5000 долларов США в течение любого периода в 1 год одному или нескольким лицам;

«(B) изменяет или ухудшает, или потенциально изменяет или ухудшает медицинское обследование, диагностику, лечение или уход за одним или несколькими лицами;

«(C) причиняет телесные повреждения любому лицу; или

«(D) угрожает здоровью или безопасности населения; и».

Подразд. (е)(10)-(12). Паб. L. 107–56, §814(d)(4), (5), добавлены пп. (10) — (12).

Подразд. (г). Паб. L. 107–56, §814 (e), заменено: «Гражданский иск о нарушении этого раздела может быть подан только в том случае, если поведение связано с одним из факторов, изложенных в пунктах (i), (ii), (iii) , (iv) или (v) подраздела (a)(5)(B). Ущерб за нарушение, связанное только с поведением, описанным в подразделе (a)(5)(B)(i), ограничивается экономическим ущербом». для «Убытки за нарушения, связанные с ущербом, как определено в подразделе (e) (8) (A), ограничиваются экономическим ущербом». и добавлено в конце: «Никакие действия не могут быть предъявлены в соответствии с этим подразделом за небрежное проектирование или изготовление компьютерного оборудования, компьютерного программного обеспечения или встроенного программного обеспечения».

1996 — Подразд. (а)(1). Паб. Законодательство L. 104–294, §201(1)(A), вместо «преднамеренного доступа» слова «преднамеренный доступ», «превышение санкционированного доступа» заменены на «превышение санкционированного доступа», «такое поведение с получением информации» вместо «такое поведение получает информацию» и «может быть использовано во вред Соединенным Штатам» вместо «должно быть использовано во вред Соединенным Штатам», зачеркнуто «намерение или» перед «причина полагать» и вставлено перед точкой с запятой в конце «умышленно сообщает, доставляет, передает или вызывает сообщение, доставку или передачу, или пытается сообщить, доставить, передать или вызвать сообщение, доставку или передачу того же самого любому лицу, не имеющему права на его получение, или умышленно сохраняет их и не доставляет их должностному лицу или служащему Соединенных Штатов, имеющим право на их получение».

Подразд. (а)(2). Паб. L. 104–294, §201(1)(B), добавлено тире после слов «таким образом получает», изменено обозначение остальной части абз. (2) как подпункт. (A) и добавлены пп. (Б) и (С).

Подразд. (а)(3). Паб. Законодательство L. 104–294, §201(1)(C), добавлено слово «непубличный» перед словом «компьютер отдела или агентства», вычеркнуто слово «неблагоприятно» после слов «и такое поведение» и заменено словами «использование со стороны или для Правительство Соединенных Штатов» за «использование правительственной операции такого компьютера».

Подразд. (а)(4). Паб. Л. 104–294, §201(1)(D), «защищенный компьютер» заменен на «компьютер, представляющий федеральные интересы» и добавлено «и стоимость такого использования не превышает 5000 долларов США в любой годичный период» перед точкой с запятой в конце.

Подразд. (а)(5). Паб. L. 104–294, §201(1)(E), добавлен пар. (5) и вычеркнул прежнюю абз. (5) связанные с мошенничеством в связи с компьютерами, вызывающими передачу программы, информации, кода или команды на компьютер или компьютерную систему в межгосударственной или иностранной торговле, что наносит ущерб такой системе, программе, информации или коду или вызывает удержание или отказ в использовании аппаратного или программного обеспечения, или передача вирусов, которые наносят ущерб на сумму более 1000 долларов США в течение любого периода в один год, или изменяют или ухудшают медицинское обследование, диагностику, лечение или уход за отдельными лицами.

Подразд. (а)(5)(В)(ii)(II)(bb). Паб. Законодательство L. 104–294, §604(b)(36)(A), предписывающее вставить «или» в конце подраздела, не может быть выполнено, поскольку ни один подраздел. (a)(5)(B)(ii)(II)(bb) существовали после внесения поправок в Pub. Л. 104–294, §201(1)(Е). См. выше.

Подразд. (а)(7). Паб. L. 104–294, §201(1)(F), добавлен пар. (7).

Подразд. (с)(1). Паб. L. 104–294, § 201 (2) (A), заменено «согласно этому разделу» на «согласно такому подразделу» в подпунктах. (А) и (Б).

Подразд. (с)(1)(Б). Паб. Л. 104–294, §604(b)(36)(B), зачеркнуто «и» после точки с запятой в конце.

Подразд. (с)(2)(А). Паб. L. 104–294, §201(2)(B)(i), добавлено «, (a)(5)(C)» после «(a)(3)» и заменено «в соответствии с этим разделом» на « по такому подразделу».

Подразд. (с)(2)(Б). Паб. L. 104–294, §201(2)(B)(iii), добавлен пп. (Б). Бывший пп. (B) переименован в (C).

Подразд. (с)(2)(С). Паб. Законодательство L. 104–294, §201(2)(B)(iv), «согласно этому разделу» заменено на «согласно такому подразделу» и добавлено «и» в конце.

Опубл. L. 104–294, §201(2)(B)(ii), переименованный пп. (Б) как (С).

Подразд. (с)(3)(А). Паб. L. 104–294, §201(2)(C)(i), замененный «(a)(4), (a)(5)(A), (a)(5)(B) или (a )(7)» вместо «(a)(4) или (a)(5)(A)» и «согласно этому разделу» вместо «согласно такому подразделу».

Подразд. (с)(3)(Б). Паб. L. 104–294, §201(2)(C)(ii), заменено «(a)(4), (a)(5)(A), (a)(5)(B), (a) (5)(C) или (a)(7)» вместо «(a)(4) или (a)(5)» и «согласно этому разделу» вместо «согласно такому подразделу».

Подразд. (с)(4). Паб. Л. 104–294, §201(2)(D), пункт исключен. (4), который гласил: «штраф в соответствии с этим разделом или тюремное заключение на срок не более 1 года, или и то, и другое в случае правонарушения, предусмотренного подразделом (a)(5)(B)».

Подразд. (г). Паб. L. 104–294, §201(3), добавлены «подразделы (a)(2)(A), (a)(2)(B), (a)(3), (a)(4), ( a)(5) и (a)(6) of” перед словом “данный раздел” в первом предложении.

Подразд. (е)(2). Паб. Законодательство L. 104–294, §201(4)(A)(i), во вступительных положениях слова «защищены» заменены на «федеральные интересы».

Подразд. (е)(2)(А). Паб. L. 104–294, §201(4)(A)(ii), «использование финансовым учреждением или правительством или для них» заменено на «использование операций финансового учреждения или правительства такого компьютера».

Подразд. (е)(2)(Б). Паб. L. 104–294, §201(4)(A)(iii), добавлен пп. (B) и вычеркнул бывший пп. (B) следующего содержания: «который является одним из двух или более компьютеров, используемых при совершении преступления, не все из которых расположены в одном и том же штате;».

Подразд. (д)(8), (9). Паб. L. 104–294, §201(4)(B)–(D), добавлены пп. (8) и (9).

Подразд. (г). Паб. L. 104–294, §604 (b) (36) (C), заменено «нарушение этого раздела» на «нарушение раздела».

Опубл. L. 104–294, §201(5), вычеркнуто «, за исключением нарушения подраздела (a)(5)(B)», перед «может поддерживать гражданский иск» и заменено «связанным с ущербом, как определено в подразделе (e)(8)(A)» для «любого подраздела, кроме подраздела (a)(5)(A)(ii)(II)(bb) или (a)(5)(B)(ii)( II)(бб)».

Подразд. (час). Паб. L. 104–294, §604(b)(36)(D), заменено «подразделом (a)(5)» на «раздел 1030(a)(5) раздела 18 Кодекса США» перед периодом в конце .

1994 — Подразд. (а)(3). Паб. L. 103–322, §2(f), добавлено «неблагоприятно» перед «влияет на использование правительства».

Подразд. (а)(5). Паб. L. 103–322, §2(b), с поправками в абз. (5) в целом. До внесения поправок в абз. (5) гласит следующее: «преднамеренно получает доступ к компьютеру, представляющему федеральный интерес, без разрешения и посредством одного или нескольких случаев такого поведения изменяет, повреждает или уничтожает информацию на любом таком компьютере, представляющем федеральный интерес, или препятствует санкционированному использованию любого такого компьютера. или информации, и тем самым—

«(A) причиняет ущерб одному или нескольким другим лицам на общую сумму 1000 долларов США или более в течение любого периода в один год; или

«(B) изменяет или ухудшает, или потенциально изменяет или ухудшает медицинское обследование, медицинский диагноз, лечение или медицинское обслуживание одного или нескольких лиц; или».

Подразд. (с)(3)(А). Паб. L. 103–322, §2(c)(2), добавлено «(A)» после «(a)(5)».

Подразд. (с)(4). Паб. L. 103–322, §2(c)(1), (3), (4), добавлен пар. (4).

Подразд. (г). Паб. Л. 103–322, §29.0001(d), добавлен пп. (г).

Подразд. (час). Паб. L. 103–322, §2(e), добавлен пп. (час).

1990 — Подразд. (а)(1). Паб. L. 101–647, §3533, заменил «параграф y» на «параграф r».

Подразд. (е)(3). Паб. L. 101–647, §1205(e), добавлено «содружество» перед «владением или территорией Соединенных Штатов».

Подразд. (е)(4)(Ж). Паб. L. 101–647, §2597(j)(2), предписывающий замену точки с запятой на точку в конце пп. (G), не может быть выполнено, так как заканчивается точкой с запятой.

Подразд. (д)(4)(Н), (I). Паб. L. 101–647, §2597(j), добавлены пп. (Н) и (I).

1989 — Подразд. (е)(4)(А). Паб. Законодательство L. 101–73, §962(a)(5)(A), слово «банк» заменено на «учреждение».

Подразд. (e)(4)(C)-(H). Паб. L. 101–73, §962 (a) (5) (B), (C), переименованные подпункты. от (D) до (H) как от (C) до (G) соответственно, и вычеркнул прежний пп. (C), который читается следующим образом: «учреждение со счетами, застрахованными Федеральной корпорацией страхования ссуд и сбережений;».

1988 — Подразд. (а)(2). Паб. Л. 100–690 ставит запятую после «финансовое учреждение» и вычеркивает запятую, стоящую после запятой после «название 15».

1986 — пп. (а). Паб. L. 99–474, §2(b)(2), вычеркнуто последнее предложение, которое гласило: «Это не является правонарушением в соответствии с пунктом (2) или (3) настоящего подраздела в случае, если лицо получило доступ к компьютер с авторизацией и с использованием возможности, предоставляемой таким доступом, в целях, на которые такой доступ не распространяется, если использование такой возможности состоит только в использовании компьютера».

Подразд. (а)(1). Паб. L. 99–474, §2(c), слова «или превышают авторизованный доступ» заменены на «или, получив доступ к компьютеру с авторизацией, использует возможность, предоставляемую таким доступом, для целей, на которые такое разрешение не распространяется».

Подразд. (а)(2). Паб. L. 99–474, §2(a), (c), «намеренно» заменено на «сознательно», заменено «или превышает авторизованный доступ» на «, или получив доступ к компьютеру с авторизацией, использует возможность, которую такой доступ предоставляет для целей, на которые такое разрешение не распространяется», вычеркнуто, «поскольку такие термины определены в Законе о праве на финансовую конфиденциальность от 1978 (12 U.S.C. 3401 et seq.)», после «финансового учреждения» вставлено «или эмитента карты, как определено в разделе 1602(n) раздела 15», и зачеркнуто «или» в конце.

Подразд. (а)(3). Паб. L. 99–474, §2(b)(1), с поправками в абз. (3) в целом. До внесения поправок в абз. (3) гласит следующее: «сознательно получает доступ к компьютеру без разрешения или, получив доступ к компьютеру с разрешения, использует возможность, предоставляемую таким доступом, в целях, на которые такое разрешение не распространяется, и посредством такого поведения сознательно использует, изменяет, уничтожает или раскрывает информацию на таком компьютере или препятствует санкционированному использованию такого компьютера, если такой компьютер используется для или от имени правительства Соединенных Штатов и такое поведение влияет на такую ​​работу;».

Подразд. (а)(4)-(6). Паб. L. 99–474, §2(d), добавлены абз. (4) — (6).

Подразд. (б). Паб. L. 99–474, §2(e), вычеркнут абз. (1) обозначение и пар. (2), который предусматривал наказание для лиц, вступивших в сговор с целью совершения преступления, предусмотренного абз. (а).

Подразд. (с). Паб. L. 99–474, §2(f)(9), заменено «(b)» на «(b)(1)» во вступительном тексте.

Подразд. (с)(1)(А). Паб. L. 99–474, §2(f)(1), «в соответствии с этим заголовком» заменено на «не более чем в размере 10 000 долларов США или в два раза больше суммы, полученной в результате преступления».

Подразд. (с)(1)(Б). Паб. L. 99–474, §2(f)(2), заменено «в соответствии с этим заголовком» на «не более чем 100 000 долларов США или в два раза больше суммы, полученной в результате преступления».

Подразд. (с)(2)(А). Паб. L. 99–474, §2(f)(3), (4), заменено «в соответствии с этим заголовком» на «не более чем на 5000 долларов США или в два раза больше, чем полученная стоимость или убытки, причиненные преступлением», и добавлена ​​ссылка к подразд. (а)(6).

Подразд. (с)(2)(Б). Паб. Законодательство L. 99–474, §2(f)(3), (5)–(7), слова «в соответствии с этим заголовком» заменены на «не более 10 000 долларов США или двойной стоимости, полученной или убытков, причиненных преступлением, в зависимости от того, что больше. », «не более чем» вместо «не более» добавлена ​​ссылка на пп. (a)(6) и заменены «; и» за период в конце пп. (Б).

Подразд. (с)(3). Паб. L. 99–474, §2(f)(8), добавлен пар. (3).

Подразд. (е). Паб. L. 99–474, §2(g), заменено тире запятая после «Как используется в этом разделе», изменена оставшаяся часть подраздела, вставлено «(1)» перед «термином», заменена точка с запятой для точка в конце и добавлены пар. (2) — (7).

Подразд. (е). Паб. L. 99–474, §2(h), добавлен пп. (е).

Дата вступления в силу поправки 2002 г.

Поправка, внесенная публикацией. L. 107–296, вступивший в силу через 60 дней после 25 ноября 2002 г., см. раздел 4 Pub. Л. 107–296, изложенное в качестве примечания о дате вступления в силу в соответствии с разделом 101 Раздела 6, Внутренняя безопасность.

Передача функций

О передаче функций, персонала, активов и обязательств Секретной службы США, включая функции министра финансов, относящиеся к ней, министру внутренней безопасности, а также об обращении с соответствующими ссылками см. разделы 381. , 551(d), 552(d) и 557 Раздела 6, Внутренняя безопасность, и Плана реорганизации Министерства внутренней безопасности от 25 ноября 2002 г. с изменениями, изложенными в виде примечания к разделу 542 Раздела 6.

Отчеты Конгрессу

Опубл. L. 98–473, раздел II, §2103, 12 октября 1984 г., 98 Stat. 2192 предписывал Генеральному прокурору ежегодно в течение первых трех лет после 12 октября 1984 г. отчитываться перед Конгрессом о судебных преследованиях по этому разделу.

Раздел 48-603 – Законодательное собрание штата Айдахо

РАЗДЕЛ 48

МОНОПОЛИИ И ТОРГОВАЯ ПРАКТИКА

ГЛАВА 6

ЗАКОН О ЗАЩИТЕ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

9000 4 48-603. Несправедливые методы и практика. Настоящим объявляются незаконными следующие недобросовестные методы конкуренции и недобросовестные или вводящие в заблуждение действия или практика при ведении любой торговли или коммерции, если лицо знает или при должной осмотрительности должно знать, что оно в прошлом, или есть:

(1)  Выдача товаров или услуг за товары или услуги другого лица;

(2) Вероятность возникновения путаницы или неправильного понимания в отношении источника, спонсорства, утверждения или сертификации товаров или услуг;

(3)  Вызывает вероятность путаницы или неправильного понимания в отношении принадлежности, связи или ассоциации с другим лицом или его удостоверения;

(4)  Использование вводящих в заблуждение заявлений или обозначений географического происхождения в отношении товаров или услуг;

(5)  Представление о том, что товары или услуги имеют спонсорство, одобрение, характеристики, ингредиенты, использование, преимущества или количества, которых у них нет, или что лицо имеет спонсорство, одобрение, статус, принадлежность, связь, квалификацию или лицензию, которые Он не имеет;

(6)  Подтверждение того, что товары являются оригинальными или новыми, если они испорчены, изменены, отремонтированы, восстановлены, использованы или бывшие в употреблении;

(7)  Представление о том, что товары или услуги относятся к определенному стандарту, качеству или классу или что товары относятся к определенному стилю или модели, если они относятся к другому;

(8)  Пренебрежительное отношение к товарам, услугам или бизнесу другого лица путем ложного или вводящего в заблуждение представления фактов;

(9) Реклама товаров или услуг с намерением не продавать их так, как они рекламируются;

(10) Реклама товаров или услуг с намерением не удовлетворять разумно ожидаемый общественный спрос, если в рекламе не указано ограничение количества;

(11) Ложное или вводящее в заблуждение заявление о фактах относительно причин, существования или суммы снижения цен;

(12) Получение подписи покупателя на контракте, если он содержит пробелы, которые необходимо заполнить после его подписания;

(13) Непредоставление потребителю во время подписания потребителем разборчивой копии контракта или любого другого документа, который продавец или кредитор потребовал или попросил покупателя подписать и который он подписал в течение или после переговоров по контракту;

(14) Ложные или вводящие в заблуждение заявления о возрасте, степени использования или пробеге любых товаров;

(15) Обещание или предложение заплатить, зачесть или разрешить любому покупателю или арендатору какую-либо компенсацию или вознаграждение в обмен на предоставление им продавцу или арендодателю имен потенциальных покупателей или арендаторов или иное содействие продавцу или арендодателю в совершении продажа или сдача в аренду другому лицу, если получение уступки, дисконта или другой стоимости зависит от наступления события, следующего за моментом, когда покупатель или арендатор соглашается купить или сдать в аренду;

(16) Заявление о том, что услуги, замена или ремонт необходимы, если они не нужны, или предоставление услуг, замены или ремонта, в которых нет необходимости;

(17) участие в любом действии или практике, которые иным образом вводят в заблуждение, ложны или вводят в заблуждение потребителя;

(18) Использование любого недобросовестного метода, действия или практики при ведении торговли или коммерции, как это предусмотрено в разделе 48-603C Кодекса штата Айдахо, при условии, однако, что положения этого подраздела не применяются к регулируемому кредитору поскольку этот термин определен в разделе 28-41-301 Кодекса штата Айдахо;

(19) (a) Использование стихийного бедствия или чрезвычайной ситуации, объявленной губернатором в соответствии с главой 10, разделом 46 Кодекса штата Айдахо, или президентом Соединенных Штатов в соответствии с положениями закона о помощи при стихийных бедствиях от 1974, 42 США. 5121 и последующие, путем продажи или предложения продажи топлива или продуктов питания, фармацевтических препаратов или воды для потребления человеком по непомерно завышенной цене конечному потребителю; при условии, однако, что этот подраздел применяется только к месту и на время объявления чрезвычайной ситуации. При определении того, является ли увеличение цены для конечного потребителя чрезмерным или чрезмерным, суд должен учитывать увеличение цены проданных товаров, но не должен принимать во внимание увеличение прибыли, полученной в результате таких продаж, и в отношении повышения цен принимать во внимание факты и обстоятельства, включая, но не ограничиваясь:

(i)   Увеличенная цена, если таковая имеется, по которой предполагаемый нарушитель продал топливо, продукты питания, фармацевтические препараты или воду конечному потребителю до и после периода, указанного в объявлении о стихийном бедствии или чрезвычайной ситуации;

(ii)  Дополнительные расходы на ведение бизнеса, понесенные предполагаемым нарушителем, и повышение цен из-за потери продаж или объема продаж из-за стихийного бедствия или чрезвычайной ситуации; и

(iii) продолжительность действия объявления о стихийном бедствии или чрезвычайном положении.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *