П 59 правила предоставления коммунальных услуг: 06.05.2011 N 354 » » ( ) |

Содержание

Правила 354 (постановление Правительства 354 от 06.05.2011 г.) — краткое руководство по пользованию, часть 1

Нормативных правовых актов, которые регламентируют сферу управления МКД, огромное количество. К сожалению, потребители ЖКУ, а зачастую и представители ТСЖ/ЖСК, знаю пару законов и в своих знаниях могут быть ограничены. Поэтому я решил разобрать самые важные и часто применяемые нормативные правовые акты в сфере управления МКД.


Постановлением Правительства РФ от 06.05.2011 № 354 утверждены Правила предоставления коммунальных услуг собственникам и пользователям помещений в многоквартирных домах и жилых домов. Сокращенное название данный документ получил — Правила 354 или Правила предоставления коммунальных услуг. Правила 354 пришли на замену Правилам предоставления коммунальных услуг гражданам, утвержденными Постановлением Правительства № 307 от 25 мая 2006 года.

Из названия Правил 354 уже понятно, что оно применимо к ситуациям, когда идет речь о коммунальных услугах в многоквартирных и индивидуальных домах.

Разберу подробнее где и что искать в Правилах 354 на примере вопросов и ответов

Договор на предоставление коммунальных услуг: какие коммунальные услуги существуют, форма договора, качество услуг, существенные условия

П. 3 -30 Правил 354 подробно регламентирует базовые вопросы предоставления коммунальных услуг:

  • кто имеет право на предоставление коммунальных услуг и с какого периода (пп. а п. 3 Правил 354). Например, собственник и совместно с ним проживающие лица с момента возникновения у собственника права собственности и т.д.
  • закреплен общий принцип на круглосуточное предоставление коммунальных услуг (пп. в п. 3 Правил 354)
  • перечислены все коммунальные услуги которые могут могут быть оказаны, но с учетом степени благоустройства дома (п. 4 Правил 354). Правила 354 выделяют 7 коммунальных услуг — холодное водоснабжение, горячее водоснабжение, водоотведение, электроснабжение, газоснабжение, отопление, обращение с твердыми коммунальными отходами
  • установлен возможность заключения договора на предоставление коммунальных услуг без составления письменной формы договора, то есть путем совершения действий, из которых явствует намерение потребителя получать услугу ( передача показания счетчиков, оплата услуг, подача заявки на ввод счетчика в эксплуатацию и т.
    п.) — п. 6, 7 Правил 354
  • обязательные условия договора на предоставление услуг перечислены в п. 19 Правил 354, а если у потребителя отсутствует счетчик, то к этому списку прибавляются условий из п. 20 Правил 354.
  • если договор по коммунальным услугам заключаем непосредственно с ресурсоснабжающими организациями, то такой договор заключаются на неопределенный срок по форме типового договора — п. 21 Правил 354 и форма типового договора в приложении 1(1) к Правилам 354
  • установлена обязанность управляющих организация и ТСЖ направлять в адрес собственников договоры, содержащие условия о коммунальных услуг, то есть устанавливает обязанность инициировать заключения договора с собственниками (п. 22 Правил 354).

Права и обязанности потребителей и исполнителей коммунальных услуг (РСО, УО, ТСЖ)

Обязанности исполнителей коммунальных услуг закреплены в п. 31 Правил 354, среди которых снятие показаний ОДПУ, проведение проверок счетчиков не реже 1 раза в 6 месяцев и т. д.

Права исполнителей коммунальных услуг содержатся в п. 32 Правил 354 — требовать доступ к жилое помещение для осмотра общего имущества, устанавливать на счетчик антимагнитные пломбы, приостанавливать и ограничивать коммунальные услуги и т.д.

Права потребителей содержатся в п. 33 Правил 354 — получать коммунальные услуги в объеме и в качестве, требовать от представителей исполнителей документы, подтверждающие их полномочия на доступ в жилое помещение, снимать и передавать показания и т.д.

Обязанности потребителей указаны в п. 34 Правил 354 — в случае аварий сообщать об этом в аварийную службу, сохранять на счетчиках пломбы и т.д.

Порядок расчета и внесения коммунальных услуг

П. 36- 79 посвящены таким вопросам и содержат многие положения по расчету (формулам) коммунальных услуг. Но в большей части эти положения отсылают к формулам в приложение 2.

Обязательные реквизиты платежных документов содержатся в п. 69 Правил 354, а запрет на размещение рекламы в платежных документах указан в п. 69(1) Правил 354.

Кстати, именно в пп. к(1) п. 69 содержится требование по наличию штрихкодов. Подробнее в статье — Куда идут деньги за ЖКХ? Миф о расшифровке штрихкодов на платежках ЖКХ. Также следует отметить, что среди реквизитов платежных документов нет таких как печать и подпись бухгалтера управляющей организации, подробнее в этом в статье.

Возможные варианты способов оплаты коммунальных услуг содержатся в п. 65 Правил 354 (безналичный, наличный расчет и т.д.)

Вопросы установки и эксплуатации счетчиков

Урегулированы п. 80 — 85(3) Правил 354.

Оснащение индивидуальными приборами учета — обязанность собственников, а ввод в эксплуатацию таких приборов учета осуществляется по заявке собственника (п.81 Правил 354). О том, кто должен следить за сроками поверки счетчиков читайте в статье.

Что подлежит проверке в ходе ввода прибора учета в эксплуатацию указано в п. 81(4), а реквизиты акта ввода в эксплуатацию и процедура составления актов в п. 81(6)- 81(8) Правил 354.

О несанкционированном вмешательстве в работу счетчика указано в п. 81(11) Правил 354.

Каким образом производится расчет платы за коммунальную услугу при непредоставлении потребителем показаний индивидуального прибора учета?

В соответствии с п.1 ст. 157 Жилищного кодекса Российской Федерации размер платы за коммунальные услуги рассчитывается исходя из объема потребляемых коммунальных услуг, определяемого по показаниям приборов учета, а при их отсутствии исходя из нормативов потребления коммунальных услуг, утверждаемых органами государственной власти субъектов Российской Федерации в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.

Согласно п. 42 Правил предоставления коммунальных услуг собственникам и пользователям помещений в многоквартирных домах и жилых домов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 06. 05.2011 № 354 (далее — Правила № 354) размер платы за коммунальную услугу, предоставленную потребителю в жилом помещении, оборудованном индивидуальным или общим (квартирным) прибором учета, за исключением платы за коммунальную услугу по отоплению, определяется исходя из показаний такого прибора учета за расчетный период.

Из пп. «к (1)» п. 33 Правил № 354 следует, что при наличии индивидуального, общего (квартирного) или комнатного прибора учета потребитель имеет право ежемесячно снимать его показания и передавать полученные показания исполнителю или уполномоченному им лицу не позднее даты, установленной договором, содержащим положения о предоставлении коммунальных услуг.

Между тем пп. «ж» п. 31 Правил № 354 перед исполнителем установлена обязанность принимать от потребителей показания индивидуальных, общих (квартирных), комнатных приборов учета, в том числе способами, допускающими возможность удаленной передачи сведений о показаниях приборов учета (телефон, сеть Интернет и др. ) и использовать их при расчете размера платы за коммунальные услуги за тот расчетный период, за который были сняты показания, а также проводить проверки состояния указанных приборов учета и достоверности предоставленных потребителями сведений об их показаниях.

При этом осуществлять проверку достоверности передаваемых потребителем исполнителю сведений о показаниях индивидуальных, общих (квартирных) и комнатных приборов учета, исполнитель имеет право не чаще 1 раза в 3 месяца (пп.1 п. 32 Правил

№ 354).

Необходимо отметить, что в соответствии с пп. «з» п. 31 Правил № 354 в обязанности исполнителя также входит уведомлять потребителей не реже 1 раза в квартал путем указания в платежных документах о сроках и порядке снятия потребителем показаний индивидуальных, общих (квартирных), комнатных приборов учета и передачи сведений о показаниях исполнителю или уполномоченному им лицу.

При непредоставлении потребителем показаний индивидуального, общего (квартирного), комнатного прибора учета за расчетный период в сроки, установленные Правилами № 354, или договором, содержащим положения о предоставлении коммунальных услуг, или решением общего собрания собственников помещений в многоквартирном доме, то в соответствии с пп «б» п.

59 Правил № 354 плата за коммунальную услугу, предоставленную потребителю в жилом или нежилом помещении за расчетный период, определяется исходя из рассчитанного среднемесячного объема потребления коммунального ресурса потребителем, определенного по показаниям индивидуального или общего (квартирного) прибора учета за период не менее 6 месяцев (для отопления — исходя из среднемесячного за отопительный период объема потребления в случаях, когда в соответствии с п. 42(1) Правил № 354 при определении размера платы за отопление используются показания индивидуального или общего (квартирного) прибора учета), а если период работы прибора учета составил меньше 6 месяцев — то за фактический период работы прибора учета, но не менее 3 месяцев (для отопления — не менее 3 месяцев отопительного периода в случаях, когда в соответствии с п. 42(1) Правил № 354 при определении размера платы за отопление используются показания индивидуального или общего (квартирного) прибора учета).

Расчет по среднемесячному объему потребления коммунального ресурса потребителем производится начиная с расчетного периода, за который потребителем не представлены показания прибора учета, до расчетного периода (включительно), за который потребитель представил исполнителю показания прибора учета, но не более

3 расчетных периодов подряд.

Если по истечении указанных 3 расчетных периодов потребителем не предоставлены сведения о показаниях индивидуального прибора учета, то в соответствии с пунктом 60 Правил № 354 размер платы за коммунальную услугу рассчитывается исходя из норматива потребления коммунальной услуги.

354 постановление правительства РФ с последними изменениями

Порядок предоставления коммунальных услуг регулируется различными правовыми актами, в том числе и постановлениями правительства. Одно из них – Постановление №354, в котором разъясняются существенные положения по поводу предоставления газа, воды, отопления, а так же процесс и правила перерасчета в установленных законом случаях.

О чем документ

Законом регулируют отдельные вопросы предоставления гражданам тех или иных услуг. Раздел восемь регулирует порядок перерасчета показаний воды по счетчикам. Сюда входит как горячее, так и холодное водоснабжение.

При этом, перерасчет происходит только тогда, когда жилое помещение не оборудовано приборами общего или индивидуального учета (счетчиками). Плата за общедомовые нужды, при этом, не перерасчитывается. Считают по тарифам и нормативам, предусмотренным в соответствующем регионе.

В этом акте отмечаются так же сроки, отведенные на перерасчет. Многие задаются вопросом, можно ли провести перерасчет, если передали показания счетчика воды спустя более, чем 3 или 6 месяцев. В этой ситуации перерасчет произвести нельзя.

Связано это с тем, что заявление должно быть подано в течение месяца с момента прибытия.

Если подавались сведения в течении более длительного периода времени, то перерасчет возможен только тогда, когда после истечения полугода уполномоченное лицо управляющей организации посетило данное жилое помещение и произвело необходимые замеры.

Гражданин не может самостоятельно указать в заявлении показания счетчика, они будут признаны недействительными.

Основные понятия

В этом правовом документе используются различные понятия, среди которых:

  1. Домофонд — это сам дом и необходимые для его обслуживания хозяйственные и иные постройки.
  2. Индивидуальный прибор рассчета – это счетчик, который замеряет расход и потребление различных коммунальных ресурсов: газа, воды и др.
  3. Коммунальные услуги – это услуги, предоставляемые гражданам, находящимся в жилых помещениях, необходимые для обеспечения их нормальной жизнедеятельности.
  4. Нежилое помещение в многоквартирном доме — это такое помещение, которое предназначено для ведения бизнеса, обслуживания дома и других целей, не связанных с непосредственным проживанием.
  5. Норматив потребления коммунальной услуги – это устанавливаемые региональными правительствами количественные показатель нормы потребления газа, воды, света и других коммунальных ресурсов на одного человека.
Понятия, не закрепленные в данном законе, можно найти в Жилищном кодексе РФ и других правовых актах.

Перерасчет за коммунальные услуги по закону

Собственнику согласно нормативу нужно знать о том, с какого периода можно сделать пересчет. В случае наличия счетчика в первые три месяца плата определяется по средней норме потребления. Далее подсчеты происходят по нормативам, предусмотренным в соответствующем регионе.

Данная схема применяется только тогда, когда у гражданина в квартире установлены приборы учета. Если же таковых нет, то изначально применяется норма потребления горячей и холодной воды, предусмотренной в регионе РФ. Это происходит путем анализа квитанций из ЖЭУ и счетчиков водоснабжения.

Были введены новые правила, по которым такие расчеты происходят в течение полугода, а уже после этого работники управляющей компании или водоканала приходят и снимают показания.

Не всегда перерасчет происходит по заявлению гражданина. Увеличить сумму платежа в большую сторону возможно тогда, когда гражданин своими неправомерными действиями нарушает порядок потребления воды.

Это может быть тогда, когда:

  1. На счетчике сорваны пломбы или он неисправен.
  2. Трубы, ведущие в квартиру, отрезаны от общих приборов учета.
  3. Отказ пустить работников жилищных служб в квартиру для сверки показаний и др.

Узнать о том, что был произведен перерасчет можно из специального акта, выносимого сотрудниками горводоканала или жилищной эксплуатационной службы. Там указывается, каким именно образом установили незаконное потребление и какая плата за ЖКХ теперь будет произведена.

Жаловаться на неправомерно вынесенный акт можно в вышестоящие инстанции или в прокуратуру РФ. При этом можно ссылаться на поверки счетчиков, ненадлежащее исполнение обязанностей работниками горводоканала и др.

Видео: Консультация специалиста

Последние изменения

Последними нововведениями в данном постановлении стало закрепление понятий, таких как: региональный оператор, твердые бытовые отходы.

Необходимость введения понятия регионального оператора было вызвано тем, что в платежках появилась такая строка, как капитальный ремонт многоквартирного дома. Региональный оператор, это, по сути, главный распорядитель полученных бюджетных средств.

Поэтому в случае необходимости произведения перерасчета оплаты за капитальный ремонт, гражданин должен написать и подать заявление именно региональному оператору, а не управляющей компании или ресурсоснабжающей организации.

Правила предоставления коммунальных услуг гражданам

Правила предоставления коммунальных услуг также регулируется данным постановлением правительства.

Прежде всего, необходимо определить, с какого момента должны быть предоставлены данного рода услуги:

  • с момента возникновения права собственности на жилье;
  • с момента вступления в силу наемных актов;
  • со дня заключения социального наемного договора жилого помещения;
  • со дня ввода в эксплуатацию многоквартирного дома;
  • и др.

Не каждому жилому помещению предоставляется одинаковый пакет коммунальных услуг. Все зависит от степени благоустроенности помещения. Так, например, если отсутствуют трубы для подачи воды, то она гражданам не поставляется. Потребление воды из колодца регулируется отдельными тарифами.

Все услуги должны предоставляться круглосуточно. Ограничение поставки того или иного блага может быть вызвано исключительно недобросовестным отношениями потребителя к своим непосредственным обязанностям, например, внесению платы за коммунальные услуги.

Законодательное регулирование

Главным правовым актом, регулирующим данный вопрос, является Конституция РФ. Помимо этого, особое внимание стоит обратить и на жилищный кодекс.

Более детально раскрывает этот вопрос Постановление правительства РФ «»О предоставлении коммунальных услуг собственникам и пользователям помещений в многоквартирных домах и жилых домов».

Региональное законодательство в пределах своей компетенции может устанавливать отдельные тарифы и ставки. Локальные акты управляющих организаций также являются действенным регулятором коммунальных правоотношений.

Права и обязанности поставщика услуг

Поставщик, как особо уполномоченное лицо, имеет право:

  1. Получать доступ в жилые помещения граждан для сверки приборов учета.
  2. Установка этих приборов.
  3. Получение своевременной платы за поставляемые коммунальные услуги.

В то же время, поставщик обязан:

  1. Предоставлять услуги надлежащего качества.
  2. Предоставлять услуги по нормативам, предусмотренным как федеральным, так и региональным законодательством.
  3. Взимать плату в пределах, не превышающих региональных норм.
  4. Делать перерасчет платы за услуги по требованию заявителя и при наличии к тому оснований.

Отдельными нормативными правовыми актами могут быть установлены другие права и обязанности.

Потребителя

Потребитель, как еще один участник коммунальных отношений, имеет право:

  1. Получать услуги надлежащего качества.
  2. Просить о произведении перерасчета.
  3. Платить за предоставленные услуги по тарифам, предусмотренным законодательством.

Потребитель услуг обязан:

  1. Оплачивать потребленные блага вовремя.
  2. Обеспечивать доступ в квартиру работникам коммунальных служб для установки приборов учета.
  3. Оплачивать штрафы, если такие возникли и др.

Отдельные права и обязанности могут быть закреплены в договоре между ресурсоснабжающей организацией и гражданином.

Порядок расчёта и оплаты услуг

354 постановление правительства рф с последними изменениями 2020 устанавливает, что оплата за потребленные услуги должна производиться не позднее десятого числа каждого месяца. Сумма в квитанции рассчитывается исходя из количества прописанных в жилом помещении лиц, количества потребляемых благ и норматива, установленного для конкретного региона.

Любой гражданин имеет право запросить у управляющей организации формулу и разъяснения, по которым происходит расчет.

В случае задержки оплаты, гражданин может быть подвергнут штрафным санкциям.

Урегулирование спорных моментов

Заставить произвести пересчет неправильно начисленной платы за воду можно путем обращения в различные государственные структуры, например:

  • жилищная инспекция;
  • прокуратура;
  • суд.

Для того чтобы иметь законные основания снятия расходов за прошедшие сроки, нужно предъявить доказательства этого отсутствия. Во внимание могут приниматься показания свидетелей, справки из медицинских учреждений, из санаториев, судебные решения и др.

Таким образом, при наличии необходимых оснований и по причине того, что гражданин долго отсутствовал в квартире, он имеет право на перерасчет платы за потребление воды. Для этого нужно обратиться с заявлением в управляющую компанию и ждать от них ответа. В случае отказа, данное решение можно обжаловать. Порядок и правила предоставления коммунальных услуг регулируются постановлениями правительства и иными правовыми актами.

Правило 59. Вопросы перед мировым судьей | Федеральные правила уголовного судопроизводства | Закон США

(а) Вопросы о недискриминации. Окружной судья может обратиться к магистратскому судье для решения любого дела, не касающегося обвинения или защиты. Магистратский судья должен незамедлительно провести необходимое разбирательство и, при необходимости, внести в протокол устное или письменное постановление, в котором излагается решение. Сторона может подать и подать возражения против приказа в течение 14 дней после вручения копии письменного приказа или после того, как устное постановление будет указано в протоколе, или в другое время, установленное судом.Окружной судья должен своевременно рассматривать возражения и изменять или отменять любую часть приказа, которая противоречит закону или явно ошибочна. Неспособность подать возражение в соответствии с этим правилом лишает стороны права на пересмотр.

(б) Диспозитивные вопросы.

(1) Направление к магистратскому судье. Окружной судья может обратиться к мировому судье за ​​рекомендацией ходатайства ответчика об отклонении или отмене обвинительного заключения или информации, ходатайства о сокрытии доказательств или любого дела, которое может снять обвинение или защиту.Магистратский судья должен незамедлительно провести необходимое разбирательство. Должна быть сделана запись о любой процедуре доказывания и о любом другом разбирательстве, если мировой судья сочтет это необходимым. Магистратский судья должен внести в протокол рекомендацию по рассмотрению дела, включая любые предлагаемые факты. Секретарь должен немедленно вручить копии всем сторонам.

(2) Возражения против выводов и рекомендаций. В течение 14 дней после вручения копии рекомендованного решения или в другое время, установленное судом, сторона может подать и подать конкретные письменные возражения против предлагаемых выводов и рекомендаций.Если окружной судья не укажет иное, возражающая сторона должна незамедлительно организовать расшифровку протокола или любой его части, с которой стороны согласны или магистратский судья сочтет достаточной. Неспособность подать возражение в соответствии с этим правилом лишает стороны права на пересмотр.

(3) Обзор рекомендаций De Novo. Окружной судья должен рассмотреть de novo любые возражения против рекомендации мирового судьи. Окружной судья может принять, отклонить или изменить рекомендацию, получить дополнительные доказательства или повторно передать дело магистратскому судье с инструкциями.

Примечания

(Добавлено 25 апреля 2005 г., истекло 1 декабря 2005 г .; изменено 26 марта 2009 г., истекло 1 декабря 2009 г.)

Комментарии Комитета к правилам — 2002

Правило 59, который касался даты вступления в силу Федеральных правил уголовного судопроизводства, больше не является необходимым и был удален.

Комментарии Комитета к Правилам — 2005

Правило 59 — это новое правило, которое устанавливает процедуру для окружного судьи по пересмотру недиспозитивных и диспозитивных решений мировых судей.Это правило частично заимствовано из Федерального правила гражданского судопроизводства 72.

Рассмотрение Комитетом нового правила о пересмотре решений магистратского судьи по делу United States v. Abonce-Barrera , 257 F.3d 959 (9-й округ 2001 г.). В этом случае Девятый округ постановил, что Уголовные правила не требуют обжалования безосновательных решений мировых судей окружным судьям в качестве требования для пересмотра в апелляционном суде. Суд предположил, что Федеральное правило гражданского судопроизводства 72 может служить подходящей моделью для уголовного правила.

Правило 59 (а) устанавливает процедуры, которые должны использоваться при рассмотрении недиспозитивных дел, то есть тех вопросов, по которым дело не решается. Правило требует, чтобы, если окружной судья передал дело магистратскому судье, магистратский судья должен издать устное или письменное постановление в протоколе. Чтобы оставить вопрос для дальнейшего рассмотрения, сторона должна возразить против этого приказа в течение 10 дней после вручения копии приказа или после того, как устное постановление будет указано в протоколе, или в другое время, установленное судом. В случае возражения окружной суд должен рассмотреть возражение. Если суд определяет, что постановление мирового судьи или его часть противоречит закону или явно ошибочна, суд должен отменить постановление или часть постановления, на которую повлияли изменения. См. Также 28 U.S.C. §636 (б) (1) (А).

Правило 59 (b) предусматривает назначение и рассмотрение рекомендаций мировых судей по диспозитивным вопросам, включая ходатайства о прекращении или отмене обвинительного заключения или информации.Правило предписывает магистратскому судье незамедлительно рассмотреть дело, провести все необходимые слушания по доказательствам и внести свою рекомендацию в протокол. После вручения копии рекомендации мирового судьи в соответствии с Правилом 59 (b) (2) у сторон есть 10-дневный период для подачи любых возражений. Если поданы какие-либо возражения, окружной суд должен рассмотреть дело de novo и принять, отклонить или изменить рекомендацию либо вернуть дело магистратскому судье для дальнейшего рассмотрения.

И Правило 59 (a), и (b) содержат положение, в котором прямо говорится, что непредставление возражения в соответствии с правилом равносильно отказу от разрешения вопроса. Это положение об отказе от прав призвано установить требования для подачи возражения в районный суд, чтобы сохранить апелляционный пересмотр решений мировых судей. В деле Thomas v. Arn , 474 U.S. 140, 155 (1985) Верховный суд утвердил принятие правил отказа по вопросам, по которым магистратский судья вынес решение или рекомендацию.Комитет считает, что положения об отказе расширят возможности окружного суда по пересмотру решения или рекомендации мирового судьи, требуя от стороны незамедлительно подать возражение против этой части решения или рекомендации. Кроме того, Верховный суд постановил, что пересмотр de novo решения или рекомендации мирового судьи требуется для удовлетворения озабоченностей, связанных со статьей III, только при наличии возражений. Перец против США , 501 U.S. 293 (1991).

Несмотря на положения об отказе от прав, окружной судья оставляет за собой право пересматривать любое решение или рекомендацию мирового судьи независимо от того, поданы ли возражения своевременно. Этот дискреционный пересмотр соответствует решению Верховного суда по делу Thomas v. Arn, supra , at 154. См. Также Matthews v. Weber , 423 U.S. 261, 270–271 (1976).

Хотя правило различает «диспозитивные» и «недиспозитивные» вопросы, оно не пытается определить или иным образом каталогизировать движения, которые могут подпадать под любую категорию.Вместо этого эта задача оставлена ​​на усмотрение судебной практики.

Изменения, внесенные после публикации и комментариев . Комитет принял почти все предложения по стилю, предложенные Подкомитетом по стилю, и несколько предложений Федеральной ассоциации мировых судей. В частности, Комитет принял вариант формулировки, предложенной Ассоциацией в отношении вопросов, касающихся «обвинения или защиты». Комитет также рассмотрел вопрос в Правиле 59 (а) о разъяснении начальной точки для 10 дней подачи возражений, заменив слово «сделано» в строке 9 на «заявлено».В Правиле 59 (b) (1) Комитет изменил порядок выборочных предложений, которые будут считаться «диспозитивными». Наконец, Комитет включил параграф в конце примечания Комитета, касающийся решения не уточнять в правиле или примечании, какие вопросы могут быть диспозитивными или недиспозитивными.

Комментарии Комитета к Правилам — Поправка 2009 г.

Время, установленное в предыдущем правиле в 10 дней, было изменено на 14 дней. См. Примечание Комитета к Правилу 45 (а).

18 CFR Part 101 — ЕДИНАЯ СИСТЕМА УЧЕТНЫХ ЗАПИСЕЙ, ПРЕДНАЗНАЧЕННАЯ ДЛЯ ОБЩЕСТВЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ И ЛИЦЕНЗИЙ, ПОДЧИНЕННЫХ ПОЛОЖЕНИЯМ ЗАКОНА О ФЕДЕРАЛЬНОЙ ВЛАСТИ | CFR | Закон США

Единая система счетов для коммунальных предприятий и лицензиатов в соответствии с положениями Федерального закона об энергетике

Определения

При использовании в данной системе счетов:

1. Счета означают счета, указанные в данной системе счетов.

2. «Фактически выпущенные» применительно к ценным бумагам, выпущенным или принятым коммунальным предприятием, означает те, которые были проданы добросовестным покупателям за ценное вознаграждение, те, которые были выпущены в качестве дивидендов по акциям, и те, которые были выпущены в соответствии с требованиями контракта. направлять попечителям фондов погашения.

3. «Фактически непогашенные» применительно к ценным бумагам, выпущенным или принятым коммунальным предприятием, означает те, которые были фактически выпущены и не погашены, не удерживаются коммунальным предприятием или для него; при условии, однако, что ценные бумаги, принадлежащие доверительным управляющим, считаются фактически выпущенными.

4. Амортизация означает постепенное погашение суммы на счете путем распределения такой суммы в течение фиксированного периода, в течение срока действия актива или обязательства, к которому она применяется, или в течение периода, в течение которого ожидается получение выгоды. .

5. A. Ассоциированные (аффилированные) компании означают компании или лиц, которые прямо или косвенно через одного или нескольких посредников контролируют или контролируются бухгалтерской компанией или находятся под общим контролем с ней.

B. Контроль (включая термины «контролирующий, контролируемый и находящийся под общим контролем») означает обладание, прямо или косвенно, полномочиями направлять или определять направление руководства и политики компании, независимо от того, осуществляется ли такое право через одну или несколько компаний-посредников, либо самостоятельно, либо в сочетании с соглашением, либо в соответствии с соглашением, и независимо от того, обеспечивается ли такое право посредством большинства или меньшинства владения ценными бумагами, общих директоров, должностных лиц или акционеров, голосующих трастов, владения трасты, ассоциированные компании, контракты или любые другие прямые или косвенные средства.

6. Балансовая стоимость означает сумму, по которой имущество отражается на этих счетах без вычета соответствующих резервов на начисленную амортизацию или для других целей.

7. Комиссия означает Федеральную комиссию по регулированию энергетики.

8. Постоянная инвентаризационная запись предприятия означает записи предприятий компании по выбываемым из эксплуатации единицам и массовому имуществу, которые предоставляют либо в виде одной записи, либо в виде отдельных записей, которые легко получить по ссылкам, сделанным в одной записи, следующую информацию:

А.Для каждой пенсионной единицы:

(1) Название или описание подразделения или и того, и другого;

(2) Местонахождение агрегата;

(3) Дата ввода агрегата в эксплуатацию;

(4) Стоимость установки, указанная в Инструкции по установке 2 и 3 данной части; и

(5) Контрольный счет завода, на который начисляется стоимость единицы; и

Б. По каждой категории массового имущества:

(1) Общее описание имущества и количество;

(2) Количество введенных в эксплуатацию по годам сбора урожая;

(3) Средняя стоимость, указанная в Заводских инструкциях 2 и 3 этой части; и

(4) Контрольный счет завода, на который начисляются затраты.

9. Стоимость означает сумму денег, фактически уплаченную за недвижимость или услуги. Если возмещение не является денежным в сделке купли-продажи, в отличие от операции, связанной с выпуском обыкновенных акций при слиянии или объединении интересов, стоимость такого возмещения должна определяться на кассовой основе.

10. Стоимость вывоза означает стоимость сноса, демонтажа, сноса или иного демонтажа электростанции, включая стоимость транспортировки и связанных с этим операций.Он не включает затраты на удаление активов, связанные с обязательствами по выбытию активов, которые капитализируются как часть материальных долгосрочных активов, порождающих обязательства. (См. Общую инструкцию 25).

11. Расходы по долгу означают все расходы, связанные с выпуском и первоначальной продажей доказательств долга, такие как сборы за оформление ипотечных и доверительных договоров; сборы и налоги за выдачу или регистрацию свидетельств о долге; стоимость гравировки и печати облигаций и долговых сертификатов; гонорары, уплачиваемые доверительным управляющим; специфические затраты на получение государственных полномочий; сборы за юридические услуги; сборы и комиссии, уплаченные андеррайтерам, брокерам и продавцам за маркетинг таких доказательств долга; комиссии и расходы за листинг на биржах; и другие подобные расходы.

12. Амортизация применительно к амортизируемой электростанции означает потерю стоимости обслуживания, не восстановленную текущим ремонтом, понесенную в связи с потреблением или предполагаемым списанием электростанции в ходе эксплуатации по причинам, которые известны в настоящее время эксплуатации и от которых коммунальное предприятие не защищено страховкой. Среди причин, на которые следует обратить внимание, — износ, распад, действие элементов, несоответствие, устаревание, изменения в искусстве, изменение спроса и требований государственных органов.

13. Дисконт, применяемый к ценным бумагам, выпущенным или принятым коммунальным предприятием, означает превышение номинальной (заявленной стоимости акций без номинала) или номинальной стоимости ценных бумаг плюс проценты или дивиденды, начисленные на дату продажи, над денежная стоимость вознаграждения, полученного от их продажи.

14. Инвестиционные авансы означают авансы, представленные только векселями или бухгалтерскими счетами, в отношении которых между кредитором и должником взаимно согласовано или предполагается, что они будут погашены путем выпуска ценных бумаг или не будут подлежать текущему расчету. .

15. Аренда, капитал означает аренду имущества, используемого в коммунальных или некоммерческих операциях, которое соответствует одному или нескольким критериям, указанным в Общей инструкции 19.

16. Операционная аренда означает аренду имущества, используемого для коммунальных или некоммунальных операций, которое не соответствует ни одному из критериев, изложенных в Общей инструкции 19.

17. Лицензиат означает любое лицо или государство, получившее лицензию в соответствии с положениями Федерального закона об энергетике и подпадающее под требования Комиссии по бухгалтерскому учету в соответствии с условиями лицензии.

18. Незначительные объекты собственности означают связанные части или объекты, из которых состоят пенсионные единицы.

19. Чистая ликвидационная стоимость означает ликвидационную стоимость выбываемого имущества за вычетом затрат на вывоз.

20. Номинально выпущенные ценные бумаги, выпущенные или принятые коммунальным предприятием, означают те, которые были подписаны, сертифицированы или иным образом выполнены и размещены у соответствующего должностного лица для продажи и доставки, или заложены, или иным образом размещены в каком-либо специальном фонда коммунального предприятия, но которые не были проданы или выданы непосредственно доверительным управляющим фондами погашения в соответствии с требованиями контракта.

21. Номинально находящиеся в обращении применительно к ценным бумагам, выпущенным или принятым коммунальным предприятием, означают те ценные бумаги, которые после фактического выпуска были повторно приобретены коммунальным предприятием или для него при обстоятельствах, которые требуют, чтобы они считались удерживаемыми и не выбывшими, при условии, что однако ценные бумаги, принадлежащие доверительным управляющим, считаются фактически находящимися в обращении.

22. Непроектная собственность означает электрическую установку лицензиата, которая не является частью собственности проекта, на которую распространяется лицензия, выданная Комиссией.

23. Первоначальная стоимость применительно к электростанции означает стоимость такого имущества для лица, которое первым направило его на общественные услуги.

24. Лицо означает физическое лицо, корпорацию, товарищество, ассоциацию, акционерное общество, деловой траст или любую организованную группу лиц, независимо от того, зарегистрированы они или нет, или любого управляющего или доверительного управляющего.

25. Премия применительно к ценным бумагам, выпущенным или принятым коммунальным предприятием, означает превышение денежной стоимости возмещения, полученного от их продажи, над суммой их номинальной стоимости (заявленной стоимости акций без номинала) или номинальной стоимости и процентов или дивиденды, начисленные на дату продажи.

26. Проект означает полную единицу усовершенствования или развития, состоящую из здания электростанции, всех водоводов, всех плотин и сопутствующих сооружений и сооружений (включая навигационные сооружения), которые являются частью указанной единицы, а также всех хранилищ, отводных или форпусков. резервуары, непосредственно связанные с ним, первичная линия или линии, передающие мощность от них к точке соединения с распределительной системой или с взаимосвязанной первичной системой передачи, все различные конструкции, используемые и полезные в связи с указанным блоком или любой его частью, и все права на воду , права проезда, канавы, плотины, водохранилища, земли или права собственности на земли, использование и размещение которых необходимы или целесообразны для обслуживания и эксплуатации такого объекта.

27. Имущество проекта означает имущество, описанное и подлежащее лицензированию, выданному Комиссией.

28. Выведенная из эксплуатации собственность применительно к электростанции означает имущество, которое было вывезено, продано, оставлено, уничтожено или которое по какой-либо причине было выведено из эксплуатации.

29. Коммунальное предприятие означает любое лицо, которое владеет или управляет объектами, подпадающими под юрисдикцию Комиссии в соответствии с Федеральным законом о власти. (См. Раздел 201 (e) указанного закона.)

30. Региональный рынок означает организованный энергетический рынок, управляемый коммунальным предприятием напрямую или посредством договорных отношений с другим предприятием.

31. Регулирующие активы и обязательства — это активы и обязательства, которые возникают в результате действий регулирующих органов по ставкам. Регулирующие активы и обязательства возникают из определенных доходов, расходов, прибылей или убытков, которые были бы включены в расчет чистой прибыли за один период в соответствии с общими требованиями Единой системы счетов, но, поскольку это было бы вероятно:

А. что такие объекты будут включены в другой период (периоды) для целей разработки ставок, которые коммунальное предприятие уполномочено взимать за свои коммунальные услуги; или же

B. В случае нормативных обязательств, потребуется возмещение клиентам денежных средств, не предусмотренных на других счетах.

32. A. Замена или замена, если иное не указано в контексте, означает строительство или монтаж электростанции вместо выброшенного имущества вместе с удалением списанного имущества.

B. Исследования, разработки и демонстрации (НИОКР) в случае крупных коммунальных предприятий означают расходы, понесенные коммунальными предприятиями и лицензиатами напрямую или через другое лицо или организацию (например, исследовательский институт, отраслевую ассоциацию, фонд, университет, инжиниринговую компанию или аналогичный подрядчик) при проведении исследований, разработок и демонстрационных мероприятий, включая эксперименты, проектирование, установку, строительство или эксплуатацию. Это определение включает расходы на внедрение или разработку новых и / или существующих концепций до тех пор, пока не будут проверены технически осуществимые и коммерчески осуществимые операции.Такие затраты на исследования, разработки и демонстрацию должны быть разумно связаны с существующим или будущим коммунальным бизнесом, в широком смысле, коммунальным предприятием или лицензиатом или с окружающей средой, в которой они работают или предполагают работать. Этот термин включает, но не ограничивается: Все такие затраты, связанные с проектированием, разработкой или внедрением экспериментального оборудования, производственного процесса, продукта, формулы, изобретения, системы или аналогичных элементов, а также улучшения уже существующих существующие предметы подобного характера; суммы, израсходованные в связи с предлагаемым развитием и / или предлагаемой поставкой альтернативных источников электроэнергии; а также расходы на получение собственного патента, такие как гонорары адвокату, потраченные на подготовку и совершенствование заявки на патент. Срок включает в себя предварительные исследования и подробное планирование конкретных проектов по обеспечению потребителей нетрадиционными источниками электроэнергии, основанными на технологиях, которые ранее не проверялись на применимость. Срок не включает расходы на исследования эффективности; исследования менеджмента, методов менеджмента и организации; опросы потребителей, реклама, рекламные акции и т.п.

33. Нераспределенная прибыль (ранее полученная излишек) означает накопленную чистую прибыль коммунального предприятия за вычетом распределения между акционерами и переводов на другие счета движения капитала.

34. Под списанными единицами понимаются те единицы электростанции, которые после вывода из эксплуатации, с заменой или без нее, учитываются путем кредитования их балансовой стоимости на счет электростанции, в которую они включены.

35. Ликвидационная стоимость означает сумму, полученную за выбываемое имущество, за вычетом любых расходов, понесенных в связи с продажей или подготовкой имущества к продаже; или, если сохраняется, сумма, по которой материал, подлежащий возмещению, относится на материалы и материалы или другой соответствующий счет.

36. Срок службы означает время между датой включения электростанции в эксплуатируемую электрическую установку или сдачи электростанции в аренду другим лицам и датой вывода из эксплуатации. Если амортизация учитывается на производственной основе, а не на временной основе, то срок службы следует измерять в единицах соответствующей производственной единицы.

37. Стоимость услуги означает разницу между первоначальной стоимостью и чистой ликвидационной стоимостью электростанции.

38. Штат означает штат, входящий в состав Союза, округ Колумбия и любую организованную территорию Соединенных Штатов.

39. Дочерняя компания в случае крупных коммунальных предприятий означает компанию, которая контролируется коммунальным предприятием посредством владения голосующими акциями. (См. Пункт 5B Определений, Контроль). Совместное корпоративное предприятие, в котором корпорация принадлежит небольшой группе предприятий как отдельный и конкретный бизнес или проект для взаимной выгоды членов группы, является дочерней компанией для целей этой системы счетов.

40. Утилита, как используется в данном документе и если иное не указано в контексте, означает любую общественную утилиту или лицензиата, к которой применима данная система учетных записей.

Общие инструкции

1. Классификация ЖКХ.

A. В целях применения системы счетов, установленной Комиссией, электроэнергетические компании и лицензиаты делятся на следующие классы:

(1) Майор. Коммунальные предприятия и лицензиаты, которые в каждый из последних трех лет подряд оказывали услуги по продаже или передаче, превышающие одно или несколько из следующих значений:

(a) Общий объем продаж один миллион мегаватт-часов;

(b) 100 мегаватт-часов продаж для перепродажи;

(c) поставлено 500 мегаватт-часов электроэнергии; или же

(d) 500 мегаватт-часов для остальных (поставки плюс потери).

(2) Неосновные. Коммунальные предприятия и лицензиаты, которые не классифицируются как крупные (как определено выше), и у которых общий объем продаж за каждый из последних трех последовательных лет составлял 10 000 мегаватт-часов или более.

(3) В нерабочем состоянии. Коммунальные предприятия и лицензиаты, ранее обозначавшиеся как крупные или неосновные, прекратили работу, но продолжают собирать суммы в соответствии с утвержденным Комиссией тарифом или тарифной сеткой, или приказом Комиссии.

B. Эта система применяется к основным, неосновным и неработающим коммунальным предприятиям и лицензиатам.В эту систему были включены положения для тех организаций, которые до 1 января 1984 года применяли Единую систему счетов Комиссии, предписанную для коммунальных предприятий и лицензиатов, в соответствии с положениями Федерального закона об электроэнергетике (класс C и класс D) [ часть 104 этой главы, теперь отменена]. Обозначения (Nonmajor) и (Major) использовались для обозначения тех инструкций и счетов из предыдущих систем и классификаций, которые по определению не являются взаимозаменяемыми без потери деталей для Major (ранее Class A и Class B) или увеличить детальную нагрузку на неосновных (ранее класс C и класс D).

C. Класс, к которому принадлежит какое-либо коммунальное предприятие или лицензиат, будет первоначально определяться его годовыми мегаватт-часами в каждый из последних трех последовательных лет, или, в случае вновь созданного предприятия, прогнозируемые данные должны быть основой. Последующие изменения в классификации должны производиться по мере необходимости, когда мегаватт-часы для каждого из трех непосредственно предшествующих лет будут превышать верхний предел или быть меньше нижнего предела классификации, ранее применявшейся к энергокомпании.

D. Любое коммунальное предприятие может по своему усмотрению принять систему счетов, предписанную Комиссией для любого более крупного класса коммунальных предприятий.

2. Записи.

A. Каждое коммунальное предприятие должно вести свои бухгалтерские книги, а также все другие книги, записи и меморандумы, которые поддерживают записи в таких бухгалтерских книгах, чтобы иметь возможность быстро предоставлять полную информацию по любому элементу, включенному в любой счет. Каждая запись должна сопровождаться такой подробной информацией, которая позволит легко идентифицировать, анализировать и проверять все относящиеся к ней факты.

B. Бухгалтерские книги и записи, упомянутые в данном документе, включают не только бухгалтерские записи в ограниченном техническом смысле, но и все другие записи, такие как протоколы, товарные книги, отчеты, корреспонденция, меморандумы и т.д. история или факты, касающиеся любой транзакции.

C. Никакая компания не должна уничтожать такие книги или записи, если их уничтожение не разрешено правилами и положениями Комиссии.

D. В дополнение к установленным счетам, клиринговые счета, временные или экспериментальные счета и подразделения любых счетов могут храниться при условии, что целостность предписанных счетов не нарушена.

E. Все суммы, включенные в счета, предусмотренные настоящим документом для расходов на электроэнергию и эксплуатационные расходы, должны быть справедливыми и разумными, а любые платежи или начисления коммунальным предприятием сверх справедливых и разумных сборов должны быть включены в счет 426. 5 «Прочие вычеты».

F. Порядок или последовательность счетов, предписанная в настоящем документе, не влияет на порядок или последовательность в формах отчетов, которые могут быть предписаны Комиссией.

3.Система нумерации.

A. Используемый здесь план нумерации счетов состоит из системы трехзначных целых чисел, а именно:

B. В некоторых случаях номера пропускались, чтобы учесть возможное расширение в дальнейшем или улучшить координацию с системой нумерации для других инженерных служб.

C. Цифры, стоящие перед названиями счетов, должны рассматриваться как части названий. Однако каждая коммунальная компания может использовать для своих целей другую систему номеров счетов (см. Также общую инструкцию 2D) при условии, что указанные здесь числа должны появиться в описательных заголовках счетов главной книги и в различных источниках исходной записи; однако, если коммунальное предприятие использует другую группу номеров счетов и невозможно показать предписанные номера счетов в различных источниках исходной записи, такая ссылка на предписанные номера счетов может быть опущена в различных источниках исходной записи. Более того, каждая коммунальная компания, использующая разные номера счетов для своих собственных целей, должна иметь под рукой список таких номеров счетов, которые она использует, и сверку таких номеров счетов с номерами счетов, указанными здесь. Предполагается, что записи коммунального предприятия должны вестись таким образом, чтобы позволять готовый анализ по предписанным счетам (путем прямой ссылки на источники первоначальной записи, насколько это практически возможно) и позволять подготовку финансовых и операционных отчетов непосредственно из таких записей в конце каждый отчетный период согласно установленной отчетности.

4. Отчетный период.

Каждое коммунальное предприятие должно вести свои бухгалтерские книги на ежемесячной основе, так что за каждый месяц все операции, относящиеся к нему, насколько это может быть установлено, должны регистрироваться в бухгалтерских книгах коммунального предприятия. Суммы, применимые или назначаемые конкретным коммунальным службам, должны быть разделены ежемесячно. Каждое коммунальное предприятие должно закрывать свои бухгалтерские книги в конце каждого календарного года, если иное не разрешено Комиссией.

5. Подача вопросов.

Для обеспечения единообразия бухгалтерского учета коммунальные предприятия направляют в Комиссию вопросы с сомнительным толкованием для рассмотрения и принятия решения.

6. Списки товаров.

Списки позиций, фигурирующих в текстах счетов или в других местах настоящего документа, служат для более четкого указания на применение установленного бухгалтерского учета. Списки предназначены быть репрезентативными, но не исчерпывающими. Появление элемента в списке гарантирует включение этого элемента в упомянутую учетную запись только в том случае, если текст учетной записи также указывает на включение, поскольку один и тот же элемент часто появляется более чем в одном списке. Правильная запись в каждом случае должна определяться текстами счетов.

7. Чрезвычайные предметы.

Предполагается, что чистая прибыль должна отражать все статьи прибыли и убытка в течение периода, за исключением корректировок предыдущего периода, как описано в пункте 7. 1, и долгосрочной задолженности, как описано в пункте 17 ниже. Статьи, связанные с последствиями событий и операций, которые произошли в текущем периоде, которые носят необычный характер и происходят нечасто, считаются чрезвычайными статьями. Соответственно, это будут события и операции со значительным влиянием, которые являются ненормальными и значительно отличаются от обычных и типичных видов деятельности компании, и которые, как разумно ожидать, не повторится в обозримом будущем.(При определении значимости элементы следует рассматривать по отдельности, а не в совокупности. Однако последствия серии связанных операций, возникающих в результате одного конкретного и идентифицируемого события или плана действий, следует рассматривать в совокупности. Считаться чрезвычайными в соответствии с приведенными выше руководящими принципами статья должна составлять более 5 процентов дохода, рассчитанных до чрезвычайных статей. Для того чтобы рассматривать статью менее 5 процентов как чрезвычайную, необходимо получить одобрение комиссии. (См. Счета 434 и 435.)

7.1 Статьи предыдущего периода.

A. Статьи прибыли и убытков, относящиеся к следующему, должны учитываться как корректировки предыдущего периода и исключаются из определения чистой прибыли за текущий год:

(1) Исправление ошибки в финансовой отчетности за предыдущий год.

(2) Корректировки, возникающие в результате реализации налоговых льгот по операционным убыткам до приобретения, перенесенным на будущие периоды приобретенных дочерних компаний.

B. Все прочие статьи прибылей и убытков, признанные в течение года, должны быть включены в определение чистой прибыли за этот год.

8. Неаудированные статьи (основная полезность).

Когда Комиссия требует финансовый отчет, если известно, что произошла транзакция, которая влияет на счета, но сумма, вовлеченная в транзакцию, и ее влияние на счета не могут быть определены с абсолютной точностью, сумма должна быть оценена и такая оценочная сумма включается в соответствующие счета. Утилита не обязана предвидеть незначительные элементы, которые не повлияют существенно на счета.

9. Распределение заработной платы и расходов сотрудников.

Расходы на электроустановку, операционные расходы и другие счета за услуги и расходы сотрудников, занятых в деятельности, относящиеся к различным счетам, таким как строительство, техническое обслуживание и эксплуатация, должны основываться на фактическом времени, затраченном на соответствующие классы работы. или, если этот метод неосуществим, на основе изучения времени, фактически затраченного на репрезентативный период.

10. Распределение заработной платы.

Базовые бухгалтерские данные должны поддерживаться таким образом, чтобы распределение затрат на рабочую силу, начисленных непосредственно на различные счета, было легко доступно. Такие базовые данные должны позволять достаточно точное распределение затрат на рабочую силу, первоначально начисленных на клиринговые счета, чтобы общие затраты на рабочую силу можно было классифицировать на строительство, стоимость демонтажа, электрические рабочие функции (производство пара, атомная генерация, гидравлическое производство). , передача, распространение и т. д.) и бесполезные операции.

11. Бухгалтерский учет по методу начисления.

A. Коммунальное предприятие должно вести учет по методу начисления. Это требует включения в его счета всех известных транзакций значительной суммы, которые влияют на счета. Если счета, покрывающие такие операции, не были получены или выставлены, суммы должны быть оценены и соответствующие корректировки сделаны при получении счетов.

B. Когда платежи производятся авансом по таким статьям, как страхование, арендная плата, налоги или проценты, сумма, применимая к будущим периодам, должна быть списана на счет 165 «Предоплаты» и распределяться по периодам, к которым применимы, посредством кредитов на счет 165, расходы на счета, соответствующие расходам.

12. Записи по каждому предприятию (основное предприятие).

В счетах электростанций должны вестись отдельные записи балансовой стоимости каждой станции, находящейся в собственности, включая дополнения коммунальным предприятием к станции, арендованной у других, а также затрат на эксплуатацию и техническое обслуживание каждой станции, находящейся в собственности или эксплуатации. Используемый здесь термин «установка» означает каждую генерирующую станцию ​​и каждую линию передачи или соответствующую группу линий передачи.

13. Бухгалтерия других отделов.

Если коммунальное предприятие также управляет другими коммунальными службами, такими как газ, вода и т. Д., он должен вести такие счета для других отделов, которые могут быть предписаны надлежащими полномочиями, а при отсутствии предписанных счетов он должен вести такие счета, которые являются надлежащими или необходимыми для отражения результатов работы каждого такого отдела. Не предполагается, что собственные и аналогичные учетные записи, которые относятся к коммунальному предприятию в целом, должны быть отделены.

14. Сделки с ассоциированными компаниями (крупное коммунальное предприятие).

Каждое коммунальное предприятие должно вести свои счета и записи, чтобы иметь возможность точно и быстро предоставлять отчеты обо всех операциях со связанными компаниями.Выписки могут потребоваться для демонстрации общего характера транзакций, вовлеченных в них сумм и сумм, включенных в каждый счет, указанный в настоящем документе в отношении таких транзакций. Операции с ассоциированными компаниями должны регистрироваться в соответствующих счетах операций такого же характера. Однако ничто из содержащегося в данном документе не может быть истолковано как препятствие для коммунального предприятия от разделения счетов с целью отдельной записи операций с ассоциированными компаниями.

15. Условные активы и обязательства (основные коммунальные услуги).

Условные активы представляют собой возможный источник стоимости для коммунального предприятия при условии выполнения условий, которые считаются неопределенными. Условные обязательства включают статьи, которые при определенных условиях могут стать обязательствами коммунального предприятия, но которые не являются ни прямыми, ни принятыми обязательствами на дату составления баланса. Коммунальное предприятие должно быть готово предоставить полный отчет о значительных условных активах и обязательствах (включая совокупные дивиденды по привилегированным акциям) в своем годовом отчете и в такое другое время, которое может потребовать Комиссия.

16. Отдельные учетные записи или записи для каждого лицензированного проекта.

Учетные записи или записи каждого лицензиата должны храниться таким образом, чтобы их можно было показать по каждому проекту (включая гидроаккумулирующее хранилище) по лицензии;

(a) Фактическая законная первоначальная стоимость проекта, включая первоначальную стоимость (или справедливую стоимость, как определено в соответствии с разделом 23 Закона о федеральной энергетике) первоначального проекта, первоначальную стоимость дополнений к нему и его улучшений, а также кредиты на имущество, выбывшее из эксплуатации, как это определено постановлениями Комиссии;

(b) Расходы на эксплуатацию и техническое обслуживание объекта недвижимости, непосредственно относящиеся к проекту;

(c) кредиты и дебеты счетов износа и амортизации, а также остатки на таких счетах;

(d) Кредиты и дебеты на счетах операционных доходов, доходов и нераспределенной прибыли, которые могут быть идентифицированы и непосредственно назначены проекту.

Примечание:

Цель данной инструкции — обеспечить ведение счетов или записей каждым лицензиатом, из которых можно делать отчеты в Комиссию для использования при определении чистых инвестиций в каждый лицензированный проект. Инструкция охватывает только дебетовые и кредитные статьи, появляющиеся на счетах лицензиата, которые могут быть идентифицированы и назначены непосредственно любому лицензированному проекту. При определении чистых инвестиций, как это определено в разделе 3 Федерального закона об электроэнергетике, может потребоваться распределение статей, влияющих на чистые инвестиции, если прямое присвоение нецелесообразно.

17. Долгосрочная задолженность: премия, скидка и расходы, а также прибыль или убыток от повторного приобретения.

A. Премия, скидки и расход. Отдельный счет премий, дисконта и расходов должен вестись для каждого класса и серии долгосрочных долгов (включая сертификаты получателей), выданных или принятых коммунальным предприятием. Премия будет записана на счете 225 Неамортизированная премия по долгосрочному долгу, скидка будет записана на счете 226 Неамортизированная скидка по долгосрочному долгу — дебет, а расходы по выпуску будут отражены на счете 181, Неамортизированный долг Расход.

Премия, дисконт и расходы амортизируются в течение срока действия соответствующих выпусков в соответствии с планом, который равномерно распределяет суммы в течение срока действия ценных бумаг. Амортизация производится ежемесячно, и ее суммы, относящиеся к дисконту и расходам, относятся на счет 428 «Амортизация дебиторской задолженности и расходов». Суммы, относящиеся к премии, зачисляются на счет 429 «Амортизация премии по долгу — Кредит».

Б. Повторное приобретение, без возврата денег.Когда долгосрочная задолженность выкупается или погашается без преобразования в другую форму долгосрочной задолженности, и когда операция не связана с операцией возврата (в первую очередь погашения для целей фонда погашения), разница между суммой, уплаченной при повторном приобретении, и номинал; плюс любая неамортизированная премия за вычетом любых связанных неамортизированных долговых расходов и затрат на повторное приобретение; или меньше, любой неамортизированный дисконт, соответствующие расходы по долгу и затраты на повторное приобретение, применимые к погашенному, погашенному и аннулированному долгу, должны быть включены в счет 189 Неамортизированный убыток по повторно приобретенному долгу или счет 257 Неамортизированная прибыль по повторно приобретенному долгу, в зависимости от обстоятельств. Коммунальное предприятие должно амортизировать зарегистрированные суммы ежемесячно равномерно в течение оставшегося срока соответствующих выпусков ценных бумаг (старый первоначальный долг). Суммы, амортизированные таким образом, должны быть записаны на счет 428.1 «Амортизация убытков по повторно приобретенной задолженности» или зачислены на счет 429.1 «Амортизация прибыли по повторно приобретенной задолженности — Кредит», в зависимости от обстоятельств.

В. Повторное приобретение, с возвратом средств. Когда погашение одного выпуска или серии облигаций или других долгосрочных обязательств финансируется другим выпуском или серией до даты погашения первого выпуска, разница между суммой, уплаченной при возмещении, и номинальной стоимостью; плюс любая неамортизированная премия за вычетом соответствующих расходов по долгу или за вычетом неамортизированного дисконта и соответствующих расходов по долгу, применимых к возвращаемой задолженности, должны быть включены в счет 189 Неамортизированный убыток по повторно приобретенной задолженности или счет 257 Неамортизированная прибыль по повторно приобретенной задолженности, в зависимости от обстоятельств. Коммунальное предприятие может принять решение об учете таких сумм следующим образом:

(1) Списывайте их сразу, если суммы незначительны.

(2) Амортизировать их равными ежемесячными суммами в течение оставшегося срока первоначального срока погашения выпуска, или

(3) Амортизировать их равными ежемесячными суммами в течение срока действия нового выпуска.

После того, как выборы сделаны, они будут применяться на постоянной основе. Суммы в пунктах (1), (2) или (3) выше переносятся на счет 428.1. Амортизация убытка по повторно приобретенной задолженности или зачисление на счет 429.1 «Амортизация прибыли по повторно приобретенной задолженности — Кредит», в зависимости от ситуации.

D. В соответствии с методами (2) и (3), указанными выше, увеличение или уменьшение текущих налогов на прибыль в результате повторного приобретения должно быть распределено в течение оставшегося срока первоначального срока погашения выпуска или в течение срока действия нового выпуска, как уместно, как более конкретно указано в пунктах E и F ниже.

E. Когда коммунальное предприятие признает убыток в год повторного приобретения как налоговый вычет, счет 410.1, Резерв по отложенным налогам на прибыль, операционная прибыль от коммунальных предприятий, дебетуется, а на счет 283, Накопленные отложенные налоги на прибыль — Прочие, кредитуется сумма соответствующего налогового эффекта, такая сумма должна быть распределена на затронутые периоды в соответствии с положения счета 283.

F. Если коммунальное предприятие решает признать прибыль в году повторного приобретения в качестве налогооблагаемой прибыли, кредитуется счет 411.1 «Резерв по отложенным налогам на прибыль — кредит, операционная прибыль коммунальных предприятий», а на счет 190 «Накопленные отложенные налоги на прибыль» следует списывается с суммой соответствующего налогового эффекта, такая сумма должна быть распределена между затронутыми периодами в соответствии с положениями счета 190.

G. Когда коммунальное предприятие решает использовать дополнительную привилегию отложить уплату налога на прибыль, относящуюся к повторному приобретению долга, путем уменьшения амортизируемой базы коммунального имущества для целей налогообложения в соответствии с разделом 108 Налогового кодекса, соответствующий налог последствия должны быть отложены, так как доход признается для целей бухгалтерского учета, а отложенные суммы должны амортизироваться в течение срока службы соответствующей собственности на основе годового урожая. Счет 410.1 «Резерв по отложенным налогам на прибыль», операционная прибыль от коммунальных услуг дебетуется, а счет 282 «Накопленные отложенные налоги на прибыль — Другое имущество» кредитуется суммой, равной расчетному эффекту налога на прибыль, применимому к той части доходов, которая относится к повторно приобретенной задолженности, признанной для целей бухгалтерского учета в течение периода.Счет 282 дебетуется, а к счету 411.1 «Резерв по отложенному налогу на прибыль — Кредит, операционная прибыль от коммунальных услуг» кредитуется сумма, равная расчетному эффекту налога на прибыль в течение срока службы имущества, относящемуся к уменьшению амортизируемой базы для налоговых целей.

H. Налоговые эффекты, связанные с прибылью или убытком, должны распределяться, как указано выше, на операции коммунального обслуживания, за исключением случаев, когда часть повторно приобретенного долга непосредственно применима к операциям, не связанным с коммунальными услугами.В этом случае соответствующая часть налоговых эффектов должна быть отнесена на некоммерческие операции. Если можно установить, что выкупленный долг обычно применим как к коммунальным, так и к некоммунальным операциям, налоговые эффекты должны распределяться между коммунальными и некоммунальными операциями на основе отношения чистых инвестиций в коммунальное предприятие к чистым инвестициям в некоммунальное предприятие.

I. Премия, дисконт или расходы по долгу не должны включаться как элемент в стоимость строительства или приобретения недвижимости (материальной или нематериальной), за исключением положений счета 432 «Резерв на заемные средства, используемые во время строительства — Кредит» .

J. Альтернативный метод. Если регулирующий орган или группа регулирующих органов, обладающих юрисдикцией по основной ставке над коммунальным предприятием, специально запрещает принцип ставки амортизации прибыли или убытков при повторном приобретении долгосрочной задолженности без возмещения и не применяет прибыль или убыток для снижения процентных сборов в вычисляя допустимую норму прибыли для целей процентной ставки, следующий альтернативный метод может использоваться для учета прибылей или убытков, связанных с повторным приобретением долгосрочного долга, с возмещением или без него.

(1) Разница между суммой, уплаченной при повторном приобретении любого долгосрочного долга, и номинальной стоимостью, скорректированной с учетом неамортизированного дисконта, расходов или премий, в зависимости от обстоятельств, применимой к погашенному долгу, должна признаваться в настоящее время в составе дохода и учтены на счете 421 «Прочие неоперационные доходы» или на счете 426.5 «Прочие отчисления».

(2) Когда используется этот альтернативный метод бухгалтерского учета, коммунальное предприятие должно включать сноску к каждому финансовому отчету, подготовленному для публичного использования, с объяснением, почему этот метод используется вместе с режимом, указанным для целей установления рейтинга.

18. Полное межпериодное распределение налога на прибыль.

A. Если существуют временные различия между периодами, в которых операции влияют на налогооблагаемую прибыль, и периодами, в которых они участвуют в определении бухгалтерской прибыли до налогообложения, влияние таких операций по налогу на прибыль должно признаваться в периодах, в которых эти разницы между бухгалтерской прибылью и налогооблагаемой прибылью, а также в периоды восстановления разницы с использованием метода отложенного налога. В целом, следует применять полное межпериодное налоговое распределение всякий раз, когда операции используются для определения бухгалтерской прибыли до налогообложения за период, даже если некоторые операции могут повлиять на определение налогов, подлежащих уплате в другом периоде, что дополнительно уточняется ниже.

B. Коммунальные предприятия не обязаны использовать совокупное распределение межпериодного налога на прибыль до тех пор, пока отложенный налог на прибыль не будет включен в качестве расхода в уровень ставки регулирующим органом, имеющим юрисдикцию по ставкам над коммунальным предприятием.Если комплексный учет межпериодного налогового распределения не практикуется, коммунальное предприятие должно включать в качестве примечания к каждому финансовому отчету, подготовленному для общественного пользования, пояснение в сноске, излагающее учетную политику коммунального предприятия в отношении межпериодного налогового распределения и описывающее порядок учета в целях установления рейтинга Разница во времени налогообложения регулирующими органами, имеющими юрисдикцию по ставкам.

C. Если коммунальное предприятие подчиняется более чем одному агентству, имеющему тарифную юрисдикцию, его счета должны надлежащим образом отражать режим тарификации (отсрочка или сквозной) в каждой юрисдикции.

D. После того, как начато полное или частичное перераспределение налогов между периодами, оно должно применяться на постоянной основе и не может быть изменено или прекращено без предварительного одобрения Комиссии.

E. Налоговые эффекты, отложенные в настоящее время, будут отражаться как отсроченные дебеты или отсроченные кредиты на счетах 190, Накопленные отложенные налоги на прибыль, 281, Накопленные отложенные налоги на прибыль — Имущество с ускоренной амортизацией, 282, Накопленные отложенные налоги на прибыль — Другое имущество, и 283 , Накопленные отложенные налоги на прибыль — Прочие, в зависимости от ситуации.Полученные суммы, зарегистрированные на этих счетах, должны быть ликвидированы в соответствии с предписаниями данной системы счетов или иным образом, разрешенными Комиссией.

19. Критерии классификации аренды.

A. Если на момент заключения договор аренды соответствует одному или нескольким из следующих критериев, аренда должна классифицироваться как капитальная аренда. В противном случае он классифицируется как операционная аренда.

(1) По договору аренды право собственности на имущество переходит к арендатору по окончании срока аренды.

(2) Договор аренды предусматривает возможность выкупа по выгодной цене.

(3) Срок аренды равен 75 или более процентам расчетного срока службы арендуемого имущества. Однако, если начало срока аренды приходится на последние 25 процентов общего расчетного срока службы арендованного имущества, включая предыдущие годы использования, этот критерий не должен использоваться для целей классификации аренды.

(4) Приведенная стоимость минимальных арендных платежей на начало срока аренды, за исключением той части платежей, которые представляют собой исполнительные затраты, такие как страхование, техническое обслуживание и налоги, которые должны быть уплачены арендодателем, включая любую прибыль по ним, равна или превышает 90 процентов от превышения справедливой стоимости сдаваемой в аренду собственности для арендодателя на начало срока аренды над любым соответствующим инвестиционным налоговым кредитом, удерживаемым арендодателем и ожидаемым к реализации арендодателем. Однако, если начало срока аренды приходится на последние 25 процентов общего расчетного срока службы арендованного имущества, включая предыдущие годы использования, этот критерий не должен использоваться для целей классификации аренды. Коммунальное предприятие-арендатор должно рассчитать приведенную стоимость минимальных арендных платежей, используя свою ставку привлечения дополнительных заемных средств, за исключением случаев, когда (A) для коммунального предприятия практически возможно узнать неявную ставку, рассчитанную арендодателем, и (B) неявную ставку, рассчитанную арендодателем. меньше ставки привлечения дополнительных заемных средств арендатора.Если оба этих условия соблюдены, арендатор должен использовать неявную ставку.

B. Если в любое время арендатор и арендодатель соглашаются изменить условия аренды, кроме как путем возобновления договора аренды или продления его срока, таким образом, который привел бы к другой классификации аренды в соответствии с критериями в пункте A, если бы измененные условия действовали в начале срока аренды, пересмотренное соглашение должно рассматриваться как новое соглашение в течение срока его действия, и критерии, указанные в параграфе A, должны применяться для целей классификации нового договора аренды. Аналогичным образом, любые действия, продлевающие аренду после истечения существующего срока аренды, такие как исполнение варианта продления аренды, кроме тех, которые уже включены в срок аренды, должны рассматриваться как новое соглашение и классифицироваться в соответствии с вышеуказанные положения. Изменения в оценках (например, изменения в оценках срока полезного использования или остаточной стоимости арендованного имущества) или изменения обстоятельств (например, невыполнение обязательств арендатором) не должны приводить к новой классификации аренды для учета. целей.

20. Учет аренды.

A. Все договоры аренды классифицируются как капитальная или операционная. Учет капитализированных договоров аренды вступает в силу с 1 января 1984 г., за исключением ретроактивной классификации некоторых договоров аренды, которые в соответствии с FASB № 71 не требуется капитализировать до истечения трехлетнего переходного периода. Для целей отчетности FERC считается, что переходный период заканчивается 31 декабря 1986 г.

Б.Коммунальное предприятие должно регистрировать договор капитальной аренды как актив на счете 101.1, Имущество по договорам капитальной аренды, счету 120.6, Ядерное топливо по договорам капитальной аренды, или счету 121, Некоммунальное имущество, в зависимости от обстоятельств, и обязательство на счете 227, Обязательства по договорам капитальной аренды — Долгосрочные, или счет 243, Обязательства по капитальной аренде — Текущие, на сумму, равную приведенной стоимости на начало срока аренды минимальных арендных платежей в течение срока аренды, за исключением той части платежей, которая представляет собой исполнительные затраты, такие как страхование, содержание и налоги, подлежащие уплате арендодателем, вместе с полученной прибылью.Однако, если определенная таким образом сумма превышает справедливую стоимость сдаваемого в аренду имущества на момент начала аренды, сумма, отраженная в качестве актива и обязательства, должна быть справедливой стоимостью.

C. Коммунальное предприятие, как арендатор, должно признать обязательство по выбытию актива (см. Общую инструкцию 25), возникающее в связи с предприятием по договору капитальной аренды, если только это обязательство не отражается как актив и обязательство по договору капитальной аренды. Коммунальное предприятие должно регистрировать стоимость выбытия активов путем дебетования счета 101.1 «Имущество по договорам капитальной аренды», или счет 120.6 «Ядерное топливо по договорам капитальной аренды», или счет 121 «Имущество некоммунального назначения», в зависимости от ситуации, и кредитование обязательства по обязательствам по выбытию активов на счете 230 «Обязательства по выбытию активов». Затраты на выбытие активов, зарегистрированные на счетах 101.1, 120.6 или 121, должны амортизироваться путем начисления арендной платы (см. Инструкцию по операционным расходам 3), счета 518 «Расходы на ядерное топливо (только основные)» или счета 421 «Прочие неоперационные доходы», как уместно, и кредитование отдельного субсчета счета, на котором учитываются затраты на выбытие активов.Плата за периодическое наращивание обязательств на счете 230 «Обязательства по выбытию активов» отражается в виде начислений на счете 411. 10 «Расходы на накопление» для электростанции и счета 421 «Прочие неоперационные доходы» для некоммунальной установки и кредита на счет. 230, Обязательства по выбытию активов.

D. Арендные платежи по всем договорам аренды относятся на расходы по аренде, топливу, незавершенные строительные работы или другие соответствующие счета по мере наступления срока их выплаты.

E. Для капитальной аренды для каждого периода в течение срока аренды суммы, зарегистрированные для актива и обязательства, должны быть уменьшены на сумму, равную той части каждого арендного платежа, которая была бы отнесена на уменьшение обязательства, если платеж рассматривался как платеж по обязательству (обязательству) по частям и распределялся между процентными расходами и уменьшением обязательства таким образом, чтобы получить постоянную периодическую процентную ставку на оставшийся остаток.

21. Надбавки.

A. Раздел IV поправок к Закону о чистом воздухе 1990 г., Публичный закон № 101-549, 104 Stat. 2399, 2584 предусматривает выдачу разрешений в качестве средства ограничения выбросов определенных загрязняющих веществ в воздухе различными организациями, в том числе коммунальными предприятиями. Коммунальные предприятия, владеющие надбавками, отличными от тех, которые были приобретены для спекулятивных целей, должны учитывать такие надбавки по стоимости на счете 158.1 «Инвентаризация резерва» или на счете 158.2 «Удержанные пособия», в зависимости от обстоятельств.Резервы, полученные для спекулятивных целей и идентифицированные как таковые в одновременных записях во время покупки, должны учитываться на счете 124 «Прочие инвестиции».

B. Когда приобретенные квоты становятся пригодными для использования в разные годы и распределение покупной стоимости не может быть определено по справедливой стоимости, закупочная стоимость, отнесенная на квоты каждого года изготовления вина, должна определяться с использованием оценки на основе приведенной стоимости. Процентная ставка, используемая при оценке приведенной стоимости, должна быть ставкой привлечения дополнительных заемных средств коммунального предприятия в том месяце, в котором были получены резервы, для ссуды со сроком, аналогичным периоду, в течение которого она будет удерживать резервы, и в сумме, равной цена покупки.

C. Базовые записи, подтверждающие Счет 158.1 и Счет 158.2, должны вестись с достаточной детализацией, чтобы обеспечить количество разрешений и соответствующие затраты по годам сбора урожая.

D. Выпуски из запасов из запасов, включенных в Счет 158.1 и Счет 158.2, должны учитываться на основе сбора урожая с использованием метода определения ежемесячных средневзвешенных затрат. Стоимость приемлемых припасов, не использованных в текущем году, переносится на сбор урожая на следующий год.

E. Счет 158.1 кредитуется, а Счет 509, Разрешения, дебетуется таким образом, чтобы стоимость разрешений, подлежащих перечислению за год, относилась к расходам ежемесячно на основе выбросов за каждый месяц. При определенных обстоятельствах это может потребовать частичного распределения стоимости пособия между месяцами.

F. В любой период, когда фактические выбросы превышают допустимое количество на основе имеющихся разрешений, коммунальное предприятие должно оценить затраты на приобретение необходимых дополнительных разрешений и списать счет 158. 1 с ориентировочной стоимостью. Эта расчетная стоимость будущих накоплений резерва должна быть зачислена на Счет 158.1 и списана на Счет 509 в том же отчетном периоде, что и соответствующие расходы на Счет 158.1. Если фактическая стоимость этих резервов отличается от расчетной стоимости, разница должна быть признана в стоимости выпуска запасов в текущем периоде.

G. Штрафы, наложенные Агентством по охране окружающей среды за выбросы избыточных загрязняющих веществ, зачисляются на счет 426.3, штрафы.

H. Прибыль от реализации резервов, кроме резервов, предназначенных для спекулятивных целей, учитывается следующим образом. Во-первых, если существует неопределенность в отношении режима регулирования, прибыль должна быть отложена на счете 254 «Прочие регулирующие обязательства» до разрешения неопределенности. Во-вторых, если есть уверенность в существовании регулирующего обязательства, прибыль будет зачислена на Счет 254 с последующим признанием в доходе, когда происходит сокращение расходов, взимаемых с клиентов, или когда обязательство удовлетворяется иным образом. В-третьих, все прочие доходы будут зачислены на Счет 411.8 «Прибыли от реализации пособий». Убытки от реализации резервов, кроме резервов, предназначенных для спекулятивных целей, учитываются следующим образом. Убытки, которые квалифицируются как регулирующие активы, должны относиться непосредственно на счет 182.3 «Прочие регулирующие активы». Все прочие убытки зачисляются на счет 411.9 «Убытки от реализации резервов». (См. Определение № 30.) Прибыли или убытки от реализации резервов, предназначенных для спекулятивных целей, должны признаваться на счете 421, Прочие неоперационные доходы или на счете 426.5, Другие вычеты, в зависимости от обстоятельств.

22. Учет амортизации.

A. Метод. Коммунальные предприятия должны использовать метод начисления амортизации, который систематически и рационально распределяет стоимость обслуживания амортизируемого имущества в течение срока его службы.

B. Срок службы. Расчетные сроки полезного использования амортизируемого имущества должны подтверждаться инженерными, экономическими или другими исследованиями амортизации.

C. Оценить. Коммунальные предприятия должны использовать процентные ставки амортизации, основанные на методе начисления амортизации, который систематически и рационально распределяет стоимость службы амортизируемого имущества на срок его службы.Если используются составные нормы амортизации, они должны основываться на средневзвешенных расчетных сроках полезного использования амортизируемого имущества, составляющего составную группу.

23. Учет прочего совокупного дохода.

A. Коммунальные предприятия должны отражать статьи прочего совокупного дохода на счете 219 «Накопленный прочий совокупный доход». Суммы, включенные в этот счет, должны поддерживаться каждой категорией прочего совокупного дохода. Примеры категорий прочего совокупного дохода включают статьи в иностранной валюте, корректировки минимальных пенсионных обязательств, нереализованные прибыли и убытки по ценным бумагам, имеющимся в наличии для продажи, и суммы хеджирования денежных потоков.Для счета 219 должны вестись подтверждающие записи, чтобы компания могла легко определить совокупную сумму прочего совокупного дохода для каждой статьи, включенной в этот счет.

B. Когда статья прочего совокупного дохода используется при определении чистой прибыли в текущем или последующих периодах, корректировка реклассификации должна отражаться на счете 219, чтобы избежать двойного учета этой суммы.

C. Когда существует вероятность того, что статья прочего совокупного дохода будет включена в разработку ставок стоимости услуг в последующих периодах, эта сумма нереализованных убытков или прибылей будет отражена на счетах 182.3 или 254 в зависимости от ситуации.

24. Учет производных инструментов и хеджирования.

A. Коммунальные предприятия должны признавать производные инструменты в качестве активов или обязательств в финансовой отчетности и оценивать эти инструменты по справедливой стоимости, за исключением тех, которые подпадают под признанные исключения. Обычные покупки или продажи — это контракты, которые предусматривают покупку или продажу товаров, которые будут доставлены в количествах, которые, как ожидается, будут использоваться или проданы коммунальным предприятием в течение разумного периода времени в ходе обычной деятельности. Производный инструмент — это финансовый инструмент или другой контракт со всеми следующими характеристиками:

(1) Он имеет один или несколько базовых активов и условную сумму или условие оплаты. Эти условия определяют сумму урегулирования или взаиморасчетов и, в некоторых случаях, необходимость урегулирования.

(2) Он не требует начальных чистых инвестиций или начальных чистых инвестиций, меньших, чем потребовалось бы для других типов контрактов, которые, как ожидается, будут иметь аналогичную реакцию на изменения рыночных факторов.

(3) Его условия требуют или разрешают нетто-расчет, могут быть легко погашены нетто-расчетом средствами, не предусмотренными контрактом, или предусматривают поставку актива, которая ставит получателя в положение, существенно не отличающееся от нетто-расчета.

B. Учет изменений справедливой стоимости производных инструментов зависит от их предполагаемого использования и назначения. Изменения справедливой стоимости производных инструментов, не обозначенных в качестве инструментов хеджирования справедливой стоимости или денежных потоков, должны отражаться на счете 175, активы производных инструментов, или счете 244, обязательствах по производным инструментам, в зависимости от ситуации, с прибылью, отражаемой на счете 421, прочими неоперационными доходами. , а убытки учтены на счете 426.5, другие вычеты.

C. Производный инструмент может быть определен как хеджирование справедливой стоимости или денежных потоков. Хеджирование используется для управления рисками, связанными с ценой, процентными ставками или операциями с иностранной валютой. Компания должна вести документацию об отношениях хеджирования в начале хеджирования, в которой подробно описываются цель управления рисками и стратегия хеджирования, характер хеджируемого риска и способы определения эффективности хеджирования.

Д.Если коммунальное предприятие определяет производный инструмент как средство хеджирования справедливой стоимости от риска изменения справедливой стоимости признанного актива, обязательства или твердого обязательства, оно должно отразить изменение справедливой стоимости производного инструмента на счете 176, производный инструмент. активы-хеджирование, или счет 245, производные финансовые инструменты, обязательства-хеджирование, в зависимости от ситуации, с соответствующей корректировкой субсчета хеджируемой статьи. Неэффективная часть операции хеджирования должна отражаться на том же счете доходов или расходов, который будет использоваться, когда объект хеджирования будет использоваться при определении чистой прибыли.В случае хеджирования справедливой стоимости твердого обязательства создается новый актив или обязательство. В результате отношения хеджирования новый актив или обязательство станет частью балансовой стоимости объекта хеджирования.

E. Если коммунальное предприятие определяет производный инструмент как средство хеджирования денежных потоков от воздействия переменных денежных потоков в результате вероятной прогнозируемой операции, оно должно регистрировать изменения справедливой стоимости производного инструмента на счете 176, для хеджирования активов производного инструмента или счет 245, производные финансовые инструменты, обязательства — хеджирование, в зависимости от ситуации, с соответствующей суммой на счете 219, накопленный прочий совокупный доход, для эффективной части хеджирования. Неэффективная часть операции хеджирования должна отражаться на том же счете доходов или расходов, который будет использоваться, когда объект хеджирования будет использоваться при определении чистой прибыли. Суммы, отраженные в прочем совокупном доходе, должны быть реклассифицированы в прибыль в том же периоде или периодах, в которых хеджируемая прогнозируемая статья учитывается при определении чистой прибыли.

25. Учет обязательств по выбытию активов.

A. Обязательство по выбытию актива представляет собой обязательство по юридическому обязательству, связанному с выбытием материального долгосрочного актива, которое компания должна погасить в результате действующего или принятого закона, статута, постановления или письменного или устного договор или юридическое толкование договора согласно доктрине эстоппеля векселя.Стоимость выбытия актива представляет собой капитализированную сумму на момент признания обязательства в отношении долгосрочного актива, в результате которого возникает юридическое обязательство. Сумма, признанная в отношении обязательства и связанной с ним стоимости выбытия актива, должна отражаться по справедливой стоимости обязательства по выбытию актива в периоде, в котором данное обязательство возникло.

B. Коммунальное предприятие должно первоначально зарегистрировать обязательство по обязательству по выбытию активов на счете 230, Обязательства по выбытию активов, и отнести соответствующие затраты на выбытие активов на счет электростанции (включая счета 101.1 и 120.6), а также, в соответствующих случаях, некоммунальное предприятие, относящееся к предприятию, которое вызывает юридическое обязательство. Стоимость выбытия актива должна амортизироваться в течение срока полезного использования соответствующего актива, в результате которого возникают обязательства. Для периодов, следующих за первоначальной записью обязательства по выбытию актива, коммунальное предприятие должно признавать периодические изменения обязательства по выбытию актива, которые возникают по прошествии времени в связи с увеличением обязательства и любыми последующими изменениями оценки первоначального обязательства. для юридического обязательства, зарегистрированного на счете 230, Обязательства по выбытию активов, следующим образом:

(1) Коммунальное предприятие регистрирует увеличение обязательства путем дебетования счета 411.10 «Расходы на накопление» для электростанции, счет 413 «Расходы на электростанцию, сданную в аренду другим», для электростанции, сданной в аренду другим лицам, и счет 421 «Прочие неоперационные доходы» для некоммунальной станции и кредитный счет 230, Обязательства по выбытию активов; и

(2) Коммунальное предприятие должно признавать любые последующие изменения оценки обязательства, первоначально зарегистрированного на счете 230 «Обязательства по выбытию активов», для каждого конкретного обязательства по выбытию актива как корректировку этого обязательства на счете 230 с соответствующей корректировкой для электростанции, электрической растение, сданное в аренду другим лицам, и, в зависимости от обстоятельств, некомбинат.Коммунальное предприятие должно своевременно отслеживать любые изменения в оценке обязательств по выбытию активов.

C. Прибыли или убытки, возникающие в результате урегулирования обязательств по выбытию активов, связанных с коммунальным предприятием, в результате разницы между суммой обязательства по обязательству по выбытию актива, включенной в счет 230 «Обязательства по выбытию активов», и фактической суммой, уплаченной для урегулирования обязательство учитывается следующим образом:

(1) Прибыль зачисляется на счет 411.6, Доходы от продажи коммунального предприятия, и;

(2) Убытки зачисляются на счет 411.7 «Убытки от отчуждения инженерного оборудования».

D. Прибыли или убытки от погашения обязательств по выбытию активов, связанных с некоммунальным заводом, возникающие в результате разницы между суммой обязательства по обязательству по выбытию активов на счете 230 «Обязательства по выбытию активов» и суммой, уплаченной для погашения обязательства, должны учитываться следующим образом:

(1) Прибыль зачисляется на счет 421 «Прочие неоперационные доходы» и;

(2) Убытки зачисляются на счет 426. 5, Прочие вычеты.

E. Для каждого обязательства по выбытию актива должны вестись отдельные вспомогательные записи, показывающие первоначальное обязательство и связанную с ним стоимость выбытия актива, любые дополнительные суммы обязательства, возникшие в последующих отчетных периодах для дополнительных слоев первоначального обязательства и соответствующей стоимости выбытия активов, прирост обязательства, последующие изменения в оценке обязательства по выбытию актива, износ и амортизация затрат на выбытие актива и соответствующей накопленной амортизации, а также дата расчета и фактическая сумма, уплаченная для погашения обязательства.Для целей анализа коммунальное предприятие должно вести подтверждающую документацию, чтобы иметь возможность точно и быстро предоставить в отношении каждого обязательства по выбытию активов полную информацию о личности и характере юридического обязательства, год его возникновения, название завода, указывающее возникновение обязательства, полная информация, относящаяся к каждому компоненту, и подтверждающие расчеты, связанные с оценкой обязательства по выбытию актива.

Инструкции по установке электрооборудования

1.Классификация электростанций на дату вступления в силу системы счетов (Основные коммунальные услуги).

A. Счета электростанций, представленные здесь, такие же, как те, которые содержались в предыдущей системе счетов, за исключением включения счетов для атомных производств и некоторых изменений в классификации в общих счетах оборудования. За исключением этих изменений, остатки на различных счетах завода, определенные в предыдущей системе счетов, должны быть перенесены на будущие периоды. Любой оставшийся остаток установки, который еще не был классифицирован в соответствии с требованиями предыдущей системы, должен быть классифицирован в соответствии со следующими инструкциями.

B. Стоимость коммунального обслуживания его uncla

% PDF-1.4 % 4338 0 объект > endobj xref 4338 67 0000000016 00000 н. 0000004416 00000 н. 0000004567 00000 н. 0000005230 00000 н. 0000005774 00000 н. 0000005840 00000 н. 0000006415 00000 н. 0000006690 00000 н. 0000006803 00000 н. 0000006918 00000 п. 0000013161 00000 п. 0000019064 00000 п. 0000019213 00000 п. 0000019312 00000 п. 0000025354 00000 п. 0000031107 00000 п. 0000036606 00000 п. 0000042457 00000 п. 0000048240 00000 п. 0000048502 00000 п. 0000054290 00000 п. 0000054366 00000 п. 0000054423 00000 п. 0000054507 00000 п. 0000054738 00000 п. 0000081331 00000 п. 0000081361 00000 п. 0000081486 00000 п. 0000081563 00000 п. 0000118046 00000 н. 0000118076 00000 н. 0000118208 00000 н. 0000118336 00000 н. 0000118460 00000 н. 0000118609 00000 н. 0000118734 00000 н. 0000118833 00000 н. 0000118982 00000 п. 0000121944 00000 н. 0000122029 00000 н. 0000122119 00000 н. 0000122243 00000 н. 0000122392 00000 н. 0000125036 00000 н. 0000125161 00000 н. 0000125260 00000 н. 0000125409 00000 н. 0000125494 00000 н. 0000125593 00000 н. 0000125742 00000 н. 0000125867 00000 н. 0000125966 00000 н. 0000126115 00000 н. 0000126236 00000 п. 0000126335 00000 н. 0000126484 00000 н. 0000126609 00000 н. 0000126708 00000 н. 0000126857 00000 н. 0000126947 00000 н. 0000127032 00000 н. 0000127117 00000 н. 0000127294 00000 н. 0000127443 00000 н. 0000132643 00000 н. 0000004166 00000 п. 0000001636 00000 н. трейлер ] / Назад 1713571 / XRefStm 4166 >> startxref 0 %% EOF 4404 0 объект > поток hXml33xm3 * dhHB [Rc & ‘wkc6qX lbp ‡ 1BUiJT) «) R & JIU y; 3 ޙ1 Q ~ u $ = soxi_4 «r) H 䧌 Ož F doA> gc7Bg # h4? ů U] X: eAAx ޣ_ OBG ﹱ ZU1) s¹ἱyR47ku [KNeЕ; Vo ~ Y; 7g z㉞] — & () t .VR_ɪ> _xuɚϔT] | iy (=

Законодательная интерпретация: общие принципы и последние тенденции

Введение

Раздел 1 статьи I Конституции наделяет Конгресс всей федеральной законодательной властью, в то время как раздел 7 статьи I устанавливает процесс реализации этих полномочий посредством принятия законодательства обеими палатами и либо с одобрения президента, либо с отменой вето. Осуществление судебной власти в Соединенных Штатах часто требует, чтобы суды толковали принятые таким образом законы для применения их в конкретных делах и спорах. Судебное толкование статута является авторитетным в деле, рассматриваемом судом, и может служить руководством для судов в будущих делах. Помимо этого, методологии и подходы, применяемые судами при толковании смысла, также могут помочь разработчикам законопроектов, законодателям, исполнительным агентствам и частным лицам. 1

В этом отчете представлен обзор того, как Верховный суд подходит к толкованию закона, с особым акцентом на правила и соглашения, которые сосредоточены на самом тексте. 2 То есть, чтобы проинформировать Конгресс о том, как Суд мог бы анализировать значение конкретного законодательного языка, в этом отчете особое внимание уделяется средствам толкования, основанным на «текстуализме». «Текстуализм» считает, что «закон» воплощен в языке статута, истолкованном в соответствии с его «простым значением», которое может быть обнаружено с помощью, при необходимости, различных разработанных в судебном порядке правил толкования. 3 Как выразился судья Оливер Венделл Холмс в часто цитируемом афоризме: «Мы не спрашиваем, что имел в виду законодательный орган; мы спрашиваем только, что означает статут. « 4 « Текстуализм », как он отражен в цитате судьи Холмса, избегает пояснительных законодательных материалов и выводов, сделанных из них и других внешних источников, применяя законодательные формулировки к конкретным обстоятельствам.

Несмотря на свою популярность в последние десятилетия, «текстуализм» не является исключительным средством статутного анализа, и в этом отчете также кратко обсуждаются «интенционалистские» способы толкования и подход Суда к использованию истории законодательства и других внешних соображений.Настоящий отчет не предназначен для изучения всех школ принятия судебных решений или анализа достоинств или ограничений многих методологий, используемых судами при применении законодательных актов в конкретных случаях. 5 В этом отношении, даже несмотря на то, что текстуализм может быть основным подходом к толкованию статутов, отдельные заключения Верховного суда часто используют несколько типов статутного анализа для подтверждения своих выводов и критики большинства / несогласных мнений, с которыми они не согласны. 6 Более того, как общие подходы к выводу значения, ни текстуализм, ни интенционализм не являются жестко механистическими и не ограничиваются действиями принимающего Закон Конгресса, например, «текстулисты» иногда обращаются к более широкому правовому контексту, а «интенционалисты» время от времени рискуют помимо конкретного намерения принимающего Конгресса сохранить цели устава. 7

При чтении законодательного текста Верховный суд использует нейтральные по содержанию каноны, разработанные судебной властью, которые сосредоточены на использовании слов, грамматике, синтаксисе и т. Д.Иногда Суд также использует различные презумпции, которые отражают более широкие судебные проблемы и могут более прямо способствовать определенным результатам по существу. Другие конвенции помогают Суду определить, следует ли выходить за рамки статута и основанных на судебных принципах правил толкования, чтобы также учитывать обсуждения в Конгрессе, которые привели к принятию статута. Хотя между этими правилами и конвенциями есть некоторое совпадение и непоследовательность, и хотя путь Суда через это сочетание часто трудно предвидеть, понимание возможностей толкования, тем не менее, может помочь Конгрессу в выборе среди различных вариантов редакции.С этой целью Суд выразил заинтересованность, «чтобы Конгресс был в состоянии принимать законы на фоне четких правил толкования, чтобы он мог знать влияние языка, который он принимает». 8

Конечно, Конгресс всегда может внести поправки в статут, чтобы заменить чтение, данное ему Судом. При толковании статутов Суд признает, что законодательная власть принадлежит Конгрессу, и что Конгресс может издавать законодательные акты в отношении интерпретаций, с которыми он не согласен. 9 Конгресс довольно часто пересматривал вопросы законодательства, чтобы отвергнуть или противостоять толкованиям Суда. 10 Однако корректировка может быть длительным и неопределенным процессом. 11

Нормативный текст

Общие положения — Законодательный контекст и цель

Отправной точкой при толковании статута является язык самого статута. Верховный суд часто повторяет «правило простого смысла», согласно которому, если формулировка закона ясна и недвусмысленна, он должен применяться в соответствии с его условиями. 12 Не существует единого теста для проверки ясности законодательных формулировок.Процесс интерпретации часто начинается с сосредоточения внимания на значении отдельных слов и фраз. Эта точка зрения обычно дополняется точками зрения, представленными в других частях статута. Как Конгресс использовал или различал те же термины в других местах устава? Как раздел, содержащий обсуждаемую формулировку, вписывается в структуру статута? Что структура и язык статута раскрывают общие цели статута?

Приоритет текста в статутном анализе, по-видимому, сводит на нет все то понимание, которое может дать история законодательства или другие внешние вспомогательные средства.Когда-то считалось, что строгие правила основанного на тексте «правила простого смысла» почитаются больше в нарушении, чем в соблюдении. Однако это восприятие изменилось: чаще, чем раньше, статутный текст считается конечной точкой, а также отправной точкой для интерпретации. 13

При основанном на тексте анализе кардинальное правило построения состоит в том, что весь статут должен быть взят по мере необходимости, а его различные части должны интерпретироваться в их более широком статутном контексте таким образом, чтобы соответствовать уставным целям. 14 Судья Скалиа, который был в авангарде усилий по перенаправлению статутной конструкции в сторону статутного текста и от истории законодательства, охарактеризовал этот общий подход. «Законодательное толкование … представляет собой целостное усилие. Положение, которое может показаться двусмысленным в отдельности, часто поясняется остальной частью законодательной схемы — потому что та же терминология используется в другом месте в контексте, который делает его значение ясным, или потому что только одна допустимых значений производит существенный эффект, совместимый с остальной частью закона. 15 В 1850 году председатель Верховного суда Тэни описал тот же процесс: «Излагая статут, мы не должны руководствоваться отдельным предложением или частью приговора, а должны смотреть на положения закона в целом, на его объект и policy. » 16 Таким образом, значение конкретной законодательной директивы может быть сформировано, например, определениями терминов в этом законе, изложением выводов и целей устава, связью директивы с другими конкретными директивами, предполагаемыми целями из этих директив или из статута в целом, а также из общей структуры статута.Помимо этого, суды также могут рассматривать более широкий свод законов, которому соответствует закон. 17 Тем не менее, реалии законодательного процесса, включая комплексное заключение сделок и объединение нескольких предложений в сводные законопроекты, могут препятствовать безудержному применению методологий «всего закона» или «всего кода». 18

Верховный суд часто ссылается на общие правила или каноны построения при разрешении уставного значения. Более того, Суд исходит из того, что «Конгресс принимает законы, зная наши основные правила построения закона.« 19 Однако следует иметь в виду, что первостепенная цель законодательного толкования заключалась в достижении уставной цели, выраженной в тексте закона. Как сказал судья Джексон 68 лет назад» [h] должен хорошо это правила могут иногда служить для расшифровки законодательного намерения, они долгое время подчинялись доктрине, согласно которой суды будут истолковывать детали акта в соответствии с его доминирующей общей целью, будут читать текст в свете контекста и до сих пор интерпретируют текст поскольку значение слов справедливо позволяет осуществлять в отдельных случаях общепринятую законодательную политику.» 20

«Язык» Строительные каноны

В целом

«Языковые» каноны построения — это нейтральные аналитические руководства для распознавания смысла конкретного текста, который в противном случае мог бы показаться неясным. 21 Другими словами, эти каноны основаны на общих лингвистических принципах, многие из которых основаны на здравом смысле, для того, чтобы делать выводы о значении языка. Значение слова или фразы может определяться его обычным или специализированным значением, контекстом в статуте, использованием аналогичных терминов в статуте, структурой статута и другими факторами.Языковые каноны являются «аксиомами опыта», но ни один из них «не исключает рассмотрения убедительных [противоположных] свидетельств, если они существуют». 22 Каждый канон дает свою точку зрения, и разные взгляды на разные точки зрения могут дать разное понимание значения наблюдаемого. Рассмотрение и взвешивание ценности различных точек зрения представлялось бы разумным процессом для обеспечения хорошо аргументированных интерпретаций. Однако языковые каноны — это всего лишь вспомогательные средства, а не «нормы закона».»Понимание того, что Конгресс, вероятно, имел в виду под определенным языком, с целью применения его к определенному набору фактов, может быть сложной судебной задачей, которая не поддается шаблонному решению.

Было приведено огромное количество и разнообразие канонов, чтобы подчеркнуть их ограниченную полезность как самостоятельный метод построения закона. По-прежнему имеет большое значение, например, статья профессора Карла Ллевеллина 1950 года, в которой перечислено множество канонов (как языковых, так и основных), сопоставленных с одинаково «правильными», но противоположными канонами. 23 Основная мысль профессора Ллевеллина состояла в том, чтобы утверждать, что судьи должны принимать во внимание текущие обстоятельства при применении статута к делу — он критически относился к впечатлению, создаваемому «формализмом», что при чтении «возможен только один единственный правильный ответ» текст. Тем не менее, многие расширили его послание до обвинения в том, что каноны являются всего лишь предлогом, потому что судьи могут выбирать среди них для достижения любого желаемого результата.

Однако допущение того, что может быть более одного «правильного» ответа при выяснении значения законодательного положения — посылка, которая кажется непримечательной во многих делах на уровне Верховного суда 24 — не обязательно означает, что начинается большинство в Суде. с предпочтительным результатом политики, а затем маршалирует только те каноны, которые его поддерживают.При наличии множества установленных шаблонов для руководства интерпретацией один может быть особенно подходящим для конкретного случая, и исход дела в значительной степени будет определяться логикой применяемого канона. В частности, это может быть так, когда действует основной канон толкования (например, избегание конституционных вопросов). (Эти каноны обсуждаются ниже.)

В любом случае, одно из возможных предположений о неопределенности канонов состоит в том, что установление закона должно быть узким, а не более широким направлением:

[C] аноны построения — это не более чем практические правила, которые помогают судам определять значение законодательства, и при толковании статута суд всегда должен сначала обращаться к одному, а главному канону — прежде всех…. [С] наши люди должны исходить из того, что законодательный орган говорит в статуте, что он означает, и означает в статуте то, что он там говорит. Если слова статута недвусмысленны, тогда этот первый канон является также последним: «судебное расследование завершено». 25

Обычное и специальное значение

Определение того, как должен применяться статут, часто сводится к рассмотрению того, что означает конкретное слово или фраза , как они используются в статуте . В этом упражнении пороговый вопрос заключается в том, используется ли язык в «обычном», «общем словарном» смысле, или в более узком, специализированном смысле, или как термин искусства. 26 Кроме того, соответствующая ссылка — это то, что термин означал для Членов, когда Конгресс принял статут, а не его значение во время вынесения решения по статуту. 27

Условия искусства

Если слово или фраза определены в статуте (федеральные законы часто собирают определения в разделе «определения») или где-либо еще в Кодексе США , 28 , то это определение имеет преимущественную силу, если применимо в используемом контексте. 29 Даже если слово или фраза не определены законом, они могут иметь приемлемое значение в области права, регулируемой законом, 30 они могли быть заимствованы из другого статута, в соответствии с которым они имели общепринятое значение 31 или это могло иметь общепринятое и специализированное значение в общем праве. 32 В каждой из этих ситуаций принятое значение определяет 33 , а слово или фраза считается техническим термином или «термином искусства». Судья Джексон объяснил, почему такая уверенность уместна:

[W] здесь Конгресс заимствует термины искусства, в которых аккумулируются правовая традиция и значение многовековой практики, он, по-видимому, знает и принимает совокупность идей, которые были связаны с каждым заимствованным словом в совокупности знаний, из которой оно было взято. и значение, которое его использование передаст суду, если не указано иное.В таком случае отсутствие противоположных указаний можно рассматривать как удовлетворение общепринятыми определениями, а не как отход от них. 34

Обычное значение и словарные определения

Слова, не относящиеся к искусству и не определенные законом, обычно получают их обычные значения, часто взятые из словаря. 35 Таким образом, Суд опирался на обычные словарные определения для толкования слова «маркетинг», которое используется в Законе о защите сортов растений, 36 , и слова «основной», используемого для изменения места нахождения налогоплательщика для вычет подоходного налога, 37 , и опирался на юридический словарь Блэка для определения значения слова «познаваемый», которое используется в Федеральном законе о деликтных исках для определения определенных причин действий. 38 Иногда обычное значение термина в повседневном словаре преобладало над толкованием термина в прецедентах окружных судов. 39

Конечно, применение словарных определений не всегда понятно; 40 многие слова имеют несколько значений, и выбор между ними, где это возможно, должен определять контекст. 41 Тем не менее, «[a] mbiguity является порождением не возможностей определения, а законодательного контекста». 42 Рассмотрим два случая, в которых контекст не ясно указывал на то, следует ли придавать термину самое широкое словарное значение или следует толковать узко в соответствии с «общим пониманием».«В одном случае Верховный суд пришел к выводу, что« использование огнестрельного оружия »при совершении преступления, связанного с наркотиками, или преступления с применением насилия включало обмен оружия на наркотики; то есть« использование огнестрельного оружия »не ограничивалось его использованием в качестве оружие. 43 Этот вывод можно сравнить с выводом о том, что покупка наркотиков по мобильному телефону не составляла уголовного преступления «содействие» незаконному обороту наркотиков с помощью устройства связи: «[S] tatute не читаются как набор отдельных фразы … ‘Слово в статуте может или не может выходить за внешние пределы его дефиниционных возможностей. «Мы думаем, что это слово здесь не имеет значения». 44 В таких близких случаях, как этот, Суд может пойти дальше слов статута в качестве руководства и обратиться к более широкой цели статута или его соответствию другим законам. 45 Как Судья Ларнед Хэнд заметил: «Это один из самых верных показателей зрелой и развитой юриспруденции — не делать из словаря крепость; но помнить, что у статутов всегда есть какая-то цель или цель, чье сочувственное и творческое открытие является самым верным руководством к их значению.» 46

и / или

Обычно, как и в повседневном английском, использование конъюнктива «и» в списке означает, что должны быть выполнены все перечисленные требования, 47 , в то время как использование дизъюнктива «или» означает, что необходимо выполнить только одно из перечисленных требований. довольный. 48 Однако суды не применяют эти значения «неумолимо»; если «строгая грамматическая конструкция» нарушит очевидное намерение законодателя, суд может читать «и» как «или» или «или« как »и. « 49 Более того, установленный законом контекст может сделать различие второстепенным. 50

Определенная / неопределенная статья

Как обычно, выбор составителя между определенным и неопределенным артиклем может повлиять на значение. «Определенный артикль« the »конкретизирует предмет, которому он предшествует. Это слово ограничения в противоположность неопределенной или обобщающей силе« a »или« an »». 51

Должен / Май

Использование слов «должен» и «может» в законах также отражает их обычное употребление; обычно «должен» является обязательным, а «может» — разрешающим. 52 Эти слова следует читать в их более широком законодательном контексте, однако часто возникает вопрос, является ли законодательная директива обязательной или разрешительной. 53 Использование обоих слов в одном и том же положении может подчеркнуть их разные значения, 54 , и часто контекст подтверждает, что предполагалось обычное значение одного или другого. 55 Однако иногда контекст имеет приоритет над обычным смыслом. 56

единственное / множественное число

Элементарное правило статутной конструкции состоит в том, что единственное число включает множественное и наоборот. 57 Таким образом, законодательная директива о том, что министр транспорта требует, чтобы автопроизводители устанавливали систему предупреждения в новых автомобилях, чтобы предупреждать водителей, «когда шина или значительно недокачана», удовлетворяется только системой, способной выдавать отдельное предупреждение для каждая шина, так что водитель знает, когда две шины на одной стороне или все четыре шины значительно недокачаны. 58

Общие, особые и связанные слова

Обычно особые условия закона имеют преимущественную силу перед общими. 59 «Каким бы исчерпывающим ни был общий язык закона, он не будет применяться к вопросу, конкретно рассматриваемому в другой части того же законодательного акта». 60 В одном деле, цитирующем этот канон, Суд рассмотрел вопрос о том, продлило ли время, предоставленное обвиняемому для подготовки досудебных ходатайств, срок, установленный Законом о ускоренном судебном разбирательстве, для правительства начать судебное разбирательство. Закон предписывал остановить часы на «[любой] период задержки, возникший в результате других судебных разбирательств в отношении ответчика, включая, но не ограничиваясь этим… (D) задержка в результате любого досудебного ходатайства, из-за подачи ходатайства посредством заключения … «Суд постановил, что это распоряжение не может включать время, затраченное на подготовку ходатайств: несмотря на то, что» задержки с другими разбирательствами «не ограничиваются те, которые содержатся в списке иллюстративных подпунктов, конкретная формулировка в подпункте (D) о задержках из-за досудебных ходатайств, , начиная с их подачи , не оставляла места для задержек, связанных с подготовкой ходатайств до их подачи. 61 Как и в других канонах, важен контекст. 62

Еще одно руководство по толкованию, используемое время от времени, — это принцип noscitur a sociis , согласно которому «словам, сгруппированным в список, следует придавать соответствующее значение». 63 Таким образом, налоговое положение, которое давало преимущество «доходу от разведки, открытия или разведки», не применялось к доходу, полученному от запатентованных фотоаппаратов и фармацевтических препаратов, которые налогоплательщики «обнаружили». Термин «открытие», используемый в сочетании с «разведкой» и «разведкой», ограничивает объем «открытия» деятельностью, связанной с добычей нефти и полезных ископаемых. 64 Аналогичным образом Суд пришел к выводу, что «хищение» в положении кодекса о банкротстве требует наличия элемента умышленного противоправного действия, основываясь на его размещении во фразе «мошенничество [,] хищение …, растрата или воровство». 65 Поскольку «мошенничество», «растрата» и «воровство» требуют умышленного совершения правонарушения, предполагается, что «хищение» подразумевается аналогично. 66

С другой стороны, термин «административный» во фразе «отчет, слушание, аудит или расследование [sic] Конгресса, административной или государственной бухгалтерской службы» распространялся не только на федеральные административные органы, но и на работу государственных органов. также. 67 Точно так же термин «отчет» в той же фразе был широко истолкован для охвата необработанных копий документов подрядчика, полученных в соответствии с Законом о свободе информации: размещение «отчета» в списке, включающем «слушания, аудиты и расследования» не ограничивал, как заключил Второй округ, «отчеты» материалами, которые также анализировали, синтезировали или объясняли представленную информацию. 68 Как и в случае с канонами других языков, noscitur a sociis может быть фактором интерпретации, но «ни в коем случае не является жестким правилом…. « 69

Следствие, ejusdem generis , указывает, что «там, где общие слова следуют за перечислением определенных элементов, общие слова читаются как относящиеся только к другим элементам, родственным тем, которые конкретно перечислены». 70 Таким образом, освобождение от арбитража для «трудовых договоров с моряками, железнодорожными служащими или любым другим классом рабочих, занятых … торговлей» не распространялось на продавца в магазине бытовой электроники: только контракты освобождение от уплаты налога на занятость лиц, занимающихся перевозкой товаров и материалов. 71 Иногда, однако, выявить общие черты между частностями, чтобы направить интерпретацию общего, не так просто. 72

Грамматические правила, пунктуация

Старое правило, заимствованное из английского права, заключалось в том, что «[p] unctuation не является частью статута», и что «[c] ourts будет … игнорировать знаки препинания или изменить их, если необходимо, чтобы передать истинное значение устава «. 73 Тем не менее, современный Суд теперь признает, что знаки препинания могут прояснить смысл, даже если он по-прежнему не хочет придавать ей первостепенное значение.«Четкое значение статута должно соблюдаться …, а значение статута обычно будет соответствовать командам его пунктуации». 74 Так сказал Суд, однако не применяя простое значение, совместимое с пунктуацией, а вместо этого оправдывая отход от этого значения. «Неопровержимые доказательства структуры, языка и предмета» закона привели Суд к выводу, что в этом необычном случае данная пунктуация возникла в результате «простой ошибки писателя».» 75

Суд исходит из того, что законопроект пишет точно и в соответствии с правилами грамматики. 76 Время глагола и подобные им считаются. 77 Но, как и в случае с другими проблемами интерпретации, потенциально может применяться более одного грамматического принципа, и эти принципы могут указывать на разные интерпретации. Переводчику предоставляется возможность выбрать наиболее подходящий принцип. В качестве примера сначала рассмотрим «правило последнего антецедента».«Это правило гласит, что ограничивающее предложение или фразу обычно следует читать как изменяющие только существительное или фразу, за которыми они непосредственно следуют. Одно из применений этого правила рассматривало язык, который отрицает инвалидность по программе SSI для человека, который может« выполнять свою предыдущую работу. … или заниматься какой-либо другой существенной оплачиваемой работой, которая существует в национальной экономике «. Работа истца в качестве оператора лифта была упразднена, и ее последующее заявление SSI частично основывалось на утверждении, что работа оператора лифта больше не существует в значительном количестве в народном хозяйстве.Единогласный суд поддержал позицию правительства, согласно которой истец не имел права на получение SSI, если она вообще была физически способна выполнять работу лифтера: фраза «которая существует в национальной экономике» применима только к «другому виду существенной оплачиваемой работы». 78

От правила последнего предшествующего правила отличается принцип, провозглашенный в деле Port Rico Railway, Light & Power Co. v. Mor : «Когда за несколькими словами следует пункт, который применим как к первому, так и к другим словам, насколько это возможно. наконец, естественная конструкция языка требует, чтобы это предложение было применимо ко всем.« 79 Положение федерального уголовного кодекса требует возмещения полной суммы убытков потерпевшего, которые, согласно определению, включают пять конкретных типов убытков (, например, , медицинские расходы, потерянный доход) и« любые другие убытки, понесенные потерпевший как непосредственный результат преступления ». 80 Суд постановил, что фраза« как непосредственный результат преступления »изменяет каждый из пяти отдельно перечисленных видов потерь. 81

Хотя отказ всегда подчиняться правилам грамматики 82 и пунктуации дает Суду гибкость при толковании статутов, это не означает, что грамматические правила должны игнорироваться при составлении законопроектов.Эти правила остаются надежными руководителями. Есть много дел, которые решаются на основе того, что составляет наиболее «естественное чтение» статута в соответствии с общими правилами грамматики, без дополнительных ссылок на конкретные каноны или другие средства толкования. 83

Законодательные формулировки не должны толковаться как «простая излишка»

Основной принцип толкования закона состоит в том, что суды должны «по возможности приводить в исполнение каждое положение и слово закона, избегая, если это возможно, любой конструкции, которая подразумевает, что законодательный орган не знал значения языка, на котором он заняты.« 84 Современный вариант состоит в том, что статуты должны толковаться« таким образом, чтобы избежать излишнего »любого установленного закона:« Статут должен быть истолкован таким образом, чтобы иметь силу все его положения, так что ни одна часть не будет неработающей или лишней. , недействителен или несущественен … » 85 Соответствующий принцип применяется к законодательным поправкам: существует« общая презумпция », что« когда Конгресс изменяет слова статута, он должен намереваться изменить значение статута ». 86 Сопротивление трактовке установленных законом слов как простого излишка «следует усилить, если эти слова описывают элемент уголовного преступления.» 87

Конечно, могут быть разногласия относительно того, когда «возможно» ввести в действие все установленные законом формулировки — то есть искать различия между похожими терминами или явно избыточным языком, не искажая значимости этих различий — и когда общее правило должно уступить место более «здравому смыслу» интерпретации. 88

Презумпция против излишка также может служить ориентиром для толкования «избыточности в статутах», но канон «наиболее силен, когда толкование сделает излишней другую часть той же законодательной схемы.» 89 Два частично совпадающих закона могут иметь силу, пока между ними нет» положительного отвращения «. 90

Обратной стороной правила, согласно которому суды не должны рассматривать уставные формулировки как излишки, является то, что, как обсуждается ниже, суды не должны добавлять формулировки, которые не включены Конгрессом.

Такая же формулировка в одном или родственных законах

«Термин, встречающийся в нескольких местах в законодательном тексте, обычно читается одинаково каждый раз, когда он появляется. 91 Эта презумпция «наиболее убедительна, когда термин повторяется в рамках данного предложения». 92 Это также применялось к появлению термина во взаимосвязанных программах. 93 Кроме того, Суд по крайней мере в одном случае упоминается более широкий «установленный канон», что подобным формулировкам, содержащимся в одном и том же разделе закона, придавалось согласованное значение. 94

Общая презумпция, однако, не является жесткой и «легко уступает место, когда есть такие вариации в связи, в которой слова используются, чтобы обоснованно сделать вывод о том, что они использовались в разных частях акта с разными намерениями.« 95 Контекст и предыстория могут иметь приоритет перед презумпцией.

Различные фразы в одном статуте

Другая сторона медали состоит в том, что «когда Конгресс включает конкретную формулировку в один раздел статута, но опускает его в другом …, обычно предполагается, что Конгресс действует намеренно и намеренно в отношении несопоставимого включения или исключения». 96 Суд процитировал эту максиму, когда Конгресс ограничил прямой доступ заключенных Гуантанамо в суды, но не ограничил прямо доступ по незавершенным делам посредством ходатайств о выдаче предписаний habeas corpus: «Знакомый принцип статутного толкования… заключается в том, что отрицательный вывод может быть сделан из исключения формулировок из одного законодательного положения, которое включено в другие положения того же закона «. 97 В более раннем деле о возможности пересмотра хабеас осужденным убийцей, Суд сослался на историю положения, которое по-разному трактовало судебную помощь habeas и другой доступ к судам: «[Н] егативные последствия, порождаемые разрозненными положениями, являются наиболее сильными, когда части статута, рассматриваемые по-разному, уже были объединены и рассматривались одновременно когда была вставлена ​​формулировка, поднимающая импликацию.» 98 Эта максима была применена Судом — или, по крайней мере, процитирована в качестве оправдания — для различения различных категорий пособий для ветеранов 99 и различных категорий правонарушений, связанных с наркотиками. 100 Суд может зайти так далеко с максимой, конечно; установление того, что язык , а не означает одно, не обязательно устанавливает, что означает язык , . 101

«Конгресс знает, как говорить … «

Иногда Суд противопоставляет толкование стороны определенного языка языком, который выражает ту же концепцию более ясно и прямо. Есть некоторые примеры — например, отказ использовать определенные термины искусства — в которых этот аргумент может быть достаточно убедительным. Например, Суд рассудил, что, хотя «Конгресс знал, как наложить ответственность за пособничество и подстрекательство, когда он решил это сделать», он не использовал слова «помощь» и «подстрекательство» в рассматриваемом статуте и, следовательно, не использовал налагают ответственность за пособничество и соучастие. 102 Однако утверждение, что Конгресс использовал не самый точный язык, не обязательно помогает суду определить, что означает менее точный язык в его установленном законом контексте. 103 Некоторые законодательные акты могут быть плохо составлены, 104 , но другие представляют собой сознательный выбор, рожденный политическим компромиссом, который может сигнализировать или не сигнализировать о том, что предполагается другой результат или что Конгресс оставляет окончательное толкование агентствам, судам или будущие законодательные органы. 105 Это может быть неуместным вопросом, заставляющим предполагать, таким образом, что «[если] Конгресс намеревался получить такой иррациональный результат, он, несомненно, выразил бы его на прямом английском языке.» 106

Молчание, установленное законом

Ничто не заставляет Конгресс действовать всесторонне, когда он принимает законы по какому-либо вопросу. Небезопасно предполагать, что Конгресс намеревается решать все вспомогательные вопросы напрямую, когда он действует.

Как метко выразился один суд, «[не] всякое молчание беременно». В некоторых случаях Конгресс намеревается молчать, чтобы исключить конкретное законодательное применение, в то время как в других молчание Конгресса означает просто ожидание, что больше ничего не нужно говорить для выполнения соответствующей законодательной цели.В других случаях молчание может отражать тот факт, что Конгресс вообще не рассматривал вопрос. Вывод, сделанный из молчания Конгресса, безусловно, нельзя доверять, если он противоречит всем другим текстовым и контекстуальным свидетельствам намерений Конгресса. 107

Иногда Суд действительно рассматривает молчание как важный показатель смысла, особенно когда Конгресс постоянно использует определенные формулировки в аналогичных законах. 108 Тем не менее, Суд обычно предполагает, что Конгресс будет говорить по основным вопросам напрямую: «Конгресс…. не изменяет фундаментальных деталей схемы регулирования в расплывчатых терминах или дополнительных положениях — она ​​не … не скрывает слонов в мышинных норках «. 109 Таким образом, когда Суд постановил, что полномочия FDA не включают полномочия по регулированию табачные изделия как наркотики, в нем говорилось: «Конгресс не мог намереваться делегировать решение такого экономического и политического значения какому-либо агентству столь загадочным образом». 110

Вариантом темы обязательного молчания является негативный вывод: expressio unius est exclusio alterius (включение одного означает исключение других).Таким образом, когда Конгресс облагал налогом отдельные категории продаж билетов, но не смог охватить другую категорию, будь то конкретным или общим языком, Суд отказался расширить охват. Сделать это, учитывая «детализацию и детализацию», с которыми Конгресс установил категории, означало бы «расширение» статута, а не его «конструирование». 111 Соответственно, «[w] здесь Конгресс явно перечисляет определенные исключения из общего запрета, дополнительные исключения не должны подразумеваться при отсутствии противоположного законодательного намерения. 112 Суд применил этот принцип, хотя и без явного признания, постановив, что закон, требующий уплаты гонорара за явку «свидетелю», применяется к заключенному в тюрьму штата, который дает показания на федеральном судебном процессе. Поскольку Конгресс прямо исключил другое категории (задержанные иностранцы) от права на получение этих гонораров и прямо исключили любого «заключенного» свидетеля от права на получение гонорара другой категории, «вывод практически неизбежен …что общий язык «присутствующий свидетель» … включает заключенных …. « 113

Но и здесь контекст может сделать принцип неприменимым. Законодательный перечень может быть «образцовым, а не исключительным», как однажды заключил Суд. 114 В одном случае положение Закона о справедливом взыскании долгов (FDCA) разрешало выплату гонорара и судебных издержек обвиняемым, против которых недобросовестно предъявили иск с целью преследования. 115 Означает ли это положение отрицательно, что судебные издержки не могут быть возмещены преобладающим ответчикам в делах, не связанных с недобросовестностью и преследованием? Большинство членов Суда установили, что по этим делам действительно могут быть возмещены расходы.По мнению Суда, пушка expressio unius применяется только тогда, когда справедливо предположить, что Конгресс рассматривал возможность более широкого охвата, но отклонил его. Здесь общие правила присуждения затрат, преобладание избыточности в положениях о расходах и некоторые аспекты законодательной структуры — все указывает на то, что FDCA не предназначено для категорического запрета на возмещение затрат любому классу ответчиков, преобладающих в действиях FDCA.

Принцип De Minimis

«Достопочтенный принцип de minimis non curat lex (« закон не заботится о пустяках ») является частью установленных правовых принципов, в соответствии с которыми принимаются все законодательные акты и которые считаются соответствующими принять…. То, является ли конкретная деятельность отклонением de minimis от предписанного стандарта, должно … определяться со ссылкой на цель стандарта «. 116

«Основные» Каноны строительства

В некоторых обстоятельствах Суд подчиняет общие лингвистические каноны статутного толкования, а также другие принципы толкования всеобъемлющим презумпциям, которые, если они не опровергнуты, способствуют определенным существенным результатам. Некоторые из «веских и постоянных ценностей», защищаемых этими «существенными» канонами построения, вытекают из Конституции, другие — из понятий федерализма, а третьи — из интересов судебной администрации и упорядоченного управления. 117 Применение основного канона часто, но не всегда, 118 приводит к некоторой форме правила «четкого заявления», требующего, чтобы Конгресс, если он желает достичь определенного результата, несовместимого с точкой зрения Суда на правовые традиции, должен заявить о таком намерении с безошибочной ясностью. 119

Отступление от общего права или установленного толкования

Предполагается, что Конгресс принимает законы с учетом существующего общего права.Когда он принимает статут, предполагается, что соответствующее судебное право (общее право) остается в силе и работает вместе с новым статутом, если не указано иное. Таким образом, когда Конгресс установил гражданские иски за причинение вреда «по причине» нарушения антимонопольного законодательства и Закона об организациях, оказывающих влияние на рэкети и коррумпированных организациях (RICO), суды включили в общее право принципы «непосредственной причины» для определения ответственности. Недостаточно установить, что вред не был бы причинен «без» нарушения; как и в случае с исками по общему праву, должна быть показана более прямая и непосредственная связь между нарушением и вредом. 120 Точно так же, когда Конгресс принял общий закон об оставлении собственности как часть Кодекса о банкротстве, считалось, что он принял все сделанные судьей следствия и исключения, которые присутствовали в законе об оставлении: «Нормальное правило статутного строительства — это что, если Конгресс намеревается законодательно изменить толкование созданной в судебном порядке концепции, он конкретизирует это намерение «. 121 В другом деле о банкротстве Суд заявил, что «[мы] не будем читать Кодекс о банкротстве, чтобы размыть прошлое…. практика не содержала четких указаний на то, что Конгресс намеревался сделать такой отход «. 122 Кроме того, Суд постановил, что Конгресс, приняв формулировку о том, что патент считается действительным, одновременно принял правило общего права, согласно которому предполагаемая действительность патента преодолеть можно только четкими и убедительными доказательствами. 123

Вопросы о том, продолжают ли гражданские права и основания для иска, возникают в различных контекстах. 124 В некоторых случаях презумпция продолжения была преодолена общей ссылкой на цель закона, даже без «четкого заявления».« 125 . В других случаях судьи разошлись во мнениях относительно того, достаточно ли конкретная формулировка свидетельствует о намерении преодолеть презумпцию: делает ли формулировка Закона об ответственности федеральных работодателей ответственность за телесные повреждения сотрудников железными дорогами», что полностью или частично является результатом [перевозчика ] халатность «заменяет (и ослабляет) нормы общего права, ограничивающие ответственность за травмы, возникшие по« непосредственной причине »? В одном случае пять судей постановили, что это имеет место, а четыре судьи — нет. 126

Закон о упреждении государства, передача государственной власти

В соответствии с пунктом о верховенстве Конституции (статья VI, пункт 2), федеральный закон su

реформа инвестиционного законодательства

% PDF-1.7 % 1 0 obj > / Метаданные 1014 0 R / Страницы 2 0 R / StructTreeRoot 87 0 R / Тип / Каталог / Viewer Настройки 1012 0 R >> endobj 1014 0 объект > поток 11.6933333333333338.26833333333333472020-02-10T08: 25: 16.038Zc8c3103e306918ffc0a54dfb361ba571d0b6da39279528application / pdf2020-02-10T08: 25: 32.685Z

  • Проект Закона «О защите и поощрении инвестиций и развитии инвестиционной деятельности в Российской Федерации»: реформа инвестиционного законодательства
  • uuid: 63FA7D3D-1CE3-4C9E-B7ED-7F7492BEDB0 Cuuid: 63FA7D3D-1CE3-4C9E-B7ED-7F7492BEDB0C2020-02-10T08: 24: 19.000Z2020-02-10T08: 24: 19.000Z конечный поток endobj 2 0 obj > endobj 87 0 объект > endobj 1012 0 объект > endobj 90 0 объект > endobj 89 0 объект > endobj 88 0 объект > endobj 93 0 объект [100 0 R 92 0 R 101 0 R 102 0 R 104 0 R 107 0 R 108 0 R 126 0 R 127 0 R 145 0 R 146 0 R 147 0 R 148 0 R 152 0 R 154 0 R 130 0 R 133 0 R 134 0 R 136 0 R 139 0 R 140 0 R 143 0 R 144 0 R 103 0 R 99 0 R 97 0 R 98 0 R 106 0 R 106 0 R] endobj 110 0 объект [991 0 R 426 0 R 429 0 R 430 0 R 433 0 R 433 0 R 435 0 R 437 0 R 437 0 R 439 0 R 441 0 R 441 0 R 444 0 R 446 0 R 448 0 R 448 0 R 450 0 R 452 0 R 452 0 R 455 0 R 457 0 R 459 0 R 461 0 R 463 0 R 469 0 R 470 0 R 472 0 R 474 0 R 476 0 R 478 0 R 481 0 R 483 0 R 488 0 R 489 0 R 491 0 R 496 0 R 497 0 R 500 0 R 500 0 R 500 0 R 500 0 R 500 0 R 500 0 R 502 0 R 504 0 R 506 0 R 508 0 R 511 0 R 511 0 R 513 0 Прав 515 0 Прав 517 0 Прав 519 0 Прав 522 0 Прав 524 0 Прав 529 0 Прав 530 0 Прав 532 0 Прав 537 0 Прав 540 0 Прав 541 0 Правый 544 0 Правый 546 0 Правый 548 0 Правый 550 0 Правый 552 0 Правый 558 0 559 р. 561 0 р. 563 0 р. 565 0 р. 567 0 р. 567 0 р. 570 0 р. 572 0 р. 574 0 р. 576 0 р. 578 0 р. 578 0 р. 581 0 р. 583 0 р. 585 0 р. 587 0 р. 589 0 R 592 0 R 594 0 R 596 0 R 598 0 R 600 0 R 606 0 R 607 0 R 609 0 R 611 0 R 611 0 R 613 0 R 618 0 R 619 0 R 623 0 R 625 0 R 627 0 627 0 R 629 0 R 631 0 R 634 0 R 634 0 R 636 0 R 638 0 R 640 0 R 642 0 R 642 0 R 642 0 R 645 0 R 645 0 R 647 0 R 649 0 R 651 0 R 653 0 653 р. 0 656 р. 0 658 р. 663 р. 664 р. 666 р. 668 р. 673 0 R 675 0 R 677 0 R 679 0 R 685 0 R 686 0 R 688 0 R 690 0 R 690 0 R 692 0 R 697 0 R 698 0 R 701 0 R 703 0 R 705 0 R 705 0 R 707 0 709 0 R 712 0 R 712 0 R 714 0 R 716 0 R 718 0 R 720 0 R 723 0 R 723 0 R 723 0 R 725 0 R 727 0 R 729 0 R 734 0 R 735 0 R 738 0 R 740 0 R 745 0 R 746 0 R 748 0 R 750 0 R 753 0 R 755 0 R 757 0 R 759 0 R 761 0 R 761 0 R 765 0 R 768 0 R 769 0 R 771 0 R 773 0 R 773 0 R 775 0 R 777 0 R 780 0 R 782 0 R 784 0 R 786 0 R 788 0 R 788 0 R 791 0 R 791 0 R 791 0 R 791 0 R 791 0 R 793 0 R 795 0 R 797 0 R 802 0 803 0 R 806 0 R 806 0 R 806 0 R 806 0 R 806 0 R 806 0 R 806 0 R 808 0 R 810 0 R 810 0 R 810 0 R 810 0 R 810 0 R 810 0 R 810 0 R 812 0 R 814 0 R 817 0 R 819 0 R 821 0 R 821 0 R 823 0 R 825 0 R 828 0 R 830 0 R 835 0 R 836 0 R 838 0 R 840 0 R 840 0 R 840 0 R 840 0 R 840 0 R 840 0 R 840 0 R 840 0 R 840 0 R 846 0 R 847 0 R 849 0 R 851 0 R 853 0 R 855 0 R 858 0 R 860 0 R 862 0 R 864 0 R 866 0 R 869 0 871 0 R 876 0 R 877 0 R 879 0 R 881 0 R 884 0 R 886 0 R 888 0 R 890 0 R 892 0 R 895 0 R 897 0 R 899 0 R 899 0 R 901 0 R 903 0 R 906 0 R 908 0 R 910 0 R 910 0 R 912 0 R 914 0 R 917 0 R 919 0 R 921 0 923 0 R 925 0 R 928 0 R 930 0 R 932 0 R 934 0 R 936 0 R 939 0 R 941 0 R 943 0 R 943 0 R 943 0 R 945 0 R 947 0 R 950 0 R 952 0 R 954 0 956 р. 958 0 р. 961 0 р. 964 0 р. 965 0 р. 984 0 р. 985 0 р. 986 0 р. 987 0 р. 988 0 р. 989 0 р. 968 0 R 971 0 R 972 0 R 973 0 R 974 0 R 975 0 R 976 0 R 977 0 R 978 0 R 979 0 R 980 0 R 981 0 R 116 0 R 119 0 R 120 0 R 121 0 R 124 0 125 0 рандов] endobj 131 0 объект > endobj 137 0 объект > endobj 141 0 объект > endobj 156 0 объект [155 0 R 157 0 R 158 0 R 159 0 R 163 0 R 165 0 R 167 0 R 169 0 R 171 0 R 172 0 R 176 0 R 178 0 R 180 0 R 182 0 R 185 0 R 189 0 R 191 0 193 руб. 0 195 руб. endobj 198 0 объект [197 0 R 200 0 R 202 0 R 204 0 R 206 0 R 208 0 R 210 0 R 211 0 R 212 0 R 213 0 R 214 0 R 215 0 R 220 0 R 222 0 R 226 0 R 228 0 R 229 0 R 232 0 R 233 0 R 235 0 R 239 0 R 241 0 R 242 0 R 246 0 R 249 0 R 249 0 R 250 0 R 252 0 R 252 0 R 253 0 R] endobj 259 0 объект [258 0 R 261 0 R 266 0 R 269 0 R 270 0 R 275 0 R 275 0 R 275 0 R 277 0 R 279 0 R 280 0 R 283 0 R 283 0 R 288 0 R 290 0 R 292 0 R 293 0 R 296 0 R 296 0 R 298 0 R 302 0 R 305 0 R 309 0 R 311 0 R 313 0 R 315 0 R 316 0 R 319 0 R 319 0 R 321 0 R 321 0 R 324 0 R 324 0 R 326 0 R] endobj 332 0 объект [331 0 R 334 0 R 338 0 R 343 0 R 346 0 R 350 0 R 352 0 R 354 0 R 357 0 R 359 0 R 360 0 R 364 0 R 366 0 R 368 0 R 370 0 R 372 0 R 373 0 R 374 0 R 374 0 R 374 0 R 383 0 R 384 0 R 385 0 R 386 0 R 377 0 R 380 0 R 381 0 R 382 0 R 382 0 R] endobj 378 0 объект > endobj 388 0 объект [387 0 R 392 0 R 393 0 R 394 0 R 395 0 R 396 0 R 397 0 R 398 0 R 402 0 R 404 0 R 404 0 R 404 0 R 405 0 R 406 0 R 406 0 R 407 0 R 407 0 R 409 0 R 410 0 R 413 0 R 414 0 R 417 0 R 418 0 R 390 0 R 390 0 R 391 0 R 391 0 R] endobj 411 0 объект > endobj 415 0 объект > endobj 467 0 объект > endobj 486 0 объект > endobj 494 0 объект > endobj 527 0 объект > endobj 535 0 объект > endobj 538 0 объект > endobj 556 0 объект > endobj 604 0 объект > endobj 616 0 объект > endobj 661 0 объект > endobj 683 0 объект > endobj 695 0 объект > endobj 732 0 объект > endobj 743 0 объект > endobj 766 0 объект > endobj 800 0 объект > endobj 833 0 объект > endobj 844 0 объект > endobj 874 0 объект > endobj 873 0 объект > endobj 53 0 объект > / MediaBox [0 0 595.[(1) Каждому руководителю отдела следует составлять список каждые три месяца, то есть 1 января, 1 -го апреля, 1-го июля и 1 -го октября ежегодно из всех государственных служащих, которые должны выйти на пенсию в течение следующего от двенадцати до пятнадцати месяцев с этой даты.

    (2) Копия каждого такого списка должен быть передан соответствующему бухгалтеру не позднее чем 31 января, 30 -го апреля, 31-го апреля -го июля или 31 -го Октябрь, может быть, того года.]

    (3) При правительстве служащий, уходящий на пенсию по причинам, не связанным с выходом на пенсию, руководитель офиса должен незамедлительно проинформировать соответствующего бухгалтера, как только факт такого выхода на пенсию становится ему известно.

    (4) Копия уведомления, отправленного Руководитель отдела бухгалтерского учета согласно подправилу (3) также должен быть утвержден Управление поместья, если соответствующий государственный служащий является уполномоченным правительства проживание.Заменено / вставлено см. GSR 628 (E) от 1 сентября 2014 г., Правительство Индии, Департамент Уведомление о пенсии и социальном обеспечении пенсионеров № 1/19/2013-P & PW (E) от 29-го числа Август, 2014

    НАЗАД

    57.Замененный вид ГСР 628 (E) от 1 сентября 2014 г., Правительство Индии, Департамент пенсионного обеспечения и Уведомление о социальном обеспечении пенсионеров № 1/19/2013-P & PW (E) от 29 августа 2014 г.

    НАЗАД

    57.ПРАВИТЕЛЬСТВО РЕШЕНИЯ ИНДИИ

    НАЗАД

    (1) Выдача «Сертификата отсутствия спроса».- 1. Существующие процедура выдачи «Свидетельства о невостребованности» Управлением недвижимости были включены в Правила 57 и 72 Правил CCS (пенсионного обеспечения) 1972 года. В целях ускорения рассмотрения вопроса «Нет спроса Свидетельство », стоял вопрос об упрощении и рационализации существующей процедуры. были дополнительно изучены и выданы дополнительные инструкции. Вкратце, Административная Соответствующие министерства / ведомства должны предоставить список государственных служащих в занятие государственного жилья, вместе с заявлениями от физических лиц, на установленный бланк для выдачи «Свидетельства о невостребованности» в Управление недвижимости не менее чем за два года до даты увольнения соответствующего должностного лица.Под существующих распоряжений, Управление имения в свою очередь выдавало бы аванс `No Demand Сертификат ‘в соответствующий департамент с копией, заверенной заинтересованным лицом за восемь месяцев до даты уведомления о пенсии —

    (я) размер лицензионного сбора, подлежащего уплате до этого периода, т.е. восемь за несколько месяцев до даты выхода на пенсию;
    (ii) ежемесячная ставка взыскания лицензионного сбора за оставшуюся часть служба, т.е.е., восемь месяцев; и
    (iii) сумма лицензионного сбора, возмещаемая за два месяца ( сейчас четыре месяца ) период удержания после выхода на пенсию.

    2. По получении такого извещения от Управления недвижимости, соответствующий департамент несет ответственность за взыскание указанных сумм. выше. После этого вы можете окончательно оформить пенсионный счет физического лица. без дополнительной справки от Управления имения.По истечении допустимого срока удержания, то есть с даты отмены, арендатор должен быть обработан Управление усадеб как будто частное лицо. Таким образом, соответствующее ведомство не требуется больше времени, чтобы переписываться с Управлением имуществом по поводу этого человека для период после отмены надела. Эта процедура доведена до уведомление всех министерств / ведомств и т. д., опять же, со стороны Управления сословий с учетом их ОМ Нет.3/28 / 82- (P-I) / RCS от 4 мая 1983 г. (копия воспроизводится ниже).

    3. Из изложенной выше позиции ясно, что после обеспечение взысканий, указанных в п. 1, департаменты вправе завершить счета вышедших на пенсию государственных служащих. Кроме того, если Управление имения, для по определенным причинам, не сообщает соответствующему Департаменту о сборах восемь месяцев до даты его выхода на пенсию они вправе предполагать, что ничего не причитается по причине арендные платежи в книгах Управления имения, и они могут окончательно оформить пенсию документы заинтересованного лица, не дожидаясь получения справки от Управление усадеб, если Департамент направил заявку на № Требование сертификата за два года вперед и получение подтверждения на то же самое.

    4. Было доведено до сведения этого Департамента, что большая часть министерства и их подчиненные и подчиненные им управления не соблюдают эти инструкции и настаивайте на выдаче окончательного «Сертификата об отсутствии спроса» от Дирекции. сословий, чтобы отставной государственный служащий мог вернуть ему удержанную им сумму Пенсионное вознаграждение. Десятки таких отставных государственных служащих посещают Управление Поместья для этой цели, что влечет за собой неизбежную работу повсюду, кроме преследования государственных служащих их собственными ведомствами.Поэтому он впечатлен всеми Министерства / ведомства, что существующий установленный порядок должен строго и неукоснительно соблюдается всеми заинтересованными сторонами, с тем чтобы уходящее и вышедшее на пенсию правительство служащие не испытывают никаких трудностей из-за задержек с выплатой пенсии случаи.

    [G.I., M.H.A., Dept. of Per. & A.R., O.M. № 41/6/84-Пенсионный блок от 18 числа Июль 1984 г.]

    КОПИЯ ДИРЕКЦИИ НЕДВИЖИМОСТИ, О.M. No. 3/28/82 (PI) / RCS, ОТ 4 МАЯ 1983 г.

    1. Вниманию слушателей — памятная записка Управления имений. № 3/3/76-RCS от 23-6-1977, за которым следует еще один O.M. № 3/28/81-RCS, от 23-8-1982, согласно которому соответствующий департамент обязан предоставить список Государственные служащие по заявлению физических лиц по установленной форме для выдачи Свидетельства о невостребованности Управлению недвижимости не менее чем за 2 года до дата увольнения должностных лиц, занятых в General Pool Accommodation.

    2. Управление имения в свою очередь выдает аванс № Свидетельство о требовании в соответствующий департамент с копией, заверенной физическим лицом касается 8 месяцев до даты выхода на пенсию с указанием суммы лицензионного сбора до этого периода, то есть за 8 месяцев до даты выхода на пенсию, помимо ставки ежемесячного взыскания лицензионного сбора за тариф услуги, то есть 8 месяцев. Количество лицензионного сбора, подлежащего возмещению в течение 2 (теперь 4) месяцев, срок хранения разрешен после выход на пенсию, также следует отметить одновременно.После этого отделения находятся в свобода окончательного оформления пенсионного счета физического лица. Департамент должен обеспечить полное возмещение суммы, указанной в авансовом «Свидетельстве об отсутствии спроса». Во время санкционирования пенсии, номер PPO и данные казначейства / банка, по которым он выдается, о нем необходимо сообщить в Управление имения вместе с постоянным адрес места жительства выходящего на пенсию офицера. По истечении допустимого срока хранения я.е., с даты отмены, арендатор должен быть рассмотрен Дирекцией. как если бы это была частная вечеринка. Соответствующие департаменты больше не обязаны вести переписку с Управлением по делам имущества об этом человеке на период после аннулирование надела. Однако видно, что на момент выпуска удержанной суммы DCRG, многие из офисов настаивают на другом сертификате от На этом счету Управление поместья. Как объяснено выше, такой дополнительный сертификат не обычно требуется, чтобы он был выдан Управлением недвижимости.

    3. Всем министерствам / ведомствам предлагается придерживаться график сообщения Управлению имуществом о дате выхода по старости за два года до выхода на пенсию и после получения авансового окончательного требования Сертификат, выданный этим Управлением, они, как правило, не должны запрашивать дальнейшие свидетельство об этом аккаунте.

    ТОП

    (2) Выпуск «Сертификата отсутствия спроса» в случае межпулового обмена на государственное жилье.- 1. Обмен между пулами размещения в общем бассейне с Размещение ведомственных или иных автономных органов иногда осуществляется в определенных случаев, чтобы офицеру, занимающему определенный квартал, не приходилось менять без надобности на конкретной станции. В таких случаях требуется соответствующий департамент. внести лицензионный сбор, взимаемый с землевладельца, в Управление имения. Иногда Департамент не вносит лицензионный сбор, даже если фактически получил то же самое от офицера, занимавшего рассматриваемое жилье.Количество в некоторых случаях остается просроченной даже после прекращения межпулового обмена. Между тем если получатель пенсии выходит на пенсию, ему не выдается «Свидетельство об отсутствии спроса» на том основании, что некоторые сборы за период обмена не оплачены, несмотря на то, что Получатель уплатил ведомству лицензионный сбор. В результате страдает землевладелец, потому что часть его чаевых удерживается в ожидании выдачи «Сертификата без спроса».

    2.После должного рассмотрения было решено, что «Нет спроса Сертификат не может быть задержан в отношении отставного офицера только на основании что некоторая корректировка членских взносов между двумя организациями ожидается на период четверть оставалась обмененной с ведомственным пулом, при условии отсутствия других сборов взыскано с офицера на другой срок и также удостоверено отдел обеспокоен тем, что офицер фактически заплатил отделу лицензионный сбор, где он оставался в должности в течение периода, когда квартал был обменян с пулом департамента.

    [G.I., Dir. усадеб, О. № 12035 (18) / 90-Pol. II от 5 ноября 1990 г.]

    ТОП

    (3) Управление быть незамедлительно информированным о выходе на пенсию / смерти жильцов помещения.- Согласно существующей практике, все министерства / ведомства обязаны сообщить в Управление о переводе / выходе на пенсию / смерти государственного служащего работая под их административным контролем, чтобы позволить этому Директорату отменить четверть, если таковая имеется, на имя этого государственного служащего. Однако было замечено что эта практика не соблюдается скрупулезно большинством Министерства / ведомства, в результате чего государственные служащие, переведенные из Дели или на пенсии, продолжать незаконно удерживать правительственные помещения на значительно длительные периоды.Контролер и Генеральный аудитор в конце своего отчета 31 марта 1989 г. всерьез оценили ситуацию и отметили 734 таких случаи, когда произошла задержка отмены кварталов в связи с выходом на пенсию / переводом / смертью государственного служащего.

    Таким образом, он наносится сразу всем министерствам / ведомствам. еще раз проинформировать это Управление о переводе государственных служащих из одного из офиса в другой или за пределы и об отставке или смерти государственного служащего немедленно при наступлении таких событий, чтобы Дирекция могла продолжить необходимые меры в отношении правительственного жилья, если таковое имеется, выделенного для этого Государственный служащий.

    [G.I., Dir. усадеб, О. № 23011/4/89 / Pol. III от 28 декабря 1990 г.]

    ТОП

    58. [59.Этапы оформления пенсионных документов по выслуге лет. Глава Офис делит период подготовительной работы в один год, указанный в Правило 58 в следующие три этапа, а именно:

    (а) Первый Стадия. Проверка обслуживания.

    (я) Руководитель офиса просматривает служебную книжку Государственный служащий и убедитесь, что сертификаты проверка для службы после службы, проверенной в соответствии с правилом 32, записываются в них.

    (ii) В отношении непроверенной части или частей услуги он должен проверять часть или части такой услуги, в зависимости от обстоятельств, на основе оплаты счета, списки оправдательных приговоров или другие соответствующие записи, такие как справка о последней заработной плате, платежная ведомость за апрель, которая показывает подтверждение услуги за предыдущий финансовый год и внести необходимые справки в сервисную книжку.

    (iii) Если услуга за какой-либо период не может быть проверена в способом, указанным в подпункте (i) и подпункте (ii), этот период службы будучи предоставлен государственным служащим в другом офисе или департаменте, руководитель офиса, под которым в настоящее время работает государственный служащий передает указанный период службы Главе офиса, в котором Показано, что государственный служащий служил в течение этого периода с целью проверка.

    (iv) После получения сообщения, указанного в подпункте (iii), руководитель Офис в этом офисе или департаменте должен проверять часть или части таких услуги, как указано в подпункте (ii), и отправить необходимые сертификаты на имя руководителя офиса в течение двух месяцев с даты получение такой справки:

    Предоставлена что в случае, если срок службы не может быть подтвержден, он должен быть одновременно доводится до сведения соответствующего руководителя офиса.

    (v) Если ответ не получен в течение времени, указанного в предыдущем подпунктом, такой период или периоды считаются соответствующими критериям для получения пенсии.

    (vi) Если в любое время после этого обнаружится, что руководитель офиса и другие соответствующие органы не сообщили о каком-либо неквалифицированном периоде службы, секретарь административного министерства или департамента устанавливает ответственность за такое несообщение.

    (vii) Процесс, указанный в подпунктах (i), (ii), (iii), (iv) и (v), должен быть завершенным за восемь месяцев до даты выхода на пенсию.

    (viii) Если какая-либо часть услуг, оказываемых государственным служащим, не может проверки в порядке, указанном в подпункте (i) или подпункте (ii) или подпунктом (iii), или подпунктом (iv), или подпунктом (v), Правительство служащий должен подать письменное заявление на простой бумаге в течение месяц, указав, что он действительно оказывал услуги за этот период, и должен, внизу заявления сделайте заявление и подпишитесь под ним в отношении правда этого утверждения.

    (ix) Глава офиса, принимая во внимание факты в письменное заявление, указанное в подпункте (viii), признает, что часть услуги как оказанные для расчета пенсии тот правительственный служащий.

    (Икс) Если выясняется, что государственный служащий предоставил неверную информацию умышленно, что дает ему или ей право на любые льготы, которыми он или она не имеет иного права, это должно быть истолковано как серьезный проступок.

    (б) Второй Стадия. — Делаем исправления в сервисной книжке.

    (я) Руководитель офиса при изучении сертификатов проверка обслуживания, также необходимо определить, есть ли другие упущения, несовершенства или недостатки, которые имеют прямое отношение к определению вознаграждения и службы, дающей право на получение пенсии.

    (ii) Необходимо приложить все усилия, чтобы завершить проверку обслуживания, как указано в пункте (а), и чтобы исправить упущения, недостатки или недостатки, указанные в подпункте (i).

    (iii) Любые упущения, несовершенства или недостатки, которые нельзя устранить исправлены и периоды службы, о которых государственный служащий не представил никаких заявлений, и часть услуги, показанная как непроверенная в сервисная книжка, которую не удалось проверить в соответствии с процедура, изложенная в пункте (а), должна игнорироваться, и услуга, соответствующая требованиям пенсия определяется на основании записей в трудовой книжке.

    (iv) Для расчета среднего размера вознаграждения руководитель Офис проверяет правильность размера вознаграждения по служебной книжке. нарисованы или должны быть нарисованы в течение последних десяти месяцев службы.

    (v) Для обеспечения того, чтобы вознаграждение за последние десять месяцев услуги правильно отражены в сервисной книжке, руководитель офиса может проверять правильность выплаты вознаграждения только в течение двадцати четырех месяцев до даты выхода на пенсию государственного служащего, а не в течение какого-либо периода до этой даты.

    (c) Третье Стадия. — Как только будет завершен второй этап, но не позднее восьми месяцев до даты выхода на пенсию Государственного служащего, Руководителя Кабинет

    (я) предоставить уходящему на пенсию государственному служащему справку о стаж квалификационной службы, предлагаемый для допуска с целью пенсия и чаевые, а также предлагаемое вознаграждение и средний размер вознаграждения засчитываться при выплате пенсионных пособий и пенсий.

    (ii) поручить выходящему на пенсию государственному служащему предоставить главе Офис о причинах отказа, подтвержденных соответствующими документами в поддержка его претензии в течение двух месяцев, если сертифицированная услуга и вознаграждение как указано руководителем офиса, не приемлемы для него.

    (iii) направить уходящему на пенсию государственному служащему Форма 5 советуя ему представить то же самое, должным образом заполненное во всех отношениях, чтобы достичь руководитель офиса не позднее, чем за шесть месяцев до даты выхода на пенсию.Замененный вид ГСР 628 (E) от 1 сентября 2014 г., Правительство Индии, Департамент пенсионного обеспечения и Уведомление о социальном обеспечении пенсионеров № 1/19/2013-P & PW (E) от 29 августа 2014 г.

    НАЗАД

    59.ПРАВИТЕЛЬСТВО РЕШЕНИЯ ИНДИИ

    НАЗАД

    (1) Персонал, занимающийся пенсионными вопросами, должен быть надлежащим образом обучен пенсионным процедурам.- г. Исследовательская группа отметила, что были найдены сотрудники, ответственные за рассмотрение пенсионных дел. не полностью осознавать срочность соблюдения графика получения и оформление пенсионных документов. Также было обнаружено, что сотрудники, занимающиеся пенсиями, не прошел любое обучение по данному предмету. Министерствам / ведомствам рекомендуется обеспечить что сотрудники, занимающиеся пенсионными вопросами, должным образом обучены пенсионным процедурам и их следует время от времени направлять на обучение без отрыва от производства.

    ТОП

    (2) Периодическое издание координационная встреча между руководителями и бухгалтерами.- г. Исследовательская группа подчеркнула необходимость координации и периодических встреч между Административный руководитель и бухгалтерия для устранения недостатков в послужном списке пенсионеров. Такие встречи следует контролировать на самом высоком уровне.

    [G.I., Dept. of Pen. И П.В., О.М. № 38/116/93-П. И П.В. (F), от 2 мая 1994 г. — пп. 6 и 8.]

    ТОП

    60.Замененный вид ГСР 628 (E) от 1 сентября 2014 г., Правительство Индии, Департамент пенсионного обеспечения и Уведомление о социальном обеспечении пенсионеров № 1/19/2013-P & PW (E) от 29 августа 2014 г.

    НАЗАД

    61.Направление пенсионных документов в Бухгалтерия

    (1) После выполнения требований Правила 59 и 60, руководитель офиса направляет в Должностным образом заполненные формы 5 и 7 бухгалтера с сопроводительным письмом в форме 8 и служебной книжкой правительства должным образом заполненный, актуальный служащий и любые другие документы, на которые полагается проверка обслуживания.

    (2) Глава офиса сохраняет копию каждая из Форм, указанных в подправиле (1) для своих записей.Пропущено / заменено видео GSR 628 (E) от 1 сентября 2014 г., Правительство Индии, Департамент Уведомление о пенсии и социальном обеспечении пенсионеров № 1/19/2013-P & PW (E) от 29-го числа Август, 2014

    НАЗАД

    61.ПРАВИТЕЛЬСТВО РЕШЕНИЯ ИНДИИ

    НАЗАД

    (1) Пенсия Расчетный лист передается пенсионеру.- 1. Были получены заявления от Ассоциаций пенсионеров о реформировании порядок выплаты пенсий. Одно из внесенных предложений — приказ о выплате пенсии должен содержать лист расчета пенсии с подробным описанием периода службы. предоставлено, дата и ставка последнего приращения со шкалой заработной платы и т. д.

    2. Вопрос был рассмотрен при консультации с Контролер и Генеральный аудитор Индии и Генеральный контролер счетов, и это посчитал, что пенсионеру необходимо предоставить подробную информацию, ведущую к исчисление пенсии.С этой целью предлагается, чтобы Глава Офиса при подготовке пенсионного дела служащего центрального правительства следует подготовить в трех экземплярах заверенный расчетный лист, как в прилагаемой форме (см. измененный формат в Форме 7), заверяйте лист внизу и передайте его соответствующему PAO / бухгалтеру вместе с пенсионным случаем.

    3. PAO / бухгалтер, при выдаче разрешение на получение пенсии, скрепить расчетный лист заверенным руководителем Офиса, сохраните один экземпляр (из трех полученных им от руководителя офиса) и направить пенсионеру одну копию, подписанную им, с указанием он отправил орган по выплате пенсий PPO в AG / PAO и т. д.Третий экземпляр заверенного расчетного листа, подписанного ПАО / бухгалтером соответствующее министерство / департамент, и последнее будет записывать эти расчетные листы как заверено Главой Офиса и скреплено подписью PAO / AO, в досье охраны с правильный индекс.

    4. Просьба к Министерству сельского хозяйства и т. Д. предоставить расчетный лист в новой редакции одновременно всем пенсионерам с выдачей распоряжения о выплате пенсии соответствующими сотрудниками по расчетам и счетам.

    5. Официальные поправки к Правилам CCS (Пенсионный) 1972 г., будет оформляться отдельно.

    [G.I., Департамент пенсионного обеспечения и социального обеспечения пенсионеров, O.M. №38 / 19/85-ПУ, от 2 сентября 1985 г. и исправление от 7 февраля 1986 г. и О.М. Нет. 38/24/91-П. И П.В. (F) от 22 ноября 1991 г.]

    ТОП

    (2) Право на семейную пенсию в случае, если сотрудники переходят на постоянную работу в ПГУ / Автономный Органы должны быть указаны в листе расчета пенсии.- В соответствии согласно Решению (1) выше, каждый выходящий на пенсию сотрудник должен получать пенсию лист расчета в том числе с указанием размера пенсии, пособий и семьи пенсия. Было решено, что право на семейную пенсию в случае сотрудники, переходящие на постоянную работу в ПГУ / автономные органы, также должны быть в указанном расчетном листе с пояснением, что благо семьи пенсия будет приниматься в таком случае при условии —

    (а) Сотрудник, ищущий постоянную работу, не имеет права семейное пенсионное пособие от предприятий государственного сектора / автономных органов или в рамках Закон о резервном фонде сотрудников и прочих положениях.
    (б) Если работник находится под управлением семьи Пенсионный план в соответствии с Законом о резервном фонде сотрудников и других положениях, он решает подчиняться Семейной пенсионной схеме центрального правительства после получения освобождение от положений Закона о резервном фонде сотрудников и других положениях от соответствующего уполномоченного регионального фонда обеспечения персонала.

    Для этого был изменен формат расчетной ведомости. далее усилено.Обновленный формат (Форма-7) прилагается (Приложение). Этот расчет лист должен быть распечатан на достаточно плотной бумаге, чтобы обеспечить его прочность и наличие записей в нем следует по возможности набрать. В случае превращения асборчелов в имеет право на получение семейной пенсии в соответствии с правилами центрального правительства, пенсия На расчетный лист могут положиться члены семьи при обращении за семьей пенсия по мере возникновения непредвиденных обстоятельств в отношении того же самого в будущем.

    Министерству сельского хозяйства и т. Д., Просьба принести эти пересмотренные инструкции к уведомлению всех руководителей отделений / расчетно-кассовых отделов в соответствии с их административный контроль. Также требуется, чтобы листы расчета пенсий могли поставляться во всех прошлых случаях поглощения в PSU / автономных органах (ограничено подробностями относительно права на семейную пенсию), если семейная пенсия еще не началось.

    В своем заявлении к лицам, работающим в индийском аудиторском бюро И бухгалтерии, эти приказы издаются по согласованию с Контролером и Генеральный аудитор Индии.

    [G.I, Dept. of P. & P.W., O.M. № 29/4/91-П. И П.В. (F) от 13-го Январь 1993 г.]

    ПРИЛОЖЕНИЕ

    РАСЧЕТНАЯ ТАБЛИЦА
    (Важный документ, который необходимо бережно хранить)

    № ……………………………… наименование министерства / отдела / офиса
    …………………………………………….
    1. Имя пенсионера
    2. Обозначение
    3. Дата рождения
    4. Дата вступления в Правительство. сервис
    5. Дата выхода на пенсию
    6. Расчетный стаж работы
    на пенсию / чаевые (как указано в
    ППО)
    7. вознаграждений за последние 10
    месяцы.
    8. (1) Средние размеры пенсионного обеспечения
    (как указано в PPO)
    (2) Размер пенсии
    Привести следующие расчеты: —
    (Сред.Эмо. / 2) x [Q.S. (за полные 6 месяцев не более 66) / 66]
    8-А. Выбрана ли замена 100% пенсии в случай постоянного поглощения в PSU / AB [Удалено видео извещение № 4/42/91-P & PW (D) датированный 25-6-1997]
    9. (1) Чаевые (как указано в ППО)
    (2) Допускается пособие при выходе на пенсию
    Привести следующий расчет: —
    (Вознаграждение / 4) x [Q.С. (за полные 6 месяцев не более 66)]
    10. (1) Выплаты по семейной пенсии
    (как указано в PPO)
    (2) Допускается семейная пенсия
    Привести следующие расчеты: —
    * (а) Ord.Семейная пенсия: выплачивается последней выплаченной суммой x предписано %, при установленном мин. и макс.
    * (б) Увеличенная семейная пенсия :
    Семейная пенсия по обычной ставке согласно пункту (а) выше x 2, при соблюдении предписанного минимума и максимума в соответствии с Правилом 54.
    * ПОЯСНЕНИЕ: В случае постоянного поглощения Предприятия государственного сектора / автономные органы, выбирает ли пенсионер пропорционально пенсия или замена 100% пенсии, вышеупомянутое право на семейную пенсию будет при соблюдении следующих условий, а именно: —
    (а) Сотрудник, ищущий постоянную работу, не имеет права семейное пенсионное пособие от предприятий государственного сектора / автономных органов или в рамках Закон о резервном фонде сотрудников и прочих положениях и
    (б) Если работник находится под управлением семьи Пенсионный план в соответствии с Законом о резервном фонде сотрудников и других положениях, он решает подчиняться Семейной пенсионной схеме центрального правительства после получения освобождение от положений Закона о резервном фонде сотрудников и других положениях от соответствующего уполномоченного регионального фонда обеспечения персонала.
    11. ППО № …………………………………..
    Руководитель офиса
    Место ………………………………………
    Дата ……………………………………….

    С встречной подписью

    Сотрудник по расчетам и расчетам
    Место………………………………………
    Дата ……………………………………….

    ТОП

    62.Опущено смотри GSR 628 (E), от 1 сентября 2014 г., Правительство Индии, Департамент пенсионного обеспечения и Уведомление о социальном обеспечении пенсионеров № 1/19/2013-P & PW (E) от 29 августа 2014 г.

    НАЗАД

    63. [64.Временная пенсия по иным причинам, кроме Ведомственное или судебное производство. (1) Если, несмотря на соблюдение процедура изложена в правило 59, глава офиса не может отправить указанные пенсионные документы в Правило 61 бухгалтеру в период, указанный в подправиле (4) этого правила или если пенсионные документы были отправлены бухгалтеру в течение указанный период, но бухгалтер мог вернуть пенсию документы руководителю офиса для получения дополнительной информации перед выдачей Порядок выплаты пенсии и порядок выплаты чаевых и Правительству слуга, скорее всего, уйдет на пенсию раньше, чем его пенсия и чаевые, или и то, и другое может быть окончательно оценены и урегулированы в соответствии с положениями настоящих правил, Глава офиса полагается на такую ​​информацию, которая может быть доступна в официальные документы и без промедления определяют размер предварительной пенсии и размер временного пенсионного пособия.

    (2) Вкл. получение Формы 5, в случае выхода на пенсию иным образом, чем по выслуге лет, Глава офиса санкционирует временную пенсию, а также временную пенсию. пенсионное вознаграждение до выдачи приказа о выплате пенсии.

    (3) Где размер пенсии и чаевых не может быть определен по иным причинам, кроме Ведомственное или судебное производство, руководитель офиса должен

    а) выпуск санкционное письмо на имя государственного служащего, подтверждающее копию из них бухгалтеру, разрешившему

    (i) 100 процентов пенсии в качестве предварительной пенсии за период, не более шести месяцев, считая с даты выхода на пенсию Государственный служащий; и

    (ii) 100 процентов чаевых в качестве временной компенсации за вычетом десяти процент чаевых.

    (б) указать в санкционном письме сумму, которая может быть возмещена из чаевых по подправиле (1) правила 63 и после выдачи письма о санкции, указанного в пункт (а), глава офиса должен взять

    (i) размер предварительной пенсии; и

    (ii) сумму предварительного вознаграждения после вычета из нее суммы указанные в подпункте (ii) пункта (a), и взносы, если таковые имеются, указанные в правило 71,

    так же, как им выплачиваются заработные платы и пособия заведения.

    (4) сумма предварительной пенсии и чаевых, подлежащих выплате согласно подправилу (2) или подправило (3) должно, при необходимости, быть пересмотрено по завершении подробных изучение записей.

    (5) (а) Выплата предварительной пенсии не может продолжаться дольше шести лет. месяцев со дня выхода на пенсию государственного служащего или со дня подача формы 5 государственным служащим, в зависимости от того, что наступит позже, и если размер последней пенсии и размер последнего чаевых были определены Глава офиса по согласованию с бухгалтером до истечения срока указанного срока в шесть месяцев, бухгалтер —

    (я) оформить поручение о выплате пенсии и

    (ii) поручить Главе офиса произвести оплату разницы между окончательными размер денежного вознаграждения и размер предварительного вознаграждения, выплачиваемого согласно подпункту (ii) пункта (b) подправила (3) после корректировки государственных пошлин, если таковые имеются, которые могли стать известными после выплаты предварительного вознаграждения.

    (б) Если сумма предварительной пенсии, выплачиваемой государственному служащему в соответствии с подправилом (3), по окончательной оценке, превышает размер последней пенсии оценивается бухгалтером, он должен быть открыт для скорректировать превышение размера пенсии из чаевых, удерживаемых в соответствии с подпунктом (ii) пункта (a) подправила (3) или взыскать излишек пенсии в рассрочку путем внесения коротких выплат пенсии, подлежащей выплате в будущем.

    (c) (i) Если сумма предварительного вознаграждения, выплаченного Главой офиса в соответствии с подправило (3) превышает окончательно начисленную сумму, правительство в отставке от служащего не требуется возмещать фактически выплаченную сумму ему.

    (ii) Руководитель офиса обеспечивает, чтобы шансы на выплату суммы чаевых в превышение окончательно начисленной суммы сведено к минимуму, а должностные лица Ответственный за переплату несет ответственность за переплату.

    (6) Если окончательный размер пенсии и чаевых руководителем не определен. Офис по согласованию с бухгалтером в течение шести месяцев упомянутого в пункте (а) подправила (5), бухгалтер должен рассматривать предварительная пенсия и чаевые в качестве окончательного и выдачи распоряжения о выплате пенсии незамедлительно по истечении шести месяцев.

    (7) Как как только приказ о выплате пенсии будет выдан бухгалтером в соответствии с пункта (а) подправила (5) или подправила (6), руководитель офиса должен выпустить сумма удержанного чаевого в соответствии с подпунктом (ii) подпункта (a) подправила (3) вышедшему на пенсию государственному служащему после корректировки государственных взносов, которые могут получать уведомление после выплаты предварительного вознаграждения в соответствии с подпунктом (ii) пункта (b) подправила (3).

    Сноска: 1. Заменено G.I., Dept. P. & P.W., Notification No. 2/18/87-P. П.В. (PIC) от 20 июля 1988 г., опубликовано в Gazette of India как S.O. № 2388, г. от 6 августа 1988 г.
    2. Заменено G.I., Департамент P. & A.R., Уведомление № 30/11/80-Pension Unit, от 22 октября 1981 г.
    3. Вставил Г.И., отдел пер. & A.R., Уведомление № 30/11/80-Pension Unit, от 22 октября 1981 г.Замененный вид ГСР 628 (E) от 1 сентября 2014 г., Правительство Индии, Департамент пенсионного обеспечения и Уведомление о социальном обеспечении пенсионеров № 1/19/2013-P & PW (E) от 29 августа 2014 г.

    НАЗАД

    64.

    Оставить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *