Конвенция и защите прав и свобод человека: Книга: «Конвенция о защите прав человека и основных свобод». Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-4374-0667-0

Содержание

Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод

Европейская конвенция по правам человека

измененная и дополненная Протоколами № 11 и № 14, вступившими  в силу 1 июня 2010 г.

Конвенция о защите прав человека и основных свобод

г. Рим, 4.ХI.1950 г. 

Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, являющиеся членами Совета Европы, принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года, учитывая, что эта Декларация имеет целью обеспечить всеобщее и эффективное признание и осуществление провозглашенных в ней прав, считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из средств достижения этой цели является защита и развитие прав человека и основных свобод, подтверждая свою глубокую приверженность основным свободам, которые являются основой справедливости и всеобщего мира и соблюдение которых наилучшим образом обеспечивается, с одной стороны, подлинно демократическим политическим режимом и, с другой стороны, всеобщим пониманием и соблюдением прав человека, которым они привержены, преисполненные решимости, как Правительства европейских Государств, движимые единым стремлением и имеющие общее наследие политических традиций, идеалов, свободы и верховенства права, сделать первые шаги на пути обеспечения коллективного осуществления некоторых из прав, изложенных во Всеобщей декларации, согласились о нижеследующем: 

Статья 1

Обязательство соблюдать права человека Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции.

РАЗДЕЛ I ПРАВА И СВОБОДЫ

Статья 2 – Право на жизнь

  1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.
  2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:

(а) (а) для защиты любого лица от противоправного насилия; 

(b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;  

(с) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа.

Статья 3 – Запрещение пыток

Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.

Статья 4 – Запрещение рабства и принудительного труда

  1. Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.
  2. Никто не должен привлекаться к принудительному или обязательному труду.
  3. Для целей настоящей статьи термин „принудительный или обязательный труд“ не включает в себя:

(а) всякую работу, которую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заключении согласно положениям статьи 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от такого заключения;  

(b) всякую службу военного характера, а в тех странах, в которых правомерным признается отказ от военной службы на основании убеждений, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;

(с) всякую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего жизни или благополучию населения;  

(d) всякую работу или службу, являющуюся частью обычных гражданских обязанностей.

Статья 5 – Право на свободу и личную неприкосновенность

  1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:

(a) законное содержание под стражей лица, осужденного компетентным судом;

(b) законное задержание или заключение под стражу (арест) лица за неисполнение вынесенного в соответствии с законом решения суда или с целью обеспечения исполнения любого обязательства, предписанного законом;

(с) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения;

(d) заключение под стражу несовершеннолетнего лица на основании законного постановления для воспитательного надзора или его законное заключение под стражу, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом; 

(e) законное заключение под стражу лиц с целью предотвращения распространения инфекционных заболеваний, а также законное заключение под стражу душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;

(f) законное задержание или заключение под стражу лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого принимаются меры по его высылке или выдаче.

2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.

3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом „с“ пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.

4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.

5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию.

Статья 6 – Право на справедливое судебное разбирательство

  1. Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на судебные заседания в течение всего процесса или его части по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также когда того требую интересы несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или – в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо – при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия.
  2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор пока его виновность не будет установлена законным порядком.
  3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

(а) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения;

(b) иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты;  

(с) защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, при недостатке у него средств для оплаты услуг защитника, пользоваться услугами назначенного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия;

(d) допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него;

(е) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке. 

Статья 7 – Наказание исключительно на основании закона

  1. Никто не может быть осужден за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое согласно действовавшему в момент его совершения национальному или международному праву не являлось уголовным преступлением. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое подлежало применению в момент совершения уголовного преступления.
  2. Настоящая статья не препятствует осуждению и наказанию любого лица за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое в момент его совершения являлось уголовным преступлением в соответствии с общими принципами права, признанными цивилизованными странами.

Статья 8 – Право на уважение частной и семейной жизни

  1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.
  2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.

Статья 9 – Свобода мысли, совести и религии

  1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в богослужении, обучении, отправлении религиозных и культовых обрядов.
  2. Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит лишь тем ограничениям, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для охраны общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.

Статья 10 – Свобода выражения мнения

  1. Каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ. Настоящая статья не препятствует Государствам осуществлять лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.
  2. Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.

Статья 11 – Свобода собраний и объединений

  1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и на свободу объединения с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.
  2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов Государства.

Статья 12 – Право на вступление в брак

Мужчины и женщины, достигшие брачного возраста, имеют право вступать в брак и создавать семью в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права.

Статья 13 – Право на эффективное средство правовой защиты

Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве.

Статья 14 – Запрещение дискриминации

Пользование правами и свободами, признанными в настоящей Конвенции, должно быть обеспечено без какой бы то ни было дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальным меньшинствам, имущественного положения, рождения или по любым иным признакам.

Статья 15 – Отступление от соблюдения обязательств в чрезвычайных ситуациях

  1. В случае войны или при иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации, любая из Высоких Договаривающихся Сторон может принимать меры в отступление от ее обязательств по настоящей Конвенции только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств, при условии, что такие меры не противоречат другим ее обязательствам по международному праву.
  2. Это положение не может служить основанием для какого бы то ни было отступления от положений статьи 2, за исключением случаев гибели людей в результате правомерных военных действий, или от положений статьи 3, пункта 1 статьи 4 и статьи 7.
  3. Любая из Высоких Договаривающихся Сторон, использующая это право отступления, исчерпывающим образом информирует Генерального секретаря Совета Европы о введенных ею мерах и о причинах их принятия. Она также ставит в известность Генерального секретаря Совета Европы о дате прекращения действия таких мер и возобновлении осуществления положений Конвенции в полном объеме.

Статья 16 – Ограничение на политическую деятельность иностранцев

Ничто в статьях 10, 11 и 14 не может рассматриваться как препятствие для Высоких Договаривающихся Сторон вводить ограничения на политическую деятельность иностранцев.

Статья 17 – Запрещение злоупотреблений правами

Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как означающее, что какое-либо Государство, какая-либо группа лиц или какоелибо лицо имеет право заниматься какой бы то ни было деятельностью или совершать какие бы то ни было действия, направленные на упразднение прав и свобод, признанных в настоящей Конвенции, или на их ограничение в большей мере, чем это предусматривается в Конвенции.

Статья 18 – Пределы использования ограничений в отношении прав

Ограничения, допускаемые в настоящей Конвенции в отношении указанных прав и свобод, не должны применяться для иных целей, нежели те, для которых они были предусмотрены.

СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Статья 19 – Учреждение Суда

В целях обеспечения соблюдения обязательств, принятых на себя Высокими Договаривающимися Сторонами по настоящей Конвенции и Протоколам к ней, учреждается Европейский суд по правам человека, далее именуемый «Суд». Он работает на постоянной основе. Статья 20 – Число судей Число судей, входящих в состав Суда, равно числу Высоких Договаривающихся Сторон.

Статья 21 – Предъявляемые к судьям требования

  1. Судьи должны обладать самыми высокими моральными качествами и удовлетворять требованиям, предъявляемым при назначении на высокие судебные должности, или быть правоведами с общепризнанным авторитетом.
  2. Судьи участвуют в работе Суда в личном качестве.
  3. На протяжении всего срока пребывания в должности судьи не должны осуществлять никакой деятельности, несовместимой с их независимостью, беспристрастностью или с требованиями, вытекающими из характера их работы в течение полного рабочего дня. Все вопросы, возникающие в связи с применением положений настоящего пункта, решаются Судом.

Статья 22 – Выборы судей

Судья от каждой из Высоких Договаривающихся Сторон избирается Парламентской ассамблеей большинством поданных за него голосов из списка, включающего трех кандидатов, представляемых этой Высокой Договаривающейся Стороной.

Статья 23 – Срок полномочий и освобождение от должности

  1. Судьи избираются сроком на девять лет. Они не могут быть переизбраны.
  2. Сроки полномочий судей истекают по достижении ими семидесятилетнего возраста.
  3. Судьи занимают свои посты вплоть до замены. Вместе с тем и после замены они продолжают рассматривать уже поступившие к ним дела.
  4. Судья может быть освобожден от должности только в случае, если остальные судьи большинством в две трети голосов принимают решение о том, что данный судья перестает соответствовать предъявляемым требованиям. 

Статья 24 – Секретариат и докладчики

  1. У Суда имеется Секретариат, права, обязанности и организация которого определяются Регламентом Суда.
  2. Когда Суд заседает в составе единоличного судьи, Суд пользуется услугами докладчиков, которые осуществляют свои функции под руководством Председателя Суда. Они образуют подразделение Секретариата Суда.

Статья 25 – Пленарные заседания Суда

На пленарных заседаниях Суд:

(а) избирает своего Председателя и одного или двух заместителей Председателя сроком на три года; они могут быть переизбраны;

(b) образует Палаты, создаваемые на определенный срок;  

(с) избирает Председателей Палат Суда; они могут быть переизбраны;

(d) принимает Регламент Суда;  

(e) избирает Секретаря-канцлера Суда и одного или нескольких его заместителей;

(f) представляет какое-либо ходатайство в соответствии с пунктом 2 статьи 26.

Статья 26 – Единоличные судьи, комитеты, Палаты и Большая Палата

  1. Для рассмотрения переданных ему дел Суд заседает в составе единоличного судьи, комитетов из трех судей, Палат из семи судей и Большой Палаты из семнадцати судей. Палаты Суда на определенный срок образуют комитеты.
  2. По ходатайству пленарного заседания Суда Комитет Министров вправе своим единогласным решением на определенный срок уменьшить число судей в составе Палат до пяти.
  3. Заседая по делу единолично, судья не вправе рассматривать никакую жалобу, поданную против Высокой Договаривающейся Стороны, от которой этот судья избран.
  4. Судья, избранный от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре, заседает по делу как ex officio член Палаты и Большой Палаты. В случае отсутствия такого судьи или если он не может участвовать в заседании, в качестве судьи по делу заседает лицо, назначенное Председателем Суда из списка, заблаговременно представленного этой Стороной.
  5. В состав Большой Палаты входят также Председатель Суда, заместители Председателя Суда, Председатели Палат и другие члены Суда, назначенные в соответствии с Регламентом Суда. В тех случаях, когда дело передается в Большую Палату в соответствии с положениями cтатьи 43, в ее заседаниях не вправе участвовать ни один из судей Палаты, вынесшей постановление, за исключением Председателя этой Палаты и судьи, избранного от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре.

Статья 27 – Компетенция единоличных судей

  1. Единоличный судья вправе объявить неприемлемой жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению Судом дел, если таковое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы.
  2. Это решение является окончательным.
  3. Если единоличный судья не объявляет неприемлемой жалобу или не исключает ее из списка подлежащих рассмотрению дел, то этот судья направляет ее в комитет или Палату для дополнительного изучения.

Статья 28 – Компетенция комитетов

1. В отношении жалобы, поданной в соответствии со статьей 34, комитет вправе единогласным решением:

(а) объявить ее неприемлемой или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению дел, если таковое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы; или

(b) объявить ее приемлемой и одновременно вынести постановление по существу жалобы, если лежащий в основе дела вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции либо Протоколов к ней, уже является предметом прочно утвердившегося прецедентного права Суда.

2. Решения и постановления, принимаемые в соответствии с пунктом 1, являются окончательными.

3. Если судья, избранный от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре, не является членом комитета, последний вправе на любой стадии производства по делу предложить этому судье заместить одного из членов комитета, учитывая при этом все имеющие отношение к делу факторы, включая вопрос, оспаривала ли эта Сторона применение процедуры, предусмотренной подпунктом «b» пункта 1.

Статья 29 – Решения Палат о приемлемости жалобы и по существу дела

  1. Если не было принято никакого решения в соответствии с положениями статей 27 или 28 или не было вынесено никакого постановления в соответствии с положениями статьи 28, Палата выносит решение о приемлемости и по существу индивидуальных жалоб, поданных в соответствии с положениями статьи 34. Решение о приемлемости жалобы может быть вынесено отдельно.
  2. Палата выносит решение о приемлемости жалобы Государства, поданной в соответствии со статьей 33, и по существу дела. Решение о приемлемости жалобы принимается отдельно, если только Суд, в исключительных случаях, не примет решение об обратном.

Статья 30 – Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты

Если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, затрагивает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, или если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным Судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления уступить юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого.

Статья 31 – Полномочия Большой Палаты

Большая Палата:

(а) выносит решения по жалобам, поданным в соответствии со статьей 33 или статьей 34, когда какая- либо из Палат уступила юрисдикцию на основании положений статьи 30 или когда дело направлено ей в соответствии с положениями статьи 43;  

(b) принимает решения по вопросам, переданным на рассмотрение Суда Комитетом Министров в соответствии с пунктом 4 статьи 46; и

(с) рассматривает запросы о вынесении консультативных заключений, направленные в соответствии с положениями статьи 47.

Статья 32 – Компетенция Суда

  1. В ведении Суда находятся все вопросы, касающиеся толкования и применения положений Конвенции и Протоколов к ней, которые могут быть ему переданы в случаях, предусмотренных положениями статей 33, 34, 46 и 47.
  2. В случае спора относительно компетенции Суда по конкретному делу вопрос решает сам Суд.

Статья 33 – Межгосударственные дела

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может передать в Суд вопрос о любом предполагаемом нарушении положений Конвенции и Протоколов к ней другой Высокой Договаривающейся Стороной.

Статья 34 – Индивидуальные жалобы

Суд может принимать жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права.

Статья 35 – Условия приемлемости

  1. Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, как это предусмотрено общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу.
  2. Суд не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если она:

(а) является анонимной; или  

(b) является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.

3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии с положениями статьи 34, если он сочтет, что:

(a) эта жалоба является несовместимой с положениями настоящей Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или является злоупотреблением правом подачи индивидуальной жалобы; или  

(b) заявитель не понес значительный ущерб, если только принцип уважения прав человека, как они определены в настоящей Конвенции и Протоколах к ней, не требует рассмотрения жалобы по существу, а также при условии, что на этом основании не может быть отказано в рассмотрении дела, которое не было надлежащим образом рассмотрено внутригосударственным судом.

4. Суд отклоняет любую переданную ему жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии с настоящей статьей. Он может сделать это на любой стадии разбирательства. 

Статья 36 – Участие третьей стороны

  1. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, каждая Высокая Договаривающаяся сторона, гражданин которой является заявителем, вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях
  2. В интересах надлежащего отправления правосудия Председатель Суда может пригласить любую Высокую Договаривающуюся Сторону, не являющуюся стороной в деле, или любое заинтересованное лицо, не являющееся заявителем, представить письменные замечания или принять участие в слушаниях.
  3. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, Комиссар Совета Европы по правам человека вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.

Статья 37 – Прекращение производства по делу

  1. Суд может на любой стадии разбирательства принять решение о прекращении производства по делу, если обстоятельства позволяют сделать вывод о том, что:

(а) заявитель более не намерен добиваться рассмотрения своей жалобы; или

(b) спор был урегулирован; или

(с) по любой другой причине, установленной Судом, если дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным. Тем не менее, Суд продолжает рассмотрение жалобы, если этого требует соблюдение прав человека, гарантированных настоящей Конвенцией и Протоколами к ней.

2. Суд может принять решение восстановить жалобу в списке подлежащих рассмотрению дел, если сочтет, что это оправдано обстоятельствами.

Статья 38 – Порядок рассмотрения дела

Суд рассматривает дело с участием представителей сторон и, если это необходимо, предпринимает расследование обстоятельств дела, для эффективного проведения которого участвующие в нем Высокие Договаривающиеся Стороны создают все необходимые условия.

Статья 39 – Мировые соглашения

  1. На любой стадии производства по делу Суд вправе предоставить себя в распоряжение заинтересованных сторон с целью заключения мирового соглашения по делу на основе уважения прав человека, как они определены в настоящей Конвенции и Протоколах к ней.
  2. Процедура, осуществляемая в соответствии с пунктом 1, носит конфиденциальный характер.
  3. В случае заключения мирового соглашения Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения решения, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого разрешения спора.
  4. Это решение направляется Комитету Министров, который осуществляет надзор за выполнением условий мирового соглашения, как они изложены в решении.

Статья 40 – Открытые судебные заседания и доступ к документам

  1. Если в силу исключительных обстоятельств Суд не примет иного решения, его заседания являются открытыми.
  2. Доступ к документам, переданным на хранение в Секретариат, открыт для публики, если Председатель Суда не примет иного решения.

Статья 41 – Справедливая компенсация

Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне.

Статья 42 – Постановления Палат

Постановления Палат становятся окончательными в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44.

Статья 43 – Передача дела в Большую Палату

  1. В течение трех месяцев с даты вынесения Палатой постановления в исключительных случаях возможно обращение любой из сторон в деле о передаче его на рассмотрение Большой Палаты.
  2. Коллегия в составе пяти членов Большой Палаты принимает обращение, если дело поднимает серьезный вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции или Протоколов к ней, или другой серьезный вопрос общего характера.
  3. Если Коллегия принимает обращение, то Большая Палата выносит по делу свое постановление.

Статья 44 – Окончательные постановления

  1. Постановление Большой Палаты является окончательным.
  2. Постановление любой из Палат становится окончательным, если:

(а) стороны не заявляют, что они будут просить о передаче дела в Большую Палату; или 

(b) по истечении трех месяцев с даты вынесения постановления не поступило обращения о передаче дела в Большую Палату; или  

(с) Коллегия Большой Палаты отклоняет обращение о передаче дела согласно статье 43.

3. Окончательное постановление подлежит публикации.

Статья 45 – Мотивировка постановлений и решений

  1. Постановления, а также решения о приемлемости или неприемлемости жалоб должны быть мотивированными.
  2. Если постановление в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

Статья 46 – Обязательная сила и исполнение постановлений

  1. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются исполнять окончательные постановления Суда по любому делу, в котором они выступают сторонами.
  2. Окончательное постановление Суда направляется Комитету министров, который осуществляет надзор за его исполнением.
  3. Если Комитет Министров считает, что надзору за исполнением окончательного постановления препятствует проблема толкования этого постановления, он вправе передать данный вопрос на рассмотрение Суда для вынесения им постановления по вопросу толкования. Решение о передаче вопроса на рассмотрение Суда требует большинства голосов в две трети от числа представителей, управомоченных принимать участие в работе Комитета.
  4. Если Комитет Министров считает, что Высокая Договаривающаяся Сторона отказывается подчиниться окончательному постановлению по делу, в котором она выступает стороной, он вправе, после направления официального уведомления этой Стороне, и путем принятия решения большинством голосов в две трети от числа представителей, управомоченных принимать участие в работе Комитета, передать на рассмотрение Суда вопрос, не нарушила ли эта Сторона свое обязательство, установленное в соответствии с пунктом 1.
  5. Если Суд устанавливает факт нарушения пункта 1, он передает дело в Комитет Министров для рассмотрения мер, подлежащих принятию. Если Суд не устанавливает факт нарушения пункта 1, он передает дело в Комитет Министров, который закрывает рассмотрение дела.

Статья 47 – Консультативные заключения

  1. Суд может по просьбе Комитета министров выносить консультативные заключения по юридическим вопросам, касающимся толкования положений Конвенции и Протоколов к ней.
  2. Такие заключения не должны затрагивать ни вопросы, относящиеся к содержанию или объему прав или свобод, определенных в Разделе I Конвенции и Протоколах к ней, ни другие вопросы, которые Суду или Комитету министров, возможно, потребовалось бы затронуть при рассмотрении какого-либо обращения, предусмотренного Конвенцией.
  3. Решение Комитета министров запросить консультативное заключение Суда принимается большинством голосов представителей, имеющих право заседать в Комитете.

Статья 48 – Компетенция Суда в отношении консультативных заключений

Вопрос о том, относится ли направленный Комитетом министров запрос о вынесении консультативного заключения к компетенции Суда, как она определена в статье 47, решает Суд.

Статья 49 – Мотивировка консультативных заключений

  1. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.
  2. Если консультативное заключение в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.
  3. Консультативное заключение Суда направляется Комитету министров.

Статья 50 – Расходы на содержание Суда

Расходы, связанные с деятельностью Суда, несет Совет Европы.

Статья 51 – Привилегии и иммунитеты Судей

Судьи при исполнении своих функций пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными статьей 40 Устава Совета Европы и в соглашениях, заключенных на ее основе. 

РАЗДЕЛ III РАЗЛИЧНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 52 – Запросы Генерального секретаря

По получении просьбы от Генерального секретаря Совета Европы каждая Высокая Договаривающаяся Сторона представляет разъяснения относительно того, каким образом ее внутреннее право обеспечивает эффективное применение любого из положений настоящей Конвенции. 

Статья 53 – Гарантии в отношении признанных прав человека

Ничто в настоящей Конвенции не может быть истолковано как ограничение или умаление любого из прав человека и основных свобод, которые могут обеспечиваться законодательством любой Высокой Договаривающейся Стороны или любым иным соглашением, в котором она участвует.

Статья 54 – Полномочия Комитета министров

Ничто в настоящей Конвенции не умаляет полномочий Комитета министров, которыми он наделен в силу Устава Совета Европы.

Статья 55 – Отказ от иных средств урегулирования споров

Высокие Договаривающиеся Стороны согласны, если иное не установлено особым соглашением, не прибегать к действующим между ними договорам, конвенциям или декларациям при передаче на рассмотрение, путем направления заявления, спора по поводу толкования или применения положений настоящей Конвенции и не использовать иные средства урегулирования спора, чем предусмотренные настоящей Конвенцией.

Статья 56 – Территориальная сфера действия

  1. Любое Государство при ратификации или впоследствии может заявить путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы о том, что настоящая Конвенция, с учетом пункта 4 настоящей статьи, распространяется на все территории или на любую из них, за внешние сношения которых оно несет ответственность.
  2. Действие Конвенции распространяется на территорию или территории, указанные в уведомлении, с тридцатого дня после получения Генеральным секретарем Совета Европы этого уведомления.
  3. Положения настоящей Конвенции применяются на упомянутых территориях с надлежащим учетом местных условий.
  4. Любое Государство, которое сделало заявление в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, о признании компетенции Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции.

Статья 57 – Оговорки

  1. Любое Государство при подписании настоящей Конвенции или при сдаче им на хранение его ратификационной грамоты может сделать оговорку к любому конкретному положению Конвенции в отношении того, что тот или иной закон, действующий в это время на его территории, не соответствует этому положению. В соответствии с настоящей статьей оговорки общего характера не допускаются. 
  2. Любая оговорка, сделанная в соответствии с настоящей статьей, должна содержать краткое изложение соответствующего закона.

Статья 58 – Денонсация

  1. Высокая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию только по истечении пяти лет с даты, когда она стала Стороной Конвенции, и по истечении шести месяцев после направления уведомления Генеральному секретарю Совета Европы, который информирует об этом другие Высокие Договаривающиеся Стороны.
  2. Денонсация не освобождает соответствующую Высокую Договаривающуюся Сторону от ее обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого действия, которое могло явиться нарушением таких обязательств и могло быть совершено ею до даты вступления денонсации в силу.
  3. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, которая перестает быть членом Совета Европы, на тех же условиях перестает быть и Стороной настоящей Конвенции.
  4. Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями предыдущих пунктов в отношении любой территории, на которую распространялось ее действие согласно положениям статьи 56.

Статья 59 – Подписание и ратификация

  1. Настоящая Конвенция открыта для подписания Государствами – членами Совета Европы. Она подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
  2. Европейский Союз вправе присоединиться к настоящей Конвенции.
  3. Настоящая Конвенция вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот.
  4. Для тех Государств, которые ратифицируют Конвенцию впоследствии, она вступает в силу с даты сдачи ими на хранение их ратификационных грамот.
  5. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все Государства – члены Совета Европы о вступлении Конвенции в силу, о Высоких Договаривающихся Сторонах ратифицировавших ее, и о сдаче ратификационных грамот, которые могут быть получены впоследствии.

СОВЕРШЕНО В РИМЕ 4 НОЯБРЯ 1950 ГОДА на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенные копии всем подписавшим Конвенцию Государствам.  

Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод

Членство в СЕ прямо предполагает присоединение к Конвенции.

Раздел I Конвенции включает статьи, устанавливающие права и свободы человека.

В числе первых перечислены права на жизнь, свободу и личную неприкосновенность. Запрещаются пытки и унижение, рабство и подневольный труд, дискриминация в осуществлении прав по любому признаку. Каждый имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона.

Подтверждается принцип презумпции невиновности.

Согласно статьям Конвенции, каждый имеет право на уважение личной жизни и жилища, свободу мысли, совести и религии, свободу выражения своего мнения, свободу мирных собраний и объединений.

Допускается ограничение свободы религии и убеждений в интересах безопасности, общественного здоровья или нравственности.

Осуществление права свободно выражать мнение, получать и распространять информацию «может быть сопряжено с формальностями, условиями или санкциями». Допустимы ограничения для военных и чиновников в плане свободы собраний и объединений; ограничение на политическую деятельность для иностранцев.

В случае войны или в «иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации», государство вправе отступить от положений Конвенции, но «только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств».

Раздел II Конвенции посвящен деятельности Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) как единственной инстанции, отвечающей за ее толкование и соблюдение.

Европейский Суд призван обеспечивать неукоснительное соблюдение и исполнение норм Конвенции ее государствами-участниками. Он осуществляет эту задачу путем рассмотрения и разрешения конкретных дел, принятых им к производству на основе индивидуальных жалоб, поданных физическим лицом, группой лиц или неправительственной организацией. Возможна также подача жалобы на нарушение Конвенции государством — членом Совета Европы со стороны другого государства-члена.

Суд принимает жалобу к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние, национальные средства правовой защиты.

ЕСПЧ не является высшей инстанцией по отношению к судебной системе государства — участника Конвенции. Поэтому он не может отменить решение, вынесенное органом государственной власти или национальным судом, не имеет права давать распоряжения о принятии мер, имеющих юридические последствия. Суд рассматривает только конкретные жалобы с тем, чтобы установить, действительно ли были допущены нарушения требований Конвенции. Если решено, что нарушение Конвенции имело место, а внутреннее право государства-ответчика допускает возможность только частичного устранения последствий нарушения, потерпевшей стороне может быть присуждена «справедливая компенсация».

Судьи ЕСПЧ избираются Парламентской ассамблеей Совета Европы по одному от каждой страны-члена СЕ на шестилетний срок с возможностью переизбрания. Судьи выступают в личном качестве, но представитель страны, являющейся стороной в деле, обязательно принимает участие в его рассмотрении.

Неотъемлемой частью Конвенции считаются Протоколы к ней, принятые в разные годы и дополняющие ее содержание.

В Протоколах зафиксировано право на образование и на неприкосновенность имущества, запрет на лишение свободы за долги, свобода передвижения и выбора места жительства. Отдельно подчеркнуто, что никто не может быть выслан из своей страны, и никого нельзя лишить права вернуться. Запрещается «коллективная высылка иностранцев». Государствам вменяется в обязанность «проводить с разумной периодичностью свободные выборы путем тайного голосования».

Протокол №13, принятый 3 мая 2002 года, отменяет смертную казнь в любых обстоятельствах, не допуская оговорок и ссылок, например, на случай войны или чрезвычайные обстоятельства.

Россия вступила в Совет Европы 28 февраля 1996 года, Федеральный закон «О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней» был подписан президентом РФ 30 марта 1998 года.

Глава 2 действующей Конституции РФ охватывает все те права и свободы человека и гражданина, которые перечислены в Конвенции, а также называет некоторые другие. Например, право на труд и на социальное обеспечение.

Установлено, что «каждый вправе обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты». Деятельность всех российских органов государственной власти не должна противоречить Конвенции, поскольку, в соответствии со статьей 15 Конституции РФ, она образует составную часть правовой системы России.

Российская Федерация подписала, но не ратифицировала Протокол №6 к Конвенции относительно отмены смертной казни.

При подписании Конвенции Россия сделала оговорку о поэтапном присоединении к Протоколу № 6. РФ не подписала и не ратифицировала Протокол № 13 относительно отмены смертной казни в любых обстоятельствах.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Конвенция о защите прав человека и основных свобод

Конвенция о защите прав человека
и основных свобод
(Рим, 4 ноября 1950 г.)


правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, будучи членами Совета Европы,

Принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 г.,

Учитывая, что эта Декларация имеет целью обеспечить всеобщее и эффективное признание и соблюдение провозглашенных в ней прав,

Учитывая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из средств достижения этой цели является поддержание и дальнейшее осуществление прав человека и основных свобод,

Вновь утверждая свою глубокую приверженность этим основным свободам, которые являются основой справедливости и мира во всем мире и соблюдение которых главным образом зависит, с одной стороны, от подлинно демократической системы, и, с другой стороны, от общего понимания и соблюдения прав человека, к которым они относятся,

Преисполненные решимости как Правительства европейских стран, придерживающихся единых взглядов и имеющих общее наследие политических традиций и идеалов, уважения свободы и верховенства права, сделать первые шаги на пути коллективного осуществления некоторых из прав, сформулированных во Всеобщей декларации,

согласились о нижеследующем:

Статья 1
Обязательство соблюдать права человека

Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому лицу, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции.

Раздел I
права и свободы

Статья 2
Право на жизнь

1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть намеренно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.

2. Лишение жизни не рассматривается как совершенное в нарушение данной статьи, если оно является результатом применения силы, не более чем абсолютно необходимой:

а) для защиты любого лица от противоправного насилия;

b) для осуществления законного ареста или предотвращения побега лица, задержанного на законных основаниях;

с) в случае действий, предусмотренных законом, для подавления бунта или мятежа.

Статья 3
Запрещение пыток

Никто не должен подвергаться пыткам и бесчеловечным или унижающим достоинство обращению или наказанию.

Статья 4
Запрещение рабства и принудительного труда

1. Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.

2. Никто не должен привлекаться к принудительному или обязательному труду.

3. Для целей данной статьи термин “принудительный или обязательный труд” не включает:

а) любую работу, которую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заключении согласно положениям статьи 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от такого заключения;

b) любую военную службу, а в тех странах, в которых в качестве законного признается отказ от военной службы на основании вероисповедания, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;

с) любую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающих жизни или благополучию населения;

d) любую работу или службу, которые входят в обычные гражданские обязанности.

Статья 5
Право на свободу и личную неприкосновенность

1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе, как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:

а) законное содержание лица под стражей на основании признания его виновным компетентным судом;

b) законный арест или задержание лица за невыполнение законного решения суда или с целью обеспечения выполнения любого обязательства, предписанного законом;

с) законный арест или задержание лица, произведенные в целях передачи его компетентному судебному органу по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что задержание необходимо для предотвращения совершения им правонарушения, или чтобы помешать ему скрыться после его совершения;

d) задержание несовершеннолетнего лица на основании законного постановления для воспитательного надзора или его законное задержание для передачи лица компетентному органу;

е) законное задержание лиц с целью предотвращения распространения инфекционных заболеваний, а также душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;

f) законный арест или задержание лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого принимаются меры по его высылке или выдаче.

2. Каждому арестованному сообщаются незамедлительно на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявленное ему обвинение.

3. Каждое арестованное или задержанное в соответствии с положениями подпункта (с) пункта 1 данной статьи лицо незамедлительно доставляется к судье или к другому должностному лицу, уполномоченному законом осуществлять судебные функции, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может ставиться в зависимость от предоставления гарантии явки в суд.

4. Каждый, кто лишен свободы путем ареста или задержания, имеет право на разбирательство, в ходе которого суд быстро решает вопрос о законности его задержания и выносит постановление о его освобождении, если задержание незаконно.

5. Каждый, кто стал жертвой ареста или задержания в нарушение положений данной статьи, имеет право на компенсацию.

Статья 6
Право на справедливое судебное разбирательство

1. Каждый имеет право при определении его гражданских прав и обязанностей или при рассмотрении любого уголовного обвинения, предъявленного ему, на справедливое публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на все судебное разбирательство или его часть по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также если это требуется в интересах несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или — в той мере, в какой это, по мнению суда, совершенно необходимо — при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия.

2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в соответствии с законом.

3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

а) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения;

b) иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты;

с) защищать себя лично или посредством выбранного им самим защитника, или, если у него нет достаточных средств для оплаты услуг защитника, защитник должен быть ему предоставлен бесплатно, когда того требуют интересы правосудия;

d) допрашивать показывающих против свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, а также иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, какие существуют для свидетелей, показывающих против него;

е) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке.

Статья 7
Наказание исключительно на основании закона

1. Никто не может быть признан виновным в совершении какого-либо уголовного преступления вследствие какого-либо действия или бездействия, которое согласно действовавшему в момент его совершения внутреннему или международному праву не являлось уголовным преступлением. Равным образом не может назначаться более тяжкое наказание, чем то, которое подлежало применению в момент совершения уголовного преступления.

2. Данная статья не препятствует преданию суду и наказанию любого лица за любое действие или бездействие, которое в момент совершения являлось уголовным преступлением в соответствии с общими принципами права, признанными цивилизованными странами.

Статья 8
Право на уважение частной и семейной жизни

1. Каждый имеет право на уважение его частной и семейной жизни, его жилища и корреспонденции.

2. Вмешательство публичной власти в осуществление этого права не допускается, за исключением случаев, когда это предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, общественного порядка или экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, охраны здоровья или нравственности, или для защиты прав и свобод других лиц.

Статья 9
Свобода мысли, совести и религии

1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и совместно с другими лицами, публичным или частным порядком, в богослужении, учении и отправлении религиозных и ритуальных обрядов.

2. Свобода исповедовать свою религию или свои убеждения подлежит лишь таким ограничениям, которые установлены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественного спокойствия, охраны общественного порядка, здоровья и нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.

Статья 10
Свобода выражения мнения

1. Каждый имеет право на свободу выражения своего мнения. Это право включает свободу придерживаться своего мнения, получать и распространять информацию и идеи без вмешательства со стороны государственных органов и независимо от государственных границ. Эта статья не препятствует государствам вводить лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.

2. Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с формальностями, условиями, ограничениями или штрафными санкциями, предусмотренными законом и необходимыми в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного спокойствия, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, защиты здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.

Статья 11
Свобода собраний и ассоциаций

1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и свободу ассоциации с другими, включая право создавать профсоюзы и вступать в них для защиты своих интересов.

2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного спокойствия, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, защиты здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции и государственного управления.

Статья 12
Право на вступление в брак

Мужчины и женщины, достигшие брачного возраста, имеют право вступать в брак и создавать семью в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права.

Статья 13
Право на эффективные средства правовой защиты

Каждый, чьи права и свободы, изложенные в настоящей Конвенции, нарушены, располагает эффективными средствами правовой защиты перед национальными властями даже, если такое нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве.

Статья 14
Запрещение дискриминации

Пользование правами и свободами, изложенными в настоящей Конвенции, обеспечивается без какой-либо дискриминации по признакам пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальным меньшинствам, имущественного положения, рождения или иным признакам.

Статья 15
Отступление от соблюдения обязательств
в чрезвычайных ситуациях

1. Во время войны или иного чрезвычайного положения, угрожающего жизни нации, любая Высокая Договаривающаяся Сторона может принимать меры в отступление от своих обязательств по настоящей Конвенции только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств при том, что такие меры не являются несовместимыми с ее другими обязательствами по международному праву.

2. Это положение не может служить основанием для нарушения положений статьи 2, за исключением лишения жизни в результате правомерных военных действий или нарушения положений статьи 3, пункта (а) статьи 4 и статьи 7.

3. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, использующая это право отступления, информирует в полном объеме Генерального секретаря Совета Европы о введенных ею мерах и о причинах их принятия. Она также информирует Генерального секретаря Совета Европы о прекращении действия таких мер и возобновлении полного осуществления положений Конвенции.

Статья 16
Ограничение на политическую деятельность иностранцев

Ничто в статьях 10, 11 и 14 не может рассматриваться как препятствие для Высоких Договаривающихся Сторон вводить ограничения на политическую деятельность иностранцев.

Статья 17
Запрещение злоупотреблений правами

Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как подразумевающее, что какое-либо государство, группа лиц или какое-либо лицо имеет право заниматься какой-либо деятельностью или совершать какие-либо действия, направленные на невыполнение любых прав и свобод, изложенных в настоящей Конвенции, или на их ограничение в большей степени, чем это предусматривается в Конвенции.

Статья 18
Пределы использования ограничений в отношении прав […]

Ограничения, допускаемые настоящей Конвенцией в отношении указанных прав и свобод, не применяются для каких-либо целей, иных, чем те, для которых они были предусмотрены.

Раздел II
Европейский Суд по правам человека

Статья 19
Учреждение Суда

В целях обеспечения соблюдения обязательств, принятых на себя Высокими Договаривающимися Сторонами по настоящей Конвенции и Протоколам к ней, образуется Европейский Суд по правам человека, далее именуемый “Суд”. Он работает на постоянной основе.

Статья 20
Количество судей

Число судей, входящих в состав Суда, равно числу Высоких Договаривающихся Сторон.

Статья 21
Предъявляемые к судьям требования

1. Судьи должны обладать самыми высокими моральными качествами и удовлетворять требованиям, предъявляемым при назначении на высокие судебные должности, или быть правоведами с общепризнанным авторитетом.

2. Судьи участвуют в работе Суда в личном качестве.

3. На протяжении всего срока пребывания в должности судьи не должны осуществлять никакой деятельности, несовместимой с их независимостью, беспристрастностью или с требованиями, вытекающими из постоянного характера их полномочий; все вопросы, возникающие в связи с применением положений настоящего пункта, решаются Судом.

Статья 22
Выборы судей

1. Судья от каждой из Высоких Договаривающихся Сторон избирается Парламентской ассамблеей большинством поданных за него голосов из списка, включающего трех кандидатов, представляемых этой Высокой Договаривающейся Стороной.

2. Аналогичная процедура действует при доукомплектовании состава Суда в случае присоединения новых Высоких Договаривающихся Сторон, а также при заполнении открывающихся вакансий.

Статья 23
Срок полномочий

1. Судьи избираются сроком на шесть лет. Они могут быть переизбраны. Однако срок полномочий половины судей первого состава истекает через три года с момента избрания.

2. Судьи, чей срок полномочий истекает через первые три года, определяются Генеральным секретарем Совета Европы путем жребия сразу после их избрания.

3. В целях обеспечения, насколько это возможно, обновляемости состава Суда наполовину каждые три года Парламентская ассамблея может до проведения любых последующих выборов принять решение о том, что срок или сроки полномочий одного или нескольких избираемых судей будут иными, нежели шесть лет, но в любом случае не более девяти и не менее трех лет.

4. В случаях, когда речь идет о более чем одном сроке полномочий, и Парламентская ассамблея применяет положения предыдущего пункта, определение сроков полномочий производится Генеральным секретарем Совета Европы путем жребия сразу после выборов.

5. Судья, избранный для замещения другого судьи, срок полномочий которого еще не истек, занимает этот пост на срок, оставшийся от срока полномочий его предшественника.

6. Срок полномочий судей истекает по достижении ими 70 лет.

7. Судьи занимают свои посты вплоть до замены. Вместе с тем после замены они продолжают рассматривать уже поступившие к ним дела.

Статья 24
Отстранение от должности

Судья может быть отстранен от должности только в случае, если прочие судьи большинством в две трети голосов принимают решение о том, что он перестает соответствовать предъявляемым требованиям.

Статья 25
Секретариат и референты

У Суда имеется Секретариат, функции и организация которого определяются Правилами процедуры Суда. Суд пользуется услугами референтов.

Статья 26
Пленарные заседания Суда

На пленарных заседаниях Суд:

а) избирает своего Председателя и одного или двух заместителей Председателя сроком на три года; они могут быть переизбраны;

b) образует Палаты, создаваемые на определенный срок;

с) избирает Председателей Палат Суда; они могут быть переизбраны;

d) принимает Правила процедуры Суда; и

е) избирает руководителя Секретариата и одного или нескольких его заместителей.

Статья 27
Комитеты, Палаты и Большая Палата

1. Для рассмотрения переданных ему дел Суд образует комитеты в составе трех судей, Палаты в составе семи судей и Большую Палату в составе семнадцати судей. Палаты Суда на определенный срок образуют комитеты.

2. Судья, избранный от государства, являющегося стороной в деле, является ex-officio членом Палаты и Большой Палаты; в случае отсутствия такого судьи или если он не может участвовать в заседании, данное государство назначает лицо, которое выступает в качестве судьи.

3. В состав Большой Палаты входят также Председатель Суда, заместители Председателя Суда, Председатели Палат и другие члены Суда, назначенные в соответствии с Правилами процедуры Суда. В тех случаях, когда дело передается в Большую Палату в соответствии с положениями статьи 43, в ее заседаниях не должен участвовать ни один из судей Палаты, вынесшей постановление, за исключением Председателя этой Палаты и судьи от соответствующего государства, являющегося стороной в деле.

Статья 28
Заявления комитетов о неприемлемости жалобы

Комитет единогласным решением может объявить неприемлемой индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению дел, если такое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы. Это решение является окончательным.

Статья 29
Решения Палат о приемлемости жалобы и по существу дела

1. Если не было принято никакого решения, предусмотренного статьей 28, Палата выносит решение о приемлемости индивидуальной жалобы, поданной в соответствии со статьей 34, и по существу дела.

2. Палата выносит решение о приемлемости жалобы государства, поданной в соответствии со статьей 33, и по существу дела.

3. Решение о приемлемости жалобы выносится отдельно, если Суд, в порядке исключения, не примет решения об обратном.

Статья 30
Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты

Если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, поднимает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, или если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным Судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления уступить юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого.

Статья 31
Полномочия Большой Палаты

а) Большая Палата выносит решения по жалобам, поданным в соответствии со статьей 33 или статьей 34, когда какая-либо из Палат уступила юрисдикцию на основании положений статьи 30 или когда дело направлено ей в соответствии с положениями статьи 43;

b) рассматривает просьбы о вынесении консультативных заключений, представленные в соответствии с положениями статьи 47.

Статья 32
Компетенция Суда

1. В ведении Суда находятся все вопросы, касающиеся толкования и применения положений Конвенции и Протоколов к ней, которые могут быть ему переданы в случаях, предусмотренных положениями статей 33, 34 и 47.

2. В случае спора относительно компетенции Суда по конкретному делу вопрос разрешается Судом.

Статья 33
Межгосударственные дела

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может передать в Суд вопрос о любом предполагаемом нарушении положений Конвенции и Протоколов к ней другой Высокой Договаривающейся Стороной.

Статья 34
Индивидуальные жалобы

Суд может принимать жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права.

Статья 35
Условия приемлемости

1. Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, в соответствии с общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев, считая с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу.

2. Суд не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если она:

а) является анонимной; или

b) является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.

3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если сочтет ее несовместимой с положениями настоящей Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или злоупотреблением правом подачи жалобы.

4. Суд отклоняет любую переданную ему жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии с настоящей статьей. Он может сделать это на любой стадии разбирательства.

Статья 36
Участие третьей стороны

1. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, каждая Высокая Договаривающаяся Сторона, гражданин которой является заявителем, вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.

2. В интересах надлежащего отправления правосудия Председатель Суда может пригласить любую Высокую Договаривающуюся Сторону, не являющуюся стороной в деле, или любое заинтересованное лицо, не являющееся заявителем, представить письменные замечания или принять участие в слушаниях.

Статья 37
Исключение жалобы из списка

1. Суд может на любой стадии разбирательства принять решение об исключении жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел, если обстоятельства позволяют сделать вывод о том, что:

а) заявитель не намерен добиваться рассмотрения своей жалобы; или

b) спор был урегулирован; или

с) по любой другой причине, установленной Судом, дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным.

Тем не менее Суд продолжает рассмотрение жалобы, если этого требует соблюдение прав человека, гарантированных в настоящей Конвенции и Протоколах к ней.

2. Суд может принять решение восстановить жалобу в списке подлежащих рассмотрению дел, если сочтет, что это оправдано обстоятельствами.

Статья 38
Рассмотрение дела с участием заинтересованных сторон
и процедура дружественного урегулирования

1. Если Суд объявляет жалобу приемлемой, он:

а) продолжает рассмотрение дела с участием представителей заинтересованных сторон и, если это необходимо, осуществляет расследование, для эффективного проведения которого заинтересованные государства создают все необходимые условия;

b) предоставляет себя в распоряжение заинтересованных сторон с целью обеспечения дружественного урегулирования дела на основе соблюдения прав человека, признанных в настоящей Конвенции и Протоколах к ней.

2. Разбирательство в порядке, предусмотренном положениями подпункта (b) пункта 1, носит конфиденциальный характер.

Статья 39
Достижение дружественного урегулирования

В случае достижения дружественного урегулирования Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения решения, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого решения.

Статья 40
Открытые судебные заседания и доступ к документам

1. Если в силу исключительных обстоятельств Суд не примет иного решения, его заседания являются открытыми.

2. Доступ к документам, переданным на хранение в Секретариат, является открытым, если Председатель Суда не примет иного решения.

Статья 41
Справедливая компенсация

Если Суд объявляет, что имело место нарушение положений Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного возмещения, Суд, в случае необходимости, присуждает выплату справедливой компенсации потерпевшей стороне.

Статья 42
Постановления Палат

Постановления Палат становятся окончательными в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44.

Статья 43
Направление дела в Большую Палату

1. В течение трех месяцев, считая с даты вынесения Палатой постановления, любая из сторон в деле в исключительных случаях может подать прошение о его направлении на рассмотрение Большой Палаты.

2. Комитет в составе пяти членов Большой Палаты принимает прошение, если дело поднимает серьезный вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции или Протоколов к ней, или другой серьезный вопрос общего характера.

3. Если комитет принимает прошение, то Большая Палата выносит по делу свое постановление.

Статья 44
Окончательные постановления

1. Постановление Большой Палаты является окончательным.

2. Постановления любой из Палат становится окончательным:

а) если стороны заявляют, что не будут обращаться с прошением о направлении дела в Большую Палату; или

b) спустя три месяца после вынесения постановления отсутствует прошение о направлении дела в Большую Палату; или

с) если комитет Большой Палаты отклоняет прошение о направлении дела согласно положениям статьи 43.

3. Окончательное постановление подлежит публикации.

Статья 45
Мотивирование постановлений и решений

1. Постановления, а также решения о приемлемости или неприемлемости жалоб должны быть мотивированными.

2. Если постановление в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

Статья 46
Обязательная сила и исполнение постановлений

1. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются исполнять окончательные постановления Суда по делам, в которых они являются сторонами.

2. Окончательное постановление Суда направляется Комитету министров, который осуществляет надзор за его исполнением.

Статья 47
Консультативные заключения

1. Суд может по просьбе Комитета министров выносить консультативные заключения по юридическим вопросам, касающимся толкования положений Конвенции и Протоколов к ней.

2. Такие заключения не должны затрагивать ни вопросы, относящиеся к содержанию или объему прав или свобод, сформулированных в разделе I Конвенции и Протоколах к ней, ни другие вопросы, которые Суду или Комитету министров, возможно, потребовалось бы рассмотреть после обращения, предусмотренного Конвенцией.

3. Решение Комитета министров запросить консультативное заключение Суда принимается большинством голосов представителей, имеющих право заседать в Комитете.

Статья 48
Компетенция Суда в отношении консультативных заключений

Вопрос о том, относится ли поданная Комитетом министров просьба о вынесении консультативного заключения к компетенции Суда, как она определена в статье 47, решает Суд.

Статья 49
Мотивирование консультативных заключений

1. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.

2. Если консультативное заключение в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

3. Консультативное заключение Суда направляется Комитету министров.

Статья 50
Расходы на содержание Суда

Расходы, связанные с деятельностью Суда, несет Совет Европы.

Статья 51
Привилегии и иммунитеты судей

Судьи при исполнении своих функций пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными статьей 40 Устава Совета Европы и в соглашениях, заключенных на ее основе.

Раздел III
прочие положения

Статья 52
Запросы Генерального секретаря

По получении запроса от Генерального секретаря Совета Европы любая Высокая Договаривающаяся Сторона представляет разъяснения относительно того, каким образом ее внутреннее право обеспечивает эффективное выполнение любого из положений настоящей Конвенции.

Статья 53
Гарантии в отношении признанных прав человека

Ничто в настоящей Конвенции не должно толковаться как ограничение или отступление от каких-либо прав и основных свобод человека, которые могут гарантироваться законодательством любой Высокой Договаривающейся Стороны или любым иным соглашением, в котором она участвует.

Статья54
Полномочия Комитета министров

Ничто в настоящей Конвенции не наносит ущерба полномочиям Комитета министров, возложенным на него Уставом Совета Европы.

Статья 55
Отказ от иных средств урегулирования споров

Высокие Договаривающиеся Стороны согласны с тем, что, кроме случаев заключения особого соглашения об этом, они не воспользуются действующими между ними договорами, конвенциями или декларациями с целью передачи, путем направления жалобы, спора, возникшего в связи с толкованием или применением настоящей Конвенции, на рассмотрение иными средствами урегулирования, чем те, которые предусмотрены настоящей Конвенцией.

Статья 56
Применение к территориям

1. Любое государство может при ратификации или в любое время после этого заявить путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы о том, что настоящая Конвенция согласно пункту 4 настоящей статьи распространяется на все территории или на любую из них, за международные отношения которых оно несет ответственность.

2. Действие Конвенции распространяется на территории, указанные в уведомлении, начиная с тридцатого дня после получения этого уведомления Генеральным секретарем Совета Европы.

3. Положения настоящей Конвенции применяются на упомянутых территориях с надлежащим учетом местных требований.

4. Любое государство, которое сделало заявление в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи, может в любое время после этого заявить от имени одной или нескольких территорий, к которым заявление относится, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от отдельных лиц, неправительственных организаций или групп лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции.

Статья 57
Оговорки

1. Любое государство при подписании настоящей Конвенции или при сдаче на хранение ратификационной грамоты может сделать оговорку к любому конкретному положению Конвенции о том, что тот или иной закон, действующий в это время на его территории, не соответствует этому положению. Настоящая статья не предусматривает оговорок общего характера.

2. Любая оговорка, сделанная в соответствии с положениями настоящей статьи, должна содержать краткое изложение соответствующего закона.

Статья 58
Денонсация

1. Высокая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию не ранее пяти лет с даты, когда она стала Участником Конвенции, и шести месяцев после соответствующего уведомления Генерального секретаря Совета Европы, который информирует об этом другие Высокие Договаривающиеся Стороны.

2. Такая денонсация не освобождает соответствующую Высокую Договаривающуюся Сторону от ее обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого действия, способного представлять собой нарушение таких обязательств, которое могло быть совершено ею до даты вступления денонсации в силу.

3. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, которая перестает быть членом Совета Европы, на тех же условиях перестает быть и Стороной настоящей Конвенции.

4. Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями предыдущих пунктов в отношении любой территории, на которую распространено ее действие согласно положениям статьи 56.

Статья 59
Подписание и ратификация Протокола

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами-членами Совета Европы. Она подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

2. Настоящая Конвенция вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот.

3. Для тех государств, которые впоследствии ратифицируют Конвенцию, она вступает в силу с даты сдачи на хранение их ратификационных грамот.

4. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства-члены Совета Европы о вступлении Конвенции в силу, о Высоких Договаривающихся Сторонах, ратифицировавших ее, и о сдаче ратификационных грамот, которые могут быть получены впоследствии.

Совершено в Риме, 4 ноября 1950 г., на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы.

Генеральный секретарь направит заверенные копии каждому из подписавших Конвенцию государств.

«Конвенция о защите прав человека и основных свобод» (Заключена в г. Риме 04.11.1950) (с изм. от 24.06.2013) (вместе с «Протоколом [N 1]» (Подписан в г. Париже 20.03.1952), «Протоколом N 4 об обеспечении некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены в Конвенцию и первый Протокол к ней» (Подписан в г. Страсбурге 16.09.1963), «Протоколом N 7» (Подписан в г. Страсбурге 22.11.1984))

Официальный перевод на русский язык

КОНВЕНЦИЯ

от 4 ноября 1950 года

О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД <*>

———————————

<*> Текст Конвенции изменен в соответствии с положениями Протокола N 3 (СЕД N 45), который вступил в силу 21 сентября 1970 года, Протокола N 5 (СЕД N 55), который вступил в силу 20 декабря 1971 года, и Протокола N 8 (СЕД N 118), который вступил в силу 1 января 1990 года. Он также включает в себя текст Протокола N 2 (СЕД N 44; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 20, ст. 2143), который в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Протокола является неотъемлемой частью Конвенции с даты вступления его в силу 21 сентября 1970 года. Все положения (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 20, ст. 2143), которые были дополнены или изменены указанными Протоколами, заменены положениями Протокола N 11 (СЕД N 155; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 44, ст. 5400) с даты вступления его в силу 1 ноября 1998 года. С этой даты прекращается действие Протокола N 9 (СЕД N 140; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 36, ст. 4467), который вступил в силу 1 октября 1994 года, а Протокол N 10 (СЕД N 146), который не вступил в силу, утрачивает свою цель.

В соответствии с Протоколом N 11 к Конвенции изменена нумерация ее статей и введены их заголовки. Русский текст Конвенции дан в переводе с английского и французского текстов Конвенции с учетом практики Европейского суда по правам человека, особенно толкования Судом смысла статей 5, 6, 9, 10, 43 и др.

Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, являющиеся членами Совета Европы,

принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года,

учитывая, что эта Декларация имеет целью обеспечить всеобщее и эффективное признание и осуществление провозглашенных в ней прав,

считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из средств достижения этой цели является защита и развитие прав человека и основных свобод,

подтверждая свою глубокую приверженность основным свободам, которые являются основой справедливости и всеобщего мира и соблюдение которых наилучшим образом обеспечивается, с одной стороны, подлинно демократическим политическим режимом и, с другой стороны, всеобщим пониманием и соблюдением прав человека, которыми они привержены,

преисполненные решимости, как Правительства европейских государств, движимые единым стремлением и имеющие общее наследие политических традиций, идеалов, свободы и верховенства права, сделать первые шаги на пути обеспечения коллективного осуществления некоторых из прав, изложенных во Всеобщей декларации,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Обязательство соблюдать права человека

Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции.

Раздел I. ПРАВА И СВОБОДЫ

Статья 2

Право на жизнь

1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.

2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:

a) для защиты любого лица от противоправного насилия;

b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;

c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа.

Статья 3

Запрещение пыток

Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.

Статья 4

Запрещение рабства и принудительного труда

1. Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.

2. Никто не должен привлекаться к принудительному или обязательному труду.

3. Для целей настоящей статьи термин «принудительный или обязательный труд» не включает в себя:

a) всякую работу, которую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заключении согласно положениям статьи 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от такого заключения;

b) всякую службу военного характера, а в тех странах, в которых правомерным признается отказ от военной службы на основании убеждений, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;

c) всякую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего жизни или благополучию населения;

d) всякую работу или службу, являющуюся частью обычных гражданских обязанностей.

Статья 5

Право на свободу и личную неприкосновенность

1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:

a) законное содержание под стражей лица, осужденного компетентным судом;

b) законное задержание или заключение под стражу (арест) лица за неисполнение вынесенного в соответствии с законом решения суда или с целью обеспечения исполнения любого обязательства, предписанного законом;

c) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения;

d) заключение под стражу несовершеннолетнего лица на основании законного постановления для воспитательного надзора или его законное заключение под стражу, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом;

e) законное заключение под стражу лиц с целью предотвращения распространения инфекционных заболеваний, а также законное заключение под стражу душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;

f) законное задержание или заключение под стражу лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого предпринимаются меры по его высылке или выдаче.

2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.

3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом «c» пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.

4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.

5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию.

Статья 6

Право на справедливое судебное разбирательство

1. Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на судебные заседания в течение всего процесса или его части по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также когда того требуют интересы несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или — в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо — при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия.

2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор пока его виновность не будет установлена законным порядком.

3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

a) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения;

b) иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты;

c) защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, при недостатке у него средств для оплаты услуг защитника, пользоваться услугами назначенного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия;

d) допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него;

e) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке.

Статья 7

Наказание исключительно на основании закона

1. Никто не может быть осужден за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое согласно действовавшему в момент его совершения национальному или международному праву не являлось уголовным преступлением. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое подлежало применению в момент совершения уголовного преступления.

2. Настоящая статья не препятствует осуждению и наказанию любого лица за совершение какого-либо действия или за бездействие, которое в момент его совершения являлось уголовным преступлением в соответствии с общими принципами права, признанными цивилизованными странами.

Статья 8

Право на уважение частной и семейной жизни

1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.

Статья 9

Свобода мысли, совести и религии

1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в богослужении, обучении, отправлении религиозных и культовых обрядов.

2. Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит лишь тем ограничениям, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для охраны общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.

Статья 10

Свобода выражения мнения

1. Каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ. Настоящая статья не препятствует государствам осуществлять лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.

2. Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.

Статья 11

Свобода собраний и объединений

1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и на свободу объединения с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.

2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов государства.

Статья 12

Право на вступление в брак

Мужчины и женщины, достигшие брачного возраста, имеют право вступать в брак и создавать семью в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права.

Статья 13

Право на эффективное средство правовой защиты

Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве.

Статья 14

Запрещение дискриминации

Пользование правами и свободами, признанными в настоящей Конвенции, должно быть обеспечено без какой бы то ни было дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальным меньшинствам, имущественного положения, рождения или по любым иным признакам.

Статья 15

Отступление от соблюдения обязательств

в чрезвычайных ситуациях

1. В случае войны или при иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации, любая из Высоких Договаривающихся Сторон может принимать меры в отступление от ее обязательств по настоящей Конвенции только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств, при условии, что такие меры не противоречат другим ее обязательствам по международному праву.

2. Это положение не может служить основанием для какого бы то ни было отступления от положений статьи 2, за исключением случаев гибели людей в результате правомерных военных действий, или от положений статьи 3, пункта 1 статьи 4 и статьи 7.

3. Любая из Высоких Договаривающихся Сторон, использующая это право отступления, исчерпывающим образом информирует Генерального секретаря Совета Европы о введенных ею мерах и о причинах их принятия. Она также ставит в известность Генерального секретаря Совета Европы о дате прекращения действия таких мер и возобновлении осуществления положений Конвенции в полном объеме.

Статья 16

Ограничение на политическую деятельность иностранцев

Ничто в статьях 10, 11 и 14 не может рассматриваться как препятствие для Высоких Договаривающихся Сторон вводить ограничения на политическую деятельность иностранцев.

Статья 17

Запрещение злоупотреблений правами

Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как означающее, что какое-либо государство, какая-либо группа лиц или какое-либо лицо имеет право заниматься какой бы то ни было деятельностью или совершать какие бы то ни было действия, направленные на упразднение прав и свобод, признанных в настоящей Конвенции, или на их ограничение в большей мере, чем это предусматривается в Конвенции.

Статья 18

Пределы использования ограничений в отношении прав

Ограничения, допускаемые в настоящей Конвенции в отношении указанных прав и свобод, не должны применяться для иных целей, нежели те, для которых они были предусмотрены.

Раздел II. ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Статья 19

Учреждение Суда

В целях обеспечения соблюдения обязательств, принятых на себя Высокими Договаривающимися Сторонами по настоящей Конвенции и Протоколам к ней, учреждается Европейский суд по правам человека, далее именуемый «Суд». Он работает на постоянной основе.

Статья 20

Число судей

Число судей, входящих в состав Суда, равно числу Высоких Договаривающихся Сторон.

Статья 21

Предъявляемые к судьям требования

1. Судьи должны обладать самыми высокими моральными качествами и удовлетворять требованиям, предъявляемым при назначении на высокие судебные должности, или быть правоведами с общепризнанным авторитетом.

2. Судьи участвуют в работе Суда в личном качестве.

3. На протяжении всего срока пребывания в должности судьи не должны осуществлять никакой деятельности, несовместимой с их независимостью, беспристрастностью или с требованиями, вытекающими из характера их работы в течение полного рабочего дня. Все вопросы, возникающие в связи с применением положений настоящего пункта, решаются Судом.

Статья 22

Выборы судей

1. Судья от каждой из Высоких Договаривающихся Сторон избирается Парламентской ассамблеей большинством поданных за него голосов из списка, включающего трех кандидатов, представляемых этой Высокой Договаривающейся Стороной.

2. Аналогичная процедура действует при довыборах состава Суда в случае присоединения новых Высоких Договаривающихся Сторон, а также при заполнении открывающихся вакансий.

Статья 23

Срок полномочий

1. Судьи избираются сроком на шесть лет. Они могут быть переизбраны. Однако срок полномочий половины судей первого состава истекает через три года с момента избрания.

2. Судьи, чей срок полномочий истекает через первые три года, определяются Генеральным секретарем Совета Европы путем жребия сразу после их избрания.

3. В целях обеспечения, насколько это возможно, обновляемости состава Суда наполовину каждые три года Парламентская ассамблея может до проведения любых последующих выборов принять решение о том, что срок или сроки полномочий одного или нескольких избираемых судей будут иными, нежели шесть лет, но в любом случае не более девяти и не менее трех лет.

4. В случаях, когда речь идет о более чем одном сроке полномочий и Парламентская ассамблея применяет положения предыдущего пункта, определение сроков полномочий производится Генеральным секретарем Совета Европы путем жребия сразу после выборов.

5. Судья, избранный для замещения другого судьи, срок полномочий которого еще не истек, занимает этот пост на срок, оставшийся от срока полномочий его предшественника.

6. Срок полномочий судей истекает по достижении ими 70 лет.

7. Судьи занимают свои посты вплоть до замены. Вместе с тем и после замены они продолжают рассматривать уже поступившие к ним дела.

Статья 24

Освобождение от должности

Судья может быть освобожден от должности только в случае, если прочие судьи большинством в две трети голосов принимают решение о том, что он перестает соответствовать предъявляемым требованиям.

Статья 25

Секретариат и правовые референты

У Суда имеется Секретариат, права, обязанности и организация которого определяются Регламентом Суда. Суд пользуется услугами правовых референтов.

Статья 26

Пленарные заседания Суда

На пленарных заседаниях Суд:

a) избирает своего Председателя и одного или двух заместителей Председателя сроком на три года; они могут быть переизбраны;

b) образует Палаты, создаваемые на определенный срок;

c) избирает Председателей Палат Суда; они могут быть переизбраны;

d) принимает Регламент Суда; и

e) избирает Секретаря — канцлера Суда и одного или нескольких его заместителей.

Статья 27

Комитеты, Палаты и Большая Палата

1. Для рассмотрения переданных ему дел Суд образует комитеты в составе трех судей, Палаты в составе семи судей и Большую Палату в составе семнадцати судей. Палаты Суда на определенный срок образуют комитеты.

2. Судья, избранный от государства, являющегося стороной в деле, является ex officio членом Палаты и Большой Палаты; в случае отсутствия такого судьи или если он не может участвовать в заседании, данное государство назначает лицо, которое выступает в качестве судьи.

3. В состав Большой Палаты входят также Председатель Суда, заместители Председателя Суда, Председатели Палат и другие члены Суда, назначенные в соответствии с Регламентом Суда. В тех случаях, когда дело передается в Большую Палату в соответствии с положениями статьи 43, в ее заседаниях не должен участвовать ни один из судей Палаты, вынесшей постановление, за исключением Председателя этой Палаты и судьи от соответствующего государства, являющегося стороной в деле.

Статья 28

Объявления комитетов о неприемлемости

жалобы (заявления)

Комитет единогласным решением может объявить неприемлемой индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению дел, если такое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы. Это решение является окончательным.

Статья 29

Решения Палат о приемлемости жалобы и по существу дела

1. Если не было принято никакого решения, предусмотренного статьей 28, Палата выносит решение о приемлемости индивидуальной жалобы, поданной в соответствии со статьей 34, и по существу дела.

2. Палата выносит решение о приемлемости жалобы государства, поданной в соответствии со статьей 33, и по существу дела.

3. Решение о приемлемости жалобы выносится отдельно, если Суд, в порядке исключения, не примет решения об обратном.

Статья 30

Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты

Если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, затрагивает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, или если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным Судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления уступить юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого.

Статья 31

Полномочия Большой Палаты

Большая Палата:

a) выносит решения по жалобам, поданным в соответствии со статьей 33 или статьей 34, когда какая-либо из Палат уступила юрисдикцию на основании положений статьи 30 или когда дело направлено ей в соответствии с положениями статьи 43; и

b) рассматривает запросы о вынесении консультативных заключений, направленные в соответствии с положениями статьи 47.

Статья 32

Компетенция Суда

1. В ведении Суда находятся все вопросы, касающиеся толкования и применения положений Конвенции и Протоколов к ней, которые могут быть ему переданы в случаях, предусмотренных положениями статей 33, 34 и 47.

2. В случае спора относительно компетенции Суда по конкретному делу вопрос решает сам Суд.

Статья 33

Межгосударственные дела

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может передать в Суд вопрос о любом предполагаемом нарушении положений Конвенции и Протоколов к ней другой Высокой Договаривающейся Стороной.

Статья 34

Индивидуальные жалобы

Суд может принимать жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права.

Статья 35

Условия приемлемости

1. Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, как это предусмотрено общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу.

2. Суд не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если она:

a) является анонимной; или

b) является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.

3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если сочтет ее несовместимой с положениями настоящей Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или злоупотреблением правом подачи жалоб.

4. Суд отклоняет любую переданную ему жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии с настоящей статьей. Он может сделать это на любой стадии разбирательства.

Статья 36

Участие третьей стороны

1. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, каждая Высокая Договаривающаяся Сторона, гражданин которой является заявителем, вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.

2. В интересах надлежащего отправления правосудия Председатель Суда может пригласить любую Высокую Договаривающуюся Сторону, не являющуюся стороной в деле, или любое заинтересованное лицо, не являющееся заявителем, представить письменные замечания или принять участие в слушаниях.

Статья 37

Прекращение производства по делу

1. Суд может на любой стадии разбирательства принять решение о прекращении производства по делу, если обстоятельства позволяют сделать вывод о том, что:

a) заявитель более не намерен добиваться рассмотрения своей жалобы; или

b) спор был урегулирован; или

c) по любой другой причине, установленной Судом, дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным.

Тем не менее Суд продолжает рассмотрение жалобы, если этого требует соблюдение прав человека, гарантированных настоящей Конвенцией и Протоколами к ней.

2. Суд может принять решение восстановить жалобу в списке подлежащих рассмотрению дел, если сочтет, что это оправдано обстоятельствами.

Статья 38

Процедура рассмотрения дела с участием заинтересованных

сторон и процедура мирового соглашения

1. Если Суд объявляет жалобу приемлемой, он:

a) продолжает рассмотрение дела с участием представителей заинтересованных сторон и, если это необходимо, осуществляет исследование обстоятельств дела, для эффективного проведения которого заинтересованные государства создают все необходимые условия,

b) предоставляет себя в распоряжение заинтересованных сторон с целью заключения мирового соглашения по делу на основе соблюдения прав человека, признанных в настоящей Конвенции и Протоколах к ней.

2. Процедура, предусмотренная подпунктом «b» пункта 1, носит конфиденциальный характер.

Статья 39

Заключение мирового соглашения

В случае достижения мирового соглашения Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения постановления, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого решения.

Статья 40

Открытые судебные заседания и доступ к документам

1. Если в силу исключительных обстоятельств Суд не примет иного решения, его заседания являются открытыми.

2. Доступ к документам, переданным на хранение в Секретариат, открыт для публики, если Председатель Суда не примет иного решения.

Статья 41

Справедливая компенсация

Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне.

Статья 42

Постановления Палат

Постановления Палат становятся окончательными в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44.

Статья 43

Передача дела в Большую Палату

1. В течение трех месяцев с даты вынесения Палатой постановления в исключительных случаях возможно обращение любой из сторон в деле о передаче его на рассмотрение Большой Палаты.

2. Коллегия в составе пяти членов Большой Палаты принимает обращение, если дело поднимает серьезный вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции или Протоколов к ней, или другой серьезный вопрос общего характера.

3. Если Коллегия принимает обращение, то Большая Палата выносит по делу свое постановление.

Статья 44

Окончательные постановления

1. Постановление Большой Палаты является окончательным.

2. Постановление любой из Палат становится окончательным, если:

a) стороны не заявляют, что они будут просить о передаче дела в Большую Палату; или

b) по истечении трех месяцев с даты вынесения постановления не поступило обращения о передаче дела в Большую Палату; или

c) Коллегия Большой Палаты отклоняет обращение о передаче дела согласно статье 43.

3. Окончательное постановление подлежит публикации.

Статья 45

Мотивировка постановлений и решений

1. Постановления, а также решения о приемлемости или неприемлемости жалоб должны быть мотивированными.

2. Если постановление в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

Статья 46

Обязательная сила и исполнение постановлений

1. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются исполнять окончательные постановления Суда по делам, в которых они являются сторонами.

2. Окончательное постановление Суда направляется Комитету министров, который осуществляет надзор за его исполнением.

Статья 47

Консультативные заключения

1. Суд может по просьбе Комитета министров выносить консультативные заключения по юридическим вопросам, касающимся толкования положений Конвенции и Протоколов к ней.

2. Такие заключения не должны затрагивать ни вопросы, относящиеся к содержанию или объему прав или свобод, определенных в разделе I Конвенции и Протоколах к ней, ни другие вопросы, которые Суду или Комитету министров, возможно, потребовалось бы затронуть при рассмотрении какого-либо обращения, предусмотренного Конвенцией.

3. Решение Комитета министров запросить консультативное заключение Суда принимается большинством голосов представителей, имеющих право заседать в Комитете.

Статья 48

Компетенция Суда в отношении консультативных заключений

Вопрос о том, относится ли направленный Комитетом министров запрос о вынесении консультативного заключения к компетенции Суда, как она определена в статье 47, решает Суд.

Статья 49

Мотивировка консультативных заключений

1. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.

2. Если консультативное заключение в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

3. Консультативное заключение Суда направляется Комитету министров.

Статья 50

Расходы на содержание Суда

Расходы, связанные с деятельностью Суда, несет Совет Европы.

Статья 51

Привилегии и иммунитеты судей

Судьи при исполнении своих функций пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными статьей 40 Устава Совета Европы и в соглашениях, заключенных на ее основе.

Раздел III. РАЗЛИЧНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 52

Запросы Генерального секретаря

По получении просьбы от Генерального секретаря Совета Европы каждая Высокая Договаривающаяся Сторона представляет разъяснения относительно того, каким образом ее внутреннее право обеспечивает эффективное применение любого из положений настоящей Конвенции.

Статья 53

Гарантии в отношении признанных прав человека

Ничто в настоящей Конвенции не может быть истолковано как ограничение или умаление любого из прав человека и основных свобод, которые могут обеспечиваться законодательством любой Высокой Договаривающейся Стороны или любым иным соглашением, в котором она участвует.

Статья 54

Полномочия Комитета министров

Ничто в настоящей Конвенции не умаляет полномочий Комитета министров, которыми он наделен в силу Устава Совета Европы.

Статья 55

Отказ от иных средств урегулирования споров

Высокие Договаривающиеся Стороны согласны, если иное не установлено особым соглашением, не прибегать к действующим между ними договорам, конвенциям или декларациям при передаче на рассмотрение, путем направления заявления, спора по поводу толкования или применения положений настоящей Конвенции и не использовать иные средства урегулирования спора, чем предусмотренные настоящей Конвенцией.

Статья 56

Территориальная сфера действия

1. Любое государство при ратификации или впоследствии может заявить путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы о том, что настоящая Конвенция, с учетом пункта 4 настоящей статьи, распространяется на все территории или на любую из них, за внешние сношения которых оно несет ответственность.

2. Действие Конвенции распространяется на территорию или территории, указанные в уведомлении, с тридцатого дня после получения Генеральным секретарем Совета Европы этого уведомления.

3. Положения настоящей Конвенции применяются на упомянутых территориях с надлежащим учетом местных условий.

4. Любое государство, которое сделало заявление в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, о признании компетенции Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции.

Статья 57

Оговорки

1. Любое государство при подписании настоящей Конвенции или при сдаче им на хранение его ратификационной грамоты может сделать оговорку к любому конкретному положению Конвенции в отношении того, что тот или иной закон, действующий в это время на его территории, не соответствует этому положению. В соответствии с настоящей статьей оговорки общего характера не допускаются.

2. Любая оговорка, сделанная в соответствии с настоящей статьей, должна содержать краткое изложение соответствующего закона.

Статья 58

Денонсация

1. Высокая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию только по истечении пяти лет с даты, когда она стала Стороной Конвенции, и по истечении шести месяцев после направления уведомления Генеральному секретарю Совета Европы, который информирует об этом другие Высокие Договаривающиеся Стороны.

2. Денонсация не освобождает соответствующую Высокую Договаривающуюся Сторону от ее обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого действия, которое могло явиться нарушением таких обязательств и могло быть совершено ею до даты вступления денонсации в силу.

3. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, которая перестает быть членом Совета Европы, на тех же условиях перестает быть и Стороной настоящей Конвенции.

4. Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями предыдущих пунктов в отношении любой территории, на которую распространялось ее действие согласно положениям статьи 56.

Статья 59

Подписание и ратификация

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами — членами Совета Европы. Она подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

2. Настоящая Конвенция вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот.

3. Для тех государств, которые ратифицируют Конвенцию впоследствии, она вступает в силу с даты сдачи ими на хранение их ратификационных грамот.

4. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства — члены Совета Европы о вступлении Конвенции в силу, о Высоких Договаривающихся Сторонах, ратифицировавших ее, и о сдаче ратификационных грамот, которые могут быть получены впоследствии.

Совершено в Риме 4 ноября 1950 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенные копии всем подписавшим Конвенцию государствам.




Официальный перевод на русский язык

ПРОТОКОЛ [N 1] <*>

от 20 марта 1952 года

К КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД

———————————

<*> Текст Протокола [N 1] (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 20, ст. 2143) изменен в соответствии с положениями Протокола N 11 (СЕД N 155; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 44, ст. 5400) с даты вступления его в силу 1 ноября 1998 года.

Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы,

преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых иных прав и свобод помимо тех, которые уже включены в раздел I Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой «Конвенция»),

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Защита собственности

Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.

Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов.

Статья 2

Право на образование

Никому не может быть отказано в праве на образование. Государство при осуществлении любых функций, которые оно принимает на себя в области образования и обучения, уважает право родителей обеспечивать такое образование и такое обучение, которые соответствуют их религиозным и философским убеждениям.

Статья 3

Право на свободные выборы

Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются проводить с разумной периодичностью свободные выборы путем тайного голосования в таких условиях, которые обеспечивали бы свободное волеизъявление народа при выборе органов законодательной власти.

Статья 4

Территориальная сфера действия

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации или в любое время впоследствии направить Генеральному секретарю Совета Европы заявление о пределах своих обязательств относительно применения положений настоящего Протокола к тем указанным в заявлении территориям, за внешние сношения которых она несет ответственность.

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, направившая заявление в соответствии с положениями предыдущего пункта, может время от времени направлять новое заявление об изменении условий любого предыдущего заявления или о прекращении применения положений настоящего Протокола в отношении какой-либо территории.

Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.

Статья 5

Соотношение с Конвенцией

Высокие Договаривающиеся Стороны рассматривают статьи 1, 2, 3 и 4 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

Статья 6

Подписание и ратификация

Настоящий Протокол открыт для подписания государствами — членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации одновременно с ратификацией Конвенции или после таковой. Протокол вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот. В отношении каждого подписавшего государства, которое ратифицирует Протокол впоследствии, он вступает в силу с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты.

Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства — члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.

Совершено в Париже 20 марта 1952 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому Правительству, подписавшему настоящий Протокол.




Официальный перевод на русский язык

ПРОТОКОЛ N 4 <*>

от 16 сентября 1963 года

К КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА

И ОСНОВНЫХ СВОБОД

ОБ ОБЕСПЕЧЕНИИ НЕКОТОРЫХ ПРАВ И СВОБОД

ПОМИМО ТЕХ, КОТОРЫЕ УЖЕ ВКЛЮЧЕНЫ В КОНВЕНЦИЮ

И ПЕРВЫЙ ПРОТОКОЛ К НЕЙ

———————————

<*> Текст Протокола N 4 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 20, ст. 2143) изменен в соответствии с положениями Протокола N 11 (СЕД N 155; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 44, ст. 5400) с даты вступления его в силу 1 ноября 1998 года.

Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы,

преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены в раздел I Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой «Конвенция»), и в статьи 1, 2 и 3 первого Протокола к Конвенции, подписанного в Париже 20 марта 1952 года,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Запрещение лишения свободы за долги

Никто не может быть лишен свободы лишь на том основании, что он не в состоянии выполнить какое-либо договорное обязательство.

Статья 2

Свобода передвижения

1. Каждый, кто на законных основаниях находится на территории какого-либо государства, имеет в пределах этой территории право на свободу передвижения и свободу выбора местожительства.

2. Каждый свободен покидать любую страну, включая свою собственную.

3. Пользование этими правами не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественного спокойствия, для поддержания общественного порядка, предотвращения преступлений, охраны здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.

4. Права, признанные в пункте 1, могут также, в определенных районах, подлежать ограничениям, вводимым в соответствии с законом и обоснованным общественными интересами в демократическом обществе.

Статья 3

Запрещение высылки граждан

1. Никто не может быть выслан путем индивидуальных или коллективных мер с территории государства, гражданином которого он является.

2. Никто не может быть лишен права на въезд на территорию государства, гражданином которого он является.

Статья 4

Запрещение коллективной высылки иностранцев

Коллективная высылка иностранцев запрещается.

Статья 5

Территориальная сфера действия

1. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации настоящего Протокола или в любое время впоследствии направить Генеральному секретарю Совета Европы заявление о пределах своих обязательств относительно применения положений настоящего Протокола к тем указанным в заявлении территориям, за внешние сношения которых она несет ответственность.

2. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, направившая заявление в соответствии с положениями предыдущего пункта, может время от времени направлять новое заявление об изменении условий любого предыдущего заявления или о прекращении применения положений настоящего Протокола в отношении какой-либо территории.

3. Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.

4. Территория любого государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации или принятия этим государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого государства в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматриваются как отдельные территории для целей ссылки на территорию государства в статьях 2 и 3.

5. Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции, относительно соблюдения всех или любой из статей 1, 2, 3 и 4 настоящего Протокола.

Статья 6

Соотношение с Конвенцией

1. Высокие Договаривающиеся Стороны рассматривают статьи 1, 2, 3, 4 и 5 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

Статья 7

Подписание и ратификация

1. Настоящий Протокол открыт для подписания государствами — членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации одновременно с ратификацией Конвенции или после таковой. Протокол вступает в силу после сдачи на хранение пяти ратификационных грамот. В отношении любого подписавшего государства, которое ратифицирует настоящий Протокол впоследствии, он вступает в силу с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты.

2. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства — члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

Совершено в Страсбурге 16 сентября 1963 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому государству, подписавшему Протокол.




Официальный перевод на русский язык

ПРОТОКОЛ N 7 <*>

от 22 ноября 1984 года

К КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА

И ОСНОВНЫХ СВОБОД

———————————

<*> Текст Протокола N 7 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 31, ст. 3835) изменен в соответствии с положениями Протокола N 11 (СЕД N 155; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 44, ст. 5400) с даты вступления его в силу 1 ноября 1998 года.

Государства — члены Совета Европы, подписавшие настоящий Протокол,

преисполненные решимости принять дальнейшие меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод посредством применения Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой «Конвенция»),

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Процедурные гарантии в случае высылки иностранцев

1. Иностранец, на законных основаниях проживающий на территории какого-либо государства, не может быть выслан из него иначе как во исполнение решения, принятого в соответствии с законом, и должен иметь возможность:

a) представить аргументы против его высылки,

b) требовать пересмотра своего дела, и

c) для этих целей быть представленным перед компетентным органом или перед одним или несколькими лицами, назначенными таким органом.

2. Иностранец может быть выслан до осуществления его прав, перечисленных в подпунктах «a», «b» и «c» пункта 1 настоящей статьи, если такая высылка необходима в интересах общественного порядка или обусловлена соображениями национальной безопасности.

Статья 2

Право на обжалование приговоров по уголовным делам

во второй инстанции

1. Каждый осужденный за совершение уголовного преступления имеет право на то, чтобы вынесенный в отношении него приговор или определенное ему наказание были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией. Осуществление этого права, включая основания, на которых оно может быть осуществлено, регулируется законом.

2. Из этого права могут делаться исключения в отношении незначительных правонарушений, признанных таковыми законом, или когда соответствующее лицо было судимо уже в первой инстанции верховным судом или признано виновным и осуждено в результате судебного пересмотра его оправдания.

Статья 3

Компенсация в случае судебной ошибки

Если какое-либо лицо на основании окончательного приговора было осуждено за совершение уголовного преступления, а вынесенный ему приговор впоследствии был отменен, или оно было помиловано на том основании, что какое-либо новое или вновь открывшееся обстоятельство убедительно доказывает, что имела место судебная ошибка, то лицо, понесшее наказание в результате такого осуждения, получает компенсацию согласно закону или существующей практике соответствующего государства, если только не будет доказано, что ранее неизвестное обстоятельство не было своевременно обнаружено полностью или частично по его вине.

Статья 4

Право не быть судимым или наказанным дважды

1. Никто не должен быть повторно судимым или наказан в уголовном порядке в рамках юрисдикции одного и того же государства за преступление, за которое уже был оправдан или осужден в соответствии с законом и уголовно — процессуальными нормами этого государства.

2. Положения предыдущего пункта не препятствуют повторному рассмотрению дела в соответствии с законом и уголовно — процессуальными нормами соответствующего государства, если имеются сведения о новых или вновь открывшихся обстоятельствах или если в ходе предыдущего разбирательства были допущены существенные нарушения, повлиявшие на исход дела.

3. Отступления от выполнения настоящей статьи на основании положений статьи 15 Конвенции не допускаются.

Статья 5

Равноправие супругов

Супруги обладают равными правами и несут равную гражданско — правовую ответственность в отношениях между собой и со своими детьми в том, что касается вступления в брак, пребывания в браке и при его расторжении. Настоящая статья не препятствует государствам принимать такие меры, которые необходимы для соблюдения интересов детей.

Статья 6

Территориальная сфера действия

1. Любое государство может при подписании или сдаче им на хранение своей ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении указать территорию или территории, на которые распространяется действие данного Протокола, и указать, в каких пределах оно обязуется применять положения настоящего Протокола к этой территории или этим территориям.

2. Любое государство может впоследствии в любое время, путем направления заявления Генеральному секретарю Совета Европы, распространить применение настоящего Протокола на любую другую территорию, указанную в заявлении. Протокол вступает в силу в отношении этой территории в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты получения Генеральным секретарем этого заявления.

3. Любое заявление, сделанное на основании двух предыдущих пунктов и касающееся любой указанной в нем территории, может быть отозвано или изменено путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы. Отзыв или изменение вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты получения Генеральным секретарем этого уведомления.

4. Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.

5. Территория любого государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации, принятия или утверждения этим государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого государства в соответствии с положениями настоящей статьи, могут рассматриваться как отдельные территории для целей ссылки на территорию государства в статье 1.

6. Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с пунктами 1 или 2 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции, относительно соблюдения статей 1, 2, 3, 4 и 5 настоящего Протокола.

Статья 7

Соотношение с Конвенцией

Государства — участники рассматривают статьи 1, 2, 3, 4, 5 и 6 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

Статья 8

Подписание и ратификация

Настоящий Протокол открыт для подписания государствами — членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации, принятию или утверждению. Государство — член Совета Европы не может ратифицировать, принять или утвердить настоящий Протокол без предшествующей или одновременной ратификации Конвенции. Ратификационные грамоты или документы о принятии или утверждении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

Статья 9

Вступление в силу

1. Настоящий Протокол вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты, когда семь государств — членов Совета Европы выразят свое согласие на обязательность для них Протокола в соответствии с положениями статьи 8.

2. Для любого государства — члена, которое выразит впоследствии свое согласие на обязательность для него Протокола, он вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении.

Статья 10

Функции депозитария

Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства — члены Совета Европы о:

a) каждом подписании;

b) сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении;

c) каждой дате вступления настоящего Протокола в силу в соответствии со статьями 6 и 9;

d) каждом ином акте, уведомлении или заявлении, относящемся к настоящему Протоколу.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

Совершено в Страсбурге 22 ноября 1984 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенную копию каждому государству — члену Совета Европы.


Судебная практика и законодательство — «Конвенция о защите прав человека и основных свобод» (Заключена в г. Риме 04.11.1950) (с изм. от 24.06.2013) (вместе с «Протоколом [N 1]» (Подписан в г. Париже 20.03.1952), «Протоколом N 4 об обеспечении некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены в Конвенцию и первый Протокол к ней» (Подписан в г. Страсбурге 16.09.1963), «Протоколом N 7» (Подписан в г. Страсбурге 22.11.1984))


Постановление Конституционного Суда РФ от 16.03.2017 N 7-П «По делу о проверке конституционности положений пункта 2 части второй статьи 30 и пункта 1 части третьей статьи 31 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, части второй статьи 57 и части второй статьи 59 Уголовного кодекса Российской Федерации в связи с жалобой гражданина В.Д. Лабусова»

Нормы международного права также не содержат в качестве общепризнанного требование специальной процессуальной формы в отношении пожилых лиц, в отличие от производства по делам несовершеннолетних. Однако возраст участника судопроизводства признан имеющим процессуальное значение, в частности, Европейским Судом по правам человека в постановлении от 9 марта 2004 года по делу «Яблонская (Jablonska) против Польши», в котором указано, что к началу судебной тяжбы о возвращении заявительнице недвижимого имущества, национализированного у членов ее семьи до Второй мировой войны, она достигла семидесяти одного года и это требовало особого усердия от судов в рассмотрении ее дела; данным решением констатировано нарушение права на справедливое судебное разбирательство, гарантированного заявительнице пунктом 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

«Доклад о результатах мониторинга правоприменения в Российской Федерации за 2015 год»

Европейский Суд установил нарушение российскими властями пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в связи с чрезмерно длительным исполнением судебных актов, предусматривающих обращение взыскания на средства бюджетов бюджетной системы Российской Федерации, и отсутствие у заявителей эффективных средств правовой защиты от соответствующих нарушений

Постановление Конституционного Суда РФ от 19.01.2017 N 1-П «По делу о разрешении вопроса о возможности исполнения в соответствии с Конституцией Российской Федерации постановления Европейского Суда по правам человека от 31 июля 2014 года по делу «ОАО «Нефтяная компания «ЮКОС» против России» в связи с запросом Министерства юстиции Российской Федерации»

Постановлением Конституционного Суда Российской Федерации от 19 января 2017 года N 1-П признано невозможным исполнение в соответствии с Конституцией Российской Федерации, ее статьей 57 во взаимосвязи со статьями 15 (части 1, 2 и 4), 17 (часть 3), 19 (части 1 и 2), 55 (часть 3), постановления Европейского Суда по правам человека от 31 июля 2014 года по делу «ОАО «Нефтяная компания «ЮКОС» (вступило в силу 15 декабря 2014 года), вынесенного на основании статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод в ее истолковании Европейским Судом по правам человека, согласно которому вследствие нарушения Россией статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции — в части ретроактивного применения в отношении компании-заявительницы штрафных санкций за 2000 и 2001 годы и исполнительского сбора по этим санкциям, а также в части исполнительного производства, в ходе которого с компании-заявительницы был взыскан непропорциональный по своему характеру исполнительский сбор в размере 7% от общей суммы ее задолженности по уплате налогов, пеней и штрафов, — компании-заявительнице был причинен материальный ущерб на общую сумму, включая компенсацию инфляционных потерь, в 1 866 104 634 евро, которую Россия должна выплатить акционерам данной компании, их правопреемникам и наследникам.

Решение Конституционного Суда РФ от 10.11.2016 «Об утверждении обзора практики Конституционного Суда Российской Федерации за второй и третий кварталы 2016 года»

Предметом рассмотрения являлся вопрос о возможности исполнения в соответствии с Конституцией Российской Федерации, в том числе ее статьей 32 (часть 3), постановления Европейского Суда по правам человека от 4 июля 2013 года по делу «Анчугов и Гладков против России», вынесенного на основании статьи 3 Протокола N 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод в ее истолковании Европейским Судом по правам человека. Конституционный Суд признал невозможным исполнение указанного постановления Европейского Суда по правам человека в части мер общего характера, предполагающих внесение изменений в российское законодательство (и тем самым изменение основанной на нем судебной практики), которые позволяли бы ограничивать в избирательных правах не всех осужденных, отбывающих наказание в местах лишения свободы по приговору суда, поскольку предписание статьи 32 (часть 3) Конституции Российской Федерации, обладающей верховенством и высшей юридической силой в российской правовой системе, со всей определенностью означает императивный запрет, согласно которому не имеют избирательных прав без каких бы то ни было изъятий все осужденные, отбывающие наказание в местах лишения свободы, определенных уголовным законом.

Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 17.03.2004 N 2 (ред. от 24.11.2015) «О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации»

53. В силу статьи 46 (часть 1) Конституции РФ, гарантирующей каждому судебную защиту его прав и свобод, и корреспондирующих ей положений международно-правовых актов, в частности статьи 8 Всеобщей декларации прав человека, статьи 6 (пункт 1) Конвенции о защите прав человека и основных свобод, а также статьи 14 (пункт 1) Международного пакта о гражданских и политических правах, государство обязано обеспечить осуществление права на судебную защиту, которая должна быть справедливой, компетентной, полной и эффективной.

Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 19.12.2003 N 23 (ред. от 23.06.2015) «О судебном решении»

в) постановления Европейского Суда по правам человека, в которых дано толкование положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подлежащих применению в данном деле.

5. Согласно части 3 статьи 196 ГПК РФ суд принимает решение только по заявленным истцом требованиям.

Постановление Пленума Верховного Суда РФ N 30, Пленума ВАС РФ N 64 от 23.12.2010 «О некоторых вопросах, возникших при рассмотрении дел о присуждении компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок»

Пунктом 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод закреплено право каждого в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона.

Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 31.03.2011 N 5 (ред. от 09.02.2012) «О практике рассмотрения судами дел о защите избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Российской Федерации»

2. В соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права, международными договорами Российской Федерации каждому гражданину принадлежит право и возможность голосовать и быть избранным на периодических выборах, проводимых на основе всеобщего и равного избирательного права при тайном голосовании и обеспечивающих свободное волеизъявление избирателей без необоснованных ограничений (пункт 3 статьи 21 Всеобщей декларации прав человека от 10 декабря 1948 г., статья 25 Международного пакта о гражданских и политических правах от 16 декабря 1966 г., статья 3 Европейской хартии местного самоуправления от 15 октября 1985 г., статья 3 Протокола N 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 г., Конвенция о стандартах демократических выборов, избирательных прав и свобод в государствах — участниках Содружества Независимых Государств от 7 октября 2002 г.).

Постановление Пленума ВАС РФ от 30.06.2011 N 52 (ред. от 23.03.2012) «О применении положений Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при пересмотре судебных актов по новым или вновь открывшимся обстоятельствам»

10. Согласно пункту 4 части 3 статьи 311 АПК РФ с заявлением о пересмотре судебного акта по новым обстоятельствам в связи с установленным Европейским Судом по правам человека нарушением положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод при рассмотрении арбитражным судом конкретного дела могут обратиться лица, участвовавшие в деле, в связи с принятием решения по которому состоялось обращение в Европейский Суд по правам человека, а также иные лица, не участвовавшие в данном деле, о правах и обязанностях которых арбитражный суд принял судебный акт.

Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 14.06.2012 N 11 (ред. от 03.03.2015) «О практике рассмотрения судами вопросов, связанных с выдачей лиц для уголовного преследования или исполнения приговора, а также передачей лиц для отбывания наказания»

3. При отсутствии международного договора Российская Федерация может выдать, передать лицо иностранному государству, признать приговор суда иностранного государства на основе принципа взаимности (часть 2 статьи 462, статья 469 УПК РФ), в соответствии с которым от иностранного государства можно ожидать, что в аналогичной ситуации такое государство выдаст Российской Федерации лицо для осуществления уголовного преследования или исполнения приговора, передаст гражданина Российской Федерации, осужденного судом указанного иностранного государства, для отбывания наказания в Российской Федерации, признает приговор, вынесенный судом Российской Федерации в отношении своего гражданина, для отбывания наказания в данном иностранном государстве. В этом случае процедуры выдачи, передачи лица иностранному государству, признания приговора суда иностранного государства регулируются Уголовно-процессуальным кодексом Российской Федерации, иными законами Российской Федерации, общепризнанными принципами и нормами международного права, а также международными договорами Российской Федерации, касающимися защиты основных прав и свобод человека, например Международным пактом о гражданских и политических правах от 16 декабря 1966 года, Конвенцией о статусе беженцев от 28 июля 1951 года, Конвенцией о защите прав человека и основных свобод от 4 ноября 1950 года.


III.1.2 Европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод

Вопросы для обсуждения

  • Защита прав беженцев в рамках региональных и универсальных соглашений
  • Дополнительная защита в соответствие с соглашениями о правах человека – потенциальный вызов Конвенции 1951 года?
  • Каково отношение Европейского суда по правам человека к решениям по правам беженцев, вынесенным в рамках национальных юрисдикций, — излишне проявленное или безразличное?

Ключевые понятия, проблемы и дискуссии

  • Пределы защиты, предоставляемой в рамках ст. 3 ЕКПЧ или ст. 1 и 33 Конвенции 1951 года?
  • Средства защиты для лиц, которым было отказано в убежище, в рамках ЕКПЧ
  • Высылка
  • Задержание

Примечаниe редактора

Изучение судебной практики Европейского суда по правам человека является эффективным способом изучения защиты, предоставляемой беженцам Европейской конвенцией. См. Часть III в ‘Руководстве УВКБ ООН о защите беженцев и Европейская Конвенция по правам человека’ (2003).

Сложные проблемы государственной юрисдикции по ст. 1 возникают в связи с осуществлением экстерриториальных средств управления за иммиграцией на иностранных территориях или на международных приморских районах. Отметьте практическое значение временных мер согласно правилу 39 Правил суда, согласно которому ЕСПЧ может просить государство-член Совета Европы не приводить в исполнение решение о высылке, в то время как заявление, представленное Суду, все еще находится на рассмотрении. В дополнение, решения ЕСПЧ могут также иллюстрировать возникновение нарушений прав человека в определенных государствах-членах Совета Европы, из которых происходят лица, ищущие убежища в других европейских государствах.

Для сравнения объёма защиты в рамках ст. 3 Европейской конвенции и ст. 1 (f), 33 Конвенции 1951 года см. Раздел II.1.1 и Раздел II.2.1.6.

Договоры

  1. Европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод и протоколов к ней
  2. Европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод и протоколов к ней, 4 ноября 1950, 213 UNTS 222.
  3. М.С.С. (M.S.S.) против Бельгии и Греции, № 30696/09, 21 января 2011  . Фактические обстоятельства. (Заявитель, М.С.С., афганец по национальности, покинул Кабул в начале 2008 года и въехал в Европейский союз через Грецию).

Статья 3 — запрет пыток, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания

  1. N. v. Sweden, European Court of Human Rights, Judgment of 20 July 2010. (Европейский Суд по Правам Человека (вынесено III Секцией) по материалам постановления от 20 июля 2010 года N. против Швеции (N.v.Sweden) (N 23505/09).
  2. Soering v. UK, European Court of Human Rights Judgment of 7 July 1989. (Проведение экстрадиции из Великобритании в США гражданина Германии, обвиненного в совершении преступления и находящегося под риском смертной казни, является нарушением статьи 3, признавая экстерриториальный эффект ECHR).
  3. Cruz Varas and Others v. Sweden, European Court of Human Rights, Judgment of 7 July 1989.
  4. Vilvarajah and others v. UK, European Court of Human Rights, Judgment of 30 October 1991.
  5. HLR v. France, European Court of Human Rights Judgment of  27 April 1997. (Не выявлено нарушение статьи 3, в случае высылки гражданина Колумбии, поскольку не было «соответствующего доказательства» указывающего на риск жестокого обращения со стороны негосударственных агентов. Власти не в состоянии устранить риск путем предоставления надлежащей защиты.).
  6. Jabari v. Turkey, European Court of Human Rigths, Judgment of 11 July 2000. (Нарушение статьи 3 в случае депортации женщины, которая совершила прелюбодеяние в Ираке).
  7. Venkadajalasarma v. Netherlands, European Court of Human Rights, Judgment of 17 February 2004. (Судя по нынешней ситуации в Шри-Ланке, маловероятно, что Тамил заявитель будет подвергаться реальному риску подвергнуться жестокому обращению после его высылки из Нидерландов).
  8. Said v. Netherlands, European Court of Human Rights, judgment of 5 July 2005. (Лицо, ищущее убежища, должно быть защищено от принудительного возвращения в соответствии со статьей 3. Голландские власти приняли решение, что непредставление документов, подтверждающих его личность, гражданство, или маршрут путешествия, влияет на достоверность его отчетности; суд вместо этого считает утверждения заявителя достоверными, что подтверждается информацией из Международной Амнистии, и, таким образом постановляет, что были представлены серьезные основания полагать, что в случае высылки, он будет подвергаться реальному риску жестокого обращения, поскольку это запрещено статьей 3.).
  9. Bader v. Sweden, European Court of Human Rights,judgment of 8 November 2005.
  10. D. and others v. Turkey, European Court of Human Rights, Judgment of 22 June 2006. (Депортации женщины-заявителя в связи с ожидающим наказанием в виде тяжелых телесных наказаний в Иране будет представлять собой нарушение ст. 3; как таковое, данное наказание нанесет вред ее личному достоинству, физической и психической неприкосновенности; нарушение статьи 3 также будет применимо к мужу и дочери, учитывая их страх в результате предполагаемого жестокого обращения D.Только на английском языке).
  11. Sultani v. France, European Court of Human Rights, Judgment of 20 September 2007.(По делу обжаловался риск высылки заявителя в Афганистан. высылка не повлекла бы нарушение статьи 3 конвенции о защите прав человека и основных свобод).
  12. N. v. UK, European Court of Human Rights, Judgment of 27 May 2008.(Суд рассмотрел общие принципы, применимые к случаям высылки или депортации лиц, ищущих убежище, которым было отказано, вновь заявив, что должны быть представлены серьезные основания с целью того, чтобы полагать, что заявителю угрожает реальная опасность обращения, противоречащего ст. 3).

Дополнительные материалы

Ст. 3 — запрет пыток, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания

  1. А. А. против Греции, решение Европейского суда по правам человека от 22 июля 2010 года. (Нарушение ст. 3 из-за условий в центре содержания и не проявление греческими властями усердия в предоставлении заявителю соответствующей медицинской помощи).
  2. Ayegh v. Sweden, European Court of Human Rights, Admissibility Decision of 7 February 2006.(Заявление признано неприемлемым; подлинность документов, представленных заявителем, оспаривается, заявитель не доказала наличие реальной опасности для ее жизни или физической неприкосновенности в случае депортации в Иран если презумпция невиновности должна быть представлена ​​лицам, ищущим убежища, они должны обеспечить удовлетворительное объяснение, когда правдивость их заявлений ставится под сомнение).
  3. Gomes v. Sweden, European Court of Human Rights, Admissibility Decision of 7 November 2006.(Заявление признано неприемлемым; жалобы на риск смертной казни, пожизненное заключение и пытки считаются явно необоснованными в связи с противоречивой информации, предоставленной заявителем  шведским властям, а отсутствие документов подтверждает его утверждения).
  4. R (on the applications of Adam, Tesema, and Limbuela) v. Secretary of State for the Home Department (2004), 2004 EWCA 540, All ER (D) 323, Judgments of 21 May 2004.(Судебное решение Великобритании о  не предоставлении приюта и помощи нуждающимся лицам, ищущим убежища, нарушает ЕКПЧ, ст. 3).
  5. С.Д. против Греции, решение Европейского суда по правам человека от 11 июня 2009 года (нарушение ст. 3 из-за условий содержания в центрах для иностранцев).

Ст. 1 — территориальная сфера применения

  1. Medvedyev and others v. France, European Court of Human Rights, Judgment of 10 July 2008.
  2. Xhavara et al. c. Italie et Albanie, European Court of Human Rights, Admissibility decision of 11 January 2001.(Итальянская юрисдикция в отношении инцидента столкновения между итальянским военным судном и албанской лодкой, которая была перехвачена итальянским судном, что привело к гибели нерегулярных мигрантов, находившихся в лодке, неоспорима; заявление к ЕСПЧ было объявлено недопустимым из-за неиспользования внутренних средств правовой защиты).
  3. Al-Adsani v. UK, EuropeanCourtofHumanRights,Judgmentof 21November 2001.(Даже в случае, когда заявитель имеет двойное гражданство Великобритании и Кувейта, государство-член Совета Европы не может нести ответственность за пытки вне своей юрисдикции. Позитивные обязательства, основанные на ст. 1 и 3, не могут быть простираться далее предотвращения пыток в рамках своей юрисдикции).

Ст. 5 — лишение свободы

  1. A.A. v. Greece, European Court of Human Rights, Judgment of 22 July 2010. (Нарушение ст. 3 из-за условий в центре содержания и не проявление греческими властями усердия в предоставлении заявителю соответствующей медицинской помощи).
  2. Louled Massoud v. Malta, European Court of Human Rights, Judgment of 27 July 2010. (Возвращаясь к интерпретации Статьи 5, заявленной в решении дела Саади против Великобритании в отношении защиты от произвола; Статья 5 была нарушена в результате неспособности национальной системы защитить заявителя от произвольного задержания, поэтому его длительное содержание под стражей не может считаться законным; не было доказано, что заявитель имел в своем распоряжении в соответствии с национальным законодательством эффективное и быстрое средство для оспаривания законности его содержания под стражей). (тольконаанглийскомязыке).
  3. S.D. v. Greece, European Court of Human Rights, Judgment of 11 June 2009. (Нарушение ст. 5, так как содержание под стражей с целью высылки заявителя не имело правовой базы согласно греческому законодательству, а заявитель не смог обжаловать в суд законность его содержания под стражей).

Ст. 9 — право на свободу религии

  1. Z. and T. v. UK, EuropeanCourtofHumanRights,Admissibilitydecisionof 28 February 2006, (заявление признано неприемлемым; Суд не исключает возможности того, что в исключительных случаях возможна защита от высылки на основании ст. 9, когда лицо может столкнуться с реальным риском вопиющего нарушения этого положения в государстве пребывания).

Ст. 13 — право на эффективное средство правовой защиты

  1. Abdolkhani and Karimnia v. Turkey, Judgment of 22 September 2009. (Нарушение ст. 13 в отношении жалоб по статье 3. Понятие эффективного средства правовой защиты в соответствии со статьей 13 требует независимого и тщательного отбора претензии к риску высылки в соответствии со статьей 3).
  2. Conka v. Belgium, European Court of Human Rights, Judgment of 5 February 2002. (Содержание под стражей лиц, ищущих убежища цыганского происхождения, которым было отказано в предоставлении статуса беженцев,  до депортации в Словакию представляет собой нарушение статей 5; в связи с конкретными обстоятельствами депортации запрет на коллективную высылку в соответствии со ст 4 Протокола 4 был нарушен; процедура бельгийских властей не обеспечила эффективного средства правовой защиты в соответствии со статьей 13, поэтому требует ее приостановление).

Конкретные вопросы  освидетельствования  и доказательства

  1. Красный Крест против Швеции, решение ЕСПЧ от 9 марта 2010 года. (Лицо, ищущее убежище, защищено от депортации в соответствии со статьей 3, несмотря на сомнения шведских властей о его достоверности;. признавая необходимость предоставлять лицам, ищущим убежища презумпцию невиновности, суд постановил, что они должны представить доказательства, способные доказать, что есть серьезные основания полагать, что они будут подвергаться реальному риску жестокого обращения, и что они должны дать удовлетворительное объяснение по обвинению в расхождениях, если есть веские основания сомневаться в правдивости их представлени (только на английском языке).
  2. N. v. Finland, European Court of Human Rights, Judgment of 26 July 2005. (Лицо, ищущее убежища, было защищено от принудительного возвращения в соответствии со статьей 3, несмотря на сомнения финских властей о его личности, происхождении и достоверности; два делегата суда были отправлены принять устные свидетельства от заявителя, его жены и финского высокопоставленного чиновника; сохраняя сомнение в достоверности некоторых пунктов, суд установил, что счета заявителя в целом должны считаться достаточно правдоподобными и убедительными, следовательно депортация  была бы  нарушением Ст. 3).

Особое вопросы национальной безопасности и уголовных преступлений

  1. Chahal v. the UK, European Court of Human Rights, Judgmen of 15 November 1996.
  2. Ahmed v. Austria, European Court of Human Rights Judgment of 17 December 1996. (Проведение депортации сомалийского гражданина, осужденного за тяжкое уголовное преступление, является нарушением статьи 3, если заявитель находится под риском подвергнуться бесчеловечному и унижающему достоинство обращению со стороны негосударственных агентов после высылки).
  3. Saadi v. Italy, European Court of Human Rights, Judgment of 28 February 2008. (Суд единогласно решил, что если решение о депортации заявителя в Тунис было бы исполнено, это нарушило бы статью 3 Европейской Конвенции (запрет пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения).

Проблемы со здоровьем  

  1. D. v. the UK, European Court of Human Rights, Judgment of 2 May 1997. (Власти государства — ответчика нарушили бы Ст. 3 ЕКПЧ, если бы выслали заявителя, зараженного ВИЧ-инфекцией в ее последней  стадии и приговоренного за незаконную торговлю наркотиками, на родину, в Сэн-Киттс).

Альтернатива внутренней защиты

  1. Chahal v. the UK, European Court of Human Rights, Judgmen of 15 November 1996.
  2. Hilal v. the UK, European Court of Human Rights, Judgment of 6 March, 2001. (Высылка Zanzibari, члена оппозиционной партии, который ранее пострадал от жестокого обращения в местах лишения свободы, противоречила бы статье 3).

Семейные проблемы

  1. Мусхаджиева и другие против Бельгии, решение ЕСПЧ от 19 января 2010 года (Содержание под стражей четверых детей в возрасте 7 месяцев, 3 ½ года, 5 лет и 7 лет, ожидающих перевода в Польшу в соответствии с Дублинскими правилами, в течение месяца в закрытом центре, не рассчитанном на содержание детей, признано нарушением статьей 3 и 5; так как мать не была отделена от детей, обращение с ней не достигло уровня жестокости, являющегося бесчеловечным обращением, и ее задержание было законным в соответствии со ст. 5).
  2. Mubilanzila Mayeka and Kaniki Mitunga v. Belgium, European Court of Human Rights, Judgment of 12 October 2006. (Арест, задержание и последующая депортация 5-летнего ребенка, следующего транзитом через Бельгию для того, чтобы присоединиться к своей матери, живущей в качестве беженки в Канаде, является нарушением статей 3, 5 и 8; нарушение статьи 3 было обнаружено как в связи с условиями содержания ребенка, депортацией ребенка в ДР Конго, а также и в пережитом стрессе для ее матери).

Процедурные вопросы

  1. Ben Khemais v. Italy, European Court of Human Rights Judgment of 24 February 2009. (Нарушение статьи 3 в связи с депортацией заявителя в Тунис).

Материалы для чтения

Основные материалы

  1. H. Lambert, ‘The European Convention on Human Rights and the Protection of Refugees: Limits and Opportunities’, Refugee Survey Quarterly, vol. 24, no. 2 (2005), pp. 39–55 (40–49).
  2. UNHCR, ‘Manual on Refugee Protection and the European Convention on Human Rights’, April 2003.

Дополнительные материалы

  1. N. Mole & C. Meredith, Asylum and the European Convention on Human Rights (Strasbourg: Council of Europe Publishing, 2007).
  2. J. Fitzpatrick, Human Rights Protection for Refugees, Asylum-Seekers, and Internally Displaced Persons: A Guide to International Mechanisms and Procedures (New York: Ardsley Transnational Publishers Inc., 2002), pp. 359-427.
  3. C. Ovey and R. White, Jacobs and White, The European Convention on Human Rights (Oxford:Clarendon Press, 2006), pр. 88-90, 99-106.
  4. P. van Dijk, F. van Hoof, A. van Rijn, and L. Zwaak, Theory and Practice of the European Convention on Human Rights, 4th edn (Antwerpen – Oxford: Intersentia, 2006), pp. 19–23, 427–40.
  5. Европейские стандарты в области прав человека:  теория и практика функционирования Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод.
  6. G. Noll, ‘Seeking Asylum at Embassies: A Right to Entry under International Law?’, International Journal of Refugee Law, vol. 17, no. 3 (2005), pp. 542–573.

Протокол № 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод

ОГЛАВЛЕНИЕ

Статья 1. Процедурные гарантии в случае высылки иностранцев
Статья 2. Право на обжалование приговоров по уголовным делам во второй инстанции
Статья 3. Компенсация в случае судебной ошибки
Статья 4. Право не быть судимым или наказанным дважды
Статья 5. Равноправие супругов
Статья 6. Территориальная сфера действия
Статья 7. Соотношение с Конвенцией
Статья 8. Подписание и ратификация
Статья 9. Вступление в силу
Статья 10. Функции депозитария

 

Официальный перевод на русский язык

ПРОТОКОЛ N 7 <*>
от 22 ноября 1984 года

К КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА
И ОСНОВНЫХ СВОБОД

———————————
<*> Текст Протокола N 7 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 31, ст. 3835) изменен в соответствии с положениями Протокола N 11 (СЕД N 155; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 44, ст. 5400) с даты вступления его в силу 1 ноября 1998 года.

Государства — члены Совета Европы, подписавшие настоящий Протокол,
преисполненные решимости принять дальнейшие меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод посредством применения Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой «Конвенция»),
согласились о нижеследующем:

Статья 1

Процедурные гарантии в случае высылки иностранцев

  1. Иностранец, на законных основаниях проживающий на территории какого-либо государства, не может быть выслан из него иначе как во исполнение решения, принятого в соответствии с законом, и должен иметь возможность:
    1. представить аргументы против его высылки,
    2. требовать пересмотра своего дела, и
    3. для этих целей быть представленным перед компетентным органом или перед одним или несколькими лицами, назначенными таким органом.
  2. Иностранец может быть выслан до осуществления его прав, перечисленных в подпунктах «a», «b» и «c» пункта 1 настоящей статьи, если такая высылка необходима в интересах общественного порядка или обусловлена соображениями национальной безопасности.

Статья 2

Право на обжалование приговоров по уголовным делам
во второй инстанции

  1. Каждый осужденный за совершение уголовного преступления имеет право на то, чтобы вынесенный в отношении него приговор или определенное ему наказание были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией. Осуществление этого права, включая основания, на которых оно может быть осуществлено, регулируется законом.
  2. Из этого права могут делаться исключения в отношении незначительных правонарушений, признанных таковыми законом, или когда соответствующее лицо было судимо уже в первой инстанции верховным судом или признано виновным и осуждено в результате судебного пересмотра его оправдания.

Статья 3

Компенсация в случае судебной ошибки

Если какое-либо лицо на основании окончательного приговора было осуждено за совершение уголовного преступления, а вынесенный ему приговор впоследствии был отменен, или оно было помиловано на том основании, что какое-либо новое или вновь открывшееся обстоятельство убедительно доказывает, что имела место судебная ошибка, то лицо, понесшее наказание в результате такого осуждения, получает компенсацию согласно закону или существующей практике соответствующего государства, если только не будет доказано, что ранее неизвестное обстоятельство не было своевременно обнаружено полностью или частично по его вине.

Статья 4

Право не быть судимым или наказанным дважды

  1. Никто не должен быть повторно судимым или наказан в уголовном порядке в рамках юрисдикции одного и того же государства за преступление, за которое уже был оправдан или осужден в соответствии с законом и уголовно — процессуальными нормами этого государства.
  2. Положения предыдущего пункта не препятствуют повторному рассмотрению дела в соответствии с законом и уголовно — процессуальными нормами соответствующего государства, если имеются сведения о новых или вновь открывшихся обстоятельствах или если в ходе предыдущего разбирательства были допущены существенные нарушения, повлиявшие на исход дела.
  3. Отступления от выполнения настоящей статьи на основании положений статьи 15 Конвенции не допускаются.

Статья 5

Равноправие супругов

Супруги обладают равными правами и несут равную гражданско — правовую ответственность в отношениях между собой и со своими детьми в том, что касается вступления в брак, пребывания в браке и при его расторжении. Настоящая статья не препятствует государствам принимать такие меры, которые необходимы для соблюдения интересов детей.

Статья 6

Территориальная сфера действия

  1. Любое государство может при подписании или сдаче им на хранение своей ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении указать территорию или территории, на которые распространяется действие данного Протокола, и указать, в каких пределах оно обязуется применять положения настоящего Протокола к этой территории или этим территориям.
  2. Любое государство может впоследствии в любое время, путем направления заявления Генеральному секретарю Совета Европы, распространить применение настоящего Протокола на любую другую территорию, указанную в заявлении. Протокол вступает в силу в отношении этой территории в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты получения Генеральным секретарем этого заявления.
  3. Любое заявление, сделанное на основании двух предыдущих пунктов и касающееся любой указанной в нем территории, может быть отозвано или изменено путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы. Отзыв или изменение вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты получения Генеральным секретарем этого уведомления.
  4. Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.
  5. Территория любого государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации, принятия или утверждения этим государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого государства в соответствии с положениями настоящей статьи, могут рассматриваться как отдельные территории для целей ссылки на территорию государства в статье 1.
  6. Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с пунктами 1 или 2 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции, относительно соблюдения статей 1, 2, 3, 4 и 5 настоящего Протокола.

Статья 7

Соотношение с Конвенцией

Государства — участники рассматривают статьи 1, 2, 3, 4, 5 и 6 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

Статья 8

Подписание и ратификация

Настоящий Протокол открыт для подписания государствами — членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации, принятию или утверждению. Государство — член Совета Европы не может ратифицировать, принять или утвердить настоящий Протокол без предшествующей или одновременной ратификации Конвенции. Ратификационные грамоты или документы о принятии или утверждении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

Статья 9

Вступление в силу

  1. Настоящий Протокол вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты, когда семь государств — членов Совета Европы выразят свое согласие на обязательность для них Протокола в соответствии с положениями статьи 8.
  2. Для любого государства — члена, которое выразит впоследствии свое согласие на обязательность для него Протокола, он вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении.

Статья 10

Функции депозитария

Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства — члены Совета Европы о:

  1. каждом подписании;
  2. сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении;
  3. каждой дате вступления настоящего Протокола в силу в соответствии со статьями 6 и 9;
  4. каждом ином акте, уведомлении или заявлении, относящемся к настоящему Протоколу.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

Совершено в Страсбурге 22 ноября 1984 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенную копию каждому государству — члену Совета Европы.

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ДОКУМЕНТЫ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

1. ВСЕОБЩАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА (1948)

Всеобщая Декларация прав человека была принята на третьей сессии Генеральной Ассамблеи ООН. Случилось это 10 декабря 1948 года,- вскоре после того, как были обнародованы свидетельства преступлений нацистской Германии во время Второй мировой войны, в частности Холокоста, массового убийства 6 миллионов евреев в Европе. Всеобщая декларация прав человека – самый важный международный документ, определяющий права человека, как принадлежащие всем людям от рождения, независимо от их пола, цвета кожи, этнической, религиозной или сексуальной принадлежности. Активное участие в разработке документа принимала Элеонора Рузвельт, — руководитель Комитета по разработке Декларации. Всеобщая декларация прав человека состоит из 30 статей и защищает гражданские, политические, экономические и социально-культурные права человека.

2. ЕВРОПЕЙСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД (1950)

В 1950 году Советом Европы была принята Европейская конвенция о защите прав и свобод человека, которая стала одним из важнейших международных документов о правах человека, позволяющих гражданам возбуждать дела против своих государств и добиваться справедливого судебного разбирательства в Европейском суде по правам человека.
Европейская конвенция и ее протоколы защищают:
• право на жизнь, свободу и неприкосновенность личности
• справедливое судебное разбирательство
• участие и выдвижение своей кандидатуры на выборах
• свободу мысли, совести и религиии
• cвободу слова и прессы
• свободу распоряжаться своей собственностью
• свободу собраний и объединений.
Европейская конвенция и ее протоколы особо запрещают:
• пытки и бесчеловечное обращение
• смертную казнь
• рабство и подневольный труд
• высылку из страны собственных граждан или отказ им во въезде в страну
• коллективную высылку иностранцев.
Главное отличие Конвенции от иных международных договоров в области прав человека — существование реально действующего механизма защиты декларируемых прав- Европейского суда по правам человека, рассматривающего индивидуальные жалобы на нарушения конвенции. Все 47 стран- членов Совета Европы ратифицировали Европейскую конвенцию о защите прав человека и основных свобод. Обязательным при ратификации является отказ от применения смертной казни. При ратификации государства обязуются соблюдать положения Европейской Конвенции и ее протоколов; исполнять решения Европейского Суда по правам человека и приводить свое законодательство в соотвествие с положениями Конвенции и решениями Суда.

3. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПАКТ О ГРАЖДАНСКИХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ ПРАВАХ (1966)

Международный пакт о гражданских и политических правах, принятый Генеральной Ассамблеей ООН в декабре 1966 года, призывает государства, его ратифицировавшие уважать гражданские и политические свободы граждан. Гражданские и политические свободы, такие как свобода слова, религии, объединений и ассоциаций, свобода выборов и право на жизнь. Обязательства наблюдения за исполнение положений Международного пакта о гражданских и политических правах возложено на Комитет по правам человека ООН.

4. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПАКТ ОБ ЭКОНОМИЧЕСКИХ, СОЦИАЛЬНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ПРАВАХ   (1966)

Международный пакт о экономических, социальных и культурных правах, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 16 декабря 1966 года, вступил в силу 3 января 1976 года. Пакт оговаривает защиту таких прав, как:
• Право на самоопределение
• Право на труд и благоприятные условия труда
• Право на создание профсоюзов и забастовки
• Право на социальное обеспечение
• Защита семьи, материнства и детей
• Право на достаточный уровень жизни
• Право на образование и бесплатное обязательное начальное образование
• Право на участие в культурной жизни и пользования достижениями науки.

5. КОНВЕНЦИЯ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ ДИСКРИМИНАЦИИ В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН (1979)

Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, принятая на Генеральной Ассамблее ООН в 1979, вступила в силу 3 сентября 1981 года. Статья 1 Конвенции определяет дискриминацию в отношении женщин как любое различие, исключение или ограничение по признаку пола, которое направлено на ослабление или сводит на нет признание, пользование или осуществление женщинами, независимо от их семейного положения, на основе равноправия мужчин и женщин, прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской или любой другой области.
Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин отмечается, по инициативе Генеральной ассамблеи ООН 2000 года, каждый год 25 ноября и призван обратить внимание на проблему насилия над женщинами во всех странах мира.

6. МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ (1979)

Международная конвеция о ликвидации всех форм расовой дискриминации, принятая Генеральной Ассамблеей ООН в декабре 1965 года, вступила в силу в январе 1969 года. Комитет ООН по ликвидации расовой дискриминации (следит за исполнением положений конвенций государствами, ее ратифицировавшими.
Выражение «расовая дискриминация» означает в Конвенции любое различие, исключение, ограничение или предпочтение, основанное на признаках расы, цвета кожи, родового, национального или этнического происхождения, имеющие целью или следствием уничтожение или умаление признания, использования или осуществления на равных началах прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной или любых других областях общественной жизни. Государства-участники осуждают расовую дискриминацию и обязуются безотлагательно всеми возможными способами проводить политику ликвидации всех форм расовой дискриминации.

7. КОНВЕНЦИЯ ООН ПРОТИВ ПЫТОК И ДРУГИХ ЖЕСТОКИХ, БЕСЧЕЛОВЕЧНЫХ, УНИЖАЮЩИХ ДОСТОИНСТВО ВИДОВ ОБРАЩЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ (1984)

Конвенция ООН против пыток, принятая в 1984 году, вступила в силу в 1987 году. Комитет ООН против пыток следит за исполнениями положений Конвенции государствами, ее ратифицировавшими.
Статья 1 Конвенции определят «пытку» как любое действие, которым какому-либо лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или нравственное, чтобы получить от него или от третьего лица сведения или признания, наказать его за действие, которое совершило оно или третье лицо или в совершении которого оно подозревается, а также запугать или принудить его или третье лицо, или по любой причине, основанной на дискриминации любого характера, когда такая боль или страдание причиняются государственным должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. В это определение не включаются боль или страдания, которые возникают лишь в результате законных санкций, неотделимы от этих санкций или вызываются ими случайно.
Последующие статьи Конвенции подчеркивают ответственность государства в искоренении применения пыток. Так, статья 2 гласит: «Каждое Государство-участник предпринимает эффективные законодательные, административные, судебные и другие меры для предупреждения актов пыток на любой территории под его юрисдикцией.
Никакие исключительные обстоятельства, какими бы они ни были, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое другое чрезвычайное положение, не могут служить оправданием пыток. Приказ вышестоящего начальника или государственной власти не может служить оправданием пыток.

8. КОНВЕНЦИЯ ООН О ПРАВАХ РЕБЕНКА (1989)

Конвенция о правах ребенка была принята Генеральной ассамблеей ООН в ноябре 1989 года и вступила в силу в сентябре 1990 года. Конвенция состоит из 54 статей, оговоривающих индивидуальные права детей в возрасте до 18 лет на полное развитие своих возможностей в условиях, свободных от голода и нужды, жестокости, эксплуатации и других форм злоупотреблений.
Конвенция дает определение «ребенка» и приоритетность интересов детей перед интересами общества.
В ней закреплены:
• Права детей на на жизнь, имя, гражданство, право знать своих родителей, право на заботу родителей и на не разлучение, права и обязанности родителей по отношению к детям
• Права детей на выражение своих взглядов, своего мнения, на свободу мысли, совести и религии, ассоциаций и мирных собраний, доступ ребенка к распространению информации
• Права детей на уровень жизни, необходимый для физического, умственного, духовного, нравственного и социального развития ребенка, а также права на образование, отдых и досуг
• Защитa прав детей от эксплуатации, от незаконного употребления наркотиков, похищения и торговли детьми
• Права детей, находящихся в месте заключения, а также права детей на охрану во время вооруженных конфликтов и войн.
Конвенция о правах ребенка ратифицирована всеми странами-членами ООН, кроме США и Сомали.

9. КОНВЕНЦИЯ ООН О ПРАВАХ ИНВАЛИДОВ (2006)

Конвенция ООН о правах инвалидов, принятая Генеральной Ассамблеей ООН в декабре 2006 года, вступила в силу в марте 2007 года. На сегодняшний день 97 государств в мире ратифицировали и 147 государств подписали Конвенцию.
В статья 3 перечислены следующие принципы Конвенции:
• Уважение достоинства человека, его личной самостоятельности, свободу делать свой выбор и независимость
• Недискриминация
• Полное и эффективное вовлечение и включение в общество
• Уважение особенностей инвалидв и их принятия в качестве компонента людского многообразия и части человечества
• Равенство возможностией
• Доступность среды: свободный доступ к транспортным средствам, местам и информации и невозможность отказа в доступе по причине инвалидности
• Равенство мужчин и женщин
• Уважение развивающихся способностей детей-инвалидов и уважение права детей-инвалидов сохранять свою индивидуальность, право гордиться собой

Фонд международного права прав человека

Всеобщая декларация прав человека считается основой международного права прав человека. Принятая в 1948 году Всеобщая декларация прав человека послужила вдохновением для создания множества юридически обязательных международных договоров по правам человека. Он продолжает вдохновлять всех нас, будь то в борьбе с несправедливостью, во время конфликтов, в обществах, страдающих от репрессий, и в наших усилиях по достижению всеобщего пользования правами человека.

Он представляет собой всеобщее признание того, что основные права и основные свободы присущи всем людям, неотчуждаемы и в равной степени применимы ко всем, и что каждый из нас рождается свободным и равным в своем достоинстве и правах. Независимо от нашей национальности, места жительства, пола, национального или этнического происхождения, цвета кожи, религии, языка или любого другого статуса, международное сообщество 10 декабря 1948 года взяло на себя обязательство защищать достоинство и справедливость для всех нас.

Основа нашего общего будущего

За прошедшие годы это обязательство воплотилось в закон, будь то в форме договоров, обычного международного права, общих принципов, региональных соглашений и внутреннего законодательства, в которых выражаются и гарантируются права человека.Действительно, Всеобщая декларация прав человека послужила источником вдохновения для более 80 международных договоров и деклараций по правам человека, большого количества региональных конвенций по правам человека, национальных законопроектов о правах человека и конституционных положений, которые вместе составляют всеобъемлющую юридически обязательную систему для поощрения и защиты прав человека. .

Умберто Каламари из Панамы, заместитель председателя Третьего комитета Генеральной Ассамблеи ООН, председательствовавший в 1958 году на заседании по проекту Международного пакта о гражданских и политических правах, основанному на достижении Всеобщей декларации прав человека, с использованием это как его основа.Фотография ООН

Основываясь на достижениях Всеобщей декларации прав человека, Международного пакта о гражданских и политических правах и Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, вступивших в силу в 1976 году. Эти два пакта развивают большинство прав, уже закрепленных в ВДПЧ, делая их фактически обязательными для ратифицировавших их государств. В них изложены повседневные права, такие как право на жизнь, равенство перед законом, свобода выражения мнений, право на труд, социальное обеспечение и образование.Вместе с Всеобщей декларацией прав человека Пакты составляют Международный билль о правах человека.

Со временем международные договоры по правам человека стали более целенаправленными и специализированными как в отношении решаемых вопросов, так и социальных групп, определенных как нуждающиеся в защите. Свод международных норм в области прав человека продолжает расти, развиваться и совершенствовать основные права и свободы, содержащиеся в Международном билле о правах человека, решая такие проблемы, как расовая дискриминация, пытки, насильственные исчезновения, инвалидность и права женщин. дети, мигранты, меньшинства и коренные народы.

Универсальные ценности

Основные принципы прав человека, впервые изложенные во Всеобщей декларации прав человека, такие как универсальность, взаимозависимость и неделимость, равенство и недискриминация, а также то, что права человека одновременно влекут за собой права и обязанности носителей обязанностей и правообладателей, были подтверждены во многих международные конвенции, декларации и резолюции по правам человека. Сегодня все государства-члены Организации Объединенных Наций ратифицировали по крайней мере один из девяти основных международных договоров по правам человека, а 80 процентов ратифицировали четыре или более, что является конкретным выражением универсальности Всеобщей декларации прав человека и международных прав человека.

Как международное право защищает права человека?

Международное право прав человека устанавливает обязательства, которые государства обязаны соблюдать. Став участниками международных договоров, государства берут на себя обязательства и обязанности по международному праву уважать, защищать и соблюдать права человека. Обязательство уважать означает, что государства должны воздерживаться от вмешательства или ограничения соблюдения прав человека. Обязательство защищать требует, чтобы государства защищали отдельных лиц и группы от нарушений прав человека.Обязательство выполнять означает, что государства должны принимать позитивные меры для содействия осуществлению основных прав человека.

Путем ратификации международных договоров о правах человека правительства обязуются ввести в действие внутренние меры и законодательство, совместимые с их договорными обязательствами и обязанностями. Таким образом, внутренняя правовая система обеспечивает основную правовую защиту прав человека, гарантированных международным правом. В тех случаях, когда внутригосударственное судебное разбирательство не учитывает нарушения прав человека, на региональном и международном уровнях доступны механизмы и процедуры рассмотрения индивидуальных и групповых жалоб, чтобы гарантировать, что международные стандарты в области прав человека действительно соблюдаются, выполняются и соблюдаются на местном уровне.

Библиотека по правам человека Миннесотского университета

Библиотека по правам человека Миннесотского университета
Конвенция Защита прав человека и основных свобод, 213 U.N.T.S. 222, введено вступила в силу 3 сентября 1953 г., с поправками, внесенными в протоколы №№ 3, 5 , 8 и 11 , которые вступили в силу 21 сентября 1970 г., 20 декабря 1971 г., 1 января 1990 г. и 1 ноября 1998 г. соответственно .

Рим, 4.XI.1950 г.

«Текст В Конвенцию были внесены поправки в соответствии с положениями Протокола № 3 (ETS № 45), который вступил в силу 21 сентября 1970 г. Протокола № 5 (СДД. № 55), вступившего в силу 20 декабря 1971 г., и Протокола № 8. (СЕД № 118), которая вступила в силу 1 января 1990 г., и включала также текст Протокола № 2 (СЕД № 44), который в соответствии со статьей 5, пункт 3 Конвенции был неотъемлемой частью Конвенции с момента ее вступления в силу. вступила в силу 21 сентября 1970 г.Все положения, которые были изменены или добавлены настоящими Протоколами заменяются Протоколом № 11 (СЕД № 155), начиная с дата его вступления в силу 1 ноября 1998 года. С этой даты Протокол № 9 (СЕД № 140), который вступил в силу
1 октября 1994 г., отменяет и Протокол № 10 (СЕД № 146), который не вступил в силу, утратил свое предназначение ».

Правительство подписало к настоящему документу, будучи членами Совета Европы,

Принимая во внимание универсальное Декларация прав человека, провозглашенная Генеральной Ассамблеей США Наций 10 декабря 1948 г .;

Учитывая, что это Декларация направлена ​​на обеспечение всеобщего и эффективного признания и соблюдения заявленных прав;

Учитывая, что цель Совета Европы — достижение большего единства между его членов и что одним из методов достижения этой цели является поддержание и дальнейшая реализация прав и основных свобод человека;

Подтверждая свою глубокую вера в те основные свободы, которые являются основой справедливости и мир во всем мире и лучше всего поддерживаются, с одной стороны, эффективным политическим демократия, а с другой стороны, общее понимание и соблюдение человеческих права, от которых они зависят;

Решается, т.к. правительства европейских стран, которые придерживаются единомышленников и имеют общие наследие политических традиций, идеалов, свободы и верховенства закона, принять первые шаги для коллективного соблюдения определенных заявленных прав во Всеобщей декларации,

договорились о нижеследующем:

Артикул 1 1 — Обязательство уважать права человека

Высокий контракт Стороны обеспечивают каждому, кто находится под их юрисдикцией, права и свободы. определено в Разделе I настоящей Конвенции.

Раздел I — Права и свободы

Артикул 2 1 — Право на жизнь

1 Все права на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни за исключением исполнения приговора суда после его осуждения за преступление, за которое это наказание предусмотрено законом.

2 Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, если в результате применения силы, которая является не более чем абсолютно необходимой:

в защиту любого лицо от противоправного насилия;

b, чтобы произвести законный арест или предотвращение побега лица, задержанного на законных основаниях;

c в действии законно взяты с целью подавления бунта или восстания.

Артикул 3 1 — Запрет пыток

Никто не должен подвергаться на пытки или на бесчеловечное или унижающее достоинство обращение или наказание.

Артикул 4 1 — Запрещение рабства и принудительного труда

1 Никто не может быть задержан в рабстве или подневольном состоянии.

2 Никто не требуется для выполнения принудительных или обязательных работ.

3 Для целей В данной статье в термин «принудительный или обязательный труд» не включаются:

a любая работа требуется должно быть сделано в ходе обычного содержания под стражей, назначенного в соответствии с положениями статьи 5 настоящей Конвенции или во время условного освобождения из-под стражи;

b любая услуга а военного характера или, в случае отказа от военной службы по соображениям совести в странах, где они признаются, вместо воинской повинности вводится служба;

c любые требуемые услуги в случае возникновения чрезвычайной ситуации или бедствия, угрожающего жизни или благополучию сообщество;

d любая работа или услуга что является частью обычных гражданских обязанностей.

Артикул 5 1 — Право на свободу и безопасность

1 У всех есть право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы за исключением следующих случаев и в порядке, установленном закон:

a законное задержание лица, осужденного компетентным судом;

б законный арест или задержание лица за неисполнение законного постановления суда или для обеспечения выполнения любого обязательства, предусмотренного законом;

c законный арест или задержание лица с целью доставки его в компетентный юридический орган по обоснованному подозрению в совершении преступления или когда это разумно считается необходимым для предотвращения совершения им преступления или убегают после того, как это сделали;

д задержание несовершеннолетний по закону в целях воспитательного надзора или его законные задержание с целью доставки его в компетентный юридический орган;

e законное задержание лиц для предотвращения распространения инфекционных заболеваний, лиц душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;

f законный арест или задержание лица для предотвращения его несанкционированного проникновения в страна или лицо, против которого принимаются меры с целью депортация или экстрадиция.

2 Каждый арестованный должен быть незамедлительно проинформирован на понятном ему языке о причинах за его арест и любое предъявленное ему обвинение.

3 Все арестованы или содержаться под стражей в соответствии с положениями пункта 1.в настоящей статьи. должны быть немедленно доставлены к судье или другому должностному лицу, уполномоченному законом осуществлять судебную власть и иметь право на судебное разбирательство в разумные сроки. время или освободить ожидающее судебное разбирательство. Освобождение может быть обусловлено гарантиями предстать перед судом.

4 Все, кто лишен его свободы путем ареста или задержания имеет право на производство по делу согласно которому законность его задержания должна быть быстро решена судом. и его освобождение приказано, если задержание незаконно.

5 Всем, у кого есть был жертвой ареста или задержания в нарушение положений эта статья имеет право на компенсацию, имеющую исковую силу.

Артикул 6 1 — Право на справедливое судебное разбирательство

1 В определении его гражданских прав и обязанностей или любого уголовного обвинения против него, каждый имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастный суд, созданный на основании закона.Решение объявляется публично. но пресса и общественность могут быть исключены из судебного процесса полностью или частично в интересы нравственности, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, где интересы несовершеннолетних или защита частной жизни стороны этого требуют или в той степени, в которой это строго необходимо, по мнению суд в особых обстоятельствах, когда гласность нанесет ущерб интересам справедливости.

2 Все заряжены с уголовным преступлением считается невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана в соответствии с к закону.

3 Все заряжены с уголовным преступлением имеет следующие минимальные права:

a, чтобы быть проинформированным незамедлительно, на языке, который он понимает и подробно, о природе и причинах обвинение против него;

b иметь адекватный время и возможности для подготовки своей защиты;

c защищаться лично или через юридическую помощь по своему выбору, или, если он не достаточные средства для оплаты юридической помощи, чтобы быть предоставленной бесплатно, когда интересы справедливости так требуют;

d изучить или иметь допросил свидетелей против него и добиться явки и допроса свидетелей от его имени на тех же условиях, что и свидетели против него;

e, чтобы получить бесплатный помощь переводчика, если он не понимает используемого языка или не говорит на нем в суде.

Артикул 7 1 — Нет наказания без закона

1 Никто не может быть задержан виновен в совершении уголовного преступления в связи с действием или бездействием, которые не повлекли составлять уголовное преступление по национальному или международному праву в то время когда это было совершено. Также не может быть назначено более суровое наказание, чем то, которое было применимо на момент совершения уголовного преступления.

2 Эта статья должна не наносить ущерба суду и наказанию любого лица за какое-либо действие или бездействие который на момент его совершения был преступным по общему мнению принципы права, признанные цивилизованными странами.

Артикул 8 1 — Право на уважение частной и семейной жизни

1 У всех есть право на уважение его частной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

2 Не должно быть вмешательство государственного органа в осуществление этого права, за исключением таких как это предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересы национальной безопасности, общественной безопасности или экономического благополучия страны, для предотвращения беспорядков или преступлений, для защиты здоровья или нравственности
, либо для защиты прав и свобод других лиц.

Артикул 9 1 — Свобода мысли, совести и религии

1 У всех есть право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу изменить свою религию или убеждения и свободу, самостоятельно или совместно с другим лицам, публично или в частном порядке, чтобы исповедовать свою религию или убеждения в богослужении, обучение, практика и соблюдение.

2 Свобода манифестации чья религия или убеждения подлежат только таким ограничениям, которые предписаны законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественных безопасность, для защиты общественного порядка, здоровья или нравственности, или для защиты прав и свобод других лиц.

Артикул 10 1 — Свобода выражения мнения

1 У всех есть право на свободу выражения мнения. Это право включает свободу придерживаться своего мнения. и получать и распространять информацию и идеи без вмешательства общественности власть и независимо от государственных границ. Эта статья не препятствует государствам от требования лицензирования вещания, телевидения или кино
предприятий.

2 Осуществление этих свободы, поскольку он несет с собой обязанности и ответственность, может быть предметом к таким формальностям, условиям, ограничениям или штрафам, которые предписаны законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальных безопасность, территориальная целостность или общественная безопасность, для предотвращения беспорядков или преступление, для защиты здоровья или нравственности, для защиты репутация или права других лиц, для предотвращения разглашения информации получено конфиденциально или для поддержания авторитета и беспристрастности судебная власть.

Артикул 11 1 — Свобода собраний и ассоциаций

1 У всех есть право на свободу мирных собраний и свободу ассоциации с другими, включая право создавать профсоюзы и вступать в них для защиты своих интересы.

2 Нет ограничений. быть помещенным на осуществление этих прав, кроме тех, которые предписаны законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальных безопасности или общественной безопасности, для предотвращения беспорядков или преступлений, для охрана здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других.Настоящая статья не препятствует наложению законных ограничений. об осуществлении этих прав военнослужащими, полицейскими или администрации государства.

Артикул 12 1 — Право на брак

Мужчины и женщины, вступившие в брак возраст имеют право на вступление в брак и создание семьи в соответствии с национальным законы, регулирующие осуществление этого права.

Артикул 13 1 — Право на эффективное средство правовой защиты

Каждый, чьи права и свободы, изложенные в настоящей Конвенции, нарушаются, имеют силу средства правовой защиты в национальном органе, несмотря на то, что нарушение было совершенные лицами, действующими в официальном качестве.

Артикул 14 1 — Запрещение дискриминации

Удовольствие от права и свободы, изложенные в настоящей Конвенции, гарантируются без дискриминации. по любому признаку, такому как пол, раса, цвет кожи, язык, религия, политические или другие мнение, национальное или социальное происхождение, принадлежность к национальному меньшинству, собственность, рождение или другой статус.

Артикул 15 1 — Отступление во время чрезвычайной ситуации

1 Во время войны или другие чрезвычайные ситуации, угрожающие жизни нации. Сторона может принимать меры в отступление от своих обязательств по настоящей Конвенции. в той степени, в которой это строго требуется остротой ситуации, при условии, что что такие меры не противоречат другим его обязательствам по международным закон.

2 Нет отступлений от Статья 2, за исключением случаев смерти в результате законных военных действий, или из Статей 3, 4 (параграф 1) и 7, применяются в соответствии с настоящим положением.

3 Любой высокий контракт Сторона, пользующаяся этим правом отступления, должна держать Генерального секретаря Совета Европы полностью информирован о принятых мерах и причины этого. Он также информирует Генерального секретаря Совета Европы, когда такие меры перестали действовать, и положения Соглашения снова полностью выполняются.

Артикул 16 1 — Ограничения на политическую деятельность иностранцев

Ничего в статьях 10, 11 и 14 рассматриваются как препятствующие Высоким Договаривающимся Сторонам введение ограничений на политическую деятельность иностранцев.

Артикул 17 1 — Запрет злоупотребления правами

В данной Конвенции ничего нет. может быть истолковано как подразумевающее для любого государства, группы или лица любое право заниматься в любой деятельности или совершать какие-либо действия, направленные на нарушение любого из прав и свободы, изложенные в настоящем документе, или при их ограничении в большей степени, чем предусмотрено в Конвенции.

Артикул 18 1 — Ограничение использования ограничений прав

Допустимые ограничения в соответствии с настоящей Конвенцией к указанным правам и свободам не применяются с любой целью, кроме тех, для которых они были предписаны.

Раздел II — Европейский Сноска 2 Суда по правам человека

Артикул 19 — Учреждение суда

Для обеспечения соблюдения обязательств, взятых на себя Высокими Договаривающимися Сторонами в Конвенции и протоколов к ним создается Европейский суд по правам человека, именуемое в дальнейшем «Суд».Он будет функционировать на постоянной основе. основание.

Статья 20. — Количество судей

Суд состоит числа судей, равного количеству судей Высоких Договаривающихся Сторон.

Артикул 21 — Критерии для офиса

1 Судьи должны обладать высокими моральными качествами и обладать необходимой квалификацией для назначения на высокие судебные должности или быть юристами с признанной компетенцией.

2 Судьи должны заседать в Суде в личном качестве.

3 В течение срока должности судьи не должны заниматься какой-либо деятельностью, которая несовместима с их независимостью, беспристрастностью или с требованиями постоянного офиса; все вопросы, возникающие в связи с применением настоящего пункта, подлежат разрешению. Судом.

Статья 22. — Выборы судей

1 Судьи должны быть избранным Парламентской ассамблеей в отношении каждого Высокого Договора Партия, подаваемая большинством голосов из списка из трех выдвинутых кандидатов. Высокой Договаривающейся Стороной.

2 Та же процедура должны соблюдаться для завершения Суда в случае присоединения новых Высокие Договаривающиеся Стороны и при заполнении случайных вакансий.

Артикул 23 — Срок офиса

1 Судьи должны быть избранным сроком на шесть лет. Они могут быть переизбраны. Однако условия срок полномочий половины судей, избранных на первых выборах, истекает по истечении трех лет.

2 Судьи, чьи срок полномочий истекает в конце первоначального трехлетнего периода. должны быть выбраны по жребию Генеральным секретарем Совета Европы незамедлительно. после их избрания.

3 Для обеспечения что, насколько это возможно, срок полномочий половины судей обновляется каждые три года, Парламентская ассамблея может решить, прежде чем продолжить к любым последующим выборам, что срок или сроки полномочий одного или нескольких судьи должны быть избраны на срок, отличный от шести лет, но не более от девяти и не менее трех лет.

4 В случаях, когда больше речь идет о более чем одном сроке полномочий и когда применяется Парламентская ассамблея в предыдущем абзаце, распределение сроков полномочий производится по жребию, проводимому Генеральным секретарем Совета Европы незамедлительно после выборов.

5 Судья избран заменить судью, срок полномочий которого не истек, занимает должность в течение остаток срока его предшественника.

6 Срок полномочий судей истекает по достижении 70-летнего возраста.

7 Судьи должны занимать должность до замены. Однако они должны продолжать заниматься такими дела, поскольку они уже находятся на рассмотрении.

Артикул 24 — Увольнение

Ни один судья не может быть уволен из его офиса, если другие судьи не решат большинством в две трети, что он перестал соответствовать требуемым условиям.

Статья 25. — Реестры и юридические секретари

Суд должен иметь реестр, функции и организация которого изложены в правила Суда. Суду помогают юридические секретари.

Артикул 26 — Пленум суда

Пленарное заседание

избран президентом и один или два вице-президента сроком на три года; они могут быть переизбраны;

б установили камеры, созданы на фиксированный период времени;

c избрать президентов палат Суда; они могут быть переизбраны;

d принять правила Суд, и

Избрать Регистратора и один или несколько заместителей регистратора.

Артикул 27 — Комитеты, Палаты и Большая Палата

1 Для рассмотрения дел представленный на его рассмотрение, Суд заседает в комитетах из трех судей, в Палатах из семи судей и в Большой Палате из семнадцати судей. Палаты Суда создает комитеты на определенный срок.

2 Там будут сидеть как членом Палаты и Большой Палаты по должности судья, избранный в отношении заинтересованного государства-участника или, если его нет или если он не может сидеть, лицо по своему выбору, которое будет заседать в качестве судьи.

3 Большая Палата также включает председателя суда, вице-президентов, президентов Палат и других судей, выбранных в соответствии с правилами Суд. Когда дело передается в Большую Палату в соответствии со статьей 43, ни один судья из Палаты, вынесшей решение, заседает в Большой Палате, за исключением председателя Палаты и судьи, сидевшего в уважение соответствующего государства-участника.

Артикул 28 — Заявления комитетов о неприемлемости

Комитет может единогласно объявить неприемлемым или исключить из списка случаев заявление, поданное в соответствии со статьей 34, где такое решение может быть принято без дальнейшее обследование.Решение окончательное.

Артикул 29 — Решения Палат о приемлемости и по существу

1 Если нет решения в соответствии со статьей 28, Палата принимает решение о приемлемости и по существу индивидуальных заявлений, поданных в соответствии со статьей 34.

2 Палата принимает решение о допустимости и по существу межгосударственных заявок, поданных в соответствии с Статья 33.

.

3 Решение о приемлемости рассматриваются отдельно, если Суд в исключительных случаях не примет иного решения.

Артикул 30 — Отказ от юрисдикции Большой Палаты

В случае рассмотрения дела перед тем, как Палата поднимает серьезный вопрос, влияющий на толкование Конвенция или протоколы к ней, или где решение вопроса ранее Палата может иметь результат, несовместимый с ранее вынесенным постановлением Судом Палата может в любое время до вынесения решения: отказаться от юрисдикции в пользу Большой Палаты, если одна из сторон к предметам дела.

Артикул 31 — Полномочия Большой Палаты

Большая Палата

определение приложений поданный либо в соответствии со статьей 33, либо в соответствии со статьей 34, когда Палата отказалась от юрисдикции в соответствии со статьей 30 или когда дело было передано ей в соответствии с Статья 43; и

b рассматривать запросы для консультативных заключений, представленных в соответствии со статьей 47.

Артикул 32 — Юрисдикция суда

1 Юрисдикция Суда распространяется на все вопросы, касающиеся толкования и применения Конвенции и протоколов к ней, которые упоминаются как предусмотрено в статьях 33, 34 и 47.

2 В случае спора относительно того, обладает ли Суд юрисдикцией, решает Суд.

Артикул 33 — Межгосударственные дела

Любой высокий контракт Сторона может передать в Суд любое предполагаемое нарушение положений Конвенции. и протоколы к ним другой Высокой Договаривающейся Стороны.

Артикул 34 — Индивидуальные заявки

Суд может получить заявки от любого лица, неправительственной организации или группы лиц утверждая, что он стал жертвой нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон прав, изложенных в Конвенции или протоколах к ней.Высота Договаривающиеся стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права.

Артикул 35 — Критерии приемлемости

1 Суд может только решать вопрос после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, согласно общепризнанным нормам международного права, и в течение определенного периода шести месяцев с даты принятия окончательного решения.

2 Суд не рассматривать любое заявление, поданное в соответствии со статьей 34, которое

a — анонимно; или

b существенно то же самое, что и дело, которое уже было рассмотрено Судом или уже был передан в другую процедуру международного расследования или урегулирования и не содержит соответствующей новой информации.

3 Суд объявляет неприемлемо любая индивидуальная жалоба, поданная в соответствии со статьей 34, которую он считает несовместимым с положениями Конвенции или протоколов явно необоснованным или злоупотреблением правом подачи заявления.

4 Суд отклоняет любое заявление, которое он считает неприемлемым в соответствии с настоящей статьей. Это может сделать так что на любой стадии разбирательства.

Артикул 36 — Вмешательство третьей стороны

1 Во всех случаях до Палата или Большая Палата, Высокая Договаривающаяся Сторона, один из граждан которой соискатель имеет право подавать письменные комментарии и принимать участие в слушаниях.

2 Президент Суд может в интересах надлежащего отправления правосудия предложить любая Высокая Договаривающаяся Сторона, не являющаяся стороной в разбирательстве, или какое-либо лицо заинтересованный, кто не является заявителем, чтобы представить письменные комментарии или принять участие в слушания.

Статья 37. — Вычеркивание заявлений

1 Суд может в на любой стадии разбирательства принять решение об исключении заявки из списка случаев, когда обстоятельства приводят к выводу, что

a заявитель делает не намереваются продолжать его заявку; или

б дело было решено; или

c по любой другой причине установлено Судом, более неоправданно продолжать экспертизу приложения.

Однако суд продолжает рассмотрение заявления, если соблюдение прав человека в соответствии с определением, содержащимся в Конвенции и протоколах к ней, этого требует.

2 Суд может принять решение восстановить заявление в списке дел, если сочтет, что обстоятельства оправдать такой курс.

Статья 38. — Рассмотрение дела и мировое соглашение

1 Если суд объявит заявление приемлемо, он должен

a продолжить обследование по делу вместе с представителями сторон, а в случае необходимости, провести расследование, для эффективного проведения которого заинтересованные государства обставит все необходимое;

b занимает позицию распоряжение заинтересованных сторон в целях обеспечения мирового соглашения по данному вопросу на основе уважения прав человека, как это определено в Конвенции. и протоколы к ним.

2 Производство по делу проведено в соответствии с параграфом 1.b является конфиденциальным.

Артикул 39 — Нахождение мирового поселения

Если мировое соглашение , суд исключает дело из своего списка своим постановлением. который должен быть ограничен кратким изложением фактов и решения достиг.

Артикул 40 — Общественные слушания и доступ к документам

1 Слушания должны быть публично, если Суд в исключительных обстоятельствах не примет иного решения.

2 Документы сданы на хранение с Регистратором должны быть доступны для общественности, если Президент Суд решает иначе.

Артикул 41 — Справедливое удовлетворение

Если суд сочтет что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней, и если внутреннее право соответствующей Высокой Договаривающейся Стороны позволяет только необходимо произвести частичное возмещение, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию пострадавшей стороне.

Артикул 42 — Постановления палат

Постановления палат становятся окончательными в соответствии с положениями параграфа статьи 44. 2.

Артикул 43 — Обращение в Большую Палату

1 В течение периода три месяца со дня вынесения решения Палатой, любая сторона дело может, в исключительных случаях, потребовать, чтобы дело было передано в Великую Камера.

2 Коллегия из пяти судей Большой Палаты принимает запрос, если в деле возникает серьезный вопрос. влияющие на толкование или применение Конвенции или протоколов к нему или серьезный вопрос общего значения.

3 Если панель принимает По ходатайству Большая Палата принимает решение по делу посредством постановления.

Артикул 44 — Окончательные приговоры

1 Решение Большая Палата является окончательной.

2 Решение Палата становится окончательной

а когда стороны заявляют, что не будут просить о передаче дела в Большую Палату; или

b через три месяца после дата вынесения решения, если передача дела в Большую Палату не запрашивалось; или

c, когда панель Большая Палата отклоняет ходатайство о передаче дела в соответствии со статьей 43.

3 Окончательное решение должны быть опубликованы.

Артикул 45 — Причины постановлений и постановлений

1 Причины должны быть даны для судебных решений, а также для решений, объявляющих жалобы приемлемыми или недопустимо.

2 Если решение не представлять, полностью или частично, единодушное мнение судей, судья вправе выразить особое мнение.

Артикул 46 — Обязательная сила и исполнение судебных решений

1 Высокий контракт Стороны обязуются соблюдать окончательное решение Суда в любом случае, чтобы которые они стороны.

2 Окончательное решение Суда передается в Комитет министров, который контролировать его исполнение.

Артикул 47 — Консультативные заключения

1 Суд может в по запросу Комитета Министров, давать консультативные заключения по правовым вопросам относительно толкования Конвенции и Протоколов к ней.

2 Такие заключения должны не заниматься вопросами, касающимися содержания или объема прав или свободы, определенные в Разделе I Конвенции и Протоколах к ней, или с любым другим вопросом, который Суд или Комитет министров могут должны рассматривать в результате любого такого судебного разбирательства, которое может быть возбуждено в соответствии с Конвенцией.

3 Решения Комитет министров для запроса консультативного заключения Суда требует: большинство голосов представителей, имеющих право заседать в Комитете.

Артикул 48 — Консультативная юрисдикция суда

Суд решает является ли запрос о консультативном заключении, представленный Комитетом министров входит в его компетенцию, определенную в статье 47.

Артикул 49 — Причины консультативных заключений

1 Причины должны быть даны для консультативных заключений Суда.

2 Если консультативное заключение не представляет, полностью или частично, единодушное мнение судей, любой судья вправе выразить особое мнение.

3 Консультативные заключения решения Суда передается в Комитет министров.

Артикул 50 — Расходы на суд

Расходы на Суд находится в ведении Совета Европы.

Артикул 51 — Привилегии и иммунитеты судей

Судьи должны быть имеют право при исполнении своих функций на привилегии и иммунитеты предусмотренных статьей 40 Статута Совета Европы и соглашения, заключенные в соответствии с ними.

Раздел III — Разные положения сноска 3 сноска 1

Артикул 52 1 — Запросы Генерального секретаря

При получении запроса от Генерального секретаря Совета Европы любой Высокой Договаривающейся Стороны должны предоставить объяснение того, каким образом его внутреннее право обеспечивает эффективное выполнение любого из положений Конвенции.

Артикул 53 1 — Гарантия существующих прав человека

В данной Конвенции ничего нет. должны толковаться как ограничение или отступление от любого из прав человека и основные свободы, которые могут быть гарантированы в соответствии с законами любого Высокого договора Сторона или по любому другому соглашению, стороной которого она является.

Артикул 54 1 — Полномочия Комитета министров

В данной Конвенции ничего нет. наносит ущерб полномочиям, предоставленным Комитету министров Статутом. Совета Европы.

Артикул 55 1 — Исключение других средств разрешения споров

Высокий контракт Стороны соглашаются, что, за исключением специального соглашения, они не будут пользоваться договоров, конвенций или деклараций, действующих между ними, с целью подачи петиции спора, возникающего в связи с толкованием или применение настоящей Конвенции к другим средствам урегулирования, кроме тех предусмотренных настоящей Конвенцией.

Артикул 56 1– Территориальная заявка

1 4 Любое государство может во время ратификации или в любое время после этого объявить уведомлением на имя Генерального секретаря Совета Европы что настоящая Конвенция с учетом пункта 4 настоящей статьи распространяет всем или любой из территорий, за международные отношения которых он отвечает.

2 Конвенция распространяются на территорию или территории, указанные в уведомлении, начиная с на тридцатый день после получения этого уведомления Генеральным секретарем Совета Европы.

3 Положения настоящая Конвенция применяется на таких территориях с должным учетом, однако, в соответствии с местными требованиями.

4 4 Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с параграфом 1 настоящего статья может в любое время после этого объявить от имени одной или нескольких территорий к которому относится заявление о том, что оно признает компетенцию Суда получать заявки от частных лиц, неправительственных организаций или группы лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции.

Артикул 57 1 — Бронирование

1 Любое государство может, когда подписывая настоящую Конвенцию или сдавая на хранение свою ратификационную грамоту, оговорка в отношении любого конкретного положения Конвенции к если какой-либо закон, действующий в то время на его территории, не соответствует обеспечение. Оговорки общего характера не допускаются в соответствии с эта статья.

2 Сделано какое-либо бронирование в соответствии с данной статьей должен содержать краткое изложение соответствующего закона.

Артикул 58 1 — Денонсация

1 Высокий контракт Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию только по истечении пяти лет. с даты, когда он стал его участником, и после уведомления за шесть месяцев содержится в уведомлении, адресованном Генеральному секретарю Совета Европы, который проинформирует другие Высокие Договаривающиеся Стороны.

2 Такая денонсация не влечет за собой освобождение заинтересованной Высокой Договаривающейся Стороны от своих обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого действия, которое, будучи может представлять собой нарушение таких обязательств, могло быть выполнено им до даты вступления денонсации в силу.

3 Любой высокий контракт Сторона, которая перестает быть членом Совета Европы, перестает быть членом Совета Европы. быть Стороной настоящей Конвенции на тех же условиях.

4 4 Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями предыдущего параграфы в отношении любой территории, на которую было заявлено согласно условиям статьи 56.

Артикул 59 1 — Подписание и ратификация

1 Настоящая Конвенция быть открытыми для подписания членами Совета Европы.Это должно быть ратифицирован. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совет Европы.

2 Настоящая Конвенция вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот.

3 Что касается подписавшего ратифицируя впоследствии, Конвенция вступит в силу со дня сдаче на хранение ратификационной грамоты.

4 Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет всех членов Совета Европы вступления в силу Конвенции, имена Высоких Договаривающихся Стороны, ратифицировавшие его, и сдача на хранение всех ратификационных грамот что может быть выполнено впоследствии.

Совершено в Риме 4-го день ноября 1950 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который будет храниться в архивах Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенные копии каждому из подписавшие.

Сноски

1. Заголовок добавлен в соответствии с положениями Протокола № 11 (СЕД № 155).

2. Новый Раздел II в соответствии с положениями Протокола No.11 (СЕД № 155).

3. Нумерация статей этого раздела изменена в соответствии с положениями Протокола. № 11 (СЕД № 155).

4. В текст внесены изменения согласно положениям Протокола № 11 (СЕД № 155).



Дом || Договоры || Поиск || Ссылки

Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод с поправками, внесенными Протоколами № 11 и 14

Название Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод с поправками, внесенными Протоколами №11 и 14
Издатель Совет Европы
Дата публикации 4 ноября 1950
Темы Права человека и основные свободы | Договоры / Соглашения / Хартии / Протоколы / Конвенции / Заявления
Ссылка / символ документа ETS 5
Номер ссылки Вступление в силу: 3 сентября 1953 года
Другие языки / приложения Французский | Греческий | Испанский | Русские
Укажите как Совет Европы, Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод с поправками, внесенными Протоколами №11 и 14 , 4 ноября 1950 г., ETS 5, доступно по адресу: https://www.refworld.org/docid/3ae6b3b04.html [по состоянию на 8 сентября 2021 г.]
Комментарии Заявления в соответствии со статьями 25 и 46 Конвенции о защите прав человека и основных свобод больше недействительны, поскольку Протокол 11, вступивший в силу 1 ноября 1998 года, допускает право на подачу индивидуальных петиций и обязательную юрисдикцию Суда. для всех государств-участников.См. Также: Протокол 1; Протокол 2 (Признание компетенции Европейского суда по правам человека давать консультативные заключения); Протокол 3 (поправки к статьям 29, 30 и 34 Конвенции); Протокол 4 (Обеспечение определенных прав и свобод, кроме тех, которые уже включены в Конвенцию и в Первый Протокол к ней); Протокол 5 (поправки к статьям 22 и 40 Конвенции); Протокол 6 (об отмене смертной казни); Протокол 7; Протокол 8; Протокол 9; Протокол 10; Протокол 11 (Реструктуризация созданного таким образом механизма контроля); Протокол 12 (о запрещении дискриминации); Протокол 13 (об отмене смертной казни при любых обстоятельствах); Протокол 14 (Поправки к системе контроля Конвенции); и Протокол 14bis.
Заявление об ограничении ответственности Это не публикация УВКБ ООН. УВКБ ООН не несет ответственности за его содержание и не обязательно поддерживает его. Любые выраженные взгляды принадлежат исключительно автору или издателю и не обязательно отражают точку зрения УВКБ ООН, Организации Объединенных Наций или ее государств-членов.

Насколько хорошо демократия Великобритании защищает права человека и гражданские свободы? : Демократический аудит

Основополагающим принципом либеральной демократии является равенство всех граждан, поэтому защита основных прав человека имеет решающее значение для эффективности демократии.Во многих странах заявление о правах граждан является частью конституции и особенно закреплено в законе и обеспечивается судами. Этого не произошло в Великобритании, у которой нет кодифицированной конституции. Вместо этого, в статье из «Изменяющаяся демократия Великобритании: демократический аудит 2018», Колм О’Синнейд оценивает более расплывчатые и эклектичные способы, которыми политическая система Великобритании защищает основные права человека посредством Закона о правах человека и других законодательных актов, а также суды и парламент.

Леди Джастис, Олд Бейли. Изображение: Lonpicman по лицензии CC BY-SA 3.0 / Wikimedia Commons

Как должны быть защищены права человека и гражданские свободы в условиях демократии?
  • Теперь ожидается, что либерально-демократические государства будут уважать ряд основных прав человека, закрепленных в международных договорах по правам человека, таких как Европейская конвенция о правах человека («Конвенция»). Они простираются от свободы от пыток до права на справедливое судебное разбирательство и свободы от дискриминации.
  • Общепризнано, что функционирование любой подлинной демократии должно основываться на уважении этих прав, без которых люди не могут свободно или эффективно участвовать в политическом процессе.

В конституционной системе Великобритании обычно предполагается, что политические ветви власти должны играть ведущую роль в разрешении споров относительно объема и сущности прав личности. Однако за последние несколько десятилетий суды стали все активнее участвовать в рассмотрении вопросов прав человека.Защита прав личности в настоящее время обычно рассматривается как часть «заявления о миссии» судебной ветви власти, а дела о правах человека теперь составляют значительную часть работы высших судов Великобритании.

Закон о правах человека

Закон о правах человека («HRA»), принятый в 1998 году первым правительством Блэра, занимает центральное место в существующей системе защиты прав. Это позволило избежать запутанной проблемы определения списка сугубо «британских» прав, возложив обязанность на все государственные органы (кроме самого парламента) действовать в соответствии с правами, закрепленными в Европейской конвенции о правах человека (далее «Конвенция»). , которую Великобритания подписала с 1951 года.Закон также дал британским судам право отменять решения органов государственной власти Великобритании, нарушающие права, предусмотренные Конвенцией, но не отменять закон, принятый парламентом. Суды получили право объявлять такое законодательство «несовместимым» с Конвенцией и толковать его, где это возможно, в соответствии с Конвенцией. Однако окончательное решение о том, вносить ли изменения в законодательство, которое отрицательно сказывается на правах, предусмотренных Конвенцией, было оставлено за парламентом, который, таким образом, сохраняет за собой последнее слово в отношении того, что составляет британский закон.

Если человек не может получить средство правовой защиты в британских судах в соответствии с HRA, он может подать иск в Европейский суд по правам человека в Страсбурге, как это произошло с правом голоса заключенных в британских тюрьмах. Любые решения, вынесенные Европейским судом по правам человека против Великобритании, не являются обязательными для органов государственной власти или парламента Великобритании. Однако существуют большие надежды на то, что такие решения Страсбургского суда будут выполняться Соединенным Королевством, а также всеми государствами в Совете Европы.

Помимо HRA, общее право и другие законодательные акты, принятые парламентом, также играют важную роль в защите прав личности, налагая важные юридические ограничения на органы государственной власти. Например, Закон о равенстве 2010 года запрещает государственным властям проводить дискриминацию по признаку расы, пола, инвалидности и другим признакам равного обращения. Однако эти дополнительные источники защиты юридических прав играют вспомогательную роль по сравнению с HRA.

Несмотря на эти различные уровни правовой защиты, права человека, тем не менее, остаются оспариваемой концепцией в британской политической традиции.Их можно толковать и понимать по-разному. Часто существуют глубокие разногласия относительно того, что именно является нарушением основного права. Кроме того, существуют разные взгляды на то, когда и как суды должны вмешиваться для защиты прав личности. Политики регулярно подвергают HRA критике и сетуют на влияние судебной практики Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) на законы Великобритании. В 2010 году и снова в 2015 году консервативный предвыборный манифест предлагал заменить HRA «Британским биллем о правах», хотя на практике консервативные правительства с 2015 года не смогли реализовать эту идею.

Сменявшие друг друга правительства Великобритании также ввели законодательство, которое ослабило защиту гражданских свобод и основных прав в сферах национальной безопасности / борьбы с терроризмом, иммиграции и социально-экономических прав: вполне вероятно, что эта модель сохранится. Brexit создает дополнительные проблемы, в частности, устраняя защитное одеяло для определенных недискриминационных, мигрантских и трудовых прав, ранее предусмотренных законодательством ЕС.

Таким образом, место HRA и Европейской конвенции о правах человека в правовой системе Соединенного Королевства остается открытым для обсуждения, как и статус ценностей прав человека в более общем плане: пока нет консенсуса относительно того, как лучше всего защищать права человека в рамках рамки британской конституции.И хотя объем защиты юридических прав в Великобритании относительно высок, он ограничен. Социально-экономические права охвачены особенно плохо, а международное право в области прав человека имеет очень ограниченное влияние на законы или политику Великобритании.

Анализ сильных и слабых сторон, возможностей и угроз (SWOT)

Текущие сильные стороны Текущие недостатки
Конституционная культура Великобритании ценит гражданские свободы (по крайней мере, абстрактно).В правительстве существует формальное признание ценностей прав человека. Ценностям прав человека уделяется много слов как внутри правительства, так и за его пределами. Великобритания также выступает за расширение и улучшение защиты прав человека на международном уровне. Мало политического консенсуса относительно фактического содержания гарантий прав человека. Существующая система защиты юридических прав Великобритании (основанная на HRA и Европейской конвенции) уязвима для политических атак, и консерваторы призывают принять «Британский билль о правах», чтобы заменить их.Решения ЕСПЧ в Страсбурге, которые идут вразрез с политикой Соединенного Королевства или препятствуют исполнительной власти министров, регулярно вызывают публичные нападки на Суд.
Действующее законодательство обеспечивает надежную правовую защиту основных гражданских и политических прав с помощью взаимосвязанных механизмов HRA и Европейской конвенции о правах человека. Brexit снимает защитное одеяло для определенных недискриминационных, мигрантских и трудовых прав, ранее предусмотренных законодательством ЕС. Основополагающая хартия прав ЕС прекращает действие в соответствии с законодательством 2018 года о выходе из ЕС.
В гражданском обществе Великобритании существует сильная приверженность правовым ценностям и активизму. Права человека и гражданские свободы пользуются относительно сильной политической поддержкой, особенно со стороны более молодых возрастных групп и в децентрализованных регионах. Правительствам Великобритании неоднократно удавалось принимать законы, ослабляющие защиту прав, особенно в таких областях, как национальная безопасность, иммиграция и социально-экономические права.
В Великобритании имеется относительно прочная институциональная база для защиты прав, которая выходит за рамки судов, включая Комиссию по равенству и правам человека и Объединенный комитет по правам человека в парламенте (см. Ниже). Объем защиты юридических прав в Великобритании ограничен. Социальные и экономические права (например, на получение соответствующей медицинской помощи) являются наиболее плохо закрепленными и защищенными. Международное право в области прав человека оказало очень ограниченное влияние на законы или политику Великобритании.
Будущие возможности Будущие угрозы
Попытки реформировать существующую структуру Конвенции / HRA привели к сопротивлению, которое мобилизовало политическую поддержку в пользу их сохранения.До сих пор возможные политические издержки и неизбежные трудности с созданием любой альтернативной структуры означали, что политики не пытались осуществить серьезные изменения по сравнению с существующим положением вещей. Права человека остаются оспариваемыми концепциями в британской политической культуре и уязвимыми для политических атак, особенно когда речь идет о правах подозреваемых в терроризме, мигрантов, членов непопулярных групп меньшинств и других неблагополучных социальных групп. На данный момент место защиты юридических прав в конституционной культуре Великобритании остается неопределенным.
Спорный характер процесса Brexit может на самом деле подчеркивать важность защиты юридических прав. Подъем правого популизма как политического движения с его интенсивной антииммиграционной направленностью и склонностью к поиску «наивных этатистских» решений создал политический климат, в котором права человека рискуют быть сметенными, чтобы успокоить «наивистские» настроения.
Энтузиазм в отношении ценностей прав человека остается очень сильным среди более молодых возрастных групп: они также продолжают получать поддержку как со стороны интеллектуалов, формирующих общественное мнение, так и со стороны широких слоев гражданского общества.Эта основа поддержки может предоставить платформу для дальнейшего расширения существующей защиты прав в будущем, особенно в таких областях, как социально-экономические права.

Медленное и осторожное отношение Великобритании к правам человека

Великобритания стала демократией в полном смысле этого слова только к 1918 году с достижением всеобщего (мужского) избирательного права после долгого процесса конституционной борьбы. В предыдущие десятилетия сложился широкий политический консенсус в отношении того, что Вестминстерский парламент должен осуществлять свои суверенные законодательные полномочия (в пределах самой континентальной части Соединенного Королевства) таким образом, чтобы уважать как верховенство закона, так и основные гражданские свободы.(По очевидным причинам правовые нормы, применяемые в колониях Британской империи, трактовались по-разному.) Эти политические ограничения, вместе с ограниченной степенью защиты, предоставляемой общим правом личной свободе, помогли сформировать культуру личной свободы. это было сравнительно хорошо развито для своей эпохи.

До Второй мировой войны и даже в послевоенный период большинство юристов разделяли самодовольную точку зрения правоведа начала ХХ века А.В. Дайси, что «гарантии личной свободы в Англии настолько полны, насколько позволяют законы». Он утверждал:

«В Англии никого нельзя заставить понести наказание или возместить ущерб за любое поведение, не запрещенное законом; Юридические права или обязанности каждого человека почти всегда определяются обычными судами страны, и индивидуальные права каждого человека в гораздо меньшей степени являются результатом нашей конституции, чем основой, на которой эта конституция основана ».

Как заметил Энтони Лестер, «преобладающая британская конституционная идеология… рассматривала британских подданных как« подданных короны »без соблюдения основных конституционных прав».Свобода субъекта была «остаточной и негативной по своей природе». Человек может делать все, что не запрещено законом, но не имеет встроенных или конституционно защищенных позитивных прав, которые не могут быть изменены новым законодательством или осуществлением прерогатив министерства. Таким образом, уважение прав и свобод в Великобритании зависит от сдержанности парламента, когда он принимает законы по вопросам, затрагивающим гражданские свободы. Даже политические левые придерживались этой позиции Лейбористской партии и профсоюзов.Они опасались, что официальное перечисление прав человека ограничит их будущую способность принимать законы в парламенте для достижения социальных или экономических реформ. Он также может ввести (консервативных) судей в качестве арбитров, определяющих допустимое законодательство.

Однако по мере развития 20-го века этот консенсус Дисея постепенно стал подвергаться сомнению. Необходимая парламентская сдержанность не всегда проявлялась. Например, в различные периоды парламентское законодательство налагало существенные ограничения на гражданские свободы в таких областях, как национальная безопасность и борьба с терроризмом, профсоюзная деятельность, а также свобода слова и печати.Широкие дискреционные полномочия, которыми обладали государственные органы, также были подвержены злоупотреблениям, особенно когда речь шла о колониальном управлении в Британской империи и обращении с иммигрантами, меньшинствами и другими группами, лишенными политической власти даже на родных островах.

С конца 1960-х годов такое «унаследованное» положение дел подвергалось все возрастающей критике со стороны организаций гражданского общества, проводящих кампании в области правовой реформы, таких как «Правосудие», «Хартия 88» и «Свобода» (тогда называемые Национальным советом гражданских свобод).В Северной Ирландии в годы вооруженного конфликта 1969–1995 годов агенты государства были явно причастны к широко распространенным нарушениям прав человека. В сочетании с растущей озабоченностью по поводу обращения с этническими меньшинствами и другими уязвимыми группами в британском обществе, эти события нанесли дальнейший удар по любому сохраняющемуся самоуспокоению относительно того, как свободы и права защищены в Великобритании. Откат в сторону государства всеобщего благосостояния в Великобритании, начавшийся в 1980-х годах, в сочетании с ожесточенными противоречиями, порожденными конфликтами профсоюзов той эпохи, также способствовал подрыву уверенности в статус-кво.

Политический импульс в пользу реформ был также усилен появлением международного движения за права человека после Второй мировой войны. По мере того как язык прав человека становился все более популярным, государства взяли на себя обязательство уважать все более широкий круг основных прав. Начиная с Европейской конвенции о правах человека («Конвенция») в 1951 году, Великобритания ратифицировала ряд договоров ООН и Совета Европы, устанавливающих ряд обязательных стандартов в области прав человека.Многие из этих обязательств стали предметом активности гражданского общества и начали влиять на формирование политики в целом ряде различных областей. Тем не менее, постоянно растущая значимость «разговоров о правах» также начала выдвигать на первый план области, в которых законы и политика Великобритании не соответствовали установленным стандартам в области прав человека.

В этом отношении гражданские и политические права, изложенные в Конвенции, и толкование этих прав Европейским судом по правам человека (ЕСПЧ) в Страсбурге приобрели особое значение.Со временем судебная практика Суда установила минимум минимальных стандартов, которые должны были соблюдаться всеми европейскими государствами. А с начала 1970-х годов решения Страсбургского суда стали выявлять наличие пробелов в защите прав человека в законодательстве Великобритании. Как следствие, судебная практика Суда привела к значительным изменениям, внесенным в законодательство Великобритании в таких областях, как свобода выражения мнений, неприкосновенность частной жизни, свобода от дискриминации, свобода от бесчеловечного и унижающего достоинство обращения и право на справедливое судебное разбирательство.Однако это также привлекло внимание к отсутствию внутреннего аналога ЕКПЧ и отсутствию какого-либо правового механизма в британском законодательстве, который мог бы выполнять функцию защиты прав, которую играет Страсбургский суд.

Разработка закона Европейского Союза о равенстве в том виде, в каком он интерпретируется и применяется отдельным Судом ЕС (CJEU), оказала аналогичное влияние, подчеркнув разрыв, который часто существовал между риторикой и реальностью, когда дело касалось приверженности Великобритании делу принципы равенства и недискриминации в целом.Другие области права прав человека также выявили новые недостатки в послужном списке Соединенного Королевства, в частности, когда дело дошло до положительных обязательств, возложенных на государство, по принятию мер по защите уязвимых лиц и групп, которым особенно угрожает опасность, — таких как дети, лица с физическими и умственными недостатками, беженцы и мигранты, а также бездомные.

Все эти факторы способствовали разжиганию растущего разочарования в историческом подходе Великобритании к вопросам прав человека и, в частности, в отсутствии какой-либо существенной правовой защиты прав человека.В ответ британские суды в начале 1990-х начали выявлять существование ограниченного набора «общих прав», таких как свобода выражения мнений и право на доступ к судам. Теперь они интерпретировали законодательство как основанное на презумпции, что парламент не намеревался разрешать государственным органам нарушать эти права общего права, если только в тексте закона не содержались явные или явно подразумеваемые положения на этот счет.

Однако главный сдвиг в мышлении о правах человека был политическим.В 1995 году недавно сформированная (и быстро исчезающая) группа (Кампания за трудовые права) распространила циркулярные письма от партий лейбористов с типовой резолюцией, призывающей к включению Европейской конвенции о правах человека в законодательство Великобритании. Это вошло в окончательную повестку дня конференции и было принято подавляющим большинством, став официальной политикой лейбористов и получило постоянную поддержку элиты внутри партии. К 1997 году, когда Лейбористская партия вернулась к власти после 18 лет пребывания в оппозиции, политический климат созрел для реформ, которые открыли парламенту возможность принять Закон о правах человека (HRA) в 1998 году.Проведенный лордом Ирвином (но почти проигнорированный в автобиографии Тони Блэра), закон квалифицируется как одно из самых значительных конституционных нововведений с момента создания современных демократических структур Великобритании.

Действующая система защиты юридических прав Великобритании

HRA включило ключевые права, изложенные в Европейской конвенции о правах человека, в законодательство Великобритании и дало возможность людям подавать в суд на государственные органы в случае нарушения этих прав. Тем самым он впервые ввел комплексную форму «обзора прав» в британскую правовую систему.Закон также призван обеспечить хрупкое конституционное равновесие — оставить нетронутым парламентский суверенитет, в то же время позволяя судам играть активную роль в защите прав человека.

Раздел Закона [s.6 (1) HRA] налагает обязанность на все государственные органы (кроме парламента) действовать в соответствии с правами, закрепленными в Конвенции. Если государственный орган нарушает право, предусмотренное Конвенцией, суд может присудить жертве нарушения «справедливое и надлежащее» средство правовой защиты. Тем не менее суды не могут отменять парламентское законодательство (в отличие от законодательства ЕС).Это оставляет за парламентом последнее слово в определении закона, касающегося вопросов прав человека. Но суды должны толковать первичное и вторичное законодательство в соответствии с одним разделом [s.3 HRA] «насколько это возможно», чтобы поддерживать соответствие с правами, предусмотренными Конвенцией. В качестве альтернативы, если это невозможно, в соответствии с другим разделом [s.4 HRA] суды могут сделать не имеющее обязательной юридической силы «заявление о несовместимости», заявив, что рассматриваемое законодательство несовместимо с Конвенцией.Министры и парламент не обязаны (по закону) отвечать на такое заявление, за исключением связанных с этим политических затруднений. Но он был разработан, чтобы привлечь внимание парламента к существованию ситуации несовместимости с обязательствами Великобритании в области прав человека в соответствии с Конвенцией, что может привести к ускоренному изменению закона, если политики согласятся.

Схема защиты прав HRA была разработана для работы с основами британских конституционных традиций, а не против них.Он сохранил парламентский суверенитет, пытаясь гарантировать, что права, предусмотренные Конвенцией, тем не менее «окажут магнетическое влияние на всю политическую и правовую систему». Кроме того, с момента вступления в силу в 2000 году механизм Закона в целом функционировал в соответствии с его целями. Его положения повысили осведомленность о правах в правительстве, а также облегчили людям возможность оспаривать национальные законы и практику, нарушающие их права.

Например, решения судов Великобритании, применяющие права по Конвенции в соответствии с рамками HRA, реформировали закон о диффамации, расширив защиту свободы слова, расширили права пациентов, проходящих психиатрическое лечение, предоставили новые права не состоящим в браке потенциальным приемным родителям. в Северной Ирландии, и разъяснил права людей с серьезными ограниченными возможностями.Кроме того, некоторые важные законодательные реформы, включая Закон о психическом здоровье 2007 года, Закон о коронерах и правосудии 2009 года и Закон о защите свобод 2012 года, были приняты частично в ответ на решения HRA, которые выявили проблемы с справедливостью и беспристрастностью существующих законов.

Правовая защита, предоставляемая HRA, была дополнена другими институциональными структурами. Например, Вестминстерский парламент учредил Объединенный комитет по правам человека (JCHR), состоящий из членов палаты общин и лордов, который внимательно изучает влияние законодательных предложений и существующего закона на права человека.За пределами парламента была создана официальная Комиссия по вопросам равенства и прав человека, призванная содействовать соблюдению Соединенным Королевством прав человека и недискриминации. Кроме того, все переданные органы власти, включая Ассамблеи Северной Ирландии и Уэльса и Шотландский парламент, обязаны соблюдать права, предусмотренные Конвенцией, в силу конкретных положений, изложенных в законах о делегировании полномочий. Этот предел полномочий делегированных органов власти отражает лежащее в основе HRA допущение о том, что права по Конвенции составляют основу защиты юридических прав, которую должны соблюдать все государственные органы: он также демонстрирует, в какой степени защита прав была вплетена в ткань Великобритании. конституция после программы конституционной реформы лейбористов в конце 1990-х.

Другие законодательные акты, такие как Закон о свободе информации 2000 года и Закон о равенстве 2010 года, также стали играть важную роль в защите прав. В частности, Закон 2010 года запрещает государственным органам проводить дискриминацию по признаку расы, пола, инвалидности и ряда других оснований и требует, чтобы все государственные органы при выполнении своих функций уделяли должное внимание необходимости ликвидации дискриминации и поощрения равенства. возможности. Продолжающееся развитие судебной практики «общих прав» вышестоящими судами также способствовало дополнительному уровню правовой защиты, о чем свидетельствует недавний вывод Верховного суда Великобритании по делу Р. (Унисон) против лорда-канцлера о том, что взимание сборов трудового трибунала было нарушено. принцип общего права доступа к правосудию.

За пределами правового контекста ценности прав человека пользуются значительной поддержкой, особенно со стороны групп гражданского общества. Они также получили определенную поддержку со стороны многих государственных органов, даже если степень этого может значительно варьироваться. Внешняя политика Великобритании по-прежнему привержена поощрению уважения к международной архитектуре прав человека, и большинство основных политических голосов Великобритании поддерживают важность прав — по крайней мере, абстрактно.

Вызовы легитимности защиты прав человека в Великобритании

Тем не менее, реальные проблемы с защитой прав человека в Великобритании остаются.Механизмы защиты юридических прав, такие как HRA, сосредоточены на основном наборе гражданских и политических прав. Другие виды прав человека, в частности социально-экономические права, не имеют существенной правовой защиты, при этом большинство членов Верховного суда Великобритании подтвердили в деле R (SG) против Государственного секретаря по вопросам труда и пенсий, что некорпоративные договорные документы по правам человека не являются частью законодательства Великобритании. Во многих областях — в частности, в сферах иммиграционного контроля, национальной безопасности / борьбы с терроризмом, свободы ассоциаций и слова, а также обращения с людьми с психическими расстройствами и другими уязвимыми группами — законодательство Великобритании часто подвергалось критике со стороны прав человека. экспертные комитеты ООН и Совета Европы.

Более того, то, как ЕКПЧ и HRA служат краеугольными камнями нынешней британской системы защиты юридических прав, в последние несколько лет подвергалось постоянным политическим атакам (со стороны правых или консервативных сил). В прессе появились правые нарративы, которые изображают судебные решения по правам человека как «фетишизацию» или чрезмерную озабоченность правами меньшинств в ущерб общественным интересам. Решение Херста (№ 2) Европейского суда по правам человека в Страсбурге о праве голоса заключенных вызвало значительную политическую враждебность, равно как и решения судов ЕС и Великобритании, которые наложили ограничения на полномочия министров депортировать неграждан.Раздавались призывы к фундаментальному переосмыслению отношений Великобритании со Страсбургским судом и, как следствие, со схемой защиты прав Конвенции / HRA в целом. Например, лорд Хоффманн в 2009 году предположил, что международный суд, такой как Страсбург, не обладает «конституционной легитимностью», чтобы навязать национальным парламентам и судам свое толкование абстрактных прав, изложенных в тексте Конвенции, и выступил с критикой того, что он считал экспансионистскими тенденциями. в рамках судебной практики Суда.Ведущие политики и консервативные аналитические центры высказывают аналогичные взгляды, выражая озабоченность, в частности, тем, что HRA и ECHR неправомерно расширили судебную власть за счет принятия политических решений.

В свою очередь, многие из этих требований были отвергнуты. НПО, академические комментаторы и политические деятели (даже либеральные консерваторы) защищали судебную практику HRA и Страсбургского суда. Они утверждают, что его интерпретационный подход «живого инструмента» позволяет Суду сохранять целостность своего прецедентного права, гарантируя, что оно отражает современное моральное и социальное понимание основного содержания прав человека.Также выдвигался аргумент о том, что членство Великобритании в ЕСПЧ было положительным фактором во благо, помогая повысить уважение к правам человека и выполняя важную защитную функцию в контексте Северной Ирландии. Сторонники правового статус-кво также утверждают, что связь с ЕКПЧ и положениями HRA полностью совместима с конституционными ценностями Великобритании, включая принцип демократического самоуправления, отраженный в доктрине парламентского суверенитета.

Несмотря на это, критики HRA продолжают утверждать, что необходима радикальная реформа. Важные элементы Консервативной партии, в частности, поддерживают отмену HRA и его замену «Британской Bull of Rights», которая уменьшит влияние Страсбурга на законодательство Великобритании и ограничит существующий объем судебной защиты прав в таких областях, как национальный безопасность и иммиграционный контроль. Премьер-министр Тереза ​​Мэй даже предложила серьезно рассмотреть вопрос о выходе Великобритании из системы защиты прав Европейской конвенции.

Однако на пути любой такой радикальной реформы стоят серьезные политические препятствия. Деформированные правительства по-прежнему очень враждебно относятся к любому вмешательству в HRA, которое потребует внесения изменений в механизмы делегированного управления — и, в случае Северной Ирландии, может нарушить условия Белфастского соглашения 1998 года. Выход Великобритании из ЕКПЧ, вероятно, встретит жесткое дипломатическое сопротивление со стороны других европейских правительств. Более того, любая попытка отменить HRA, вероятно, вызовет существенную юридическую неопределенность и вызовет значительный политический отпор в Великобритании.

Все эти факторы означают, что амбиции Консервативной партии в разное время и в разной степени по изменению / отмене HRA до сих пор не были воплощены в конкретные законодательные предложения. Однако еще предстоит увидеть, как эта ситуация будет развиваться в будущем. Brexit уже меняет важные элементы защиты прав в Великобритании. Закон о выходе из ЕС 2018 года дает правительству Великобритании широкие полномочия по изменению или отмене существующего законодательства / постановлений, которые вводят в действие законы ЕС.Многие наблюдатели опасаются, что эти полномочия могут быть использованы в будущем для подрыва защиты, предоставляемой в настоящее время законодательством ЕС в таких областях, как закон о равенстве, трудовое право и права мигрантов. Более того, международный климат стал гораздо более враждебным по отношению к ценностям прав человека в целом, с ростом агрессивного популизма (особенно националистического) и мажоритарных / антимигрантских взглядов во многих различных государствах. Эти тенденции также регулярно появляются в британских политических дебатах, из-за чего будущее защиты прав человека в Великобритании выглядит очень неопределенным.

Выводы

После того, как законопроекты или хартии прав были внесены в законодательные книги, со временем они все больше и больше стали неотъемлемой частью мышления и деятельности соответствующих стран. Чем дольше они могут терпеть и действовать, тем труднее их критикам или оппонентам их отменить или заменить. Бездействие до сих пор в отношении более ранних обещаний консерваторов принять «британский билль о правах» вместо HRA с 2010 года может свидетельствовать о таком эффекте.И фундаментальная поддержка прав человека среди более молодых возрастных групп, интеллектуалов, формирующих общественное мнение, и широких слоев гражданского общества может все же предоставить платформу для дальнейшего расширения существующей защиты прав в будущем, в частности в таких областях, как социально-экономические права, где Великобритания в настоящее время не оправдывает ожиданий. Это также область, на которую больше всего обращает внимание процесс Brexit, с его поляризующими последствиями для британского общества. Таким образом, отмена HRA или выход из ЕСПЧ потенциально может выпасть из политической повестки дня.Фактически, процесс Brexit может фактически служить для того, чтобы подчеркнуть важность защиты юридических прав и, соответственно, усилить поддержку статус-кво.

Тем не менее, законы и концепции прав человека остаются уязвимыми для политических атак — особенно когда кажется, что они защищают антисоциальные меньшинства, такие как подозреваемые в терроризме, или непопулярные группы меньшинств, такие как мигранты. Правые популистские политические движения и некоторые разделы прессы, с их интенсивной антииммиграционной направленностью, создали политический климат, в котором права человека рискуют быть сметенными, чтобы успокоить нативистские настроения.На данный момент место защиты юридических прав в конституционной культуре Великобритании остается неопределенным. Многое может зависеть от политических последствий выхода из ЕС и от того, как общество Великобритании отреагирует на нынешний кризис неолиберализма.

Это отрывок из нашей книги The UK’s Changing Democracy: The 2018 Demand Audit , опубликованной LSE Press. Вы можете скачать полную книгу здесь, а отдельные главы — здесь.

Скачать книгу из LSE Press


Об авторе

Колм О’Синнейд — профессор конституционного права и права прав человека в UCL.


Аналогичные сообщения

Конвенция о защите прав человека и основных свобод (Европейская конвенция о правах человека (ЕКПЧ))

Конвенция о защите прав человека и основных свобод, 213 U.N.T.S. 222, вступила в силу 3 сентября 1953 г. с поправками, внесенными Протоколами №№ 3, 5, 8 и 11, которые вступили в силу 21 сентября 1970 г., 20 декабря 1971 г., 1 января 1990 г. и 1 ноября 1998 г. соответственно.

Скачать полный текст :

Год принятия : 1950
Год вступления в силу : 1953
Регион :
Уведомление : Неопределенная переменная: разместить в / home / dh_oneill_sftp / globalhealthrights.org / wp-content / themes / global2020 / functions / jcatlinks.php в строке 118

Уведомление : Попытка получить свойство ‘ID’ не-объекта в /home/dh_oneill_sftp/globalhealthrights.org/wp- content / themes / global2020 / functions / jcatlinks.php on line 118
Europe
Legal Status :
Notice : Undefined variable: post in /home/dh_oneill_sftp/globalhealthrights.org/wp-content/themes / global2020 / функции / jcatlinks.php в строке 134

Уведомление : Попытка получить «ID» свойства не-объекта в /home/dh_oneill_sftp/globalhealthrights.org/wp-content/themes/global2020/functions/jcatlinks.php on линия 134
Межправительственный — юридически обязательный

Выдержки

Раздел I. Права и свободы

Статья 2 — Право на жизнь

1. Право каждого на жизнь охраняется законом.Никто не может быть умышленно лишен жизни, кроме как во исполнение приговора суда, признанного виновным в преступлении, за которое это наказание предусмотрено законом.

2. Лишение жизни не считается нарушением настоящей статьи, если оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:

а. в защиту любого человека от противоправного насилия;

г. для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, задержанного на законных основаниях;

г.в действиях, законно предпринятых с целью подавления бунта или восстания.

Статья 3 — Запрещение пыток

Никто не должен подвергаться пыткам или бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.

PDF / Печать

Что такое права человека? — Австрия

Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах.Они наделены разумом и совестью и должны действовать по отношению друг к другу в духе братства.

Статья 1 Всеобщей декларации прав человека

Основная идея прав человека состоит в том, что каждый человек обладает достоинством только потому, что он личность. Это достоинство защищают права человека, которые неотчуждаемы и неделимы. Концепция прав человека основана на универсальной системе ценностей, разделяемых всеми народами, которая предлагает основу для построения системы прав человека с международно признанными нормами и стандартами.Нормы прав человека регулируют отношения между государством и людьми, живущими под его ответственностью. Правительства обязаны уважать, защищать и гарантировать права и свободы людей с помощью соответствующего законодательства и мер.

Например, государство должно уважать свободу мнений или частную жизнь человека. Ему не только не разрешается вмешиваться в мирные демонстрации, но он также должен принимать активные меры для защиты демонстрантов от агрессии со стороны контрдемонстрантов.Посредством превентивных мер и наказания за насилие он также защищает запрет на пытки и бесчеловечное или жестокое обращение. Наконец, перед государством стоит задача обеспечить школы, больницы, учителей и врачей, чтобы гарантировать право на образование и здравоохранение.

Первым всеобъемлющим и универсально действующим документом в области прав человека была Всеобщая декларация прав человека Организации Объединенных Наций, принятая в 1948 году после ужасов Второй мировой войны.Декларация содержит все различные категории и принципы системы прав человека.

Есть гражданские и политические права; экономические, социальные и культурные права; и права солидарности. Ко всем этим правам применимы определенные основные принципы прав человека. Например, никто не может подвергаться дискриминации по признаку происхождения, цвета кожи, религии, пола, возраста, языка или имущественного положения. Более того, государства должны предоставить каждому человеку эффективные средства правовой защиты для отстаивания гарантированных прав. Наконец, все люди должны иметь возможность определять способ реализации своих прав.Например, право на образование включает право родителей решать, посещать ли их дети государственную школу или школу Монтессори.

Основные гражданские и политические права:

  • право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность
  • запрет рабства
  • запрет пыток
  • право на справедливое судебное разбирательство
  • защита частной жизни и семейной жизни
  • свобода передвижения
  • свобода убеждений и религии свобода собраний и ассоциаций
  • право голоса

Основными экономическими, социальными и культурными правами являются:

  • право на работу, разумную оплату и свободный выбор работы
  • право на создание профсоюзов
  • право на разумный уровень жизни, право на питание
  • право на разумное медицинское обслуживание
  • право на образование
  • право на участие в культурной и общественной жизни

Основные права солидарности являются:

  • право народов на самоопределение
  • право на мир 9 0830
  • право на чистую окружающую среду
  • право на развитие

Гражданские и политические права иногда называют правами человека первого поколения.Они возникли в эпоху Просвещения в 18 веке и отражают идею свободы личности по отношению к государству и демократическую идею участия. Права человека второго поколения — это экономические, социальные и культурные права, которые возникли во время рабочего движения XIX и XX веков. Третье поколение прав человека, права солидарности, существует с середины 1980-х годов. Они зависят от международного сотрудничества и нацелены на формирование сообщества.

Организация Объединенных Наций (ООН) является ведущим органом в определении международных стандартов в области прав человека.Начиная с Всеобщей декларации прав человека, ООН разработала серию всеобъемлющих соглашений по правам человека в соответствии с международным правом, устанавливающих обязательные обязательства для подписавших сторон.

Основными соглашениями являются:

  • Международный пакт о гражданских и политических правах (1966 г.)
  • Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966 г.)
  • Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации ( 1965 г.)
  • Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (1979 г.)
  • Международная конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (1984 г.)
  • Конвенция о правах ребенка (1989 г.)

Австрия ратифицировала все эти конвенции, и поэтому каждый человек, проживающий в Австрии, пользуется закрепленными в них правами.Австрия защищает права человека в Конституции и в многочисленных отдельных законах. Европейская конвенция о правах человека имеет такой же статус, что и Конституция.

Помимо основных конвенций в рамках международной системы прав человека, существует также множество соглашений по особым вопросам прав человека. Например, в начале 2007 года Австрия была одним из первых государств, подписавших Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений и Международную конвенцию о правах инвалидов.Многие государства также являются участниками региональных договоров по правам человека, таких как Межамериканская комиссия по правам человека или Африканская комиссия по правам человека и народов. Все государства-члены Совета Европы также являются участниками Европейской конвенции о правах человека, которая является авторитетным инструментом в области прав человека в Европе.

Существует множество международных и региональных механизмов для всемирного продвижения защиты прав человека и мониторинга соблюдения государствами своих обязательств в области прав человека.Помимо Совета ООН по правам человека и специальных докладчиков по вопросам прав человека и ситуации в странах, ООН учредила органы надзора за различными конвенциями по правам человека. Они проверяют, соблюдают ли государства-участники свои обязательства в области прав человека, и получают жалобы от физических лиц. В Европе за защитой прав человека следят Европейский суд по правам человека, Комиссар Совета Европы по правам человека и Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ).Наконец, неправительственные организации (НПО) играют важную роль в защите и продвижении прав человека в своих странах и во всем мире.

Что такое Всеобщая декларация прав человека?

Что такое Всеобщая декларация прав человека?

Всеобщая декларация прав человека провозглашает основные права и свободы для всех. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла Декларацию 10 декабря 1948 года.

Австралия сыграла важную роль в разработке Всеобщей декларации. Узнать больше

Когда была создана Всеобщая декларация?

Всеобщая декларация была принята Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года. Опираясь на опыт предшествующих мировых войн, Всеобщая декларация стала первым случаем, когда страны согласовали всеобъемлющее заявление о неотъемлемых правах человека.

Австралия сыграла важную роль в разработке Всеобщей декларации. Нажмите здесь, чтобы узнать больше.

Что говорится во Всеобщей декларации?

Всеобщая декларация начинается с признания того, что «достоинство, присущее всем членам человеческой семьи, является основой свободы, справедливости и мира во всем мире».

Он заявляет, что права человека универсальны — чтобы ими могли пользоваться все люди, независимо от того, кто они и где живут.

Всеобщая декларация включает гражданские и политические права, такие как право на жизнь, свободу, свободу слова и частную жизнь. Он также включает экономические, социальные и культурные права, такие как право на социальное обеспечение, здоровье и образование.

Обязательна ли Всеобщая декларация?

Всеобщая декларация не является договором, поэтому она не создает прямых юридических обязательств для стран.

Однако это выражение фундаментальных ценностей, которые разделяют все члены международного сообщества.И это оказало глубокое влияние на развитие международного права прав человека. Некоторые утверждают, что, поскольку страны последовательно ссылались на Декларацию на протяжении более шестидесяти лет, она стала обязательной как часть обычного международного права.

Кроме того, Всеобщая декларация дала начало ряду других международных соглашений, которые имеют обязательную юридическую силу для ратифицировавших их стран. К ним относятся

Для получения дополнительной информации об этих договорах см.

Другие обязательные соглашения, расширяющие права, содержащиеся во Всеобщей декларации, включают:

.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *