Гражданский кодекс 152 ст: Статья 152. Защита чести, достоинства и деловой репутации

Содержание

Статья 152.2. Охрана частной жизни гражданина

1. Если иное прямо не предусмотрено законом, не допускаются без согласия гражданина сбор, хранение, распространение и использование любой информации о его частной жизни, в частности сведений о его происхождении, о месте его пребывания или жительства, о личной и семейной жизни.

Не являются нарушением правил, установленных абзацем первым настоящего пункта, сбор, хранение, распространение и использование информации о частной жизни гражданина в государственных, общественных или иных публичных интересах, а также в случаях, если информация о частной жизни гражданина ранее стала общедоступной либо была раскрыта самим гражданином или по его воле.

2. Стороны обязательства не вправе разглашать ставшую известной им при возникновении и (или) исполнении обязательства информацию о частной жизни гражданина, являющегося стороной или третьим лицом в данном обязательстве, если соглашением не предусмотрена возможность такого разглашения информации о сторонах.

3. Неправомерным распространением полученной с нарушением закона информации о частной жизни гражданина считается, в частности, ее использование при создании произведений науки, литературы и искусства, если такое использование нарушает интересы гражданина.

4. В случаях, когда информация о частной жизни гражданина, полученная с нарушением закона, содержится в документах, видеозаписях или на иных материальных носителях, гражданин вправе обратиться в суд с требованием об удалении соответствующей информации, а также о пресечении или запрещении дальнейшего ее распространения путем изъятия и уничтожения без какой бы то ни было компенсации изготовленных в целях введения в гражданский оборот экземпляров материальных носителей, содержащих соответствующую информацию, если без уничтожения таких экземпляров материальных носителей удаление соответствующей информации невозможно.

5. Право требовать защиты частной жизни гражданина способами, предусмотренными пунктом 2 статьи 150 настоящего Кодекса и настоящей статьей, в случае его смерти имеют дети, родители и переживший супруг такого гражданина.

Судебная практика по статье 152.2 ГК РФ

Определение Конституционного Суда РФ от 26.03.2019 N 698-О

1 СТАТЬИ 152.1 И ПУНКТОМ 1 СТАТЬИ 152.2 ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Конституционный Суд Российской Федерации в составе Председателя В.Д. Зорькина, судей К.В. Арановского, А.И. Бойцова, Н.С. Бондаря, Г.А. Гаджиева, Ю.М. Данилова, С.М. Казанцева, С.Д. Князева, А.Н. Кокотова, Л.О. Красавчиковой, С.П. Маврина, Н.В. Мельникова, Ю.Д. Рудкина, О.С. Хохряковой, В.Г. Ярославцева,


Определение Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда РФ от 11.06.2019 N 25-КГ19-3

Как установлено в п. 1 ст. 152.2 Гражданского кодекса Российской Федерации, если иное прямо не предусмотрено законом, не допускаются без согласия гражданина сбор, хранение, распространение и использование любой информации о его частной жизни, в частности сведений о его происхождении, о месте его пребывания или жительства, о личной и семейной жизни.


Определение Конституционного Суда РФ от 24.10.2019 N 2782-О

ПОЛОЖЕНИЯМИ СТАТЕЙ 10, 152 И 152.2 ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И СТАТЬЯМИ 194 — 198 ГРАЖДАНСКОГО
ПРОЦЕССУАЛЬНОГО КОДЕКСА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Конституционный Суд Российской Федерации в составе Председателя В.Д. Зорькина, судей К.В. Арановского, А.И. Бойцова, Н.С. Бондаря, Г.А. Гаджиева, Ю.М. Данилова, Л.М. Жарковой, С.М. Казанцева, С.Д. Князева, А.Н. Кокотова, Л.О. Красавчиковой, С.П. Маврина, Н.В. Мельникова, Ю.Д. Рудкина,


Определение Конституционного Суда РФ от 12.02.2019 N 274-О

1. Гражданин С.В. Безруков оспаривает конституционность пункта 1 статьи 152.2 ГК Российской Федерации, согласно которому, если иное прямо не предусмотрено законом, не допускаются без согласия гражданина сбор, хранение, распространение и использование любой информации о его частной жизни, в частности сведений о его происхождении, о месте его пребывания или жительства, о личной и семейной жизни; не являются нарушением правил, установленных абзацем первым данного пункта, сбор, хранение, распространение и использование информации о частной жизни гражданина в государственных, общественных или иных публичных интересах, а также в случаях, если информация о частной жизни гражданина ранее стала общедоступной либо была раскрыта самим гражданином или по его воле.


Определение Конституционного Суда РФ от 12.02.2019 N 275-О

Отказывая в удовлетворении заявленных требований, руководствуясь при этом положениями пункта 1 статьи 152.1 и пункта 1 статьи 152.2 ГК Российской Федерации, суд первой инстанции указал, что опубликованная информация ранее уже была распространена в различных средствах массовой информации и, таким образом, являлась общедоступной (общеизвестной). По мнению суда, А.О. Безрукова, будучи театральным режиссером, является публичной фигурой, поэтому размещенная информация о ее частной жизни представляла безусловный общественный (публичный) интерес и при этом не содержала негативных сведений в отношении истца или сведений об интимных аспектах ее жизни. Кроме того, фотографии, на которых А.О. Безрукова позировала фотографу, были сделаны во время проведения публичного мероприятия с участием прессы, что могло свидетельствовать о наличии ее волеизъявления не только на фотосъемку, но и на дальнейшее обнародование и использование этих изображений в средствах массовой информации.


Определение Верховного Суда РФ от 29.09.2017 N 303-КГ17-13575 по делу N А16-2347/2016

В ходе проверочных мероприятий выявлены нарушения статей 421, 422, пункта 1 статьи 821, пункта 1 статьи 152.2 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее — Гражданский кодекс), статьи 16 Закона Российской Федерации от 07.02.1992 N 2300-1 «О защите прав потребителей» (далее — Закон о защите прав потребителей), статьи 9 Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», части 1 статьи 14, части 15 статьи 5 Федерального закона от 21.12.2013 N 353-ФЗ «О потребительском кредите (займе) (далее — Закон о потребительском кредите), поскольку в договоры с потребителями-заемщиками, в частности в заключенные договоры от 13.07.2016 N 1675081/0542, от 15.07.2016 N 167081/0547, а также в типовые договоры кредитных договоров внесено условие, обязывающее заемщика предоставлять в банк после заключения кредитного договора информацию, не предусмотренную действующим законодательством, и условие о праве банка потребовать уплаты заемщиком неустойки за непредоставление такой информации. Банку выдано предписание, обязывающее в срок до 27.10.2016 принять меры по недопущению случаев включения в договоры с гражданами-заемщиками условий, ущемляющих права потребителей: банку указано на необходимость привести с соответствие с действующим законодательством договорные формы, которые используются для заключения кредитных договоров в операционном офисе г. Биробиджан, а именно исключить условие, обязывающее заемщика предоставлять в банк после заключения кредитного договора информацию, не предусмотренную действующим законодательством (пункты 5.5.1, 5.5.2, 5.5.4, 5.5.6 договоров/Правил предоставления физическим лицам потребительских кредитов без обеспечения), и условие о праве банка требовать уплаты заемщиком неустойки за непредставление такой информации (пункты 6.2., 6.2.3 Правил, пункт 12.2 Индивидуальных условий).


Определение Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации от 12.11.2019 N 14-КГ19-15, 2-2794/18

Кроме того, абзацем первым пункта 1 статьи 152.2 Гражданского кодекса Российской Федерации установлено, что если иное прямо не предусмотрено законом, не допускаются без согласия гражданина сбор, хранение, распространение и использование любой информации о его частной жизни, в частности сведений о его происхождении, о месте его пребывания или жительства, о личной и семейной жизни.


Ст. 152.2 ГК РФ с Комментариями 2019-2020 года (новая редакция с последними изменениями)

1. Если иное прямо не предусмотрено законом, не допускаются без согласия гражданина сбор, хранение, распространение и использование любой информации о его частной жизни, в частности сведений о его происхождении, о месте его пребывания или жительства, о личной и семейной жизни.

Не являются нарушением правил, установленных абзацем первым настоящего пункта, сбор, хранение, распространение и использование информации о частной жизни гражданина в государственных, общественных или иных публичных интересах, а также в случаях, если информация о частной жизни гражданина ранее стала общедоступной либо была раскрыта самим гражданином или по его воле.

Бесплатная юридическая консультация по телефонам:

2. Стороны обязательства не вправе разглашать ставшую известной им при возникновении и (или) исполнении обязательства информацию о частной жизни гражданина, являющегося стороной или третьим лицом в данном обязательстве, если соглашением не предусмотрена возможность такого разглашения информации о сторонах.

3. Неправомерным распространением полученной с нарушением закона информации о частной жизни гражданина считается, в частности, ее использование при создании произведений науки, литературы и искусства, если такое использование нарушает интересы гражданина.

4. В случаях, когда информация о частной жизни гражданина, полученная с нарушением закона, содержится в документах, видеозаписях или на иных материальных носителях, гражданин вправе обратиться в суд с требованием об удалении соответствующей информации, а также о пресечении или запрещении дальнейшего ее распространения путем изъятия и уничтожения без какой бы то ни было компенсации изготовленных в целях введения в гражданский оборот экземпляров материальных носителей, содержащих соответствующую информацию, если без уничтожения таких экземпляров материальных носителей удаление соответствующей информации невозможно.

5. Право требовать защиты частной жизни гражданина способами, предусмотренными пунктом 2 статьи 150 настоящего Кодекса и настоящей статьей, в случае его смерти имеют дети, родители и переживший супруг такого гражданина.

Комментарий к Ст. 152.2 ГК РФ

Комментарий к статье 152.2 временно недоступен.

Статья 152.2 ГК РФ и комментарии к ней

1. Если иное прямо не предусмотрено законом, не допускаются без согласия гражданина сбор, хранение, распространение и использование любой информации о его частной жизни, в частности сведений о его происхождении, о месте его пребывания или жительства, о личной и семейной жизни.

Не являются нарушением правил, установленных абзацем первым настоящего пункта, сбор, хранение, распространение и использование информации о частной жизни гражданина в государственных, общественных или иных публичных интересах, а также в случаях, если информация о частной жизни гражданина ранее стала общедоступной либо была раскрыта самим гражданином или по его воле.

2. Стороны обязательства не вправе разглашать ставшую известной им при возникновении и (или) исполнении обязательства информацию о частной жизни гражданина, являющегося стороной или третьим лицом в данном обязательстве, если соглашением не предусмотрена возможность такого разглашения информации о сторонах.

3. Неправомерным распространением полученной с нарушением закона информации о частной жизни гражданина считается, в частности, ее использование при создании произведений науки, литературы и искусства, если такое использование нарушает интересы гражданина.

4. В случаях, когда информация о частной жизни гражданина, полученная с нарушением закона, содержится в документах, видеозаписях или на иных материальных носителях, гражданин вправе обратиться в суд с требованием об удалении соответствующей информации, а также о пресечении или запрещении дальнейшего ее распространения путем изъятия и уничтожения без какой бы то ни было компенсации изготовленных в целях введения в гражданский оборот экземпляров материальных носителей, содержащих соответствующую информацию, если без уничтожения таких экземпляров материальных носителей удаление соответствующей информации невозможно.

5. Право требовать защиты частной жизни гражданина способами, предусмотренными пунктом 2 статьи 150 настоящего Кодекса и настоящей статьей, в случае его смерти имеют дети, родители и переживший супруг такого гражданина.

(Статья дополнительно включена с 1 октября 2013 года Федеральным законом от 2 июля 2013 года N 142-ФЗ)

Комментарий к статье 152.2 ГК РФ

1. Статей 24 Конституции РФ установлено, что сбор, хранение, использование и распространение информации о частной жизни лица без его согласия не допускаются. При этом в п.2 указанной статьи установлено, что органы государственной власти и органы местного самоуправления, их должностные лица обязаны обеспечить каждому возможность ознакомления с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его права и свободы, если иное не предусмотрено законом.

Статья 152.2 ГК РФ была введена в ГК РФ в соответствии с ФЗ от 02.07.2013 N 142-ФЗ и применяется с 01.10.2013. Нормы указанной статьи устанавливают, что без согласия гражданина не допускаются сбор, хранение, распространение и использование любой информации о его частной жизни, а именно:
— сведений о его происхождении;
— сведений о месте пребывания гражданина;
— сведений о месте жительства гражданина;
— сведений о личной и семейной жизни гражданина;
— других сведений о его частной жизни.

Из этого правила имеются следующие исключения:
— если сбор, хранение, распространение и использование информации о частной жизни гражданина осуществляется в государственных, общественных или иных публичных интересах;
— если информация о частной жизни гражданина ранее стала общедоступной либо была раскрыта самим гражданином или по его воле.

Как следует из смысла положения п.1 комментируемой статьи, получения согласия гражданина для указанных выше действий не требуется. Так, например, суд пришел к выводу о том, что требование органа местного самоуправления, адресованное неопределенному кругу лиц в газете, о том, что при подаче заявления о предоставлении земельного участка необходимо при себе иметь документ, удостоверяющий личность и его копию не может свидетельствовать о нарушении этим органом ст.24 Конституции РФ.

2. Необходимо учитывать, что не допускается разглашение информации о частной жизни гражданина также в следующих случаях:
— если соглашением между сторонами в обязательстве не предусмотрено право какой-либо стороны разглашать информацию, касающуюся частной жизни другой стороны или третьего лица в этом обязательстве;
— при создании произведений науки, литературы и искусства, если такое разглашение или использование нарушает интересы гражданина.

3. Положениями п.4, 5 ст.152.2 ГК РФ определен порядок защиты нарушенных прав, предусмотренных п.1-3 комментируемой статьи.

Так, гражданин вправе обратиться в суд за защитой своих прав в следующих случаях:
— если информация о частной жизни гражданина содержится в каких-либо документах и получена с нарушениями требований комментируемой статьи;
— если информация о частной жизни гражданина содержится в видеозаписях и получена с нарушениями требований комментируемой статьи;
— если информация о частной жизни гражданина содержится на иных материальных носителях (жестких дисках, CD или DVD-дисках, книгах и т.п.) и получена с нарушениями требований комментируемой статьи.

Обращаясь в суд, гражданин вправе требовать:
— удалить соответствующую информацию с материальных носителей;
— пресечь и запретить дальнейшее ее распространения.

При этом под пресечением и запретом дальнейшего распространения информации здесь понимается изъятие и уничтожение соответствующих материальных носителей без какой бы то ни было компенсации. Удаление материальных носителей осуществляется в случае, если удаление соответствующей информации невозможно иным путем.

4. В п.5 комментируемой статьи закреплено право на защиту частной жизни умершего гражданина. Этим правом обладают следующие лица:
— дети этого гражданина;
— родители этого гражданина;
— переживший супруг такого гражданина.

Защита прав осуществляется в соответствии с правилами комментируемой статьи и п.2 ст.150 ГК РФ.

5. Судебная практика:
— апелляционное определение Тверского областного суда от 07.05.2014 по делу N 33-1669.

Статья 152. Защита чести, достоинства и деловой репутации — с изменениями, проверено 08.01.2021 — ГК РФ ч. 1 — Кодексы Российской Федерации

Статья 152. Защита чести, достоинства и деловой репутации

1. Гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, если распространивший такие сведения не докажет, что они соответствуют действительности. Опровержение должно быть сделано тем же способом, которым были распространены сведения о гражданине, или другим аналогичным способом.

По требованию заинтересованных лиц допускается защита чести, достоинства и деловой репутации гражданина и после его смерти.

2. Сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина и распространенные в средствах массовой информации, должны быть опровергнуты в тех же средствах массовой информации. Гражданин, в отношении которого в средствах массовой информации распространены указанные сведения, имеет право потребовать наряду с опровержением также опубликования своего ответа в тех же средствах массовой информации.

3. Если сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, содержатся в документе, исходящем от организации, такой документ подлежит замене или отзыву.

4. В случаях, когда сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, стали широко известны и в связи с этим опровержение невозможно довести до всеобщего сведения, гражданин вправе требовать удаления соответствующей информации, а также пресечения или запрещения дальнейшего распространения указанных сведений путем изъятия и уничтожения без какой бы то ни было компенсации изготовленных в целях введения в гражданский оборот экземпляров материальных носителей, содержащих указанные сведения, если без уничтожения таких экземпляров материальных носителей удаление соответствующей информации невозможно.

5. Если сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, оказались после их распространения доступными в сети «Интернет», гражданин вправе требовать удаления соответствующей информации, а также опровержения указанных сведений способом, обеспечивающим доведение опровержения до пользователей сети «Интернет».

6. Порядок опровержения сведений, порочащих честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, в иных случаях, кроме указанных в пунктах 2 — 5 настоящей статьи, устанавливается судом.

7. Применение к нарушителю мер ответственности за неисполнение судебного решения не освобождает его от обязанности совершить предусмотренное решением суда действие.

8. Если установить лицо, распространившее сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, невозможно, гражданин, в отношении которого такие сведения распространены, вправе обратиться в суд с заявлением о признании распространенных сведений не соответствующими действительности.

9. Гражданин, в отношении которого распространены сведения, порочащие его честь, достоинство или деловую репутацию, наряду с опровержением таких сведений или опубликованием своего ответа вправе требовать возмещения убытков и компенсации морального вреда, причинённых распространением таких сведений.

10. Правила пунктов 1 — 9 настоящей статьи, за исключением положений о компенсации морального вреда, могут быть применены судом также к случаям распространения любых не соответствующих действительности сведений о гражданине, если такой гражданин докажет несоответствие указанных сведений действительности. Срок исковой давности по требованиям, предъявляемым в связи с распространением указанных сведений в средствах массовой информации, составляет один год со дня опубликования таких сведений в соответствующих средствах массовой информации.

11. Правила настоящей статьи о защите деловой репутации гражданина, за исключением положений о компенсации морального вреда, соответственно применяются к защите деловой репутации юридического лица.

Статья 152. Защита чести, достоинства и деловой репутации — с изменениями, проверено 08.01.2021 — ГК РФ ч. 1 — Кодексы Российской Федерации

Статья 152. Защита чести, достоинства и деловой репутации

1. Гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, если распространивший такие сведения не докажет, что они соответствуют действительности. Опровержение должно быть сделано тем же способом, которым были распространены сведения о гражданине, или другим аналогичным способом.

По требованию заинтересованных лиц допускается защита чести, достоинства и деловой репутации гражданина и после его смерти.

2. Сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина и распространенные в средствах массовой информации, должны быть опровергнуты в тех же средствах массовой информации. Гражданин, в отношении которого в средствах массовой информации распространены указанные сведения, имеет право потребовать наряду с опровержением также опубликования своего ответа в тех же средствах массовой информации.

3. Если сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, содержатся в документе, исходящем от организации, такой документ подлежит замене или отзыву.

4. В случаях, когда сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, стали широко известны и в связи с этим опровержение невозможно довести до всеобщего сведения, гражданин вправе требовать удаления соответствующей информации, а также пресечения или запрещения дальнейшего распространения указанных сведений путем изъятия и уничтожения без какой бы то ни было компенсации изготовленных в целях введения в гражданский оборот экземпляров материальных носителей, содержащих указанные сведения, если без уничтожения таких экземпляров материальных носителей удаление соответствующей информации невозможно.

5. Если сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, оказались после их распространения доступными в сети «Интернет», гражданин вправе требовать удаления соответствующей информации, а также опровержения указанных сведений способом, обеспечивающим доведение опровержения до пользователей сети «Интернет».

6. Порядок опровержения сведений, порочащих честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, в иных случаях, кроме указанных в пунктах 2 — 5 настоящей статьи, устанавливается судом.

7. Применение к нарушителю мер ответственности за неисполнение судебного решения не освобождает его от обязанности совершить предусмотренное решением суда действие.

8. Если установить лицо, распространившее сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, невозможно, гражданин, в отношении которого такие сведения распространены, вправе обратиться в суд с заявлением о признании распространенных сведений не соответствующими действительности.

9. Гражданин, в отношении которого распространены сведения, порочащие его честь, достоинство или деловую репутацию, наряду с опровержением таких сведений или опубликованием своего ответа вправе требовать возмещения убытков и компенсации морального вреда, причинённых распространением таких сведений.

10. Правила пунктов 1 — 9 настоящей статьи, за исключением положений о компенсации морального вреда, могут быть применены судом также к случаям распространения любых не соответствующих действительности сведений о гражданине, если такой гражданин докажет несоответствие указанных сведений действительности. Срок исковой давности по требованиям, предъявляемым в связи с распространением указанных сведений в средствах массовой информации, составляет один год со дня опубликования таких сведений в соответствующих средствах массовой информации.

11. Правила настоящей статьи о защите деловой репутации гражданина, за исключением положений о компенсации морального вреда, соответственно применяются к защите деловой репутации юридического лица.

Статья 152. Защита чести, достоинства и деловой репутации — с изменениями, проверено 08.01.2021 — ГК РФ ч. 1 — Кодексы Российской Федерации

Статья 152. Защита чести, достоинства и деловой репутации

1. Гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, если распространивший такие сведения не докажет, что они соответствуют действительности. Опровержение должно быть сделано тем же способом, которым были распространены сведения о гражданине, или другим аналогичным способом.

По требованию заинтересованных лиц допускается защита чести, достоинства и деловой репутации гражданина и после его смерти.

2. Сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина и распространенные в средствах массовой информации, должны быть опровергнуты в тех же средствах массовой информации. Гражданин, в отношении которого в средствах массовой информации распространены указанные сведения, имеет право потребовать наряду с опровержением также опубликования своего ответа в тех же средствах массовой информации.

3. Если сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, содержатся в документе, исходящем от организации, такой документ подлежит замене или отзыву.

4. В случаях, когда сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, стали широко известны и в связи с этим опровержение невозможно довести до всеобщего сведения, гражданин вправе требовать удаления соответствующей информации, а также пресечения или запрещения дальнейшего распространения указанных сведений путем изъятия и уничтожения без какой бы то ни было компенсации изготовленных в целях введения в гражданский оборот экземпляров материальных носителей, содержащих указанные сведения, если без уничтожения таких экземпляров материальных носителей удаление соответствующей информации невозможно.

5. Если сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, оказались после их распространения доступными в сети «Интернет», гражданин вправе требовать удаления соответствующей информации, а также опровержения указанных сведений способом, обеспечивающим доведение опровержения до пользователей сети «Интернет».

6. Порядок опровержения сведений, порочащих честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, в иных случаях, кроме указанных в пунктах 2 — 5 настоящей статьи, устанавливается судом.

7. Применение к нарушителю мер ответственности за неисполнение судебного решения не освобождает его от обязанности совершить предусмотренное решением суда действие.

8. Если установить лицо, распространившее сведения, порочащие честь, достоинство или деловую репутацию гражданина, невозможно, гражданин, в отношении которого такие сведения распространены, вправе обратиться в суд с заявлением о признании распространенных сведений не соответствующими действительности.

9. Гражданин, в отношении которого распространены сведения, порочащие его честь, достоинство или деловую репутацию, наряду с опровержением таких сведений или опубликованием своего ответа вправе требовать возмещения убытков и компенсации морального вреда, причинённых распространением таких сведений.

10. Правила пунктов 1 — 9 настоящей статьи, за исключением положений о компенсации морального вреда, могут быть применены судом также к случаям распространения любых не соответствующих действительности сведений о гражданине, если такой гражданин докажет несоответствие указанных сведений действительности. Срок исковой давности по требованиям, предъявляемым в связи с распространением указанных сведений в средствах массовой информации, составляет один год со дня опубликования таких сведений в соответствующих средствах массовой информации.

11. Правила настоящей статьи о защите деловой репутации гражданина, за исключением положений о компенсации морального вреда, соответственно применяются к защите деловой репутации юридического лица.

26 Кодекс США § 152 — Определение зависимых | Кодекс США | Закон США

с поправкой на инфляцию для определенных лет

Информацию о корректировке на инфляцию некоторых статей в этом разделе см. В разделе Процедуры получения доходов, перечисленные в таблице в разделе 1 этого заголовка.

Поправки

2017 — Подраздел. (г) (5). Паб. L. 115–97 с изменениями в п. (5) в целом. До внесения поправок текст гласил: «Для целей данного подраздела —

«(А) выплаты супругу, которые включаются в валовой доход такого супруга согласно разделу 71 или 682, не должны рассматриваться как платеж супруга-плательщика за содержание любого иждивенца, и

«(B) в случае повторного брака одного из родителей алименты на ребенка, полученные от супруга родителя, рассматриваются как полученные от родителя.”

2008 — Подст. (c) (1) (E). Паб. L. 110–351, §501 (b), добавлен подпункт. (E).

Подсек. (в) (3) (А). Паб. L. 110–351, §501 (a), вставлен «младше налогоплательщика, заявляющего, что такое лицо является правомочным ребенком, и» после слов «такое лицо» во вводных положениях.

Подсек. (в) (4). Паб. L. 110–351, §501 (c) (2) (B) (ii), в заголовке заменено «кто может требовать того же» на «требовать».

Подсек. (в) (4) (А). Паб. L. 110–351, §501 (c) (2) (B) (i), замененный «За исключением случаев, предусмотренных в подпунктах (B) и (C), если (кроме этого параграфа) физическое лицо может быть заявлено в качестве квалифицирующий ребенок 2 или более налогоплательщиков »для« За исключением случаев, предусмотренных в подпункте (B), если (кроме этого параграфа) физическое лицо может быть и заявлено в качестве подходящего ребенка 2 или более налогоплательщиков »во вводных положениях.

Подсек. (c) (4) (C). Паб. L. 110–351, §501 (c) (2) (A), добавлен подпункт. (С).

2005 — Подст. (е). Паб. Л. 109–135 изменены заголовок и текст подп. (e) в целом. До внесения поправок текст состоял из пп. Пункты (1) — (4), касающиеся особого правила для разведенных родителей, требований для разведенных родителей, определений родителя-опекуна и родителя, не являющегося опекуном, и исключения для соглашений о множественной поддержке.

2004 — Pub. L. 108–311 воспроизведена линия раздела без изменений и исправлен текст в целом.До внесения поправок раздел состоял из подразделов. (a) — (e) в отношении общего определения иждивенца, правил, касающихся общего определения, соглашений о множественной поддержке, специального теста поддержки в случае студентов и теста поддержки в случае ребенка разведенных родителей и т. д., соответственно.

1986 — п. (а) (9). Паб. L. 99–514, §1301 (j) (8), «раздел 143» заменен «статьей 7703».

Подсек. (г) (2). Паб. L. 99–514, §104 (b) (3), заменено «раздел 151 (c) (4)» на «раздел 151 (e) (4)».

Подсек. (д) (1) (А). Паб. L. 99–514, §104 (b) (1) (B), заменен «раздел 151 (c) (3)» на «раздел 151 (e) (3)».

1984 — Подраздел. (е). Паб. L. 98–369, §423 (a), исправленный подст. (e) в целом и при существенном пересмотре положений о тестировании поддержки вступил в силу п. (1) освобождение родителей-опекунов, бывшее п. (1) декларирование общего правила, согласно которому, если ребенок получал более половины своего календарного года алименты от родителей, которые были разведены или разлучены по закону на основании декрета о разводе или раздельном содержании, или были разлучены в соответствии с письменным соглашением о раздельном проживании, и ребенок был если один или оба родителя находятся под опекой более половины календарного года, ребенок будет считаться получающим более половины своей поддержки от родителя, имеющего опеку в течение большей части календарного года, если только он не рассматривается в соответствии с положением специальных правил как получивший более половины своей поддержки от родителя, не имеющего опеки; вступил в силу п.(2) освобождение от освобождения родителей-опекунов на год, бывшее пар. (2) декларирование особого правила, согласно которому родитель без опеки будет считаться предоставляющим более половины алиментов, если постановление о разводе или раздельное содержание, или письменное соглашение, охватывающее налоговый год, при условии, что родитель без опеки должен иметь право на раздел 151 вычет для ребенка, и такой родитель предоставил поддержку в размере не менее 600 долларов за календарный год, или, в качестве альтернативы, такой родитель без опеки предоставил поддержку в размере 1,200 долларов или более за календарный год, а родитель с опекой не обеспечил большей поддержки ребенка, чем родитель без опеки; переименован в п.(3) бывший абз. (4) положение об исключении для соглашения о множественной поддержке, исключив прежний п. (3) соблюдение требований детализированного отчета о расходах для разрешения большего количества требований о поддержке; добавлен пар. (4) соблюдение исключений для некоторых инструментов, выпущенных до 1985 года; добавлен пар. (5) введение специального правила для поддержки, полученной от нового супруга родителя, исключение бывшего пар. (5) правила предписания предоставления; и добавил пар. (6) положение о перекрестных ссылках.

Подсек. (д) (6). Паб.L. 98–369, §482 (b) (2), заменив «раздел 213 (d) (5)» на «раздел 213 (d) (4)».

1976 — п. (а) (9). Паб. L. 94–455, §1901 (b) (7) (B), заменив «раздел 143» на «раздел 153».

Подсек. (а) (10). Паб. L. 94–455, §1901 (a) (24) (A), зачеркнутый абз. (10) относящиеся к потомкам налогоплательщика, которые были членами его семьи до получения институционального ухода.

Подсек. (б) (3). Паб. L. 94–455, §1901 (a) (24) (B), среди прочих изменений, вычеркнутых из «Зоны канала или Республики Панама» после «страна, граничащая с США», и положения, касающиеся дети, рожденные или усыновленные на Филиппинах.

Подсек. (в) (4). Паб. L. 94–455, §1906 (b) (13) (A), вычеркнуто «или его представитель» после «Секретарь».

Подсек. (г). Паб. L. 94–455, §1901 (b) (8) (A), заменено «организация, описанная в разделе 170 (b) (1) (A) (ii)» на «учреждение (как определено в разделе 151 (e). (4)) ».

Подсек. (e) (2) (B) (i). Паб. L. 94–455, §2139 (a), заменено «каждый» на «все».

Подсек. (д) (3), (5). Паб. L. 94–455, §1906 (b) (13) (A), вычеркнуто «или его представитель» после «Секретарь».

1972 — п.(б) (3). Паб. L. 92–580 заменил «гражданин или гражданин Соединенных Штатов» на «гражданин Соединенных Штатов» в двух местах.

1969 — Подсек. (Би 2). Паб. L. 91–172 добавлена ​​ссылка на приемных детей, удовлетворяющих требованиям подст. (а) (9) данного раздела.

1967 — п. (а). Паб. L. 90–78, §1 (b), добавлено «или (e)» после «подраздела (c)».

Подсек. (е). Паб. L. 90–78, § 1 (a), добавлен подст. (е).

1959 — п. (Би 2). Паб. Закон № 86–376 предусматривает, что ребенок, который является членом домашнего хозяйства отдельного лица, если он помещен к такому лицу уполномоченным агентством по трудоустройству для законного усыновления таким лицом, должен рассматриваться как ребенок по крови.

1958 — Подраздел. (а) (9). Паб. L. 85–866, §4 (a), добавлен «(кроме физического лица, которое в любое время в течение налогового года было супругом, определенным без учета статьи 153, налогоплательщика)».

Подсек. (б) (3). Паб. L. 85–866, §4 (b), среди прочих изменений, исключено положение о том, что «иждивенец» не включает любое лицо, не являющееся гражданином Соединенных Штатов, кроме случаев, когда такое лицо является резидентом Соединенных Штатов или соседней страны, или Зоны канала или Панамы, а также добавлено положение, запрещающее исключение из определения «иждивенца» любого ребенка налогоплательщика, законно усыновленного им, если в налоговый год налогоплательщика основным местом жительства ребенка является дом налогоплательщика, а ребенок является членом налогоплательщика. домашнее хозяйство, если налогоплательщик является гражданином США.

Подсек. (б) (5). Паб. L. 85–866, §4 (c), добавлен п. (5).

1955 — Подсек. (б) (3). Закон от 9 августа 1955 года заменен «1 января 1956 года» на «5 июля 1946 года».

CC 210 Швейцарский Гражданский кодекс от 10 декабря 1907 г.

Ст. 11 A. Личность в целом / I. Правоспособность

A. Личность в целом

I. Правоспособность

1 Правоспособность дееспособна.

2 Соответственно, в рамках закона каждый человек имеет одинаковые права и обязанности.

Арт. 12 А. Личность в целом / II. Дееспособность / 1. Природа

II. Дееспособность

1. Природа

Человек, обладающий способностью действовать, обладает способностью создавать права и обязанности своими действиями.

Арт. 13 1 А. Личность в целом / II. Дееспособность / 2. Требования / а. В целом

2. Требования

a. Как правило,

Человек, достигший совершеннолетия и способный к суждениям, имеет дееспособность.


1 Внесены поправками согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступает в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 14 1 А. Личность в целом / II. Дееспособность / 2. Требования / б. Большинство

б. Большинство

Лицо является совершеннолетним, если ему исполнилось 18 лет.


1 Изменено согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря.2008 (Закон о защите взрослых, Закон о личности и Закон о детях), вступающий в силу с 1 января 2013 года (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 15 1 А. Личность в целом / II. Дееспособность / 2. Требования / c. …

г. …


1 Утратил силу согласно N I Федерального закона от 7 октября 1994 г., вступает в силу с 1 января 1996 г. (AS 1995 1126; BBl 1993 I 1169).

Арт.16 1 А. Личность в целом / II. Дееспособность / 2. Требования / d. Емкость суждения

г. Правоспособность судебного решения

Лицо может выносить суждение в смысле закона, если оно не лишено способности действовать рационально в силу своего несовершеннолетия или вследствие психической инвалидности, психического расстройства, интоксикации или подобных обстоятельств.


1 Внесены поправками согласно N I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступает в силу с 1 января.2013 (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 17 1 А. Личность в целом / III. Нетрудоспособность / 1. В целом

III. Недееспособность

1. В целом

Лицо не имеет дееспособности, если оно неспособно к суждению, несовершеннолетнее или подлежит генеральной депутации.


1 Внесены поправками согласно N I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступает в силу с 1 января.2013 (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 18 А. Личность в целом / III. Недееспособность / 2. Недееспособность судебного решения

2. Недееспособность судебного решения

Недееспособное лицо не может создать юридическую силу своими действиями, если законом не предусмотрено иное.

Арт. 19 А. Личность в целом / III. Недееспособность / 3. Лица, способные к суждениям, но неспособные действовать./ а. Принцип

3. Лица, способные к суждениям, но неспособные действовать.

а. Принцип 1

1 Лица, которые способны выносить суждения, но не способны действовать, могут брать на себя обязательства или отказываться от прав только с согласия своего законного представителя. 2

2 Без такого согласия они могут пользоваться только бесплатными преимуществами или выполнять мелкие повседневные операции. 3

3 Они несут ответственность за ущерб в результате несанкционированных действий.


1 Внесены поправками согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступает в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001).
2 Внесены поправками согласно № 12 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступивший в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001 ).
3 В редакции Федерального закона от 19 декабря № I 2.2008 (Закон о защите взрослых, Закон о личности и Закон о детях), вступил в силу с 1 января 2013 года (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 19 a 1 A. Личность в целом / III. Недееспособность / 3. Лица, способные к суждениям, но неспособные действовать. / б. Согласие законного представителя

б. Согласие законного представителя

1 Если законом не предусмотрено иное, законный представитель может дать явное или молчаливое согласие заранее или одобрить сделку ретроспективно.

2 Другая сторона освобождается от каких-либо обязательств, если одобрение не дается в течение разумного периода, который она или она устанавливает или устанавливает судом.


1 Включено согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступивший в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 19 b 1 A. Личность в целом / III.Недееспособность / 3. Лица, способные к суждениям, но неспособные действовать. / c. Отсутствие согласия

c. Отсутствие согласия

1 Если законный представитель не дает одобрения, любая из сторон может потребовать реституции любого уже выполненного исполнения. Однако лицо, лишенное дееспособности, несет ответственность только в той степени, в которой оно или она уже извлекли выгоду из исполнения, или в которой он или она были обогащены на момент требования, или недобросовестно отчуждения выгоды.

2 Если недееспособное лицо побудило другую сторону ошибочно предположить, что оно способно действовать, он несет ответственность за причиненный ущерб.


1 Включено согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступивший в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 19 c 1 A.Личность в целом / III. Недееспособность / 4. Сугубо личные права

4. Сугубо личные права

1 Лица, способные к суждению, но неспособные действовать, осуществляют свои сугубо личные права независимо; случаи, когда закон требует согласия законного представителя, зарезервированы.

2 Законный представитель действует от лица недееспособного, если только его право не является настолько строго личным, что любая форма представительства исключена.


1 Включено согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступивший в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 19 d 1 A. Личность в целом / III до . Ограничение дееспособности

III до . Ограничение дееспособности

Дееспособность может быть ограничена мерой защиты взрослых.


1 Включено согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступивший в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 20 А. Личность в целом / IV. Родство по крови и по браку / 1. Родство по крови

IV. 1 Родство по крови и по браку

1. Родство по крови

1 Степень родства 2 определяется количеством промежуточных поколений.

2 Между двумя людьми существует прямое родство, когда одно происходит от другого, а между двумя людьми существует побочное родство, когда оба происходят от третьего лица и не связаны по прямой линии.


1 Изменено право собственности на маржу в соответствии с п. I 3 Федерального закона от 30 июня 1972 г., вступило в силу с 1 апреля 1973 г. (AS 1972 2819, 1973 92; BBl 1971 I 1200) .
2 Срок изменен согласно № I 3 Федерального закона от 30 июня 1972 г., вступает в силу с 1 апреля 1973 г. (AS 1972 2819; BBl 1971 I 1200).

Арт. 21 1 А. Личность в целом / IV. Родство по крови и по браку / 2. Родство по браку

2. Родство по браку

1 Если одно лицо находится в родстве с другим, он или она связаны как родственники с супругой или зарегистрированным партнером последнего та же линия и в той же степени.

2 Брачное родство не прекращается расторжением брака или зарегистрированного партнерства, в результате которого он был создан.


1 Изменено Приложением № 8 Закона о зарегистрированном партнерстве от 18 июня 2004 г., вступившего в силу с 1 января 2007 г. (AS 2005 5685; BBl 2003 1288).

Арт. 22 A. Личность в целом / V. Место происхождения и местожительство / 1. Происхождение

V. Место происхождения и место жительства

1. Происхождение

1 Место происхождения лица определяется его или ее гражданство.

2 Гражданство регулируется публичным правом.

3 Если лицо является гражданином более чем одного места, его или ее местом происхождения является то место, в котором он или она проживал или проживал в последний раз, или, в случае отсутствия любого такого места жительства, место проживания в гражданство которого он или она или его предки получили в последний раз.

Арт. 23 A. Личность в целом / V. Место происхождения и место жительства / 2. Место жительства / а. Определение

2. Место жительства

a. Определение

1 Местожительство человека — это место, в котором оно или она проживает с намерением поселиться; проживание с целью обучения или размещение лица в учебном заведении или доме-интернате, больнице или пенитенциарном учреждении само по себе не означает места жительства. 1

2 Ни одно лицо не может иметь более одного места жительства одновременно.

3 Это положение не распространяется на места деятельности.


1 Внесены поправками согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступает в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 24 А. Личность в целом / V. Место происхождения и жительства / 2.Место жительства / б. Смена места жительства, временного проживания

б. Смена места жительства, временное место жительства

1 Лицо сохраняет место жительства до тех пор, пока не будет приобретено новое.

2 Местожительство лица считается местом, в котором оно или она временно проживает, если не может быть подтверждено ранее установленное место жительства или если оно или она ранее проживали за границей и еще не зарегистрировались в Швейцарии.

Арт.25 1 A. Личность в целом / V. Место происхождения и местожительство / 2. Место жительства / c. Место жительства несовершеннолетних

c. Местожительство несовершеннолетних 2

1 Местожительство ребенка, находящегося под родительской ответственностью 3 , считается местом жительства родителей или, если родители имеют другое место жительства, того родителя, с которым проживает ребенок ; во всех остальных случаях это считается временным местом жительства ребенка.

2 Дети, находящиеся под опекой, проживают по месту нахождения органа по защите детей. 4


1 Внесены поправками согласно N I 2 Федерального закона от 5 октября 1984 г., вступили в силу с 1 января 1988 г. (AS 1986 122 153, ст. 1; BBl 1979 II 1191).
2 Внесены поправками согласно № 12 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступивший в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001 ).
3 Срок в соответствии с № I 1 Федерального закона от 26 июня 1998 г., действует с 1 января 1998 г.2000 (AS 1999 1118; BBl 1996 I 1). Эта поправка учитывается во всем Кодексе.
4 Внесены поправками согласно № 12 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступивший в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001 ).

Арт. 26 1 A. Личность в целом / V. Место происхождения и местожительство / 2. Место жительства / d. Лица в учреждениях

d.Лица в учреждениях

Взрослые, подлежащие генеральной депутации, проживают по месту нахождения органа по защите взрослых.


1 Внесены поправками согласно № I 2 Федерального закона от 19 декабря 2008 г. (Закон о защите взрослых, Закон о лицах и Закон о детях), вступает в силу с 1 января 2013 г. (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Арт. 27 B. Защита правосубъектности / I. От чрезмерных ограничений

B.Защита правосубъектности

I. Против чрезмерных ограничений 1

1 Никто не может, полностью или частично, отказаться от своей правоспособности или дееспособности.

2 Никто не может отказываться от своей свободы или ограничивать ее использование до степени, нарушающей закон или общественную мораль.


1 Изменено No I Федерального закона от 16 декабря 1983 г., вступило в силу с 1 июля 1985 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).

Арт. 28 1 B. Защита правосубъектности / II. Против нарушений / 1. Принцип

II. Против нарушений

1. Принцип

1 Любое лицо, чьи права личности нарушены незаконно, может обратиться в суд с ходатайством о защите от всех виновных в нарушении.

2 Нарушение является незаконным, если оно не оправдано согласием лица, права которого нарушены, или преобладающими частными или общественными интересами, или законом.


1 Изменено No I Федерального закона от 16 декабря 1983 г., вступило в силу с 1 июля 1985 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).

Арт. 28 a 1 B. Защита правосубъектности / II. Против нарушений / 2. Действия / а. В целом

2. Действия

a. В целом 2

1 Заявитель может обратиться в суд:

1.
о запрете угрозы нарушения;
2.
о прекращении существующего нарушения;
3.
сделать заявление о том, что нарушение является незаконным, если оно продолжает иметь оскорбительный эффект.

2 В частности, заявитель может потребовать, чтобы исправление или судебное решение было доведено до сведения третьих лиц или опубликовано.

3 Претензии о возмещении убытков и передаче прибыли в соответствии с положениями, регулирующими агентство без полномочий, сохраняются.


1 Внесен согласно № I Федерального закона от 16 декабря 1983 г., вступил в силу с 1 июля 1985 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).
2 Изменен No I Федерального закона от 23 июня 2006 г. (Защита личности от насилия, угроз и домогательств), вступившим в силу с 1 июля 2007 г. (AS 2007 137; BBl 2005 6871 6897).

Арт. 28 b 1 B. Защита правосубъектности / II.Против нарушений / 2. Действия / б. Насилие, угрозы или домогательства

б. Насилие, угрозы или домогательства

1 Чтобы получить защиту от насилия, угроз или преследований, заявитель может попросить суд, в частности, приказать виновной стороне воздержаться от:

1.
приближаться к заявителю или не входить определенная территория вокруг жилища заявителя;
2.
частые посещения определенных мест, особенно определенных улиц, площадей или районов;
3.
от установления контакта с заявителем, особенно по телефону, в письменной или электронной форме, или от преследования заявителя любым другим способом.

2 Если заявитель проживает в том же жилище, что и виновная сторона, заявитель может обратиться в суд с просьбой обязать виновную сторону покинуть жилище на определенный период. Этот срок может быть продлен один раз по уважительной причине.

3 Если это оправдано обстоятельствами, суд может:

1.
требуют, чтобы заявитель выплатил разумную компенсацию за исключительное использование им жилья; или
2.
с согласия арендодателя передать права и обязанности по договору аренды только заявителю.

3bis Он должен уведомить о своем решении компетентные органы по защите детей и взрослых, компетентный кантональный орган в соответствии с параграфом 4, а также другие органы и третьи стороны, если это представляется необходимым для выполнения своих обязанностей или для защиты заявителя или позволяет исполнить решение. 2

4 Кантоны должны назначить орган, который в экстренных случаях может распорядиться о немедленном выселении нарушившей стороны из совместного жилища и принять правила, регулирующие эту процедуру.


1 Внесено согласно № I Федерального закона от 16 декабря 1983 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636). Внесены поправками согласно № I Федерального закона от 23 июня 2006 г. (Защита личности от насилия, угроз и домогательств), вступившего в силу 1 июля 2007 г. (AS 2007 137; BBl 2005 6871 6897).
2 Включено согласно No I Федерального закона от 14 декабря 2018 г. о повышении защиты, предоставляемого жертвам насилия, вступившего в силу с 1 июля 2020 г. (AS 2019 2273; BBl 2017 7307).

Арт. 28 c– 28 f 1 B. Защита правосубъектности / II. Против нарушений / 3. …

3. …


1 Внесен согласно № I Федерального закона от 16 декабря 1983 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).Отменен приложением 1 № II 3 Гражданского процессуального кодекса от 19 декабря 2008 г., вступает в силу с 1 января 2011 г. (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).

Арт. 28 g 1 B. Защита правосубъектности / II. Против нарушений / 4. Право на ответ / а. Принцип

4. Право на ответ

a. Принцип 2

1 Любое лицо, права личности которого напрямую затрагиваются освещением событий в периодически появляющихся средствах массовой информации, особенно в прессе, радио или телевидении, имеет право на ответ.

2 Право на ответ отсутствует в отношении точных отчетов о публичных сделках органа власти, в которых принимало участие пострадавшее лицо.


1 Внесен согласно № I Федерального закона от 16 декабря 1983 г., вступил в силу с 1 июля 1985 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).
2 Изменен No I Федерального закона от 23 июня 2006 г. (Защита личности от насилия, угроз и домогательств), вступившим в силу с 1 июля 2007 г. (AS 2007 137; BBl 2005 6871 6897).

Арт. 28 h 1 B. Защита правосубъектности / II. Против нарушений / 4. Право на ответ / b. Форма и содержание

б. Форма и содержание

1 Текст ответа должен быть кратким и ограничиваться предметом возражения.

2 В ответе может быть отказано, если он явно неверен или нарушает закон или общественную мораль.


1 Включено № I Федерального закона от 16 декабря.1983 г., вступил в силу 1 июля 1985 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).

Арт. 28 i 1 B. Защита правосубъектности / II. Против нарушений / 4. Право на ответ / c. Процедура

c. Процедура

1 Автор ответа должен отправить текст в медиа-компанию в течение 20 дней с момента получения информации о возражении, но не позднее, чем в течение трех месяцев после публикации.

2 Медиакомпания должна немедленно сообщить автору ответа, когда он будет опубликован или почему он будет отклонен.


1 Внесен согласно № I Федерального закона от 16 декабря 1983 г., вступил в силу с 1 июля 1985 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).

Арт. 28 k 1 B. Защита правосубъектности / II. Против нарушений / 4. Право на ответ / d. Публикация

г. Публикация

1 Ответ должен быть опубликован как можно скорее и таким образом, чтобы гарантировать, что он достигнет той же аудитории или читателей в качестве спорного представления.

2 Ответ должен быть обозначен как таковой; медиакомпании не разрешается делать какие-либо дополнения, кроме как указывать, поддерживает ли она свое представление или указывать свои источники.

3 Ответ должен быть опубликован бесплатно.


1 Внесен согласно № I Федерального закона от 16 декабря 1983 г., вступил в силу с 1 июля 1985 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).

Арт. 28 л 1 B.Защита правосубъектности / II. Против нарушений / 4. Право на ответ / e. Обращение в суд

e. Обращение в суд

1 Если медиакомпания препятствует праву на ответ, отклоняет ответ или не публикует его правильно, соответствующая сторона может подать прошение в суд.

2 2

3 и 4 3


1 Включено № I ФА от 16 декабря.1983 г., вступил в силу 1 июля 1985 г. (AS 1984 778; BBl 1982 II 636).
2 Отменена приложением № 2 Закона о гражданской юрисдикции от 24 марта 2000 г., вступает в силу с 1 января 2001 г. (AS 2000 2355; BBl 1999 2829).
3 Отменена приложением 1 № II 3 Гражданского процессуального кодекса от 19 декабря 2008 г., вступает в силу с 1 января 2011 г. (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).

Арт. 29 Б.Защита правосубъектности / III. Право на использование своего имени / 1. Защита своего имени

III. Право на использование своего имени

1. Защита своего имени

1 Если использование человеком его или ее имени оспаривается, он или она может подать заявление в суд, подтверждающее его права.

2 Если лицо пострадало из-за того, что другое лицо использует его или ее имя, он или она может добиваться постановления, запрещающего такое использование, и, если пользователь виноват, может подать иск о возмещении ущерба и, если это оправдано по характеру нарушения, для удовлетворения.

Арт. 30 B. Защита правосубъектности / III. Право на использование своего имени / 2. Изменение имени / а. Общие

2. Изменение названия

a. Общий 1

1 Правительство кантона проживания может разрешить лицу изменить свое имя при наличии уважительной причины. 2

2 3

3 Лицо, на которое негативно повлияло изменение имени, может оспорить его в суде в течение одного года после того, как он узнал об этом.


1 Изменено No I Федерального закона от 30 сентября 2011 г. (имя и гражданство), вступившим в силу с 1 января 2013 г. (AS 2012 2569; BBl 2009 7573 7581).
2 Изменено согласно № I Федерального закона от 30 сентября 2011 г. (Имя и гражданство), вступившим в силу с 1 января 2013 г. (AS 2012 2569; BBl 2009 7573 7581).
3 Отменена согласно No I Федерального закона от 30 сентября 2011 г. (имя и гражданство), вступает в силу с 1 января 2013 г. (AS 2012 2569; BBl 2009 7573 7581).

Арт. 30 a 1 B. Защита правосубъектности / III. Право на использование своего имени / 2. Изменение имени / b. В случае смерти супруга

б. В случае смерти супруга

Лицо, чей супруг умер, может, если это лицо изменило свою фамилию при вступлении в брак, в любое время заявить регистратору актов гражданского состояния о своем желании вернуться к имени, под которым он или она были известны до брак.


1 Включено № I Федерального закона от 30 сентября.2011 (имя и гражданство), вступает в силу с 1 января 2013 года (AS 2012 2569; BBl 2009 7573 7581).

Арт. 31 C. Начало и конец прав личности / I. Рождение и смерть

C. Начало и конец прав личности

I. Рождение и смерть

1 Права личности начинаются с рождения живого ребенка и заканчиваются о смерти.

2 Нерожденный ребенок дееспособен при условии, что он доживет до рождения.

Арт. 32 С. Начало и конец личности человека / II. Доказательство / 1. Бремя доказывания

II. Доказательство

1. Бремя доказывания

1 Любое лицо, которое при осуществлении права полагается на тот факт, что другое лицо живо, или умерло, или было живым в определенное время, или пережило другое лицо, должно представить доказательства этого.

2 Если невозможно доказать, что из группы из нескольких умерших один выжил другой, все считаются умершими одновременно.

Арт. 33 С. Начало и конец личности человека / II. Доказательство / 2. Доказательства / а. В целом

2. Доказательства

a. В целом

1 Доказательство рождения или смерти человека подтверждается записями, которые ведутся в регистре актов гражданского состояния.

2 Если записи отсутствуют или оказываются неверными, доказательства могут быть представлены в другой форме.

Арт. 34 C. Начало и конец личности человека / II.Доказательство / 2. Доказательства / б. Презумпция смерти

б. Презумпция смерти

Смерть человека считается доказанной, даже если никто не видел труп, если это лицо исчезло при обстоятельствах, при которых его смерть может считаться несомненной.

Арт. 35 C. Начало и конец личности человека / III. Заявление о предполагаемой смерти / 1. В целом

III. Заявление о предполагаемой смерти

1. В целом

1 Если высока вероятность того, что человек умер, потому что он или она исчезли при крайне опасных для жизни обстоятельствах или пропали без вести в течение длительного периода времени без каких-либо признаков жизни , суд может объявить это лицо умершим по заявлению любого лица, получившего права в связи с его или ее смертью.

2 1


1 Отменено приложением № 2 Закона о гражданской юрисдикции от 24 марта 2000 г., вступает в силу с 1 января 2001 г. (AS 2000 2355; BBl 1999 2829).

Арт. 36 C. Начало и конец личности человека / III. Заявление о предполагаемой смерти / 2. Процедура

2. Процедура

1 Заявление может быть подано по истечении не менее одного года с момента опасного для жизни события или пяти лет с момента появления последних признаков жизни.

2 Суд должен подходящими общедоступными способами обратиться к любому лицу, которое может предоставить информацию о пропавшем без вести лице, с просьбой явиться в течение определенного периода.

3 Срок должен составлять не менее одного года после первого публичного уведомления.

Арт. 37 C. Начало и конец личности человека / III. Заявление о предполагаемой смерти / 3. Отказ заявки

3. Отказ заявки

Если пропавший без вести человек явится в течение установленного периода, или если получено известие о пропавшем без вести лице, или если дата его или ее смерти доказана, приложение не работает.

Арт. 38 C. Начало и конец личности человека / III. Объявление о предполагаемой смерти / 4. Эффект

4. Эффект

1 Если в течение установленного периода не поступает никаких новостей, пропавший без вести объявляется предположительно умершим, и права, вытекающие из факта его или ее смерти, могут быть реализованы как если смерть будет доказана.

2 Заявление о предполагаемой смерти имеет обратную силу с момента возникновения опасного для жизни события или появления последних признаков жизни.

3 Признание предполагаемой смерти расторгает брак. 1


1 Включено в соответствии с № I 4 Федерального закона от 26 июня 1998 г., вступившим в силу с 1 января 2000 г. (AS 1999 1118; BBl 1996 I 1).


Арт. 39 1 A. Регистры / I. В целом

A. Регистры

I. В целом

1 Гражданский статус записывается в электронный регистр (регистр актов гражданского состояния).

2 Гражданский статус включает, в частности:

1.
данные лица, например, касающиеся рождения, брака, зарегистрированного гражданского партнерства и смерти;
2.
статус лица согласно законам физических лиц и семейному праву, например, совершеннолетие, отцовство, брак или зарегистрированное гражданское партнерство;
3.
фамилии;
4.
кантональное и общинное гражданство;
5.
национальность.

1 Изменено согласно № I 1 Федерального закона от 15 декабря 2017 г. (Регистрация актов гражданского состояния и земельной книги), действует с 1 января 2019 г. (AS 2018 4017; BBl 2014 3551 ).

Арт. 40 А. Регистры / II. Обязанность уведомить

II. Обязанность уведомлять 1

1 Федеральный совет определяет, какие лица и органы обязаны предоставлять информацию, необходимую для записи гражданского состояния.

2 Может быть предусмотрено, что нарушение указанной обязанности влечет наложение штрафа.

3 2


1 Изменено пунктом I Федерального закона от 5 октября 2001 г. (Электронный регистр актов гражданского состояния), действует с 1 июля 2004 г. (AS 2004 2911; BBl 2001 1639).
2 Утратил силу согласно No I Федерального закона от 5 октября 2001 г. (Электронный регистр актов гражданского состояния), вступивший в силу с 1 июля 2004 г. (AS 2004 2911; BBl 2001 1639).

Арт. 41 А. Регистры / III. Подтверждение неоспоримой информации

III. Доказательство неоспоримой информации

1 Если требуется документальное подтверждение информации о гражданском состоянии, но получить его невозможно или необоснованно сложно, несмотря на приложенные разумные усилия, кантональный надзорный орган может принять заявление, сделанное в присутствии регистратора, в качестве предоставленного доказательства. такая информация не оспаривается.

2 Регистратор должен напомнить любому лицу, сделавшему такое заявление, о его или ее обязанности говорить правду и что ложное заявление может привести к судебному преследованию.

Арт. 42 A. Регистры / IV. Исправление / 1. По решению суда

IV. Выпрямление

1. По решению суда

1 Любого лицо, которое удовлетворяет суд, что он или она имеет личный интерес защиты может будет оправдывать искать для регистрации спорной информации приказа о личном статусе или исправлении или удалении записи . Суд заслушивает соответствующий кантональный надзорный орган, которому он сообщает свое решение.

2 Кантональные надзорные органы также имеют право подавать такие заявления.

Арт. 43 A. Регистры / IV. Исправление / 2. Регистрирующими органами

2. Регистрирующими органами

Регистрирующие органы должны по собственному желанию исправлять ошибки, возникшие в результате очевидной оплошности или ошибки.

Арт. 43 a 1 A. Регистры / V. Защита и раскрытие данных

V.Защита и раскрытие данных

1 Что касается регистрации гражданского состояния, Федеральный совет несет ответственность за защиту личности и конституционных прав лиц, в отношении которых обрабатываются данные.

2 Он регулирует раскрытие данных частным лицам, которые могут проявлять прямой интерес, требующий защиты.

3 Он определяет те органы, в дополнение к органам регистрации, которым данные, необходимые для выполнения их юридических обязанностей, могут быть раскрыты периодически или по запросу.Положения о раскрытии информации в соответствии с кантональным законодательством защищены.

3bis Регистрирующие органы обязаны сообщать компетентному органу обо всех уголовных преступлениях, которые стали известны им при исполнении своих служебных обязанностей. 2

4 Следующие органы имеют онлайн-доступ к данным, необходимым для подтверждения личности человека:

1.
органы выдачи в соответствии с Федеральным законом от 22 июня 2001 г. 3 о документах, удостоверяющих личность для Граждане Швейцарии;
2. 4
федеральное агентство, ответственное за эксплуатацию компьютеризированной полицейской поисковой системы в соответствии со статьей 15 Федерального закона от 13 июня 2008 г. поисковая система;
3.
федеральное агентство, ответственное за ведение компьютеризированного реестра судимостей по ст. 359 УК РФ 6 ;
4.
федеральное агентство по расследованию пропавших без вести 7 ;
5. 8
Федеральная служба разведки по раннему обнаружению и предотвращению угроз внутренней или внешней безопасности в соответствии с подпунктом а пункта 1 статьи 6 Закона о разведывательной службе от 25 сентября 2015 г. 9 ;
6. 10
органы, ответственные за ведение кантональных и общинных регистров жителей в соответствии с Законом о гармонизации регистров от 23 июня 2006 г. 11 ;
7. 12
федеральные агентства, отвечающие за ведение центральных реестров застрахованных лиц в соответствии с подпунктом а пункта 4 статьи 71 Федерального закона от 20 декабря 1946 года. 13 «О страховании по старости и по случаю потери кормильца»;
8. 14
федеральные агентства при Федеральном департаменте иностранных дел, ответственные за ведение реестра швейцарцев, проживающих за границей в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Федерального закона от 24 марта 2000 г. 15 об обработке Личные данные.

1 Введен согласно № I Федерального закона от 5 октября 2001 г. (Электронный регистр актов гражданского состояния), вступил в силу с 1 июля 2004 г. (AS 2004 2911; BBl 2001 1639).
2 Включено согласно № I 3 Федерального закона от 15 июня 2012 г. «О мерах против принудительных браков», действующего с 1 июля 2013 г. (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).
3 SR 143,1
4 Изменено Приложением 1 № 4 Федерального закона от 13 июня 2008 г., касающимся информационных систем федеральной полиции, вступило в силу с 5 декабря.2008 (AS 2008 4989; BBl 2006 5061).
5 SR 361
6 Сейчас: Арт. 365.
7 В настоящее время Федеральное управление полиции.
8 Включено согласно Приложению № II 4 Закона о разведывательной службе от 25 сентября 2015 г., вступившего в силу с 1 сентября 2017 г. (AS 2017 4095; BBl 2014 2105).
9 SR 121
10 Добавлен согласно № I 1 Федерального закона от 15 декабря 2017 г. (Регистрация актов гражданского состояния и земельной книги), вступил в силу с 1 января.2019 (AS 2018 4017; BBl 2014 3551).
11 SR 431,02
12 Включено согласно № I 1 Федерального закона от 15 декабря 2017 г. (Регистрация актов гражданского состояния и земельной книги), вступает в силу с 1 января 2019 г. (AS 2018 4017; BBl 2014 3551).
13 SR 831,10
14 Внесен согласно № I 1 Федерального закона от 15 декабря 2017 г. (Регистрация актов гражданского состояния и земельной книги), вступил в силу с 1 января.2019 (AS 2018 4017; BBl 2014 3551).
15 SR 235,2

Арт. 44 B. Организация / I. Органы записи актов гражданского состояния / 1. Регистраторы актов гражданского состояния

B. Организация

I. Органы записи актов гражданского состояния

1. Регистраторы актов гражданского состояния

1 В частности, регистраторы должны выполнять следующие задачи:

1.
они ведут регистр актов гражданского состояния;
2.
они делают уведомления и предоставляют выписки;
3.
проводят подготовительную процедуру к свадьбе и проводят свадебную церемонию;
4.
регистрируют декларации о гражданском состоянии.

2 В порядке исключения Федеральный совет может поручить выполнение этих задач представителю Швейцарии за рубежом.

Арт. 45 B. Организация / I. Органы записи актов гражданского состояния / 2. Надзорные органы

2.Органы надзора

1 Каждый кантон назначает надзорный орган.

2 В частности, надзорный орган выполняет следующие задачи:

1.
контролирует регистры;
2.
поддерживает и консультирует ЗАГС;
3.
оказывает помощь в ведении записи актов гражданского состояния и проведении подготовительных процедур к свадьбе;
4.
он издает директивы о признании и регистрации дел, касающихся гражданского состояния, которые происходят за границей, а также иностранных судебных и административных решений, касающихся гражданского состояния;
5.
Он обеспечивает базовое и непрерывное образование и обучение лиц, работающих в службе записи актов гражданского состояния.

3 Конфедерация несет ответственность за надзор. Он может прибегнуть к кантональным процедурам обжалования решений регистраторов и надзорных органов. 1


Арт. 45 a 1 B. Организация / I a . Центральная гражданская информационная система

I a . Центральная гражданская информационная система

1 Конфедерация

ВИРТУАЛЬНАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА CHAN ROBLES


КНИГА IV ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ДОГОВОРЫ Название. I. — ОБЯЗАННОСТИ ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Ст.1156. Обязательство — это юридическая необходимость давать, делать или не делать. (n)

Арт. 1157. Обязательства возникают из:

    (1) Закон;

    (2) Контракты;

    (3) Квазиконтракты;

    (4) Действия или бездействие, наказуемые по закону; и

    (5) Квазиделикты. (1089a)

Арт. 1158. Обязательства, вытекающие из закона, не предполагаются. Требуются только те, которые прямо определены в настоящем Кодексе или в специальных законах, и регулируются положениями закона, который их устанавливает; и что не было предусмотрено положениями этой Книги.(1090)

Арт. 1159. Обязательства, вытекающие из договоров, имеют силу закона между договаривающимися сторонами и должны добросовестно выполняться. (1091a)

Арт. 1160. Обязательства, вытекающие из квазиконтрактов, регулируются положениями Главы 1, Раздела XVII настоящей Книги. (n)

Арт. 1161. Гражданские обязательства, возникающие в результате уголовных преступлений, регулируются уголовным законодательством с учетом положений статьи 2177 и соответствующих положений главы 2, Предварительный заголовок, о человеческих отношениях, и раздела XVIII этой Книги, регулирующего ущерб. .(1092a)

Арт. 1162. Обязательства, вытекающие из квази-правонарушений, регулируются положениями главы 2 раздела XVII настоящей Книги и специальными законами. (1093a)

ГЛАВА 2 ПРИРОДА И ДЕЙСТВИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
Ст. 1163. Каждое лицо, обязанное что-либо дать, также обязано заботиться об этом с должным усердием хорошего отца семейства, если только закон или постановления сторон не требуют другого стандарта заботы.(1094a)

Арт. 1164. Кредитор имеет право на плоды от вещи с момента возникновения обязанности ее передать. Однако он не получит никаких реальных прав на нее, пока она не будет передана ему. (1095)

Арт. 1165. Когда то, что должно быть доставлено, является определенным, кредитор, помимо права, предоставленного ему статьей 1170, может потребовать

ВИРТУАЛЬНАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА CHAN ROBLES

КНИГА I ЛИЦ Раздел I.- ГРАЖДАНСКАЯ ЛИЧНОСТЬ ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Ст. 37. Правоспособность, то есть способность быть субъектом правоотношений, присуща каждому физическому лицу и утрачивается только в результате смерти. Дееспособность, то есть право совершать действия, имеющие юридическую силу, приобретается и может быть утрачена. (n)

Арт. 38. Несовершеннолетие, безумие или слабоумие, состояние глухонемого, расточительность и гражданский запрет являются простыми ограничениями дееспособности и не освобождают недееспособного человека от определенных обязательств, например, когда последние возникают в результате его действий или имущественные отношения, например сервитуты.(32a)

Арт. 39. Следующие обстоятельства, среди прочего, изменяют или ограничивают дееспособность: возраст, безумие, слабоумие, состояние глухонемого, наказание, расточительность, семейные отношения, отчуждение, отсутствие, несостоятельность и опека. Последствия этих обстоятельств регулируются настоящим Кодексом, другими кодексами, Регламентом Суда и специальными законами. Дееспособность не ограничивается религиозными убеждениями или политическими взглядами.

Замужняя женщина в возрасте двадцати одного года и старше имеет право на все гражданские действия, за исключением случаев, предусмотренных законом.(n)

ГЛАВА 2 ФИЗИЧЕСКИЕ ЛИЦА
Ст. 40. Рождение определяет личность; но зачатый ребенок считается рожденным для всех благоприятных для него целей при условии, что он родится позже на условиях, указанных в следующей статье. (29a)

Арт. 41. В гражданских целях плод считается рожденным, если он жив на момент полного выхода из утробы матери. Однако, если плод внутриутробной жизни менее семи месяцев, он не считается рожденным, если он умирает в течение двадцати четырех часов после его полного рождения из материнской утробы.(30a)

Арт. 42. Гражданская личность угасает смертью.

Влияние смерти на права и обязанности умершего определяется законом, договором и завещанием. (32a)

Арт. 43. Если есть сомнения между двумя или более лицами, которые призваны наследовать друг друга, относительно того, кто из них умер первым, тот, кто заявляет о смерти одного раньше другого, должен доказать то же самое; в отсутствие доказательств предполагается, что они умерли в одно время, и передача прав по одному

: 2016 Закон Луизианы :: Кодексы и статуты США :: Закон США :: Гражданский кодекс Justia

: : Законы штата Луизиана 2016 :: Кодексы и статуты США :: Законодательство США :: Justia Justia Закон США Кодексы и статуты США Законы Луизианы 2016 г. Законы Луизианы Гражданский кодекс
  • УК 1 — Источники права
  • CC 2 — Законодательство
  • CC 3 — Пользовательский
  • УК 4 — Отсутствие законодательства или обычаев
  • УК 5 — Незнание закона
  • CC 6 — Обратная сила законов
  • УК 7 — Законы о защите общественных интересов
  • УК 8 — Отмена законов
  • CC 9 — Четкий и недвусмысленный закон
  • CC 10 — Язык, допускающий разные значения
  • CC 11 — Значение слов
  • CC 12 — Неоднозначные слова
  • УК 13 — Законы по тому же вопросу
  • CC 14 — Случаи с несколькими состояниями
  • УК 24 — Виды лиц
  • CC 25 — Возникновение и конец естественной личности
  • CC 26 — Арт.26. Нерожденный ребенок
  • УК 27 — Общая правоспособность
  • УК 28 — Правоспособность совершать юридические действия
  • CC 29 — Возраст совершеннолетия
  • CC 30 — Презумпция смерти
  • УК 31 — Наличие лица на момент возникновения права
  • CC 38 — юридический адрес
  • CC 39 — Место жительства и место жительства
  • CC 40 — Место жительства супругов
  • CC 41 — Место жительства несовершеннолетнего без осуждения.
  • CC 42 — Место нахождения интердикта
  • CC 43 — Местожительство лица, находящегося под постоянным или постоянным опекой
  • CC 44 — Изменение места жительства
  • CC 45 — Доказательство намерения изменить место жительства
  • УК 46 — Лицо, занимающее временную должность
  • УК 47 — Хранитель имущества отсутствующего лица
  • УК 48 — Полномочия, права и обязанности куратора
  • УК 49 — Правоспособность отсутствующего лица
  • УК 50 — Прекращение попечительства
  • CC 51 — Прекращение действия по приговору о смерти
  • УК 52 — Последствия прекращения кураторства
  • УК 53 — Срок действия актов куратора после прекращения кураторства
  • УК 54 — Отсутствующий; объявление о смерти
  • CC 55 — Объявление о смерти; эффект
  • CC 56 — Новые доказательства времени смерти
  • УК 57 — Явка отсутствующего лица; взыскание его имущества
  • CC 58 — Наследственные права лица, считающегося умершим или объявленного умершим
  • УК 59 — Повторное появление отсутствующего лица; взыскание наследства
  • УК 60 — Ст.60-85, отменены Законами 1990 г., № 989, 1, эфф. 1 января 1991 г.
  • УК 86 — Брак; определение
  • УК 87 — Брачный договор; требования
  • УК 88 — Препятствие существующему браку
  • CC 89 — Препятствие для лиц одного пола
  • CC 90 — Препятствия во взаимоотношениях
  • CC 91 — Требуется церемония бракосочетания
  • УК 92 — Брак по прокуратуре запрещен
  • CC 93 — Пороки согласия
  • ГК 94 — Абсолютно недействительный брак
  • CC 95 — Относительно недействительный брак; подтверждение
  • CC 96 — Гражданские последствия абсолютно недействительного брака; предполагаемый брак
  • CC 97 — Гражданские последствия относительно недействительного брака
  • УК 98 — Взаимные обязанности состоящих в браке лиц
  • УК 99 — Семейное право
  • УК 100 — Фамилия состоящих в браке
  • УК 101 — Прекращение брака
  • CC 102 — Решение о разводе; жить отдельно и отдельно до правила
  • CC 103 — Решение о разводе; прочие основания
  • УК 103.1 — Решение о разводе; периоды времени
  • УК 104 — Сверка
  • УК 105 — Решение по второстепенным вопросам
  • CC 111 — Супружеская поддержка; полномочия суда
  • CC 112 — Определение окончательной периодической поддержки
  • CC 113 — Временное супружеское пособие в ожидании окончательного присуждения супружеского алимента
  • CC 114 — Изменение или прекращение предоставления периодической поддержки
  • УК 115 — Прекращение выплаты алиментов на супруга
  • CC 116 — Изменение обязательства по содержанию супруга
  • CC 117 — Срок погашения обязательства
  • CC 118 — Затронутые другие средства правовой защиты
  • CC 121 — Требование о взносах на образование или профессиональную подготовку; полномочия суда
  • CC 122 — Характер действия
  • УК 123 — Форма награды; последствия повторного брака или смерти
  • УК 124 — Предписание супруги о выплате взносов
  • УК 131 — Суд для определения содержания под стражей
  • УК 132 — Опекунство родителям
  • CC 133 — Передача опеки лицу, не являющемуся родителем; порядок предпочтения
  • CC 134 — Факторы, определяющие наилучшие интересы ребенка
  • CC 135 — Закрытое слушание по делу о заключении
  • CC 136 — Предоставление права посещения
  • УК 136.1 — Предоставление права посещения
  • CC 137 — Отказ в посещении; преступное изнасилование; смерть одного из родителей
  • CC 141 — Алименты на ребенка; полномочия суда
  • CC 142 — Изменение или прекращение выплаты алиментов
  • CC 149 — Утратил силу законами 1990 г., № 1009, 9, эфф. 1 января 1991 г.
  • УК 150 — Утратил силу законами 1990 г., № 1009, 9, эфф. 1 января 1991 г.
  • УК 151 — Производство по признанию брака недействительным; временная помощь на случай непредвиденных обстоятельств
  • УК 152 — Производство по признанию брака недействительным; последняя случайная помощь
  • CC 153 — Утратил силу законами 1990 г., No.1009, 9, эфф. 1 января 1991 г.
  • CC 154 — Утратил силу законами 1990 г., № 1009, 9, эфф. 1 января 1991 г.
  • УК 155 — Утратил силу законами 1990 г., № 1009, 9, эфф. 1 января 1991 г.
  • УК 156 — Утратил силу законами 1990 г., № 1009, 9, эфф. 1 января 1991 г.
  • CC 159 — Влияние развода на режим общественной собственности
  • CC 160 — Пусто]
  • УК 161 — Утратил силу Законами 1990 г., № 1008, 6, эфф. 1 января 1991 г.
  • УК 162 — Ст. 162-175, признаны недействительными законами 1990 г., No.705, 1.
  • CC 178 — Определение
  • УК 179 — Установление филиала
  • УК 184 — Для беременных
  • УК 185 — Презумпция отцовства мужа
  • CC 186 — Презумпция, если ребенок родился после развода или после смерти мужа; эффект отречения
  • CC 187 — Действие отказа; доказательство
  • CC 188 — Исключение отказа в случае искусственного оплодотворения
  • CC 189 — Срок отказа мужа от отцовства
  • CC 190 — Срок отказа наследника или наследника от отцовства
  • УК 191 — Оспаривание и установление отцовства матерью
  • УК 192 — Конкурсное действие; доказательство
  • УК 193 — Об оспаривании и установлении отцовства; период времени
  • CC 194 — Решение по оспариванию
  • CC 195 — Презумпция браком и признание; ребенок не передан другому мужчине; доказательство; период времени
  • CC 196 — Официальное подтверждение; презумпция
  • УК 197 — Иск ребенка об установлении отцовства; доказательство; период времени
  • CC 198 — Иск отца об установлении отцовства; период времени
  • CC 199 — Эффект усыновления.
  • УК 200 — Усыновление несовершеннолетних
  • CC 201 — Утратил силу согласно законам 2005 г., № 192, §1, эфф. 29 июня 2005 г.
  • УК 202 — Утратил силу законами 1979 г., № 607, 4.
  • CC 203 — Утратил силу Законами 2005 г., № 192, §1, эфф. 29 июня 2005 г.
  • УК 204 — Утратил силу законами 1979 г., № 607, 4.
  • CC 205 — Утратил силу Законами 2005 г., № 192, §1, эфф. 29 июня 2005 г.
  • CC 206 — Утратил силу Законами 2005 г., № 192, §1, эфф. 29 июня 2005 г.
  • УК 207 — Утратил силу законами 2005 г.192, §1, эфф. 29 июня 2005 г.
  • CC 208 — отменен законами 2005 г., № 192, §1, эфф. 29 июня 2005 г.
  • CC 209 — Утратил силу Законами 2005 г., № 192, §1, эфф. 29 июня 2005 г.
  • УК 210 — Утратил силу законами 1980 г., № 549, 2.
  • CC 211 — Утратил силу согласно законам 2005 г., № 192, §1, эфф. 29 июня 2005 г.
  • CC 212 — Требования к усыновлению взрослыми
  • CC 213 — Усыновление взрослых; форма
  • CC 214 — Усыновление взрослых; требование записи
  • CC 215 — признана недействительной
  • CC 216 — признана недействительной
  • CC 217 — признана недействительной
  • CC 218 — признана недействительной
  • CC 219 — признана недействительной
  • CC 220 — признана недействительной
  • УК 221 — Власть родителей, состоящих в браке
  • CC 222 — Представительство несовершеннолетних
  • CC 223 — Права и обязанности родителей
  • CC 224 — Обязанность родителей по поддержке и обучению
  • УК 225 — Ответственность родителей за правонарушения и квази-правонарушения ребенка
  • CC 226 — Родительская обязанность направления
  • CC 227 — Родительский контроль
  • CC 228 — Обязанность ребенка к послушанию; родительская коррекция
  • УК 229 — Управление имуществом ребенка
  • CC 230 — Отчуждение, обременение или сдача в аренду имущества ребенка; расход фруктов
  • CC 231 — Обязанность родителей доставить и отчитаться
  • CC 232 — Родительские права
  • CC 233 — Делегирование родительских прав
  • CC 234 — Родительские права; награда за опекунство
  • УК 235 — Прекращение родительских прав
  • CC 236 — Сыновняя честь и уважение
  • УК 237 — Обязанность обеспечивать предметы первой необходимости; потомки и потомки; исключения
  • CC 238 — Сумма поддержки
  • CC 239 — Изменение или прекращение поддержки
  • CC 240 — признана недействительной
  • CC 241 — признана недействительной
  • CC 242 — признана недействительной
  • CC 243 — признана недействительной
  • CC 244 — признана недействительной
  • CC 245 — признана недействительной
  • CC 246 — Случай для наставничества.
  • CC 247 — Виды наставничества.
  • УК 248 — Режимы установления наставничества.
  • УК 249 — Ответственность наставника.
  • CC 250 — Лица, имеющие право на опеку
  • CC 251 — Утратил силу Законами 1960 г., № 30, 2, эфф. 1 января 1961 г.
  • CC 252 — Нерожденные и посмертные дети.
  • УК 253 — Утратил силу законами 1974 г., № 163, 2.
  • УК 254 — Ст. 254, 255 Утратила силу законами 1960 г., № 30, 2
  • УК 256 — Дети, рожденные вне брака
  • CC 257 — Право назначения оставшегося родителя.
  • CC 258 — Право назначения, если родители разведены или разлучены
  • CC 259 — Возможность принятия опекунства.
  • CC 260 — Утратил силу законами 1960 г., № 30, 2, эфф. 1 января 1961 г.
  • УК 261 — Ребенок, рожденный вне брака
  • CC 262 — Назначение нескольких наставников; порядок приоритета.
  • CC 263 — Квалифицированные восходящие люди; коллатерали по крови; оставшийся в живых супруг.
  • CC 270 — Случай для наставничества.
  • CC 273 — Необходимость записи.
  • CC 278 — Ответственность по ипотеке несовершеннолетнего.
  • CC 279 — Утратил силу Законами 1960 г., № 30, 2, эфф. 1 января 1961 г.
  • CC 280 — Прекращение поручительства.
  • УК 281 — Ст. 281–291. Утратил силу законами 1960 г., № 30, 2, эфф. 1 января 1961 г.
  • CC 292 — Извинение по служебным или служебным причинам.
  • CC 293 — Отказ от оправдания последующим принятием опекунства.
  • CC 294 — Приобретенное впоследствии оправдание.
  • CC 295 — Извинение за удаленные отношения.
  • CC 296 — Извините за возраст.
  • CC 297 — Извинение за немощь.
  • CC 298 — Извинение за предыдущее наставничество
  • CC 299 — Пора извиниться.
  • CC 300 — Временная администрация до рассмотрения оправдания.
  • CC 301 — Безусловная обязанность родителей по опеке.
  • CC 302 — Утратил силу Законами 1960 г. № 30, 2
  • CC 307 — Утратил силу Законами 1960 г., № 30, 2, эфф. 1 января 1961 г.
  • CC 308 — Обязанность подавать заявление о назначении.
  • CC 309 — Несовершеннолетние освобождены от приема заявления.
  • ГК 310 — Ответственность за не подачу заявления.
  • CC 311 — Иск о возмещении ущерба; рецепт.
  • CC 322 — Ипотека несовершеннолетнего на имущество репетитора.
  • CC 333 — Продажа заложенного имущества одним истцом; запись законной ипотеки оставшихся несовершеннолетних.
  • УК 336 — Отчуждение недвижимого имущества несовершеннолетних.
  • УК 337 — Утратил силу Законами 2001 г., № 572, 2.
  • CC 338 — Проценты.
  • CC 339 — Соглашения между воспитателем и несовершеннолетним.
  • CC 340 — Предписание несовершеннолетним иска к воспитателю.
  • УК 354 — Порядок помещения под опеку.
  • CC 355 — Ходатайство о продолжении или постоянном наставничестве
  • CC 356 — Заголовок дела; процессуальные правила; родители в качестве наставника и куратора.
  • УК 357 — Постановление, место записи, извещение.
  • CC 358 — Полномочия, привилегии и обязанности наставника и управляющего; прекращение опеки.
  • УК 359 — Ограничение дееспособности.
  • CC 360 — Административные права родителей.
  • УК 361 — Оспаривание постановления об ограничении дееспособности.
  • CC 362 — Лица, подлежащие запрету.
  • CC 365 — Эмансипация
  • CC 366 — Судебная эмансипация
  • CC 367 — Эмансипация браком
  • CC 368 — Ограниченное освобождение по закону
  • CC 369 — Эмансипация; когда действует
  • CC 370 — Изменение и прекращение судебной эмансипации
  • CC 371 — Изменение или прекращение ограниченного освобождения посредством аутентичного акта
  • CC 389 — Полный запрет
  • CC 390 — Ограниченный запрет
  • УК 391 — Временный и предварительный запрет
  • CC 392 — Кураторы
  • CC 393 — Помощники
  • CC 394 — Юридические акты до запрета
  • CC 395 — Правоспособность совершать юридические действия
  • CC 396 — Дата вступления в силу постановления о запрете
  • CC 397 — Изменение и прекращение запрета
  • CC 398 — Дата вступления в силу изменения или прекращения запретительного судебного решения
  • УК 399 — Ответственность за неправомерную подачу ходатайства о запрете
  • УК 448 — Разделение вещей.
  • CC 449 — Обычные вещи.
  • CC 450 — Общественные вещи.
  • CC 451 — Берег моря.
  • CC 452 — Общественные и обычные вещи, предназначенные для общественного пользования.
  • CC 453 — Личные вещи.
  • CC 454 — Свобода распоряжения частными лицами.
  • CC 455 — Частные вещи, предназначенные для общественного пользования.
  • CC 456 — Берега судоходных рек или ручьев.
  • CC 457 — Дороги; публичные или частные.
  • CC 458 — Работы, препятствующие общественному использованию.
  • CC 459 — Здание, выходящее на дорогу.
  • CC 460 — Строительство навигационных сооружений в общественных местах портовыми комиссиями или муниципалитетами.
  • CC 461 — Телесное и бесплотное.
  • CC 462 — Земельные участки.
  • УК 463 — Составные части земельных участков.
  • CC 464 — Строения и древесина на корню как отдельная недвижимая собственность.
  • CC 465 — Вещи, включенные в недвижимую вещь.
  • CC 466 — Составные части здания или другого сооружения
  • CC 467 — Недвижимое имущество по декларации.
  • УК 468 — Демобилизация.
  • CC 469 — Передача или обременение недвижимой вещи.
  • CC 470 — Бестелесная недвижимость.
  • CC 471 — Материальное имущество.
  • CC 472 — Строительные материалы.
  • CC 473 — Бестелесное движимое имущество.
  • CC 474 — Движение предвкушением.
  • CC 475 — Вещи не недвижимые.
  • CC 476 — Права в вещах.
  • CC 477 — Собственность; содержание
  • CC 478 — Решающее условие; реальное право в пользу другого лица.
  • УК 479 — Необходимость человека.
  • CC 480 — Совместное владение.
  • CC 481 — Различие владения и владения.
  • CC 482 — Присоединение.
  • ГК 483 — Право собственности на плоды путем присоединения.
  • CC 484 — Молодняк животных.
  • CC 485 — Фрукты, произведенные третьим лицом; возмещение.
  • CC 486 — Право собственника на плоды.
  • CC 487 — Добросовестный собственник; определение.
  • CC 488 — Продукция; возмещение расходов.
  • CC 489 — Разделение фруктов.
  • CC 490 — Присоединение над и под поверхностью.
  • CC 491 — Здания и прочие конструкции, древесина на корню и сельскохозяйственные культуры.
  • CC 492 — Долевое владение частью дома.
  • CC 493 — Право собственности на улучшения
  • CC 493.1 — Право собственности на комплектующие
  • CC 493.2 — Утрата права собственности в результате присоединения; претензии бывшего владельца
  • CC 494 — Строительство домовладельцем из чужих материалов.
  • CC 495 — Вещи, встроенные в недвижимую вещь или прикрепленные к ней с согласия собственника недвижимой вещи.
  • CC 496 — Строительство добросовестным владельцем.
  • CC 497 — Постройки недобросовестным владельцем.
  • ГК 498 — Иски к третьим лицам
  • CC 499 — Намыв и заброшенность.
  • CC 500 — Берег моря или озера.
  • CC 501 — Отдел намыва.
  • CC 502 — Внезапное действие вод.
  • CC 503 — Остров образован рекой, открывающей новое русло.
  • CC 504 — Право собственности на заброшенное русло, когда река меняет русло.
  • CC 505 — Острова и отмели в судоходных реках.
  • CC 506 — Право собственности на русла несудоходных рек или ручьев.
  • CC 507 — Присоединение между движимым имуществом.
  • CC 508 — Вещи основные и принадлежности.
  • CC 509 — Стоимость или масса как основа для определения главной вещи.
  • CC 510 — Соединение основной и вспомогательной вещи.
  • CC 511 — Право собственности на новую вещь, сделанную из других материалов.
  • CC 512 — Последствия недобросовестности.
  • УК 513 — Использование материалов двух владельцев; разделение или совместное владение.
  • CC 514 — Смесь материалов.
  • CC 515 — Возврат материалов или ценностей вместо права собственности.
  • CC 516 — Ответственность за неправомерное использование движимого имущества.
  • CC 517 — Добровольная передача права собственности на недвижимую вещь
  • ГК 518 — Добровольная передача права собственности на движимое имущество
  • CC 519 — Передача иска для восстановления движимого.
  • CC 520 — Утратил силу законами 1981 г., № 125, 1.
  • CC 521 — Утерянная или украденная вещь.
  • CC 522 — Передача права собственности собственником по аннулируемому праву.
  • CC 523 — Добросовестность; определение.
  • CC 524 — Восстановление утерянных или украденных вещей.
  • CC 525 — Зарегистрированное движимое имущество.
  • УК 526 — Признание права собственности; восстановление вещи.
  • CC 527 — Необходимые расходы.
  • УК 528 — Полезные расходы.
  • CC 529 — Право удержания.
  • УК 530 — Презумпция права собственности на движимое имущество.
  • CC 531 — Доказательство права собственности на недвижимое имущество.
  • CC 532 — Общий автор.
  • CC 533 — Виды сервитутов.
  • УК 534 — Личное рабство.
  • CC 535 — Усуфрукт.
  • CC 536 — Расходные материалы.
  • CC 537 — Нерасходуемые вещи.
  • CC 538 — Узуфрукт расходных материалов
  • CC 539 — Узуфрукт непотребных вещей.
  • CC 540 — Природа узуфрукта.
  • CC 541 — Делимость узуфрукта.
  • CC 542 — Делимость голой собственности.
  • CC 543 — Раздел имущества в натуре или по лицензии
  • УК 544 — Способы установления узуфрукта; вещи, подверженные узуфрукту.
  • CC 545 — Изменения в узуфрукте.
  • CC 546 — Узуфрукт в пользу последовательных узуфруктуариев.
  • CC 547 — Узуфрукт в пользу нескольких узуфруктуариев.
  • CC 548 — Наличие узуфруктуариев.
  • CC 549 — Возможность получения узуфрукта
  • CC 550 — Право на все фрукты.
  • CC 551 — Виды фруктов.
  • CC 552 — Корпоративная дистрибуция.
  • CC 553 — Голосование по акциям и другим правам
  • CC 554 — Начало права на фрукты.
  • CC 555 — Недропользование из натуральных фруктов.
  • CC 556 — Выделение гражданских плодов.
  • CC 557 — Владение и пользование вещами.
  • CC 558 — Доработки и переделки
  • CC 559 — Принадлежности.
  • CC 560 — Деревья, камни и другие материалы.
  • CC 561 — Шахты и карьеры.
  • CC 562 — Узуфрукт лесных угодий.
  • CC 563 — Намыв.
  • CC 564 — Сокровище.
  • CC 565 — Предские сервитуты.
  • CC 566 — Действия.
  • CC 567 — Договоры, влияющие на ответственность узуфрукта
  • CC 568 — Утилизация непотребных вещей
  • УК 568.1 — Дарение и отчуждение
  • ГК 568.2 — Право аренды
  • УК 568.3 — Требование о снятии обременения
  • CC 569 — Обязанности в отношении вещей, постепенно или полностью ухудшающихся
  • ГК 570 — Опись.
  • CC 571 — Безопасность
  • CC 572 — Сумма обеспечения.
  • УК 573 — Распоряжение
  • CC 574 — Задержка в предоставлении обеспечения
  • CC 575 — Непредоставление гарантии
  • CC 576 — Стандарт медицинской помощи.
  • ГК 577 — Ответственность за ремонт
  • CC 578 — Обычный и внеплановый ремонт.
  • CC 579 — Право иска на ремонт.
  • CC 580 — Компенсация за необходимый ремонт
  • УК 581 — Ответственность за необходимые расходы
  • CC 582 — Отказ от узуфрукта.
  • CC 583 — Крах от несчастного случая, форс-мажора или возраста
  • CC 584 — Периодические сборы
  • CC 585 — Чрезвычайные сборы.
  • ГК 586 — Ответственность по долгам; узуфрукт интер вивос
  • ГК 587 — Ответственность по долгам; Узуфрукт установлен mortis causa
  • ГК 588 — Погашение задолженности по обремененному имуществу; Узуфрукт установлен Inter vivos
  • CC 589 — Погашение задолженности по обремененному имуществу на основании mortis causa usufructuary
  • CC 590 — Обремененное имущество; погашение задолженности по обремененному имуществу голым собственником
  • CC 591 — Продолжение узуфрукта после продажи имущества
  • CC 592 — Множественные узуфруктуарии; взнос в погашение имущественной задолженности
  • CC 593 — Отмена аннуитета по наследству
  • CC 594 — Судебные издержки; судебные расходы
  • УК 595 — Судебные издержки; правовой узуфрукт.
  • УК 596 — Судебные издержки; обычный узуфрукт.
  • CC 597 — Ответственность узуфруктуария за сервитуты.
  • CC 598 — Обязанность предоставлять информацию владельцу.
  • CC 599 — Усуфрукт стада животных.
  • CC 600 — Размещение животных.
  • CC 601 — Удаление доработок
  • CC 602 — Зачет повреждений.
  • CC 603 — Распоряжение голой собственностью; отчуждение или обременение собственности

: Законы Луизианы 2011 года :: Кодексы и статуты США :: Закон США :: Justia

РАЗДЕЛ 9 — Гражданский кодекс — дополнительные :: Законы Луизианы 2011 года :: Кодексы и статуты США :: Закон США: : Justia Justia Закон США Кодексы и статуты США Законы Луизианы Законы Луизианы 2011 г. Пересмотренные законы РАЗДЕЛ 9 — Гражданский кодекс — дополнительные положения
  • RS 9 — Титул 9.Гражданский кодекс-дополнительные
  • RS 9:51 — Раздел 9 Гражданский кодекс — Дополнительные услуги
  • RS 9: 101 — Освобождение от всех недугов и недееспособности; обязательства
  • RS 9: 102 — Иски, судебные разбирательства и постановления
  • RS 9: 103 — Связывать себя, распоряжаться или закладывать собственность в пользу мужа или общины; контракты с мужем
  • RS 9: 104 — Утратил силу законами 1974 г., № 89, 1
  • RS 9: 105 — Законы, касающиеся супружеской общности и раздельного имущества, не затрагиваются
  • RS 9: 111 — Определение смерти
  • RS 9: 121 — Человеческие эмбрионы
  • RS 9: 122 — Использование человеческого эмбриона in vitro
  • RS 9: 123 — Вместимость
  • RS 9: 124 — Правовой статус
  • RS 9: 125 — Обособленное лицо
  • RS 9: 126 — Собственность
  • RS 9: 127 — Ответственность
  • RS 9: 128 — Квалификация
  • RS 9: 129 — Уничтожение
  • RS 9: 130 — Обязанности доноров
  • RS 9: 131 — Судебный стандарт
  • RS 9: 132 — Ответственность
  • RS 9: 133 — Права наследования
  • RS 9: 151 — Единый акт о невостребованной собственности
  • RS 9: 152 — Единообразие применения и конструкции
  • RS 9: 153 — Определения
  • RS 9: 154 — Презумпции отказа
  • RS 9: 154.1 — Компенсация за отчуждение; владение; город Бервик
  • RS 9: 155 — Содержимое сейфа или другого депозитария
  • RS 9: 156 — Правила заключения под стражу
  • RS 9: 157 — Заряд бездействия
  • RS 9: 158 — Бремя доказательства собственности, подтвержденное чеком или траттой
  • RS 9: 159 — Отчет о брошенном имуществе
  • RS 9: 160 — Оплата или сдача брошенного имущества
  • RS 9: 161 — Уведомление и публикация списков брошенного имущества
  • RS 9: 162 — Опека государством; взыскание держателем; защита держателя
  • RS 9: 163 — Зачисление дивидендов, процентов и приростов на счет собственника
  • RS 9: 164 — Открытая продажа брошенного имущества
  • RS 9: 165 — Внесение средств
  • RS 9: 165.1 — Облигации; невостребованные имущественные облигации; достройка и-49
  • RS 9: 165.2 — Обозначает первый проект облигационного займа невостребованного имущества i-49; «Мемориальное шоссе Элвина Б. Кесслера»
  • RS 9: 166 — Требование другого государства о взыскании собственности
  • RS 9: 167 — Подача претензии администратору; рассмотрение претензий администратором
  • RS 9: 168 — Иск об обосновании претензии
  • RS 9: 169 — Выборы для получения платежа или доставки
  • RS 9: 170 — Уничтожение или отчуждение имущества, не имеющего существенной коммерческой ценности; иммунитет от ответственности
  • RS 9: 171 — Сроки давности
  • RS 9: 172 — Запросы отчетов и изучение записей
  • RS 9: 173 — Хранение записей
  • RS 9: 174 — Обеспечение соблюдения
  • RS 9: 175 — Межгосударственные соглашения и сотрудничество; совместные и взаимные действия с другими государствами; конфиденциальность
  • RS 9: 176 — Пени и штрафы
  • RS 9: 177 — Соглашение о местонахождении собственности
  • RS 9: 178 — Операции за рубежом
  • RS 9: 179 — Применимость главы
  • RS 9: 180 — Правила
  • RS 9: 181 — Делимость
  • RS 9: 191 — Распоряжение невостребованным
  • RS 9: 192 — Распоряжение
  • RS 9: 195 — Уход за несовершеннолетними детьми
  • RS 9: 196 — Ограниченное наставничество по своей природе
  • RS 9: 201 — Брак: общие принципы
  • RS 9: 202 — Право на проведение церемонии бракосочетания
  • RS 9: 203 — Офицер; судьи и мировые судьи
  • RS 9: 204 — Должностное лицо, кроме судьи; регистрация
  • RS 9: 205 — Должностное лицо требует разрешения на брак
  • RS 9: 211 — Родственники четвертой степени
  • RS 9: 212 — Утратил силу законами 1991 г., №235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 213 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 214 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 221 — Право на выдачу разрешения на брак
  • RS 9: 222 — Место выдачи
  • RS 9: 223 — Форма
  • RS 9: 224 — То же; Требуемая информация
  • RS 9: 225 — То же; навесное оборудование
  • RS 9: 226 — Заверенная копия свидетельства о рождении
  • RS 9: 227 — Заверенная копия недоступна; другое доказательство
  • RS 9: 228 — То же; решение суда об отмене
  • RS 9: 229 — К 233 отменены законами 1988 г., №345, 2, эфф. 7 июля 1988 г .; законы 1988 г., вып. 808, 2, эфф. 18 июля 1988 г.
  • RS 9: 234 — Время и дата; указание завета брака
  • RS 9: 235 — Действительно в течение тридцати дней
  • RS 9: 236 — переоформление
  • RS 9: 237 — Информация о супружеском режиме и законах о браке по завету; печатное резюме
  • RS 9: 241 — Преждевременная церемония запрещена
  • RS 9: 242 — Отказ от задержки
  • RS 9: 243 — Штраф
  • RS 9: 244 — Требуются свидетели
  • RS 9: 245 — Свидетельство о браке
  • RS 9: 251 — Консолидированная форма
  • RS 9: 252 — Дубликаты выданных свидетельств о браке; сохранение; сдача дубликата в ГУВД; штраф за непредоставление файла
  • RS 9: 253 — Распоряжение и запись свидетельств о браке
  • RS 9: 254 — Штраф за непредставление или заполнение свидетельства о браке
  • RS 9: 255 — Табулирование статистики брака; годовой отчет
  • RS 9: 256 — Пени
  • RS 9: 261 — Противодействие браку
  • RS 9: 262 — Слушание возражения
  • RS 9: 263 — Лица, имеющие право возражать
  • RS 9: 272 — Брак по завету; намерение; условия для создания
  • RS 9: 273 — Брак по завету; содержание заявления о намерениях
  • RS 9: 273.1 — Заявление о намерениях; форма
  • RS 9: 274 — Брак по завету; другие применимые правила
  • RS 9: 275 — Брак по завету; применимо к уже состоящим в браке парам
  • RS 9: 275.1 — Заявление о намерениях; женатые пары; форма
  • RS 9: 276 — Ограничение ответственности; пастырский советник
  • RS 9: 291 — Судебные отношения между супругами
  • RS 9: 292 — Фамилия женатого человека
  • RS 9: 293 — Закон, применимый к супругам, состоящим в браке по завету
  • RS 9: 294 — Любовь, уважение и общность супругов Завета
  • RS 9: 295 — Обязанность супругов жить вместе
  • RS 9: 296 — Право и обязанность супругов по завету управлять домашним хозяйством
  • RS 9: 297 — Принятие решений в интересах семьи
  • RS 9: 298 — Обязательства перед детьми от брака
  • RS 9: 301 — Развод
  • RS 9: 302 — бракоразводный процесс; слушания в камерах; процедура
  • RS 9: 303 — Распределение доходов; новые заказы; отклонение
  • RS 9: 304 — Решение о разводе; периоды ожидания; начисление периода отказа
  • RS 9: 304.1 — Судебные издержки; иск о принудительном выплате алиментов
  • RS 9: 305 — Утратил силу законами 2006 г., No. 344, 7 эфф. 13 июня 2006 г.
  • RS 9: 306 — Семинар для разводящихся родителей
  • RS 9: 307 — Развод или разлука с кроватью и питанием в браке по завету; эксклюзивная территория
  • RS 9: 308 — Отделение от постели и питания в браке по завету; иск против супруга; юрисдикция, процедура и непредвиденная помощь
  • RS 9: 309 — Отделение от постели и питания в браке по завету; эффекты
  • RS 9: 310 — Действие приказа о супружеской поддержке
  • RS 9: 311 — Модификация опоры; существенное изменение обстоятельств; периодическая проверка отделом по делам детей и семьи; медицинское обеспечение
  • RS 9: 312 — Алименты на ребенка; бухгалтерский учет; требования
  • RS 9: 313 — Развод и алименты; специальные требования
  • RS 9: 314 — Утратил силу законами 1993 г., No.261, 9, эфф. янв. 1, 1994.
  • RS 9: 315 — Экономические данные и принципы; определения
  • RS 9: 315.1 — Опровержимая презумпция; отклонение от указаний суда; договоренности сторон
  • RS 9: 315.1.1 — Определение дохода; доказательства
  • RS 9: 315.2 — Расчет базовой суммы алиментов
  • RS 9: 315.3 — Чистые расходы по уходу за ребенком; дополнение к основному обязательству
  • RS 9: 315.4 — Взносы по страхованию здоровья; дополнение к основному обязательству
  • RS 9: 315.5 — Чрезвычайные медицинские расходы; дополнение к основному обязательству
  • RS 9: 315,6 — Прочие чрезвычайные расходы; дополнение к основному обязательству
  • RS 9: 315.7 — Отчисления в доход ребенка
  • RS 9: 315.8 — Расчет общей суммы алиментов; рабочий лист
  • RS 9: 315.9 — Последствия совместного хранения
  • RS 9: 315.10 — Эффект раздельного хранения
  • RS 9: 315.11 — Добровольно безработная или неполная занятость
  • RS 9: 315.12 — Подработка и сверхурочная работа
  • RS 9: 315.13 — Суммы, не указанные в таблице
  • или превышающие ее
  • RS 9: 315.14 — Обязательное минимальное пособие на содержание ребенка
  • RS 9: 315.15 — Изменения обстоятельств не предполагается
  • RS 9: 315.16 — Обзор руководящих принципов
  • RS 9: 315.17 — Стандарт апелляционного рассмотрения
  • RS 9: 315.18 — График; информация
  • RS 9: 315.19 — График поддержки
  • RS 9: 315.20 — Рабочие листы
  • RS 9: 315.21 — Обратная сила решения о выплате алиментов
  • RS 9: 315.22 — Прекращение алиментов на ребенка по достижении совершеннолетия или эмансипации; исключения
  • RS 9: 315.23 — Приостановление или изменение обязательства по выплате алиментов; секретирование ребенка
  • RS 9: 315.24 — Обеспечение алиментов; ответные и косвенные действия
  • RS 9: 315.25 — Рассмотрение вопросов опеки или посещения
  • RS 9: 315.26 — Взыскание просроченных алиментов
  • RS 9: 315.30 — Финансовая ответственность семьи; цель
  • RS 9: 315.31 — Определения
  • RS 9: 315.32 — Приказ о приостановлении действия лицензии; несоблюдение порядка сопровождения; неуважение к суду
  • RS 9: 315.33 — Приостановление действия лицензии; уведомление об отстранении от лицензионной комиссии; временная лицензия
  • RS 9: 315.34 — Последующее соответствие; порядок соответствия; порядок частичного соответствия
  • RS 9: 315.35 — Переоформление лицензии
  • RS 9: 315.36 — Приостановление действия лицензии; образец невыплаты
  • RS 9: 315.40 — Определения
  • RS 9: 315.41 — Уведомление о просрочке выплаты алиментов; приостановка действия лицензии
  • RS 9: 315.42 — Возражение против приостановления действия лицензии
  • RS 9: 315.43 — Административное слушание
  • RS 9: 315.44 — Сертификат несоответствия
  • RS 9: 315.45 — Приостановление действия лицензии; уведомление об отстранении от лицензирующего органа
  • RS 9: 315.46 — Последующее выполнение приказа о поддержке; релизы соответствия
  • RS 9: 315.47 — Переоформление лицензии
  • RS 9: 315.48 — Утратил силу законами 2001 г., No.612, 3, эфф. 22 июня 2001 г.
  • RS 9: 321 — Обратная сила решения о супружеской поддержке
  • RS 9: 322 — Решение или приказ о поддержке не записывать
  • RS 9: 323 — Запись судебного решения или постановления о причитающейся сумме
  • RS 9: 324 — Аннулирование записи после платежа
  • RS 9: 325 — Взыскание просроченной супружеской алименты
  • RS 9: 326 — Определение дохода для супружеского содержания; доказательства
  • RS 9: 327 — Утратил силу законами 1997 г., No.1078, 5, эфф. янв. 1, 1998.
  • RS 9: 331 — Процедура опеки или посещения; оценка психиатра
  • RS 9: 331.1 — Проверка на наркотики в заключении или при посещении
  • RS 9: 332 — Процедура опеки или посещения; посредничество
  • RS 9: 333 — Обязанности посредника
  • RS 9: 334 — Квалификация посредника
  • RS 9: 335 — Указ о совместном хранении и постановление о реализации
  • RS 9: 336 — Обязанность совместных хранителей предоставить
  • RS 9: 337 — Утратил силу законами 2001 г., No.1082, 3.
  • RS 9: 341 — Ограничение посещения
  • RS 9: 342 — Обязательство по обеспечению опеки над ребенком или постановление о посещении
  • RS 9: 343 — Возвращение ребенка, содержащегося в нарушение порядка опеки и посещения
  • RS 9: 344 — Право посещения бабушек, дедушек, братьев и сестер
  • RS 9: 345 — Назначение поверенного по делу об опеке над ребенком или посещении
  • RS 9: 346 — Иск в связи с неисполнением или отказом от посещения, опеки или прав на время в соответствии с установленным судом графиком; решение и награды
  • RS 9: 347 — Утратила силу законами 2008 г., No.671, 3.
  • RS 9: 348 — потеря посещения из-за военной службы; компенсационное посещение
  • RS 9: 351 — Доступ к записям ребенка
  • RS 9: 352 — Кому 356 [пусто].
  • RS 9: 355.1 — Определения
  • RS 9: 355.2 — Применимость
  • RS 9: 355.3 — Уведомление о предлагаемом переселении ребенка к другому родителю
  • RS 9: 355.4 — Почтовое уведомление о предлагаемом переезде по адресу
  • RS 9: 355.5 — Разрешение суда на переезд
  • RS 9: 355.6 — Непредставление уведомления о переезде
  • RS 9: 355.7 — Утратил силу законами 2008 г., No. 751, 2, эфф. 3 июля 2008 г.
  • RS 9: 355.8 — Эксперт по психическому здоровью; запись
  • RS 9: 355.9 — Приоритет временного и окончательного слушания
  • RS 9: 355.10 — Временный приказ
  • RS 9: 355.11 — Предлагаемое перемещение не является основанием для модификации
  • RS 9: 355.12 — Факторы, определяющие оспариваемое перемещение
  • RS 9: 355.13 — Бремя доказывания
  • RS 9: 355.14 — Почтовое обеспечение
  • RS 9: 355.15 — Применение факторов при первоначальном слушании
  • RS 9: 355.16 — Санкции за необоснованное или необоснованное предложение переселить ребенка или возражение против переселения
  • RS 9: 355.17 — Постоянная юрисдикция
  • RS 9: 356 — Учет алиментов
  • RS 9: 358.1 — Назначение координатора по воспитанию детей; срок; стоит
  • RS 9: 358.2 — Без записи по делам о насилии в семье
  • RS 9: 358.3 — Квалификация
  • RS 9: 358.4 — Полномочия и обязанности координатора по делам родителей
  • RS 9: 358.5 — Показания и отчет
  • RS 9: 358.6 — Связь с судом
  • RS 9: 358.7 — Доступ к информации
  • RS 9: 358.8 — Прекращение назначения координатора по воспитанию детей
  • RS 9: 358.9 — Ограничение ответственности
  • RS 9: 359 — Краткое название
  • RS 9: 359.1 — Определения
  • RS 9: 359.2 — Окончательный приказ; модификация запрещена
  • RS 9: 359.3 — Существенное изменение обстоятельств
  • RS 9: 359.4 — Временная модификация
  • RS 9: 359.5 — Прекращение действия приказа о временном изменении
  • RS 9: 359.6 — Делегация посещения
  • RS 9: 359.7 — Свидетельство; доказательства
  • RS 9: 359.8 — Отсутствие существующего порядка опеки или посещения
  • RS 9: 359.9 — Обязанность сотрудничать; раскрытие информации
  • RS 9: 359.10 — Назначение адвоката
  • RS 9: 359.11 — Юрисдикция
  • RS 9: 359.12 — Гонорары адвокатов
  • RS 9: 359.13 — Применяемость
  • RS 9: 361 — Законодательные выводы
  • RS 9: 362 — Определения
  • RS 9: 363 — Заказ посредничества запрещен
  • RS 9: 364 — Опека над детьми; посещение
  • RS 9: 365 — Квалификация специалиста в области психического здоровья
  • RS 9: 366 — Судебные запреты
  • RS 9: 367 — Стоимость
  • RS 9: 368 — Другие средства правовой защиты не затронуты
  • RS 9: 369 — Ограничения
  • RS 9: 371 — Судебный запрет на отчуждение или обременение; право супруга требовать
  • RS 9: 372 — Судебный запрет против злоупотреблений; форма; центральный реестр
  • RS 9: 372.1 — Судебный запрет на преследование
  • RS 9: 373 — Вывоз личного имущества
  • RS 9: 374 — Владение и пользование семейным или общественным движимым или недвижимым имуществом
  • RS 9: 375 — Возмещение гонорара адвокату
  • RS 9: 376 — Утратил силу законами 1993 г., No. 261, 9, эфф. янв. 1, 1994.
  • RS 9: 381 — Переходные положения
  • RS 9: 382 — Текущий эффект решения о разлуке с кроватью и доской
  • RS 9: 383 — Решение о разводе после решения о раздельном проживании
  • RS 9: 384 — Влияние примирения на сообщество
  • RS 9: 385 — Действия, отложенные до даты вступления в силу закона о пересмотре опеки и поддержки; закон, регулирующий
  • RS 9: 386 — Действия, ожидающие принятия на дату вступления в силу закона о внесении поправок в алименты; закон, регулирующий
  • RS 9: 387 — Супружеская поддержка; льготный период после даты вступления в силу закона о пересмотре алиментов
  • RS 9: 391 — Утратил силу законами 2004 г., №26, 15.
  • RS 9: 391.1 — Ребенок, зачатый после смерти мужа
  • RS 9: 392 — Благодарность; требования; содержание
  • RS 9: 392.1 — Благодарность; обязательство по поддержке; посещение
  • RS 9: 393 — Полное доверие и признание благодарностей
  • RS 9: 394 — Свидетельства о больничных счетах и ​​тестах в отношении отцовства
  • RS 9: 395 — Производство по делу об установлении отцовства; специальные требования
  • RS 9: 395.1 — Утратил силу законами 2006 г., No. 344, 7, эфф. 13 июня 2006 г.
  • RS 9: 396 — Полномочия на испытания; заказы ex parte; использование результатов
  • RS 9: 397 — Выбор эксперта
  • RS 9: 397.1 — Компенсация экспертам-свидетелям и взыскание затрат на испытания
  • RS 9: 397.2 — Цепочка хранения образцов крови или тканей
  • RS 9: 397.3 — Допустимость и влияние результатов испытаний
  • RS 9: 398 — Применимость к уголовным действиям
  • RS 9: 398.1 — Возмещение гонорара адвокату по делу об установлении отцовства
  • RS 9: 398.2 — Ходатайство о сдаче анализов крови или тканей до подачи иска
  • RS 9: 399 — Установление алиментов на ребенка; временный приказ во время судебного разбирательства; Окончательный приказ после постановления об отцовстве
  • RS 9: 399.1 — Отмена окончательного решения по делу об отцовстве; периоды времени; процедура; эффекты
  • RS 9: 400 — Реестр предполагаемого отца
  • RS 9: 400.1 — Утратил силу законами 2006 г., № 344, 7, эфф. 13 июня 2006 г.
  • RS 9: 401 — Иск об отказе в соответствии со статьей 186 Гражданского кодекса; вечеринки
  • RS 9: 402 — Влияние действия отказа на предыдущий приказ о содержании ребенка
  • RS 9: 403 — Обжалование матери; процедура
  • RS 9: 404 — Иск об установлении отцовства; временной период; исключение
  • RS 9: 405 — Юридическая сила подтверждения
  • RS 9: 406 — Отмена аутентичного акта; по причине и без причины; процедура
  • RS 9: 407 — Утратил силу законами 1991 г., №235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 421 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.1 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.2 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.3 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.4 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф.янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.5 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.6 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.7 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.8 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.9 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.10 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.11 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.12 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.13 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.14 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 422.15 — Утратил силу согласно законам 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 423 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 424 — Утратил силу законами 1991 г., №235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 424.1 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 424.2 — Утратил силу согласно законам 1991 г. 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 425 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 426 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 427 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 428 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв.1, 1992.
  • RS 9: 429 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 430 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 431 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 432 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 433 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 434 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 435 — Утратил силу законами 1991 г., №235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 436 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 437 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 438 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 439 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 440 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 440.1 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв.1, 1992.
  • RS 9: 441 — Утратил силу законами 1991 г., № 235, 17, эфф. янв. 1, 1992.
  • RS 9: 461 — Последствия усыновления взрослым отчимом
  • RS 9: 462 — Усыновление взрослых; дата вступления в силу
  • RS 9: 463 — Усыновление взрослых; запись
  • RS 9: 464 — Усыновление взрослых; свидетельство о рождении
  • RS 9: 465 — Усыновление взрослых; смена названия
  • RS 9: 551 — К 553 отменен законами 1956 г., No. 111, 1
  • RS 9: 571 — Общее правило, согласно которому ребенок не может подавать в суд на родителя
  • RS 9: 572 — Неоспоренное дело об установлении отцовства; доказательство под присягой; принятие судебного постановления
  • RS 9: 573 — Утратил силу законами 1993 г., No.261, 9, эфф. янв. 1, 1994.
  • RS 9: 574 — Утратил силу законами 1993 г., No. 261, 9, эфф. янв. 4, 1994.
  • RS 9: 575 — Родитель, дедушка или бабушка, подвергшийся насилию; помощь в домашнем насилии
  • RS 9: 601 — Репетиторство
  • RS 9: 602 — Репетитор, под репетитором, куратор, под куратором; семейная встреча без
  • RS 9: 603 — Отсутствующий несовершеннолетний или интердикт не представлен; специальное представительство для продажи
  • RS 9: 651 — К 653 отменены законами 1960 г., No. 31, 7, эфф. янв.1, 1961
  • RS 9: 671 — К 674 отменены законами 1960 г., No. 31, 7, эфф. янв. 1, 1961
  • RS 9: 675 — Подтверждающее положение
  • RS 9: 691 — К 693 отменены законами 1952 г., № 321, 5
  • RS 9: 711 — 713 отменено законами 1974 г., № 133, 2
  • RS 9: 731 — Продажа или аренда полосы отчуждения
  • RS 9: 732 — Утверждение купли-продажи при меньшинстве лиц, впоследствии запрещенных
  • RS 9: 733 — Покупка федеральных облигаций и долговых обязательств наставниками и кураторами
  • RS 9: 734 — Вложение средств
  • RS 9: 735 — 742 отменено законами 1987 г., No.469, 2, эфф. янв. 1, 1988.
  • RS 9: 751 — Определения
  • RS 9: 752 — Область применения
  • RS 9: 753 — Назначение хранителя
  • RS 9: 754 — Передача в подарок
  • RS 9: 755 — Передача, санкционированная завещанием или доверием
  • RS 9: 756 — Другая передача в доверительное управление
  • RS 9: 757 — Перевод должника
  • RS 9: 758 — Квитанция на хранение
  • RS 9: 759 — Порядок создания и передачи имущества на хранение; назначение первоначального хранителя; контроль
  • RS 9: 760 — Разовая опека
  • RS 9: 761 — Срок действия и действие передачи
  • RS 9: 762 — Уход за собственностью
  • RS 9: 763 — Полномочия хранителя
  • RS 9: 764 — Использование кастодиальной собственности
  • RS 9: 765 — Расходы, компенсации и залог хранителя
  • RS 9: 766 — Освобождение третьего лица от ответственности
  • RS 9: 767 — Ответственность перед третьими лицами
  • RS 9: 768 — Отказ, отставка, смерть или смещение попечителя; наименование правопреемника
  • RS 9: 769 — Учет и ответственность хранителя
  • RS 9: 770 — Прекращение опеки
  • RS 9: 771 — Применимость
  • RS 9: 772 — Влияние на существующее опекунство
  • RS 9: 773 — Краткое название
  • RS 9: 801 — К 804 отменены законами 1960 г., No.31, 7, эфф. янв. 1, 1961
  • RS 9: 821 — 823 отменено законами 1960 г., No. 31, 7, эфф. янв. 1, 1961
  • RS 9: 841 — Утратил силу законами 1960 г., No. 31, 7, эфф. янв. 1, 1961
  • RS 9: 842 — Утратил силу законами 1979 г., No. 709, 3, эфф. янв. 1, 1980
  • RS 9: 901 — Освобождение
  • RS 9: 951 — Временное заключение по мандату; давая
  • RS 9: 952 — Срок предварительного заключения; прекращение
  • RS 9: 953 — Функции, полномочия и обязанности агента
  • RS 9: 954 — Уставная форма
  • RS 9: 975 — Нелегальный хранитель
  • RS 9: 1001 — Запрет
  • RS 9: 1002 — Утратил силу согласно законам 2000 г., 1-й пр.сесс., нет. 25, 4, эфф. 1 июля 2001 г.
  • RS 9: 1003 — Утратил силу законами 2000 г., 1-й пр. сесс., нет. 25, 4, эфф. 1 июля 2001 г.
  • RS 9: 1004 — Утратил силу согласно законам 2000 г., 1-й пр. сесс., нет. 25, 4, эфф. 1 июля 2001 г.
  • RS 9: 1021 — Запрет ветеранов в государственных учреждениях; манера обслуживания
  • RS 9: 1022 — Разрешение кураторам продолжать делать пожертвования потомкам
  • RS 9: 1023 — Пожертвование куратора благотворительным и некоммерческим организациям; условия; разрешение суда
  • RS 9: 1024 — Пожертвования куратора в залог; разрешение суда
  • RS 9: 1025 — Удаление куратора
  • RS 9: 1031 — Назначение некоммерческой кураторской службы
  • RS 9: 1032 — Полномочия, функции и обязанности куратора и постоянного наставника
  • RS 9: 1033 — Конфиденциальность; штрафы
  • RS 9: 1034 — Гонорары и судебные издержки
  • RS 9: 1051 — Корпорации; несанкционированный
  • RS 9: 1101 — Недвижимое имущество
  • RS 9: 1102 — Насыпи в городах и поселках; право прибрежного собственника
  • RS 9: 1102.1 — Права прибрежных землевладельцев и их арендаторов
  • RS 9: 1102.2 — Права и обязанности прибрежных владельцев и их арендаторов; совместное использование отдельных прибрежных земель
  • RS 9: 1103 — Связывание углерода на поверхности или на дне
  • RS 9: 1104 — Владельцы прибрежных территорий, использование поверхностных вод; сборы запрещены; законодательное решение и намерение
  • RS 9: 1105 — Утратил силу законами 1974 г., No. 50, 3, эфф. янв. 1, 1975
  • RS 9: 1106 — Резервуары для хранения, размещенные на земле одним не владельцем земли в качестве движимого имущества
  • RS 9: 1107 — Государственный порядок в отношении владения судоходными водами и их руслами
  • RS 9: 1108 — Недействительность патента или передачи, подразумевающей включение судоходных вод и их русел
  • RS 9: 1109 — Уставы не должны толковаться как подтверждающие предполагаемый перенос судоходных вод или их русел
  • RS 9: 1110 — Право собственности на землю, прилегающую к ложной реке
  • RS 9: 1111 — Исключение определенных долей в доверительном управлении из классификации в качестве недвижимого имущества
  • RS 9: 1112 — Общая недвижимая собственность; соглашение не отчуждать, не обременять и не сдавать в аренду
  • RS 9: 1113 — Раздел недвижимого имущества; Интерес меньшинства; частная продажа; оценка
  • RS 9: 1115.1 — Декларация цели
  • RS 9: 1115.2 — Право собственности на внутренние несудоходные днища
  • RS 9: 1115.3 — Толкование переводов
  • RS 9: 1121.101 — Краткое название
  • RS 9: 1121.102 — Применимость
  • RS 9: 1121.103 — Определения
  • RS 9: 1121.104 — Гонорары адвокатов
  • RS 9: 1121.105 — Отдельное налогообложение
  • RS 9: 1121.106 — Применимость постановлений, зонирование и ограничения на строительство
  • RS 9: 1121.107 — Конфискация
  • RS 9: 1121.108 — Продажа агрегата; эскроу-счета
  • RS 9: 1122.101 — Создание режима кондоминиумов; декларация кондоминиума; запись
  • RS 9: 1122.102 — Пустой
  • RS 9: 1122.103 — Создание и действительность декларации и подзаконных актов
  • RS 9: 1122.104 — Описание агрегатов
  • RS 9: 1122.105 — Содержание декларации кондоминиума
  • RS 9: 1122.106 — Перераспределение между собственниками паев процентной доли владения в общих элементах; проценты совместного использования общих расходов и общей прибыли; количество голосов в ассоциации собственников паев
  • RS 9: 1122.107 — Кондоминиумы на арендованной земле
  • RS 9: 1122.108 — Распределение долей, голосов и обязательств по общим расходам
  • RS 9: 1122.109 — Пустой
  • RS 9: 1122.110 — Таблицы и планы
  • RS 9: 1122.111 — Пустой
  • RS 9: 1122.112 — Прекращение действия; вывод
  • RS 9: 1122.113 — Переоборудование блоков
  • RS 9: 1122.114 — Перенос границ между соседними единицами
  • RS 9: 1122.115 — Подразделение или преобразование единиц
  • RS 9: 1122.116 — Бланк
  • RS 9: 1122.117 — Пустой
  • RS 9: 1122.118 — Пустой
  • RS 9: 1122.119 — Поправка к декларации
  • RS 9: 1122.120 — Пустой
  • RS 9: 1122.121 — Пустой
  • RS 9: 1123.101 — Организация ассоциации собственников ячеек
  • RS 9: 1123.102 — Полномочия ассоциации собственников квартир
  • RS 9: 1123.103 — Пустой
  • RS 9: 1123.104 — Пустой
  • RS 9: 1123.105 — Расторжение договоров и аренды декларанта
  • RS 9: 1123.106 — Постановление
  • RS 9: 1123.107 — Содержание кондоминиума
  • RS 9: 1123.108 — Записи ассоциации
  • RS 9: 1123.109 — Пустой
  • RS 9: 1123.110 — Пустой
  • RS 9: 1123.111 — Пустой
  • RS 9: 1123.112 — Страхование
  • RS 9: 1123.113 — Требуется гарантия верности
  • RS 9: 1123.114 — Бланк
  • RS 9: 1123.115 — Привилегия на недвижимое имущество
  • RS 9: 1123.116 — Право на оценку коммунальных услуг
  • RS 9: 1123.117 — Пустой
  • RS 9: 1124.101 — Применимость; отказ
  • RS 9: 1124.102 — Заявление о публичном размещении акций; общие положения
  • RS 9: 1124.103 — Пустой
  • RS 9: 1124.104 — Заявление о публичном размещении акций; преобразование кондоминиумов
  • RS 9: 1124.105 — Заявление о публичном размещении акций; ценные бумаги кондоминиума
  • RS 9: 1124.106 — Право покупателя отменить
  • RS 9: 1124.107 — Вторички единиц
  • RS 9: 1124.108 — Пустой
  • RS 9: 1124.109 — Привилегии
  • RS 9: 1124.110 — Бланк
  • RS 9: 1124.111 — Пустой
  • RS 9: 1124.112 — Пустой
  • RS 9: 1124.113 — Бланк
  • RS 9: 1124.114 — Пустой
  • RS 9: 1124.115 — Соблюдение декларации кондоминиума, подзаконных актов и административных правил и положений
  • RS 9: 1124.116 — Пустой
  • RS 9: 1124.117 — Пустой
  • RS 9: 1131.1 — Краткое название
  • RS 9: 1131.2 — Определения
  • RS 9: 1131.3 — Применимость
  • RS 9: 1131.4 — Создание таймшер-плана
  • RS 9: 1131.5 — Построение и срок действия декларации
  • RS 9: 1131.6 — Описание таймшерской собственности
  • RS 9: 1131.7 — Раздел
  • RS 9: 1131.8 — Прекращение действия
  • RS 9: 1131.9 — Начисление налогов и уплата
  • RS 9: 1131.9.1 — Обязанности разработчика
  • RS 9: 1131.9.2 — Заявление о публичном размещении акций
  • RS 9: 1131.10 — Утратил силу законами 2003 г., No. 978, 3.
  • RS 9: 1131.10.1 — Договоры на покупку долей в таймшере
  • RS 9: 1131.11 — Заявление о публичном размещении акций; когда не требуется
  • RS 9: 1131.12 — Регламент таймшер-рекламы
  • RS 9: 1131.13 — Аннулирование
  • RS 9: 1131.14 — Утратил силу законами 2003 г., No. 978, 3.
  • RS 9: 1131.15 — Утратил силу законами 2003 г., No. 978, 3.
  • RS 9: 1131.16 — Утратил силу законами 2003 г., No. 978, 3.
  • RS 9: 1131.16.1 — условное депонирование платежей; счета условного депонирования; соглашения о неразрушении; проценты, залоговые права и обременения; альтернативные гарантии
  • RS 9: 1131.17 — Счет Escrow; учреждение; требования о возмещении ущерба
  • RS 9: 1131.18 — Продажа таймшеров
  • RS 9: 1131.19 — Привилегии
  • RS 9: 1131.20 — Управление и работа плана таймшеров
  • RS 9: 1131.21 — Оценка расходов на выплату процентов по таймшеру
  • RS 9: 1131.22 — Привилегия для оценки
  • RS 9: 1131.23 — Страхование
  • RS 9: 1131.24 — Требования, когда доля застройщика в таймшерской собственности является арендной долей
  • RS 9: 1131.25 — Средства правовой защиты
  • RS 9: 1131.26 — Фонд восстановления недвижимости Луизианы; освобождение
  • RS 9: 1131.27 — Утратил силу согласно законам 1984 г., No. 943, 5, эфф. 20 июля 1984 г.
  • RS 9: 1131.28 — Запись
  • RS 9: 1131.29 — отказ от прав запрещен
  • RS 9: 1131.30 — Сохранение требований и возражений
  • RS 9: 1132 — к 1142 отменен законами 1979 г., No. 682, 3.
  • RS 9: 1141.1 — Краткое название
  • RS 9: 1141.2 — Определения
  • RS 9: 1141.3 — Применимость
  • RS 9: 1141.4 — Строительные ограничения; вопросы толкования
  • RS 9: 1141.5 — Строительные ограничения; в целом, положительная пошлина и места общего пользования
  • RS 9: 1141.6 — Установление, изменение или прекращение строительных ограничений
  • RS 9: 1141.7 — Соглашение собственников; голосование
  • RS 9: 1141.8 — Документы сообщества; сила закона
  • RS 9: 1141.9 — Привилегия ассоциации домовладельцев
  • RS 9: 1145 — Ассоциация собственников; привилегия; определение
  • RS 9: 1146 — Привилегия; подробное заявление под присягой; подача
  • RS 9: 1147 — Привилегия; пятилетний период
  • RS 9: 1148 — Привилегия; рейтинг
  • RS 9: 1149.1 — Краткое название
  • RS 9: 1149.2 — Определения
  • RS 9: 1149.3 — Классификация
  • RS 9: 1149.4 — Иммобилизация
  • RS 9: 1149.5 — Охранные устройства
  • RS 9: 1149.6 — Деиммобилизация
  • RS 9: 1149.7 — Ссылка на предыдущий закон
  • RS 9: 1151 — присоединение
  • RS 9: 1152 — Предоставление минерального сервитута на землях, приобретенных государством у агентств или политических подразделений путем оседания или размыва
  • RS 9: 1201 — Семейный дом
  • RS 9: 1202 — Форма обеспечения правового узуфрукта пережившего супруга
  • RS 9: 1251 — Общие положения
  • RS 9: 1252 — Создание вещного права на образовательные, благотворительные или исторические цели
  • RS 9: 1253 — Служба общественного транспорта
  • RS 9: 1254 — Закрытая усадьба; право и сервитут прохода на некоторых водных путях
  • RS 9: 1255 — Солнечные коллекторы; право пользования
  • RS 9: 1271 — Закон о заповеднике штата Луизиана
  • RS 9: 1272 — Определения
  • RS 9: 1273 — Создание, передача, принятие и срок действия
  • RS 9: 1274 — Судебные действия
  • RS 9: 1275 — Применимость
  • RS 9: 1276 — Единообразие применения и конструкции
  • RS 9: 1421 — Утратил силу законами 2001 г., No.572, 2.
  • RS 9: 1422 — Заверенные копии описей в орлеанском приходе; допущение в качестве доказательства
  • RS 9: 1423 — Гонорары экспертов и оценщиков
  • RS 9: 1424 — Установка печатей на наследственное имущество; консервация
  • RS 9: 1425 — Решения о правопреемстве, затрагивающие недвижимость в Орлеане; адвокаты подать заявление оценщику
  • RS 9: 1426 — Пенсионный план; узуфрукт пережившего супруга
  • RS 9: 1431 — Утратил силу законами 1960 г., No. 31, 7, эфф. янв.1, 1961
  • RS 9: 1441 — Презумпция смерти военнослужащих
  • RS 9: 1442 — Преемственность военнослужащих, считающихся погибшими
  • RS 9: 1443 — Доказательство презумпции смерти военнослужащих
  • RS 9: 1451 — Управление наследством
  • RS 9: 1454.1 — Предписание против неформальных юридических процедур
  • RS 9: 1455 — Утратил силу законами 1960 г. 31, 7, эфф. янв. 1, 1961
  • RS 9: 1491 — до 1493 отменен законами 1974 г., No.131, 3
  • RS 9: 1511 — Возможность сервитутов или прав потока; совершенствование
  • RS 9: 1512 — Утратил силу законами 1960 г., No. 31, 7, эфф. янв. 1, 1961
  • RS 9: 1513 — Выплата пережившей супруге без судебного разбирательства
  • RS 9: 1514 — Кредитные союзы; выплата пережившему супругу без судебного разбирательства
  • RS 9: 1515 — Выплата пережившему супругу или детям умершего; последняя заработная плата работодателей
  • RS 9: 1516 — Перевод или выплата денежных поступлений от полезных ископаемых или минеральных продуктов, арендной платы, начисленных роялти и других средств, связанных с полезными ископаемыми или контрактами на добычу полезных ископаемых, принадлежащих или подлежащих выплате умершему лицу; орган власти; разгрузка держателя
  • RS 9: 1517 — Некоторые представители правопреемства; доверенность
  • RS 9: 1521 — Открытая продажа наследственного имущества для целей, отличных от выплаты долгов по наследству или наследства
  • RS 9: 1551 — Захоронение невостребованных тел
  • RS 9: 1552 — Управление наследством стоимостью пятьсот долларов или менее
  • RS 9: 1553 — до 1557, отмененного законами 1960 г., No.31, 7, эфф. янв. 1, 1961
  • RS 9: 1581 — Государственные администраторы; деловое свидание, встреча; сроки; полномочия и обязанности
  • RS 9: 1582 — Облигация
  • RS 9: 1583 — Управляющие наследованием по закону; когда
  • RS 9: 1584 — Исполнители дательного завещания; когда
  • RS 9: 1585 — Утратил силу законами 1972 г., No. 146, 2
  • RS 9: 1586 — Хранитель вакантной последовательности; распоряжение средствами
  • RS 9: 1587 — Утратил силу законами 1972 г., No. 146, 2
  • RS 9: 1588 — Право представлять государство в суде; стоит
  • RS 9: 1589 — Компенсация; сотрудники; компенсация расходов; рост стоимости жизни
  • RS 9: 1590 — Исключения
  • RS 9: 1611 — Удержание вместо продажи; администрация
  • RS 9: 1612 — Компрометация прав и требований
  • RS 9: 1613 — Распоряжение средствами; распределение и распределение
  • RS 9: 1614 — Специальный советник; патенты по интересам
  • RS 9: 1615 — Применение разделов
  • RS 9: 1701 — Перегородки
  • RS 9: 1702 — Соглашение о неразглашении дел между лицами, владеющими общей собственностью
  • RS 9: 1721 — код доверия Луизианы
  • RS 9: 1722 — разрешенные частные экспресс-трасты; приложение кода
  • RS 9: 1723 — Распоряжения, содержащие замены
  • RS 9: 1724 — Построение кода
  • RS 9: 1725 — Определения
  • RS 9: 1731 — Определено доверие
  • RS 9: 1732 — Inter vivos и завещательные трасты
  • RS 9: 1733 — Завещательный траст определен
  • RS 9: 1734 — Определено доверие Inter vivos
  • RS 9: 1735 — Благотворительные и обременительные трасты
  • RS 9: 1736 — Условия
  • RS 9: 1737 — Распоряжение разрешено
  • RS 9: 1751 — Форма завещания
  • RS 9: 1752 — Форма доверительного управления inter vivos
  • RS 9: 1753 — Технический язык не требуется; интерпретация прибора
  • RS 9: 1754 — Регистрация посредством ссылки
  • RS 9: 1755 — Принятие доверенным лицом
  • RS 9: 1761 — Определен учредитель
  • RS 9: 1762 — Количество учредителей
  • RS 9: 1763 — Кто может быть учредителем траста inter vivos
  • RS 9: 1764 — Кто может быть учредителем завещательного траста
  • RS 9: 1771 — Общее правило
  • RS 9: 1781 — Определен Доверительный управляющий
  • RS 9: 1782 — Количество доверенных лиц
  • RS 9: 1783 — Кто может быть доверенным лицом
  • RS 9: 1784 — Юрисдикция над доверительным управляющим
  • RS 9: 1785 — Порядок выбора доверенного лица
  • RS 9: 1786 — Временный управляющий
  • RS 9: 1787 — Временный управляющий; безопасность
  • RS 9: 1788 — Отставка доверительного управляющего
  • RS 9: 1789 — Удаление доверительного управляющего
  • RS 9: 1790 — Последствия отставки или смещения доверительного управляющего
  • RS 9: 1791 — Апелляция на решение о назначении или отстранении доверительного управляющего
  • RS 9: 1801 — Определен получатель
  • RS 9: 1802 — Достаточность обозначения
  • RS 9: 1803 — Требование, чтобы бенефициар существовал и мог быть установлен
  • RS 9: 1804 — Учредитель как бенефициар
  • RS 9: 1805 — Один или несколько бенефициаров; отдельные бенефициары
  • RS 9: 1806 — Совместные бенефициары
  • RS 9: 1807 — Последовательные получатели дохода
  • RS 9: 1808 — Акцепт бенефициаром
  • RS 9: 1809 — Представление интересов указанного основного бенефициара до смерти
  • RS 9: 1821 — Когда создан завещательный траст
  • RS 9: 1822 — При создании доверия inter vivos
  • RS 9: 1823 — Ретроактивный характер принятия доверительным управляющим
  • RS 9: 1824 — Последствия отказа доверительного управляющего принять
  • RS 9: 1831 — Ограничения по сроку
  • RS 9: 1832 — Последствия установления чрезмерного срока
  • RS 9: 1833 — Срок действия без оговорки
  • RS 9: 1834 — Исключения
  • RS 9: 1835 — Определения
  • RS 9: 1841 — Общее правило
  • RS 9: 1842 — Последствия ненадлежащего условия
  • RS 9: 1843 — Оговорка, ограничивающая отчуждение
  • RS 9: 1844 — Законное обременение доходными процентами или узуфруктом
  • RS 9: 1845 — Утратил силу законами 1979 г., No.160, 2
  • RS 9: 1846 — Утратил силу законами 1979 г., No. 160, 3
  • RS 9: 1847 — Вторжение руководителя; законный пострадавший
  • RS 9: 1851 — Общее правило
  • RS 9: 1852 — Брачная часть в полной собственности
  • RS 9: 1853 — Участие в браке в узуфрукте
  • RS 9: 1854 — Последствия ненадлежащего условия
  • RS 9: 1881 — Общее правило
  • RS 9: 1891 — Создание класса
  • RS 9: 1892 — Члены класса
  • RS 9: 1893 — Доходы и основные положения
  • RS 9: 1894 — Представительство
  • RS 9: 1895 — Последствия смерти члена класса в течение срока доверительного управления
  • RS 9: 1896 — Закрытие класса
  • RS 9: 1897 — Срок; общее правило
  • RS 9: 1898 — Последствия установления чрезмерного срока
  • RS 9: 1899 — Распределение доходов; принудительные наследники
  • RS 9: 1900 — Отсутствие живых участников до закрытия урока; обработка доходов
  • RS 9: 1901 — Закрытие класса; члены живые; эффект; прекращение
  • RS 9: 1902 — Закрытие класса; продолжение траста
  • RS 9: 1903 — Класс не закрытый; прекращение выплаты процентов по доходам; эффект
  • RS 9: 1904 — Общее правило
  • RS 9: 1905 — Доходы
  • RS 9: 1906 — Срок
  • RS 9: 1921 — Общее правило
  • RS 9: 1922 — Срок доверительного управления
  • RS 9: 1931 — Общее правило
  • RS 9: 1932 — Форма
  • RS 9: 1933 — Права лица, добавляющего имущество
  • RS 9: 1934 — Изменение, прекращение, аннулирование или отзыв траста, к которому добавлено свойство
  • RS 9: 1935 — При добавлении пожертвованием inter vivos
  • RS 9: 1936 — При добавлении путем пожертвования смертной казни произведено
  • RS 9: 1937 — Определение ежегодного исключения
  • RS 9: 1951 — Общее правило
  • RS 9: 1952 — Вторжение принципала в смешанные трасты
  • RS 9: 1955 — Право разделять интересы общества
  • RS 9: 1961 — Характер интереса
  • RS 9: 1962 — Распределение доходов
  • RS 9: 1963 — Допустимые положения, регулирующие распределение доходов
  • RS 9: 1964 — Прекращение начисления процентов; нераспределенный доход
  • RS 9: 1965 — Последствия прекращения интереса
  • RS 9: 1971 — Время приобретения доли
  • RS 9: 1972 — Учет процентов в случае смерти основного бенефициара
  • RS 9: 1973 — Изменение доли в основной сумме
  • RS 9: 1974 — Доля замещающего бенефициара может быть условной
  • RS 9: 1975 — Требование, чтобы замещающий бенефициар существовал и мог быть установлен
  • RS 9: 1976 — Лечение после смерти заместителя бенефициара, чьи интересы не зависят от выживания
  • RS 9: 1977 — Класс в качестве заместителя бенефициара
  • RS 9: 1978 — Перенос процентов в основной сумме, если бенефициар является потомком учредителя
  • RS 9: 1979 — Статус потенциального альтернативного основного бенефициара
  • RS 9: 1981 — Общее правило
  • RS 9: 1982 — Принятие кредитором доли участия в доверительном управлении inter vivos; эффект
  • RS 9: 1983 — Принятие кредитором доли участия в доверительном управлении по завещанию; эффект
  • RS 9: 1984 — Права бенефициара, который отказывается от участия в завещательном трасте
  • RS 9: 1985 — Способ отказа; действие условий
  • RS 9: 1986 — Обратный характер отказа
  • RS 9: 1987 — Последствия отказа для доверительного управляющего
  • RS 9: 1988 — Частичный отказ; отказ в чужую пользу
  • RS 9: 1989 — Отказ от пополнения траста
  • RS 9: 1990 — Влияние отказа на выплату процентов
  • RS 9: 2001 — Общее правило
  • RS 9: 2002 — Запрет на отчуждение
  • RS 9: 2003 — Форма
  • RS 9: 2004 — Арест кредитором; общее правило
  • RS 9: 2005 — Арест кредитором; особые претензии
  • RS 9: 2006 — Освобождение от ареста
  • RS 9: 2007 — Использование слова «расточительное доверие»
  • RS 9: 2011 — Общее правило
  • RS 9: 2012 — Основные бенефициары
  • RS 9: 2013 — Учредитель в качестве основного бенефициара по умолчанию
  • RS 9: 2014 — Допустимое количество учредителей
  • RS 9: 2021 — Общее правило; модификация
  • RS 9: 2022 — Последствия сохранения права на отзыв
  • RS 9: 2023 — Последствия резервирования неограниченного права на изменение
  • RS 9: 2024 — Согласование учредителей в модификации
  • RS 9: 2025 — Передача права на прекращение или изменение административных положений
  • RS 9: 2026 — Изменение обстоятельств
  • RS 9: 2027 — Достижение целей становится невозможным или незаконным
  • RS 9: 2028 — Согласие учредителей при прекращении действия
  • RS 9: 2029 — Последствия прекращения действия
  • RS 9: 2030 — Объединение и разделение трастов
  • RS 9: 2031 — Передача права на внесение поправок
  • RS 9: 2041 — Общее правило; отзыв
  • RS 9: 2042 — Последствия сохранения права на отзыв
  • RS 9: 2043 — Отзыв или аннулирование в соответствии с общим правом
  • RS 9: 2044 — Согласие учредителей с отзывом; эффект
  • RS 9: 2045 — Передача права на отзыв
  • RS 9: 2046 — Последствия отзыва или аннулирования
  • RS 9: 2051 — Форма
  • RS 9: 2061 — Общее правило
  • RS 9: 2062 — Ограничение обязанностей учредителем
  • RS 9: 2063 — Освобождение бенефициара от обязанностей
  • RS 9: 2064 — Судебное разрешение или указание на отклонение от административных положений документа о доверительном управлении
  • RS 9: 2065 — Судебное разрешение на отклонение от административных положений этого кодекса
  • RS 9: 2066 — Судебное разрешение или указание на отклонение от инвестиционных положений доверительного инструмента
  • RS 9: 2067 — Вторжение руководителя; иск
  • RS 9: 2068 — Вторжение руководителя; положения трастового документа
  • RS 9: 2069 — Обязанность по ликвидации и полномочия доверительного управляющего
  • RS 9: 2081 — Установлено нарушение доверия
  • RS 9: 2082 — Управление в интересах бенефициара; обязанность беспристрастности
  • RS 9: 2083 — Торговля за свой счет
  • RS 9: 2084 — Ссуда, предоставленная самому себе
  • RS 9: 2085 — Продажа доверительным управляющим самому себе
  • RS 9: 2086 — Самостоятельная работа корпоративного доверительного управляющего
  • RS 9: 2087 — Делегирование производительности
  • RS 9: 2088 — Бухгалтерский учет
  • RS 9: 2089 — Предоставление информации
  • RS 9: 2090 — Разумное управление
  • RS 9: 2091 — Контроль и сохранение трастовой собственности
  • RS 9: 2092 — Запись приборов
  • RS 9: 2093 — Защита действий
  • RS 9: 2094 — Разделение доверительной собственности
  • RS 9: 2095 — Банковские вклады
  • RS 9: 2096 — Попечители
  • RS 9: 2097 — Работа в качестве должностного лица юридического лица, в которое были инвестированы целевые фонды
  • RS 9: 2111 — Степень полномочий
  • RS 9: 2112 — Прикрепление полномочий к офису
  • RS 9: 2113 — Осуществление полномочий двумя попечителями
  • RS 9: 2114 — Три или более попечителей; осуществление полномочий
  • RS 9: 2115 — Контроль дискреционных полномочий
  • RS 9: 2116 — Утратил силу законами 2001 г., No.520, 5.
  • RS 9: 2117 — Возможные расходы
  • RS 9: 2118 — Аренда доверительного имущества
  • RS 9: 2119 — Продажа доверительной собственности
  • RS 9: 2120 — Ипотека или залог; заем
  • RS 9: 2121 — Компромисс, арбитраж и отказ от претензий
  • RS 9: 2122 — Полномочия в отношении акций
  • RS 9: 2123 — Фондовая подписка; учредитель; органайзер; партнерство; совместное предприятие; общество с ограниченной ответственностью; прочие юридические лица
  • RS 9: 2124 — Владение акциями на имя номинального держателя
  • RS 9: 2125 — Договорная доверительная ответственность
  • RS 9: 2126 — Доверительная ответственность
  • RS 9: 2127 — Стандарт заботы при инвестировании и управлении
  • RS 9: 2128 — Общие целевые фонды
  • RS 9: 2129 — Корпоративные попечители; депонирование ценных бумаг в клиринговой корпорации
  • RS 9: 2130 — Перевод фидуциарных счетов
  • RS 9: 2131 — Распределение
  • RS 9: 2141 — Общее правило
  • RS 9: 2142 — Распределение между получателями дохода и основной суммы
  • RS 9: 2143 — Распределение между бенефициарами узуфрукта и голого владения
  • RS 9: 2144 — Доходы и основной долг
  • RS 9: 2145 — Когда возникает право на доход
  • RS 9: 2146 — Распределение доходов при возникновении права на доход
  • RS 9: 2147 — Распределение доходов при прекращении права на доход
  • RS 9: 2148 — Расписки о правопреемстве
  • RS 9: 2149 — Корпоративное распределение
  • RS 9: 2150 — Облигации
  • RS 9: 2151 — Деловые операции
  • RS 9: 2152 — Доходы от процентов по недропользованию
  • RS 9: 2153 — Древесина
  • RS 9: 2154 — Прочая собственность, подлежащая истощению
  • RS 9: 2155 — Недостаточное производство
  • RS 9: 2156 — Сборы
  • RS 9: 2157 — Определена инвентарная стоимость
  • RS 9: 2158 — Мощность для регулировки
  • RS 9: 2159 — Когда в подаче электроэнергии отказано
  • RS 9: 2160 — Попечитель корректировки
  • RS 9: 2161 — Регулировка сверх процентного предела
  • RS 9: 2162 — Общие положения о судебных постановлениях, влияющих на корректировки
  • RS 9: 2163 — Средства правовой защиты
  • RS 9: 2171 — Индивидуальные и корпоративные попечители
  • RS 9: 2172 — Обеспечение, требуемое судом
  • RS 9: 2173 — Увеличение, уменьшение или отказ от обеспечения доверительного управляющего судом
  • RS 9: 2181 — Общее правило
  • RS 9: 2182 — Последствия злоупотребления доверием при компенсации
  • RS 9: 2191 — Возмещение должным образом понесенных расходов
  • RS 9: 2192 — Возмещение неправильно понесенных расходов
  • RS 9: 2193 — Ответственность бенефициара
  • RS 9: 2194 — Начисление процентов бенефициара
  • RS 9: 2195 — Начисление процентов бенефициара; аванс или ссуда целевых денег
  • RS 9: 2196 — Возмещение деликтной ответственности
  • RS 9: 2201 — Общее правило
  • RS 9: 2202 — Убыток, не возникший в результате злоупотребления доверием
  • RS 9: 2203 — Уравновешивание убытков и прибылей
  • RS 9: 2204 — Ответственность правопреемника
  • RS 9: 2205 — Ответственность доверительного управляющего
  • RS 9: 2206 — Освобождение от ответственности через трастовый документ
  • RS 9: 2207 — Освобождение бенефициара от ответственности
  • RS 9: 2208 — Освобождение от ответственности надлежащим судом
  • RS 9: 2221 — Средства правовой защиты против доверительного управляющего
  • RS 9: 2222 — Средства правовой защиты от третьих лиц
  • RS 9: 2231 — Причины действия; процедура
  • RS 9: 2232 — Судебный запрет
  • RS 9: 2233 — Инструкции
  • RS 9: 2234 — рецепт
  • RS 9: 2235 — Собственный суд
  • RS 9: 2241 — Общее правило
  • RS 9: 2242 — Зарегистрированный агент для обслуживания процесса
  • RS 9: 2251 — Независимость положений трастового документа
  • RS 9: 2252 — Исключительная оговорка
  • RS 9: 2260.1 — Определения
  • RS 9: 2260.2 — Доверительный фонд; общий
  • RS 9: 2260.3 — Доверительный управляющий для будущих платежей или переводов
  • RS 9: 2260.4 — Форма и сила получения и принятия доверительным управляющим; юрисдикция
  • RS 9: 2260.5 — Передача в доверительное управление доверительному управляющему или должником; средство платежа
  • RS 9: 2260.6 — Несколько бенефициаров; отдельные кастодиальные трасты; выживаемость
  • RS 9: 2260.7 — Общие обязанности попечителя
  • RS 9: 2260.8 — Общие полномочия опекуна
  • RS 9: 2260.9 — Использование доверительной собственности
  • RS 9: 2260.10 — Установление нетрудоспособности; эффект
  • RS 9: 2260.11 — Освобождение третьего лица от ответственности
  • RS 9: 2260.12 — Ответственность перед третьим лицом
  • RS 9: 2260.13 — Отклонение, отставка, недееспособность, смерть или смещение попечителя; наименование правопреемника
  • RS 9: 2260.14 — Расходы, компенсации и залог доверительного управляющего
  • RS 9: 2260.15 — Отчетность и бухгалтерский учет кастодиальным управляющим; определение ответственности доверительного управляющего
  • RS 9: 2260.16 — Ограничение исков в отношении опекуна
  • RS 9: 2260.17 — Распределение по окончании
  • RS 9: 2260.18 — Методы и формы для создания кастодиальных трастов
  • RS 9: 2260.19 — Применимое право
  • RS 9: 2260.20 — Единообразие применения и конструкции
  • RS 9: 2260.21 — Краткое название
  • RS 9: 2262.1 — Определения
  • RS 9: 2262.2 — Запись приборов
  • RS 9: 2262.3 — Право на передачу
  • RS 9: 2262.4 — Форма
  • RS 9: 2271 — Благотворительная цель; получатель; условия,
  • RS 9: 2272 — Попечители
  • RS 9: 2273 — Кто может быть доверенным лицом
  • RS 9: 2274 — Применение доверительного кода Луизианы
  • RS 9: 2275 — Принуждение к доверию
  • RS 9: 2276 — Утратил силу законами 2008 г., No. 637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2277 — Утратила силу законами 2008 г., No.637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2278 — Утратила силу законами 2008 г., No. 637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2279 — Утратил силу законами 2008 г., No. 637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2280 — Утратила силу законами 2008 г., No. 637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2281 — Определение терминов, используемых в r.s. 9: 2282
  • RS 9: 2282 — Метод передачи управления образовательными, благотворительными или религиозными фондами; основание
  • RS 9: 2283 — Инструмент управляющий; содержание
  • RS 9: 2290 — Бессрочная продолжительность
  • RS 9: 2291 — Прекращение действия малого траста
  • RS 9: 2292 — Утратил силу законами 2008 г., No.637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2293 — Утратил силу законами 2008 г., No. 637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2294 — Утратил силу законами 2008 г., No. 637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2295 — Утратил силу законами 2008 г., No. 637, 2, эфф. янв. 1, 2009.
  • RS 9: 2321 — Титул, утраченный и усовершенствованный со временем
  • RS 9: 2322 — Права собственности после совершенствования титула
  • RS 9: 2331 — Обстоятельства, разрешающие применение доктрины; юрисдикция; заявители
  • RS 9: 2332 — Подача петиции; заказ; уведомление; сервис
  • RS 9: 2333 — Слушание, доказательства
  • RS 9: 2334 — Решение
  • RS 9: 2335 — Иммунитет доверительного управляющего, действующего в соответствии с решением
  • RS 9: 2336 — Апелляция
  • RS 9: 2337 — Применение части
  • RS 9: 2337.1 — Краткое название
  • RS 9: 2337.2 — Определения
  • RS 9: 2337.3 — Стандарт поведения при управлении и инвестировании институционального фонда
  • RS 9: 2337.4 — ассигнования на расходование или накопление целевого фонда; правила строительства
  • RS 9: 2337.5 — Делегирование управленческих и инвестиционных функций
  • RS 9: 2337.6 — Снятие или изменение ограничений на управление, инвестиции или цель
  • RS 9: 2337.7 — Проверка соответствия
  • RS 9: 2337.8 — Приложение к существующим институциональным фондам
  • RS 9: 2337.9 — Закон об электронных подписях в международной и национальной торговле
  • RS 9: 2337.10 — Единообразие применения и конструкции
  • RS 9: 2341 — Разрешенные государственные трасты; цели
  • RS 9: 2342 — Режим создания; принятие выгодных процентов; поправки
  • RS 9: 2343 — Попечители; деловое свидание, встреча; полномочия; обязанности; срок полномочий; соблюдение закона о публичных торгах, закона о публичных собраниях и закона о публичных записях; законодательный надзор
  • RS 9: 2344 — Ответственность доверительных управляющих и выгодоприобретателя
  • RS 9: 2345 — Прекращение государственных трастов
  • RS 9: 2346 — Аудиты; надзор со стороны законодательного аудитора; утверждение операционного бюджета
  • RS 9: 2347 — Облигации общественного доверия
  • RS 9: 2351 — Пожертвования inter vivos
  • RS 9: 2352 — Отказ от права отзыва
  • RS 9: 2353 — Гражданский кодекс, ст.156 незатронутых
  • RS 9: 2354 — См. R.s. 9: 2372 и 2373, законы 1995 г., нет. 402, 1]
  • RS 9: 2361 — Право на узуфрукт родителей
  • RS 9: 2371 — Запись пожертвований inter vivos; эффект
  • RS 9: 2372 — Пожертвования inter vivos; освобождены от сокращения и расчета массы наследования
  • RS 9: 2373 — Пожертвования inter vivos супругу в предыдущем браке; Освобождение от сокращения и расчет наследственной массы
  • RS 9: 2401 — Трупное пожертвование
  • RS 9: 2421 — Будет разрешено испытание за пределами штата и зарегистрировано
  • RS 9: 2422 — Подача завещания и производство по нему
  • RS 9: 2423 — Допуск к завещанию; сила и эффект
  • RS 9: 2424 — Завещание действует в соответствии с законами штата или страны, не требующими завещания
  • RS 9: 2425 — Краткое название; интерпретация
  • RS 9: 2431 — Определения
  • RS 9: 2432 — Распределение налоговых обязательств между лицами, заинтересованными в имуществе
  • RS 9: 2433 — Отсутствие разделения между основными получателями и получателями доходов траста, а также между узуфруктуарами и голыми собственниками
  • RS 9: 2434 — Право доверительного управляющего удерживать или возмещать часть налога, причитающуюся лицам, заинтересованным в недвижимости; обеспечение лица, заинтересованного в имуществе, для уплаты налога
  • RS 9: 2435 — Скидки на освобождение, вычеты и кредиты
  • RS 9: 2436 — Иск о взыскании суммы налога или дефицита с лица, заинтересованного в имуществе; время подачи; ответственность доверительного управляющего
  • RS 9: 2437 — Действия нерезидента; взаимность
  • RS 9: 2438 — Применение положений
  • RS 9: 2439 — Брачный вычет по налогу на наследство; формула квалификационная
  • RS 9: 2440 — Продолжение действия ранее оформленных завещаний
  • RS 9: 2441 — Срок узуфрукта в ранее оформленном завещании
  • RS 9: 2442 — Утратил силу законами 1997 г., No.1421, 8, эфф. 1 июля 1999 г.
  • RS 9: 2443 — Утратил силу законами 1997 г., No. 1421, 8, эфф. 1 июля 1999 г.
  • RS 9: 2444 — Утратил силу законами 1997 г., No. 1421, 8, эфф. 1 июля 1999 г.
  • RS 9: 2445 — Утратил силу законами 1997 г., No. 1421, 8, эфф. 1 июля 1999 г.
  • RS 9: 2446 — Будет регистрационная информация
  • RS 9: 2447 — Пошлины
  • RS 9: 2448 — Назначение поверенного
  • RS 9: 2449 — Индивидуальные пенсионные счета; выплата пособия
  • RS 9: 2450 — Представители наследства; ответственность по распределению
  • RS 9: 2501 — О принудительных наследниках
  • RS 9: 2502 — Disinherison; обратная сила
  • RS 9: 2503 — Осуществление права наследования; средства правовой защиты
  • RS 9: 2601 — электронная униформа Луизианы
  • RS 9: 2602 — Определения
  • RS 9: 2603 — Область применения
  • RS 9: 2603.1 — Электронные заявки на все ордера; подписи; электронные судебные записи
  • RS 9: 2604 — Предполагаемое применение; освобождение от уплаты налогов
  • RS 9: 2605 — Использование электронных записей и электронных подписей; изменение по договоренности
  • RS 9: 2606 — Устройство и применение
  • RS 9: 2607 — Юридическое признание электронных записей, электронных подписей и электронных договоров
  • RS 9: 2608 — Предоставление информации в письменной форме; представление рекордов
  • RS 9: 2609 — Атрибуция и действие электронной записи и электронной подписи
  • RS 9: 2610 — Последствия изменения или ошибки
  • RS 9: 2611 — Нотариальное заверение и подтверждение
  • RS 9: 2612 — Хранение электронных записей; оригиналы
  • RS 9: 2613 — Допустимость доказательств
  • RS 9: 2614 — Автоматическая транзакция
  • RS 9: 2615 — Время и место отправки и получения
  • RS 9: 2616 — Передаваемые записи
  • RS 9: 2617 — Создание и хранение электронных записей и преобразование письменных записей государственными органами в этом штате
  • RS 9: 2618 — Принятие и распространение электронных записей государственными учреждениями в этом штате
  • RS 9: 2619 — Взаимодействие
  • RS 9: 2620 — Делимость положений
  • RS 9: 2701 — Решение по коллективному иску завершается al
.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *