Глава 35. Наем жилого помещения Гражданский кодекс в актуальной редакции
Глава 35. Наем жилого помещения Гражданский кодекс в актуальной редакции — Петербургский правовой порталСсылка откроется в вашей учетной записи. Если у вас еще нет доступа в систему, вы сможете бесплатно оформить его на 2 дня
Проверить изменения Проверить изменения
Проверить изменения Проверить изменения
Статья 671. Договор найма жилого помещения
Статья 672. Договор найма жилого помещения в жилищном фонде социального использования
Статья 673. Объект договора найма жилого помещения
Статья 674. Форма договора найма жилого помещения
Статья 675. Сохранение договора найма жилого помещения при переходе права собственности на жилое помещение
Статья 676. Обязанности наймодателя жилого помещения
Статья 677. Наниматель и постоянно проживающие вместе с ним граждане
Статья 678. Обязанности нанимателя жилого помещения
Статья 679. Вселение граждан, постоянно проживающих с нанимателем
Статья 680. Временные жильцы
Статья 681. Ремонт сданного внаем жилого помещения
Статья 682. Плата за жилое помещение
Статья 683. Срок в договоре найма жилого помещения
Статья 684. Преимущественное право нанимателя на заключение договора на новый срок
Статья 685. Поднаем жилого помещения
Статья 686. Замена нанимателя в договоре найма жилого помещения
Статья 687. Расторжение договора найма жилого помещения
Статья 688. Последствия расторжения договора найма жилого помещения
Калькуляторы- Зарплата по окладу
- НДФЛ
- Трудового стажа
- Компенсация за неиспользованный отпуск при увольнении
- Расчет патента ИП
- Среднедневной заработок
- КонсультантПлюс
- Бухгалтерский аутсорсинг
- Онлайн-бухгалтерия
- Электронная отчетность
- Консультации экспертов по бухгалтерии и кадрам
- Консультации юристов
- Заказ рекламы
5 декабря 2022 – 7 декабря 2022 Семинар ГК РФ: правоприменительная и судебная практика. Итоги 2022, перспективы 2023 Подробнее
5 декабря 2022 Семинар Страховые взносы, НДФЛ: последние изменения, начисления, отчетность Подробнее
5 декабря 2022 – 6 декабря 2022 Семинар ФСБУ в практике работы главбуха в 2022 году: разбираем сложные вопросы Подробнее
6 декабря 2022 – 7 декабря 2022 Семинар ВЭД-2023: учет, налоги. Новое в регулировании и контроле валютных операций Подробнее
Популярное
- 2 июня 2022 Онлайн-калькулятор НДФЛ
- 14 января 2021 Калькулятор расчета зарплаты по окладу
- 28 ноября 2022 Калькулятор трудового стажа
- 19 сентября 2022 Форма 1-Т (проф): образец заполнения и порядок сдачи обновленного отчета
- 1 ноября 2022 Могут ли взыскать алименты или долги с выплат мобилизованным
Подпишитесь на рассылку
Каждый будний день мы будем отправлять вам всё, что было опубликовано вчера
Глава 35.
Наем жилого помещения. Гражданский кодекс РФ. Часть вторая Глава 35. Наем жилого помещения. Гражданский кодекс РФ. Часть втораяВикиЧтение
Гражданский кодекс РФ. Часть вторая
Законы РФ
Содержание
Глава 35.
Наем жилого помещения
Статья 671.
Договор найма жилого помещения
1. По договору найма жилого помещения одна сторона – собственник жилого помещения или управомоченное им лицо (наймодатель) – обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) жилое помещение за плату во владение и пользование для проживания в нем.
2. Юридическим лицам жилое помещение может быть предоставлено во владение и (или) пользование на основе договора аренды или иного договора. Юридическое лицо может использовать жилое помещение только для проживания граждан.
Глава 35.
Наем жилого помещенияГлава 35. Наем жилого помещения Статья 671. Договор найма жилого помещения1. По договору найма жилого помещения одна сторона – собственник жилого помещения или управомоченное им лицо (наймодатель) – обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) жилое помещение за
Тема 7. Социальный наем жилого помещения
Тема 7. Социальный наем жилого помещения 7.1. Общие положения о найме жилых помещений В соответствии с определением, данным в ч. 1 ст. 671 ГК, по договору найма жилого помещения одна сторона, собственник жилого помещения или управомоченное им лицо (наймода-тель), обязуется
Глава 35. НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
Глава 35. НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ СТАТЬЯ 671. Договор найма жилого помещения 1. По договору найма жилого помещения одна сторона — собственник жилого помещения или управомоченное им лицо (наймодатель) — обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) жилое помещение за
Глава 35.
НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯГлава 35. НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ Статья 671. Договор найма жилого помещения 1. По договору найма жилого помещения одна сторона – собственник жилого помещения или управомоченное им лицо (наймодатель) – обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) жилое помещение за
Глава 8. СОЦИАЛЬНЫЙ НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
Глава 8. СОЦИАЛЬНЫЙ НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ Статья 60. Договор социального найма жилого помещения 1. По договору социального найма жилого помещения одна сторона – собственник жилого помещения государственного жилищного фонда или муниципального жилищного фонда
Статья 81. Право нанимателя жилого помещения по договору социального найма на предоставление ему жилого помещения меньшего размера взамен занимаемого жилого помещения
Статья 81. Право нанимателя жилого помещения по договору социального найма на предоставление ему жилого помещения меньшего размера взамен занимаемого жилого помещения 1. Наниматель жилого помещения по договору социального найма, общая площадь которого на одного члена
Статья 87. Порядок предоставления жилого помещения по договору социального найма в связи с переводом жилого помещения в нежилое помещение или признания его непригодным для проживания
Статья 87. Порядок предоставления жилого помещения по договору социального найма в связи с переводом жилого помещения в нежилое помещение или признания его непригодным для проживания Если жилое помещение, занимаемое по договору социального найма, подлежит переводу в
Статья 90. Выселение нанимателя и проживающих совместно с ним членов его семьи из жилого помещения с предоставлением другого жилого помещения по договору социального найма
Статья 90. Выселение нанимателя и проживающих совместно с ним членов его семьи из жилого помещения с предоставлением другого жилого помещения по договору социального найма Если наниматель и проживающие совместно с ним члены его семьи в течение более шести месяцев без
Статья 91. Выселение нанимателя и (или) проживающих совместно с ним членов его семьи из жилого помещения без предоставления другого жилого помещения
Статья 91. Выселение нанимателя и (или) проживающих совместно с ним членов его семьи из жилого помещения без предоставления другого жилого помещения 1. Если наниматель и (или) проживающие совместно с ним члены его семьи используют жилое помещение не по назначению,
Глава 35. НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
Глава 35. НАЕМ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ СТАТЬЯ 671. Договор найма жилого помещения 1. По договору найма жилого помещения одна сторона — собственник жилого помещения или управомоченное им лицо (наймодатель) — обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) жилое помещение за
Плата за наем жилого помещения в г.
МосквеПлата за наем жилого помещения в г. Москве В Москве постановлением правительства Москвы от 30 ноября 2010 г. № 1038-ПП установлены ставки платы за пользование жилым помещением, находящимся в государственной собственности г. Москвы, для трех категорий жильцов:? для
4. Замена нанимателя жилого помещения или члена кооператива. Отказ пользователя от части жилого помещения
4. Замена нанимателя жилого помещения или члена кооператива. Отказ пользователя от части жилого помещения Возможно два варианта названной замены. Во-первых, это изменение субъектного состава жилищных отношений. По договору социального найма нанимателем вправе стать
Делавэр Код онлайн
Судебный приказ о наложении домашнего ареста может быть выдан против жителя этого штата при наличии достаточных для суда доказательств того, что ответчик не может быть найден или что ответчик по справедливости задолжал истцу сумму, превышающую 50 долларов, и скрылся от суда. обычного места жительства ответчика или собирается покинуть штат, или выехал из штата с намерением обмануть своих кредиторов или уклониться от судебного разбирательства.
Код 1852, § 2264; Код 1915, § 4118; Код 1935, § 4606; 10 Дел. С. 1953 г., § 3501; 52 Дел. Законы, c. 341; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 3502. Корпорации, подлежащие аресту и аресту.
(a) Все корпорации, ведущие бизнес в этом штате, за исключением случаев, указанных в подразделах (b) и (c) этого раздела, подпадают под действие законов этого штата об аресте, как это предусмотрено в случае физических лиц. Корпорация может быть вызвана в качестве гарниша.
(b) Банки, трастовые компании, сберегательные учреждения и ссудные ассоциации, за исключением случаев начисления заработной платы против заработной платы служащего банка, трастовой компании, сберегательной организации или ссудной ассоциации, не подлежат операциям законы о прикреплении имущества этого штата.
(c) Страховые компании, за исключением денежных средств, причитающихся вследствие наступления риска, предусмотренного в страховом полисе, или наложения ареста на заработную плату работника страховой компании, не подлежат наложению ареста.
14 Дел. Законы, c. 90; 16 Дел. Законы, c. 140; 18 Дел. Законы, c. 681; Код 1915, § 4120; 30 Дел. Законы, c. 226; Код 1935, § 4608; 10 Дел. С. 1953, § 3502; 52 Дел. Законы, c. 341; 65 Дел. Законы, c. 49, § 1; 70 Дел. Законы, c. 327, § 48;
§ 3503. Государственные служащие и служащие, подлежащие аресту и аресту.
(a) Законы этого штата об аресте применяются к служащим штата или любого округа, округа или муниципалитета с той же силой и действием, что и к другим лицам. Любое должностное лицо штата или любого округа, округа или муниципалитета, в обязанности которого входит выплата таким служащим компенсации из фондов штата, округа, округа или муниципалитета за любые услуги, оказанные такими служащими штату, округу, округу или муниципалитету. муниципалитет может быть вызван для явки и ответа, как и другие гарниры.
(b) Термин «работник», используемый в подразделе (а) настоящей статьи, включает любое лицо, выполняющее любую и любую форму труда и работы для штата, округа, округа или муниципалитета за вознаграждение.
42 Дел. Законы, c. 152, §§ 1, 2; 10 Дел. С. 1953 г., § 3503; 52 Дел. Законы, c. 341.;
§ 3504. Объединение без образования юридического лица, подлежащее аресту.
(a) Приказ о наложении ареста может быть выдан по любому иску, возбужденному против любой некорпоративной ассоциации лиц, включая товарищество, с использованием его общего названия. Вручение судебного приказа о таком аресте может быть произведено любому должностному лицу, директору, менеджеру, агенту или сотруднику такой некорпоративной ассоциации или любому агенту, уполномоченному законом принимать вручение процессуальных документов.
(b) Любой шериф, констебль или другое должностное лицо, исполняющее любой судебный приказ о наложении ареста в соответствии с положениями настоящего раздела, может арестовать земли и многоквартирные дома, имущество и движимое имущество, права и кредиты, а также деньги и имущество ассоциации-ответчика, а также может наложить арест на земли и земельные участки, имущество и движимое имущество, права и кредиты, а также деньги и имущество любого или всех лиц, входящих в такую ассоциацию, таким же образом, как если бы они были назначены ответчиками по их индивидуальным именам.
26 Дел. Законы, c. 267, §§ 1-5; Код 1915, § 4121; 30 Дел. Законы, c. 227; Код 1935, § 4609; 10 Дел. С. 1953 г., § 3504; 52 Дел. Законы, c. 341; 59 Дел. Законы, c. 104, § 1;
§ 3505. Бесполезные чеки или неоплаченные расчетные меморандумы.
Приказ о наложении ареста может быть выдан по любому иску, возбужденному против любого лица, выдавшего бесполезный чек против счета, на котором недостаточно средств для оплаты такого чека, или если это лицо выдало квитанции или меморандумы в расчетах, которые не были оплачены.
27 Дел. Законов, с. 281; Код 1915, § 4141; Код 1935, § 4629; 10 Дел. С. 1953 г., § 3505; 52 Дел. Законы, c. 341.;
§ 3506. Иностранная привязанность к физическим лицам.
Иск об аресте за границей может быть выдан против любого лица, не являющегося жителем этого штата, по любому основанию для иска после удовлетворительного для суда доказательства того, что ответчик не может быть найден, что ответчик проживает за пределами штата и что истец имеет веские основания для иска к ответчику на сумму, превышающую 50 долларов США.
Код 1852, § 2290; 16 Дел. Законы, c. 533; Код 1915, § 4142; Код 1935, § 4630; 10 Дел. С. 1953 г., § 3506; 52 Дел. Законы, c. 341.;
§ 3507. Иностранный арест против иностранных корпораций.
Иск об аресте в иностранном государстве может быть выдан в отношении любой корпорации, объединенной или единоличной, не созданной или не существующей в соответствии с законодательством этого штата, при условии, что суд убедительно докажет, что ответчик является корпорацией, не созданной или существующей в соответствии с законодательством этого штата, и что у истца есть веские основания для иска против ответчика на сумму, превышающую 50 долларов.
11 Дел. Законы, c. 426; 15 Дел. Законы, c. 181; 15 Дел. Законы, c. 182, §§ 1-3; Код 1915, § 4143; Код 1935, § 4631; 10 Дел. С. 1953 г., § 3507; 52 Дел. Законы, c. 341.;
§ 3508. Имущество, подлежащее аресту.
Товары, движимое имущество, права, кредиты, деньги, имущество, земли и многоквартирные дома могут быть арестованы в соответствии с этой главой.
10 Дел. С. 1953 г., § 3508; 52 Дел. Законы, c. 341.;
§ 3509. Дела против гарниров.
Если какой-либо гарниш, должным образом вызванный, не явится в соответствии с требованиями, гарниш может быть принужден посредством прикрепления к явке и ответу или заявлению. Истец может быть принужден к уплате вознаграждения гарнише в такой сумме, которая может время от времени устанавливаться правилом Высшего суда.
Работодатель не имеет права увольнять работника, потому что работодатель был вызван в качестве гарнира для работника.
10 Дел. С. 1953 г., § 3509; 52 Дел. Законы, c. 341; 57 Дел. Законы, c. 589; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 3510. Капиас против гарнира.
Если суду будет доказано, что какой-либо гарниш, вызванный или подлежащий вызову, не является жителем округа, в котором находится арест, или собирается покинуть графство, то против такого гарниша может быть выдан капиас удерживать гарниша под залогом для появления гарниша в суде, чтобы ответить или умолять.
10 Дел. С. 1953 г., § 3510; 52 Дел. Законы, c. 341; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 3511. Эффект продаж.
Все продажи в соответствии с этой главой должны быть действительны в отношении ответчика или его душеприказчиков, администраторов и правопреемников. Любая передача или переуступка имущества после ареста недействительна, и после того, как продажа имущества произведена и подтверждена, покупатель имеет право и обладает всеми правами, титулами и интересами ответчика в отношении имущества, присоединенного таким образом, и продано, и такая продажа и подтверждение переходят к покупателю все права, права собственности и интересы ответчика в имуществе в такой же полноте, как если бы ответчик передал их покупателю в соответствии с законом. Если против любого должностного лица или другого лица, действующего в соответствии с настоящей главой, возбужден иск, хорошей защитой будет то, что его или ее действие было совершено в соответствии с этой главой и в соответствии с применимыми правилами суда.
10 Дел. С. 1953 г., § 3511; 52 Дел. Законы, c. 341; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 3512. Полномочия Верховного суда издавать правила, касающиеся вложений.
Высший суд может установить все необходимые правила, касающиеся формы судебного разбирательства, порядка его выдачи и возврата, способов доказывания, способа конфискации имущества, продажи скоропортящегося имущества, назначения и обязанностей аудиторов, выдачи имущества из наложение ареста и продажа арестованного таким образом имущества, а также все другие вопросы, связанные с производством по наложению ареста, и может потребовать от истца предоставления утвержденного обеспечения для возмещения ответчику расходов, убытков и ущерба, причиненных в результате наложения ареста.
10 Дел. С. 1953 г., § 3512; 52 Дел. Законы, c. 341; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 3513. Правила Верховного суда регулируют арест мировыми судьями и другими судами низшей инстанции.
Если прямо не предусмотрено иное, Регламент Высшего суда регулирует процедуры по всем приложениям, изданным мировыми судьями и другими судами низшей инстанции. Высший суд по ходатайству любого ответчика или арендатора, чье имущество, права или кредиты могут быть арестованы в соответствии с любой процедурой наложения ареста, вынесенной мировым судьей или другим судом низшей инстанции, исследует доказательства, требуемые по закону, и подается до выдачи такого процесса. Если после такого расследования Суд сочтет, что не было достаточных оснований для наложения ареста, арестованное имущество, права и кредиты подлежат освобождению.
10 Дел. С. 1953 г., § 3513; 52 Дел. Законы, c. 341. ;
VA Пособия на образование для оставшихся в живых и иждивенцев
Узнайте, имеете ли вы право на получение пособий по программе VA для иждивенцев и кормильцев (также называемых пособиями по главе 35). Если вы являетесь находящимся на иждивении супругом или ребенком — или оставшимся в живых супругом или ребенком — ветерана, вы можете иметь право на льготы по главе 35 или профессиональное обучение в рамках программы GI Bill.
Имею ли я право на получение пособия на образование?
Вы можете иметь право на пособие на образование VA (пособия по главе 35), если вы являетесь ребенком или супругой военнослужащего и одно из перечисленных описаний верно для военнослужащего.
Одно из этих утверждений должно быть верным :
- Военнослужащий погиб при исполнении служебных обязанностей после 10 сентября 2001 г. , или 9 сентября0113
- Военнослужащий пропал без вести или был захвачен при исполнении служебных обязанностей вражескими силами, или
- Военнослужащий был задержан (удержан) силой иностранным правительством или державой при исполнении служебных обязанностей, или
- Военнослужащий находится в больнице или проходит амбулаторное лечение по поводу постоянной или полной инвалидности, связанной со службой, и, вероятно, будет выписан из-за этой инвалидности. Связанная со службой постоянная и полная нетрудоспособность — это инвалидность, возникшая в результате вашей службы, которая не исчезает.
Вы можете иметь право на получение пособий по программе VA на образование (пособия по главе 35), если вы являетесь ребенком или супругой ветерана и одно из перечисленных описаний верно для ветерана.
Одно из этих условий должно быть верным :
- Ветеран навсегда и полностью инвалид из-за инвалидности, связанной со службой, или
- Ветеран умер при исполнении служебных обязанностей или в результате инвалидности, связанной со службой
Если вы являетесь иждивенцем и не соответствуете вышеперечисленным критериям, вы все равно можете претендовать на получение пособия на образование по программе VA, если ветеран или военнослужащий передал вам часть или все свои права на получение GI после 11 сентября, когда они были на действительной службе.
Узнать о переданных льготах
Какие преимущества я могу получить?
- Образование и обучение
- Деньги на обучение
- Деньги на жилье
- Деньги на книги и расходные материалы
Как получить эти преимущества?
Вам необходимо подать заявку.
Подача заявления на получение пособия на образование по программе VA (пособия по главе 35)
Существуют 2 основные программы GI Bill, предлагающие образовательную помощь оставшимся в живых и иждивенцам ветеранов.
Стипендия артиллерийского сержанта морской пехоты Джона Дэвида Фрая (стипендия Фрая) для детей и супругов:
- военнослужащих, погибших при исполнении служебных обязанностей 11 сентября 2001 г. или позже, или
- Члены Selected Reserve, умершие от инвалидности, связанной со службой, 11 сентября 2001 г. или позднее
Получите дополнительную информацию о стипендии Фрая
Программа образовательной помощи выжившим и иждивенцам (DEA) предлагает образование и обучение квалифицированным иждивенцам ветеранов, которые:
- Постоянная и полная нетрудоспособность из-за состояния, связанного с обслуживанием, или
- Умер при исполнении служебных обязанностей или в результате служебного состояния
Получите дополнительную информацию о программе DEA
Примечание: Вы можете претендовать как на стипендию Фрая, так и на программу DEA, но вы можете использовать только одну из них. Вам нужно будет выбрать один из них при подаче заявки. Приняв это решение, вы не сможете переключиться на другую программу.
ДЭА | Стипендия Фрая | ||
---|---|---|---|
ДЭА | Как производятся выплаты Выплата пособия: Проверить текущие тарифы DEA | Стипендия Фрая | Как производится оплата Плата за обучение и оплата (оплачивается школе) : Деньги за книги и расходные материалы (выплачивается учащемуся) : Ежемесячное пособие на проживание (выплачивается студенту) Проверить текущие ставки стипендии Фрая |
ДЭА | Продолжительность пособий для супругов: 20 лет с даты смерти военнослужащего, если он умер при исполнении служебных обязанностей, или 10 лет с даты, когда мы определили, что они соответствуют требованиям, или с даты смерти ветерана (могут быть исключения). | Стипендия Фрая | Продолжительность пособия для супругов: Супруги не имеют ограничения по времени для использования этого пособия (но они теряют это пособие, если вступают в повторный брак). |
ДЭА | Продолжительность пособия на детей: Ребенок может пользоваться пособием в возрасте от 18 до 26 лет (могут быть исключения). | Стипендия Фрая | Продолжительность пособий для детей: Ребенок, получивший право на получение пособия до 1 января 2013 г., получает право на получение пособия по достижении 18-летнего возраста и может пользоваться пособием до достижения им 33-летнего возраста. Ребенок, который получает право на получение пособия 1 января 2013 г. или позднее, не имеет ограничения по времени для использования пособий. |
ДЭА | Максимальное количество месяцев пособий: 45 месяцев , если первое использование пособий было до 1 августа 2018 г. 36 месяцев , если первое использование пособий было после 1 августа 2018 г. | Стипендия Фрая | Максимальное количество месяцев пособия: 36 месяцев |
ДЭА | Супруг(а) может одновременно получать пособие по ОМС и образование: Да | Стипендия Фрая | Супруг(а) может одновременно получать пособие по ОМС и образование: Да |
ДЭА | Охваченных программ:
| Стипендия Фрая | Программы охватывают:
|