Конвенция о защите прав человека и свобод: Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод

Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод

Конвенция о защите прав человека и основных свобод (неофициально — Европейская конвенция по правам человека) — основополагающий документ Совета Европы (СЕ). Подписана в Риме 4 ноября 1950 года, вступила в силу 3 сентября 1953 года.

Конвенция принята в развитие Всеобщей декларации прав человека, провозглашенной ООН в 1948 году, и повторяет ее главный тезис о том, что признание равных и неотъемлемых прав и свобод человека — основа «справедливости и всеобщего мира».

Однако если Декларация не является обязательным документом, будучи лишь «задачей, к выполнению которой должны стремиться все народы и государства», Конвенция гарантирует соблюдение прав человека на территории стран-членов СЕ и определяет конкретный механизм их защиты.

Членство в СЕ прямо предполагает присоединение к Конвенции.

Раздел I Конвенции включает статьи, устанавливающие права и свободы человека.

В числе первых перечислены права на жизнь, свободу и личную неприкосновенность. Запрещаются пытки и унижение, рабство и подневольный труд, дискриминация в осуществлении прав по любому признаку. Каждый имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона.

Подтверждается принцип презумпции невиновности.

Согласно статьям Конвенции, каждый имеет право на уважение личной жизни и жилища, свободу мысли, совести и религии, свободу выражения своего мнения, свободу мирных собраний и объединений.

Допускается ограничение свободы религии и убеждений в интересах безопасности, общественного здоровья или нравственности.

Осуществление права свободно выражать мнение, получать и распространять информацию «может быть сопряжено с формальностями, условиями или санкциями». Допустимы ограничения для военных и чиновников в плане свободы собраний и объединений; ограничение на политическую деятельность для иностранцев.

В случае войны или в «иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации», государство вправе отступить от положений Конвенции, но «только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств».

Раздел II Конвенции посвящен деятельности Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) как единственной инстанции, отвечающей за ее толкование и соблюдение.

Европейский Суд призван обеспечивать неукоснительное соблюдение и исполнение норм Конвенции ее государствами-участниками. Он осуществляет эту задачу путем рассмотрения и разрешения конкретных дел, принятых им к производству на основе индивидуальных жалоб, поданных физическим лицом, группой лиц или неправительственной организацией. Возможна также подача жалобы на нарушение Конвенции государством — членом Совета Европы со стороны другого государства-члена.

Суд принимает жалобу к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние, национальные средства правовой защиты.

ЕСПЧ не является высшей инстанцией по отношению к судебной системе государства — участника Конвенции. Поэтому он не может отменить решение, вынесенное органом государственной власти или национальным судом, не имеет права давать распоряжения о принятии мер, имеющих юридические последствия. Суд рассматривает только конкретные жалобы с тем, чтобы установить, действительно ли были допущены нарушения требований Конвенции. Если решено, что нарушение Конвенции имело место, а внутреннее право государства-ответчика допускает возможность только частичного устранения последствий нарушения, потерпевшей стороне может быть присуждена «справедливая компенсация».

Судьи ЕСПЧ избираются Парламентской ассамблеей Совета Европы по одному от каждой страны-члена СЕ на шестилетний срок с возможностью переизбрания. Судьи выступают в личном качестве, но представитель страны, являющейся стороной в деле, обязательно принимает участие в его рассмотрении.

Неотъемлемой частью Конвенции считаются Протоколы к ней, принятые в разные годы и дополняющие ее содержание.

В Протоколах зафиксировано право на образование и на неприкосновенность имущества, запрет на лишение свободы за долги, свобода передвижения и выбора места жительства. Отдельно подчеркнуто, что никто не может быть выслан из своей страны, и никого нельзя лишить права вернуться. Запрещается «коллективная высылка иностранцев». Государствам вменяется в обязанность «проводить с разумной периодичностью свободные выборы путем тайного голосования».

Протокол №13, принятый 3 мая 2002 года, отменяет смертную казнь в любых обстоятельствах, не допуская оговорок и ссылок, например, на случай войны или чрезвычайные обстоятельства.

Россия вступила в Совет Европы 28 февраля 1996 года, Федеральный закон «О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней» был подписан президентом РФ 30 марта 1998 года.

Глава 2 действующей Конституции РФ охватывает все те права и свободы человека и гражданина, которые перечислены в Конвенции, а также называет некоторые другие. Например, право на труд и на социальное обеспечение.

Установлено, что «каждый вправе обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты». Деятельность всех российских органов государственной власти не должна противоречить Конвенции, поскольку, в соответствии со статьей 15 Конституции РФ, она образует составную часть правовой системы России.

Российская Федерация подписала, но не ратифицировала Протокол №6 к Конвенции относительно отмены смертной казни.

При подписании Конвенции Россия сделала оговорку о поэтапном присоединении к Протоколу № 6. РФ не подписала и не ратифицировала Протокол № 13 относительно отмены смертной казни в любых обстоятельствах.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Статья 8 Европейской Конвенции О защите прав человека и основных свобод

Европейская Конвенция «О защите прав человека и основных свобод» определяет основные права, которые должны быть гарантированы каждому, все зависимости от его расовой принадлежности, религии, национальности или принадлежности к какой-либо социальной группе, кто проживает на территории стран, входящих в состав Совета Европы.

В Конвенции перечислены основные права человека, и каждое из них определяется в отдельной статье Раздела 1. Остальные разделы Концепции относятся к учреждению Европейского суда по правам человека и другим вопросам.

Статья 8 определяет права на уважение частной и семейной жизни каждого человека, живущего в пределах границ стран Совета Европы, и относится ко всем иммиграционным решениям, принимаемым властями стран-участниц.

Обращаем внимание, что хотя Великобритания покинула Европейский Союз 31 декабря 2020 года, страна по-прежнему остаётся действующим и активным членом Совета Европы.

Совет Европы это международная организация, содействующая сотрудничеству между её членами, государствами и странами Европы, в области стандартов права, прав человека, демократического развития, законности и  культурного взаимодействия. Будучи основанным в 1949 году, Совет Европы является старейшей в Европе международной организацией. В его состав входят 47 государств, в которых проживают более 800 млн человек.

Ввиду вышеуказанного и так как Великобритания и далее остаётся в составе Совета Европы, все положения Статьи 8 Европейской Конвенции «О защите прав человека и основных свобод» продолжают действовать и применяться в иммиграционном законодательстве Великобритании, как это было и до выхода Великобритании из Европейского Союза.

A. Основные положения Статьи 8
  1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.
  2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.

Таким образом, Статья 8 дает ограниченное право, т.е. вмешательство может быть обоснованным, и если оно обосновано, то не является нарушением права.

B. Кто может заявлять право на проживание в какой-либо из стран Совета Европы на основании Статьи 8?

Любой, кто имеет успешную и стабильную частную и семейную жизнь в любой из стран Совета Европы, в частности, в Великобритании, и может представить этому соответствующие доказательства, может только на этом основании заявить о своем праве остаться в стране.

При этом не имеет значения,  соответствует ли заявитель внутреннему иммиграционному законодательству UK. В качестве заявителей могут выступать:

  • лица, находящиеся в Великобритании по просроченным визам
  • нелегальные иммигранты
  • просители убежища
  • просители убежища, которым было отказано
  • любой, кто не может получить разрешение оставаться в Великобритании по иммиграционным правилам UK
Чтобы обсудить вашу заявку на визу

Пожалуйста, свяжитесь по телефону с одним из наших юристов +44 (0) 207 907 1460 (Лондон), +7 495 933 7299 (Россия), +971 509 265 140 (Дубай) или заполните нашу форму запроса

Свяжитесь с нами

C. Критерии для подачи аппликаций на основании Статьи 8

Семейная жизнь может быть основана на следующих отношениях.

Близкие родственники:

  • муж/жена или партнеры по однополому браку
  • партнеры в незарегистрированном (в том числе однополом) браке. В отличие от иммиграционных правил, для подобных союзов не нужно доказывать совместное проживание в течение двух лет
  • родитель/ребенок/усыновленный ребенок

Более широкие родственные отношения:

  • бабушки/дедушки/внуки
  • дяди/тети
  • племянники
  • родители/взрослые дети
  • и некоторые другие.

Семейную жизнь можно считать доказанной среди близких родственников, если в семье есть несовершеннолетние дети, хотя даже в этом случае необходимо представить доказательства близкого родства. Что касается более широких родственных отношений и отношений между взрослыми людьми, то здесь необходимо доказать прочность эмоциональных связей зависимость заявителей друг от друга.

Home Office Великобритании обычно использует следующие пять критериев для того, чтобы оценить, будет ли выдворение лица из страны считаться нарушением прав человека, предоставляемых Статьей 8:

  1. Есть ли у заявителя семейная или частная жизнь в Великобритании?
  2. Будет ли такое выдворение считаться вмешательством в семейную жизнь с последствиями, достаточно серьезными для привлечения Статьи 8?
  3. Было ли вмешательство в семейную жизнь законным?
  4. Преследовало ли такое вмешательство одну из целей, разрешенных Статьей 8(2)?
  5. Соразмерно ли вмешательство разрешенным целям?

Если заявитель предоставит полную картину частной и/или семейной жизни, подтвержденную доказательствами, продемонстрирует возможные последствия выдворения и докажет, что выдворение нанесет серьезный урон семейной/частной жизни, то заявитель может на этом основании получить разрешение на пребывание в стране (Discretionary Leave to Remain), которое обычно выдается сроком на три года.

Следует всегда помнить, что каждый случай индивидуален. Home Office, исходя из субъективных предпосылок, может вынести как положительное, так и отрицательное решение по делу. Более того, даже по двум одинаковым заявкам решения могут быть противоположными, принятыми на усмотрение офицера, рассматривающего каждый конкретный случай.

D. Заявления на основании личной и семейной жизни

Личная жизнь

В новом Аппендиксе «Private Life» сохраняются четыре условия, по которым может быть выдано разрешение на основании частной жизни. В качестве напоминания, это:

  • быть ребенком, проживающим в Великобритании не менее семи лет, от которого нельзя разумно ожидать отъезда из страны («семилетние дети»).
  • быть в возрасте от 18 до 24 лет и проживать здесь не менее половины своей жизни («молодые люди’)
  • проживать здесь более 20 лет
  • сталкиваются с очень серьезными препятствиями на пути интеграции в стране своего возвращения

Как и прежде, проситель убежища, которого Министерство внутренних дел желает выслать в “безопасную третью страну”, не может полагаться на препятствия для интеграции.

До сих пор успешным заявителям по соображениям личной жизни предоставлялось разрешение на пребывание сроком на 30 месяцев, после чего они должны повторно подать заявление, если хотят продлить свое пребывание. Аппендикс «Private Life» теперь позволяет взрослым и семилетним детям выбирать, подавать ли заявление на получение разрешения на 30 месяцев или на 60 месяцев; для последнего нет дополнительных требований, и, предположительно, единственной разницей будет плата за подачу заявления.

Возможно, наиболее существенные изменения касаются квалификационного периода для получения бессрочного вида на жительства. Раньше кандидаты должны были пройти десять лет по пути частной жизни, прежде чем они могли получить ILR. Аппендикс “Private Life” меняет это.

Наиболее примечательно, что ребенок, родившийся в Великобритании, может подать заявление на получение ILR сразу же после того, как проведет здесь первые семь лет своей жизни, даже если у него никогда не было разрешения остаться.

Это изменение можно только приветствовать, поскольку оно избавляет детей, находящихся в таком положении, от необходимости повторно подавать заявки на продление. Однако они все равно должны показать, что было бы неразумно ожидать, что они покинут Великобританию. Если ни один из родителей не имеет независимого права оставаться, это не обязательно будет простой задачей (см. судебное дело NA (Bangladesh & Others v Secretary of State for the Home Department [2021] EWCA Civ 953).

Для семилетних детей, которые не родились в Великобритании, существует новый ускоренный маршрут, позволяющий им получить ILR после пятилетнего вида на жительство вместо десяти лет.

Всем остальным на маршруте частной жизни все еще необходимо пройти десять лет после получения разрешения, прежде чем они смогут получить ILR. Но в отличие от предыдущих правил, эти десять лет не обязательно должны быть потрачены на личную жизнь: разрешение, выданное в соответствии с Аппендиксом FM, десятилетним семейным маршрутом или статьей 8 вне иммиграционных правил, теперь может засчитываться в квалификационный период.

Наряду с этими (относительно) щедрыми положениями существуют некоторые новые, более строгие требования. Тюремное заключение сроком не менее 12 месяцев в настоящее время лишает человека возможности когда-либо получить ILR по маршруту личной жизни (ранее они могли это сделать, если с момента окончания срока наказания прошло 15 лет). Люди в таком положении, по-видимому, должны довольствоваться бесконечными подачами на продление своих виз.

Тюремное заключение сроком менее 12 месяцев не позволяет получить ILR в течение первых пяти лет после отбытия наказания. Это также лишает ребенка или взрослого права на получение ILR по ускоренному пятилетнему маршруту. То же самое относится к случаям, когда заявитель был вовлечен в фиктивный брак или гражданское партнерство, использовал обман или нарушал условия своей визы, или когда у него есть незавершенный судебный процесс или долг перед системой NHS.

Наконец, Аппендикс “Private Life” создает новую категорию под названием «ребенок, родившийся в Великобритании у человека, находящегося на пути частной жизни». Название говорит само за себя. Временный и бессрочный вид на жительство будет предоставлен в соответствии с иммиграционным статусом родителя.

Семейная жизнь

Два новых аппендикса к семейной жизни затрагивают только людей, ищущих ILR на десятилетнем семейном маршруте. Аппендикс FM по-прежнему распространяется на тех, кто находится на пятилетнем маршруте.

Аппендикс «Settlement Family Life« вводит новое “требование о постоянном проживании” для ILR в качестве партнера или родителя на десятилетнем маршруте. Если раньше заявителям не требовалось физически проводить определенное количество времени в Великобритании, то теперь их отсутствие ограничено максимум 180 днями в течение любого 12-месячного периода. Это, по-видимому, значительно сдвигает цели для людей, которым ранее никогда не приходилось беспокоиться о продолжительности своего пребывания за границей.

Это несколько смягчается исключением в случае отсутствия из-за работы, учебы или поддержки семьи за границей до тех пор, пока Великобритания остается местом постоянного проживания заявителя и они ведут здесь семейную жизнь.

Другие исключения включают время, проведенное за пределами Великобритании из-за пандемии или опасной для жизни болезни.

Кроме того, отсутствие, предшествующее новым изменениям в правила, будет игнорироваться, если за ним последовал вид на жительство на основании частной или семейной визы. На практике это означает, что кандидатам на первый раунд десятилетнего маршрута на ILR нужно беспокоиться только о чрезмерном отсутствии во время их последнего вида на жительство; в результате им может потребоваться дальнейшее продление, но им не придется начинать десятилетний квалификационный период заново.

Как упоминалось выше, заявители теперь могут комбинировать периоды получения визы на различные частные и семейные маршруты (включая и по Аппендиксу FM), чтобы достичь необходимого десятилетнего периода для подачи на ILR.

E. Апелляции (только для заявлений, поданных внутри страны)

Заявителям, чьи визовые аппликации будут отклонены, будут предоставлены полные права на апелляцию, при условии, что на момент принятия решения им не будет предоставлено никакого другого разрешения на пребывание в Великобритании. В этих апелляциях заявителям также разрешается использовать новые доказательства для оспаривания решения Министерства внутренних дел. У заявителя будет 10 рабочих дней с даты вручения решения для подачи апелляции на это решение.

Настоятельно рекомендуется обратиться за профессиональной помощью при подаче апелляции на любое решение Министерства внутренних дел.

Наши услуги
  • Консультирование в каждом индивидуальном случае 
  • Оценка шансов заявителя и рекомендации по повышению шансов на успех аппликации
  • Полная подготовка и подача от имени заявителя аппликации на основании Статьи 8
  • Представление интересов заявителя при апелляции в случае отказа

В любом случае мы здесь, чтобы помогать, консультировать и представлять интересы наших клиентов в отношении любого аспекта их иммиграционных вопросов.

Остались вопросы?

Свяжитесь с нами

Европейская конвенция о правах человека (ЕКПЧ) | Резюме, история и факты

  • Развлечения и поп-культура
  • География и путешествия
  • Здоровье и медицина
  • Образ жизни и социальные вопросы
  • Литература
  • Философия и религия
  • Политика, право и правительство
  • Наука
  • Спорт и отдых
  • Технология
  • Изобразительное искусство
  • Всемирная история
  • Этот день в истории
  • Викторины
  • Подкасты
  • Словарь
  • Биографии
  • Резюме
  • Популярные вопросы
  • Инфографика
  • Демистификация
  • Списки
  • #WTFact
  • Товарищи
  • Галереи изображений
  • Прожектор
  • Форум
  • Один хороший факт
  • Развлечения и поп-культура
  • География и путешествия
  • Здоровье и медицина
  • Образ жизни и социальные вопросы
  • Литература
  • Философия и религия
  • Политика, право и правительство
  • Наука
  • Спорт и отдых
  • Технология
  • Изобразительное искусство
  • Всемирная история
  • Britannica объясняет
    В этих видеороликах Britannica объясняет различные темы и отвечает на часто задаваемые вопросы.
  • Britannica Classics
    Посмотрите эти ретро-видео из архивов Encyclopedia Britannica.
  • Demystified Videos
    В Demystified у Britannica есть все ответы на ваши животрепещущие вопросы.
  • #WTFact Видео
    В #WTFact Britannica делится некоторыми из самых странных фактов, которые мы можем найти.
  • На этот раз в истории
    В этих видеороликах узнайте, что произошло в этом месяце (или любом другом месяце!) в истории.
  • Студенческий портал
    Britannica — это главный ресурс для учащихся по ключевым школьным предметам, таким как история, государственное управление, литература и т. д.
  • Портал COVID-19
    Хотя этот глобальный кризис в области здравоохранения продолжает развиваться, может быть полезно обратиться к прошлым пандемиям, чтобы лучше понять, как реагировать сегодня.
  • 100 женщин
    Britannica празднует столетие Девятнадцатой поправки, выделяя суфражисток и политиков, творящих историю.
  • Спасение Земли
    Британника представляет список дел Земли на 21 век. Узнайте об основных экологических проблемах, стоящих перед нашей планетой, и о том, что с ними можно сделать!
  • SpaceNext50
    Britannica представляет SpaceNext50. От полета на Луну до управления космосом — мы изучаем широкий спектр тем, которые питают наше любопытство к космосу!

Содержание

  • Введение

Краткие факты

  • Факты и сопутствующий контент

Чери Бут | Британский поверенный

Дата рождения:
23 сентября 1954 г. (68 лет) Хоронить Англия
Роль в:
Европейская конвенция о правах человека

Просмотреть весь связанный контент →

Чери Бут , в браке Чери Бут Блэр , (род. 23 сентября 1954, Бери, Ланкашир, Англия), британский поверенный, специализирующийся, среди прочего, на вопросах публичного права и прав человека. Она также является женой Тони Блэра, который занимал пост премьер-министра Соединенного Королевства с 1997 по 2007 год.

Родители Бута, Энтони Бут и Гейл Смит, были актерами, социалистами и католиками. Ее жизнь стала значительно тяжелее, когда ее отец ушел от матери в начале 1960-х годов. Хотя он стал известным комедийным актером благодаря многолетнему телесериалу BBC 9.0157 Пока смерть не разлучит нас , его личная жизнь растворилась в алкоголизме, разврате и долгах, и Смит и ее дети никогда не получали материальной выгоды от его актерского успеха. Чери Бут посещала римско-католические школы недалеко от Ливерпуля, а затем изучала право в Лондонской школе экономики.

В 1976 году Буту предложили «ученичество» (должность стажера) в группе юристов, возглавляемой известным британским адвокатом Дерри Ирвином. Там она встретила Блэра, которого также наняли для обучения в качестве адвоката. Блэр и Бут поженились в 19 лет80, к тому времени оба были активными членами Лейбористской партии (она считалась более левой, чем ее муж). Оба баллотировались в парламент на всеобщих выборах 1983 года. В то время как он выиграл традиционный лейбористский округ Седжфилд на севере Англии, она заняла третье место в обычно консервативной части Кента, к юго-востоку от Лондона.

Поскольку политическая карьера ее мужа процветала, Бут сосредоточилась на своей юридической карьере. Она специализировалась на вопросах публичного права, таких как права рабочих и дела о дискриминации по признаку пола. После избрания Блэра лидером Лейбористской партии в 1919 г.В 94 года пара решила, что она должна продолжить свою карьеру, но воздержаться от того, чтобы стать, как первая леди США Хиллари Родэм Клинтон, политически активной женой. Бут была назначена советником королевы или старшим адвокатом в 1995 году. После возвращения лейбористов в правительство в 1997 году она стала первой супругой британского премьер-министра, сохранившей собственную карьеру. Она продолжала вести дела по публичному праву, что иногда требовало от нее выступать в суде против правительства, возглавляемого ее мужем. Единственная политическая тема, о которой она говорила публично, касалась включения Европейской конвенции о правах человека в британское законодательство, дело, которое она решительно поддерживала и в котором она обладала значительным профессиональным авторитетом. В 2000 году Бут помог основать Matrix, новую фирму лондонских юристов, специализирующихся на делах о правах человека.

Несмотря на то, что Бут публично избегала политики, время от времени пресса изображала ее в неблагоприятном свете как во время, так и после пребывания ее мужа на посту премьер-министра. В 2002 году ее широко критиковали за сделанные ею комментарии, которые были сочтены сочувствующими молодым палестинским террористам-смертникам; Позже она извинилась за это замечание.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *