Гпк рф виды гражданского судопроизводства: приказное, исковое, особое и по делам, возникающим из публичных правоотношений

Содержание

Виды гражданского судопроизводства \ Акты, образцы, формы, договоры \ КонсультантПлюс

  • Главная
  • Правовые ресурсы
  • Подборки материалов
  • Виды гражданского судопроизводства

Подборка наиболее важных документов по запросу Виды гражданского судопроизводства (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

  • Гражданский процесс:
  • Адрес восьмого кассационного суда
  • Апелляционная жалоба ГПК
  • Апелляционная жалоба на решение районного суда
  • Апелляционное обжалование в гражданском процессе
  • Аудиозапись судебного заседания в гражданском процессе
  • Показать все
Еще
  • Гражданский процесс:
  • Адрес восьмого кассационного суда
  • Апелляционная жалоба ГПК
  • Апелляционная жалоба на решение районного суда
  • Апелляционное обжалование в гражданском процессе
  • Аудиозапись судебного заседания в гражданском процессе
  • Показать все
  • Судебный процесс:
  • Административный истец
  • Апеллянт
  • Апелляционная жалоба на решение районного суда
  • Апелляционная жалоба по электронной почте
  • Апелляционная инстанция
  • Показать все

Судебная практика

Зарегистрируйтесь и получите пробный доступ к системе КонсультантПлюс бесплатно на 2 дня

Подборка судебных решений за 2020 год: Статья 262 «Дела, рассматриваемые судом в порядке особого производства» ГПК РФ»Часть вторая статьи 262 ГПК Российской Федерации, закрепляющая возможность установления федеральными законами иных, помимо перечисленных в части первой данной статьи, дел, подлежащих рассмотрению в порядке особого производства, сама по себе не регулирует вопросы, связанные с выбором вида судопроизводства (гражданского или административного), в котором подлежит рассмотрению и разрешению то или иное подведомственное суду дело, не предполагает возможности ее произвольного применения и во взаимосвязи с иными предписаниями данного Кодекса направлена на обеспечение реализации права на судебную защиту, а потому не может расцениваться как нарушающая конституционные права и свободы заявителей, которые, как следует из представленных материалов, судом апелляционной инстанции были привлечены к участию в рассмотрении дела, а следовательно, имели возможность давать пояснения по делу, представлять доказательства, а также реализовывать иные процессуальные права. «

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

Нормативные акты

Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 28.06.2022 N 20
«О некоторых вопросах судебной практики по уголовным делам о преступлениях против правосудия»26. Судам следует иметь в виду, что предусмотренные статьей 307 УК РФ деяния признаются уголовно наказуемыми при условии их совершения лицом, которое было предупреждено об уголовной ответственности по указанной норме согласно процессуальному законодательству в рамках соответствующего вида судопроизводства (в частности, уголовного, гражданского, административного).

Статья 9 ГПК РФ. Язык гражданского судопроизводства 2023

1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.

2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

ТОЛЬКО СЕГОДНЯ — Задайте вопрос юристу бесплатно!

    1. Задайте вопрос через через онлайн-чат
    2. Позвоните на горячую линию: Вся РФ — 8(800)302-58-65

    Данный текст является ознакомительным фрагментом.

    Продолжение на ЛитРес

    Читайте также

    Статья 33. Язык конституционного судопроизводства

    Статья 33. Язык конституционного судопроизводства Производство в Конституционном Суде Российской Федерации ведется на русском языке.Участникам процесса, не владеющим русским языком, обеспечивается право давать объяснения на другом языке и пользоваться услугами

    Статья 12.
    Язык судопроизводства

    Статья 12. Язык судопроизводства 1. Судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке – государственном языке Российской Федерации.2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим русским языком, арбитражный суд разъясняет и обеспечивает право знакомиться с

    1.1. Понятие гражданского процесса (судопроизводства). Цель, задачи, виды и стадии гражданского судопроизводства

    1.1. Понятие гражданского процесса (судопроизводства). Цель, задачи, виды и стадии гражданского судопроизводства Дореволюционные процессуалисты определяли гражданский процесс «как форму судебного осуществления норм материального гражданского права с целью защиты

    Статья 2. Задачи гражданского судопроизводства

    Статья 2. Задачи гражданского судопроизводства Задачами гражданского судопроизводства являются правильное и своевременное рассмотрение и разрешение гражданских дел в целях защиты нарушенных или оспариваемых прав, свобод и законных интересов граждан, организаций,

    Статья 9.
    Язык гражданского судопроизводства

    Статья 9. Язык гражданского судопроизводства 1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке – государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится

    4. Виды гражданского судопроизводства

    4. Виды гражданского судопроизводства Согласно ГПК РФ существуетсемь видов производств:1) приказное производство. Это единственный вид производства, в котором отсутствуют две стадии гражданского процесса (подготовка дела к судебному разбирательству, рассмотрение и

    4. Задачи гражданского судопроизводства

    4. Задачи гражданского судопроизводства Ст. 2 ГПК гласит: «Задачами гражданского судопроизводства являются правильное и своевременное рассмотрение и разрешение гражданских дел в целях защиты нарушенных или оспариваемых прав, свобод и законных интересов граждан,

    Статья 18. Язык уголовного судопроизводства

    Статья 18. Язык уголовного судопроизводства 1. Уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в Российскую Федерацию республик. В Верховном Суде Российской Федерации, военных судах производство по уголовным делам ведется

    5. Виды гражданского судопроизводства

    5. Виды гражданского судопроизводства Согласно ГПК РФ существует семь видов производств: 1) приказное производство. Это единственный вид производства, в котором отсутствуют две стадии гражданского процесса (подготовка дела к судебному разбирательству, рассмотрение и

    СТАТЬЯ 2. Задачи гражданского судопроизводства

    СТАТЬЯ 2. Задачи гражданского судопроизводства Задачами гражданского судопроизводства являются правильное и своевременное рассмотрение и разрешение гражданских дел в целях защиты нарушенных или оспариваемых прав, свобод и законных интересов граждан, организаций,

    Статья 18. Язык уголовного судопроизводства

    Статья 18. Язык уголовного судопроизводства 1. Уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в Российскую Федерацию республик. В Верховном Суде Российской Федерации, военных судах производство по уголовным делам ведется

    Статья 12. Язык судопроизводства

    Статья 12. Язык судопроизводства 1. Соблюдение правил о языке судопроизводства имеет существенное значение для реализации процессуальных прав лиц, участвующих в деле, всестороннего и полного исследования доказательств и установления обстоятельств дела в условиях

    СТАТЬЯ 2. Задачи гражданского судопроизводства

    СТАТЬЯ 2. Задачи гражданского судопроизводства Задачами гражданского судопроизводства являются правильное и своевременное рассмотрение и разрешение гражданских дел в целях защиты нарушенных или оспариваемых прав, свобод и законных интересов граждан, организаций,

    СТАТЬЯ 18. Язык уголовного судопроизводства

    СТАТЬЯ 18. Язык уголовного судопроизводства 1. Уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в Российскую Федерацию республик. В Верховном Суде Российской Федерации, военных судах производство по уголовным делам ведется

    Статья 12. Язык судопроизводства

    Статья 12. Язык судопроизводства 1. Судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке – государственном языке Российской Федерации.2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим русским языком, арбитражный суд разъясняет и обеспечивает право знакомиться с

    Статья 9. Язык гражданского судопроизводства

    1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.

    2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

    Комментарий к Статье 9 Гражданского процессуального кодекса

    Комментируемая статья устанавливает язык судопроизводства.

    По общему правилу гражданское судопроизводство ведется на русском языке, который является государственным языком РФ . Вместе с тем возможно судопроизводство на языке республики, входящей в состав РФ, на территории которой действует суд.
    ———————————
    Федеральный закон от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» // Собрание законодательства РФ. 2005. N 23.

    Ст. 2199; Закон РФ от 25 октября 1991 г. N 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (ред. от 11 декабря 2002 г.) // Ведомости Совета Народных Депутатов и Верховного Совета РСФСР. 1991. N 50.

    Ст. 1740.

    В соответствии со ст. 6 Федерального конституционного закона от 23 июня 1999 г. N 1-ФКЗ «О военных судах Российской Федерации» (ред. от 3 июля 2016 г.) «судопроизводство и делопроизводство в военных судах ведутся на государственном языке Российской Федерации — русском языке. Участвующим в деле лицам, не владеющим русским языком, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика» .
    ———————————
    Собрание законодательства РФ. 1999. N 26. Ст.

    3170.

    Если лицо, участвующее в деле, не владеет языком, на котором ведется судопроизводство, оно может давать объяснения на языке, которым владеет и вправе пользоваться услугами переводчика. Услуги переводчика оказываются за счет государства.

    Согласно разъяснениям, данным в п. 9 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 31 октября 1995 г. N 8 «О некоторых вопросах применения судами Конституции Российской Федерации при осуществлении правосудия» (ред. от 3 марта 2015 г.), «в ч. 2 ст. 26 Конституции Российской Федерации закреплено право каждого на пользование родным языком. В силу указанной конституционной нормы, а также в соответствии с положениями ч. 2 ст. 9 ГПК РФ, ч. 2 ст.

    18 УПК РФ, ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ суд обязан разъяснить и обеспечить участвующим в деле лицам право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, подавать жалобы и выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также пользоваться услугами переводчика» .
    ———————————
    Российская газета. 1995. N 247.

    В решении Московского городского суда от 9 декабря 2015 г. по делу N 3-735/2015 указано, что «суд не может принять во внимание доводы представителя истца по доверенности З. о том, что согласно данным сервиса Whois провайдером хостинга сайта с доменным именем является , поскольку сведения, полученные истцом с сайта , представлены в материалы дела на английском языке (л.д. 157 — 161). Согласно ст. 9 ГПК РФ гражданское судопроизводство ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации, в связи с чем предоставление в материалы дела доказательств на иностранном языке противоречит действующему процессуальному законодательству, а представленные суду документы не могут служить основанием для удовлетворения исковых требований, тем более что в них приведены наименования различных организаций (), что не позволяет с достоверностью утверждать, что хостинг провайдером сайта является именно ответчик» .
    ———————————
    Решение Московского городского суда от 9 декабря 2015 г. по делу N 3-735/2015.

    Статья 9. Язык гражданского судопроизводства

    1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.

    2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

    Комментарий к Ст. 9 ГПК РФ

    1. Анализ ст. 9 позволяет сделать ряд выводов:

    1) она в полной мере соответствует ст. 10 Закона о судебной системе (правда, последняя предусматривает также, что и делопроизводство в Верховном Суде РФ, военных судах ведется на русском языке, а в других федеральных судах общей юрисдикции — может вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится суд). Однако в ст. 9 налицо ряд более существенных отличий от правил ст. 8 ГПК 1964 г. Различия между ст.

    8 ГПК 1964 г. и ст. 9 видны из нижеследующей таблицы:

    ¦ ГПК 1964 г. (ч. 1 ст. 8) ¦ ГПК 2002 г. (ч.

    1 ст. 9) ¦

    ¦1. Императивно устанавливала, что на ¦1. Императивно устанавливают, что в ¦

    ¦территории автономий и республик в ¦Верховном Суде РФ производство ведется ¦

    ¦составе России судопроизводство ведется ¦исключительно на государственном языке ¦

    ¦на языке большинства населения данной ¦России. В других судах допускается также ¦

    ¦местности или на языке автономии ¦применение государственного языка ¦

    ¦(республики). ¦республики Российской Федерации (но не ¦

    ¦ ¦других ее субъектов и не языка ¦

    ¦ ¦большинства населения данной местности), ¦

    ¦ ¦на территории которой находится суд. ¦

    ¦2. Относилась и к вручению судебных ¦2. Не относится к вручению судебных ¦

    ¦3. Не регулировала вопрос о языке ¦3. В военных судах судопроизводство и ¦

    ¦судопроизводства в военных судах.

    ¦делопроизводство ведутся на русском ¦

    ¦4. Исходила из того, что на территории ¦4. В республиках в составе России ¦

    ¦автономий и республик в составе России ¦делопроизводство и судопроизводство ¦

    ¦судопроизводство ведется на одном языке. ¦ведутся одновременно на двух языках (за ¦

    ¦ ¦исключением ведения дел мировыми ¦

    ¦5. Не устанавливала особых правил о языке¦5. У мировых судей делопроизводство и ¦

    ¦судопроизводства в мировых судах. ¦судопроизводство ведутся либо на русском ¦

    ¦ ¦языке, либо на государственном языке ¦

    Кроме того, в связи с расхождениями между нормами ч. 1 ст. 9 и п. 1, 2 ст. 10 Закона о судебной системе применению подлежат последние (не следует забывать, что этот Закон является Федеральным конституционным законом, и в ст.

    1 ГПК подчеркивается его приоритет (см. коммент.)).

    2. Анализируя правила ч. 2 ст. 9, нужно обратить внимание на то, что они практически совпадают с правилами п. 3 ст. 10 Закона о судебной системе: «участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика».

    Однако есть различия между ст. 9 ГПК 2002 г. и ст. 8 ГПК 1964 г. Различия между этими нормами видны из нижеследующей таблицы:

    ¦ ГПК 1964 г. (ч. 2 и 3 ст. 8) ¦ ст. 9 ГПК 2002 г. (ч.

    2 ст. 9) ¦

    ¦1. В ч. 2 речь идет о любых лицах, не ¦1. Речь идет о лицах, участвующих в ¦

    Бесплатная юридическая консультация по телефонам:

    ¦владеющих языком, на котором ведется ¦деле (см. об этом коммент. к ст. ¦

    ¦2. Указанные лица вправе пользоваться только¦2. Лица, участвующие в деле, вправе ¦

    ¦родным языком, а лица, участвующие в деле ¦пользоваться как своим родным языком, ¦

    ¦(ч. 3 ст. 8), — и любым другим языком, ¦так и любым иным свободно избранным ¦

    ¦которым они владеют. ¦языком общения. ¦

    ¦3. Права, предусмотренные в ч. 2 ст. 8, ¦3. Даже лицам, участвующим в деле, не ¦

    ¦охватывают и случаи, когда делаются ¦предоставлены такие права. ¦

    ¦заявления и даются показания, и заявляются ¦ ¦

    ¦4. Часть 3 ст. 8 устанавливает, что лишь ¦4. Такие права не предоставлены даже ¦

    ¦лицам, участвующим в деле, судебные ¦лицам, участвующим в деле. ¦

    ¦документы вручаются на языке, которым они ¦ ¦

    ¦5. Услугами переводчика вправе пользоваться ¦5. Лишь лицам, участвующим в процессе,¦

    ¦любые лица. ¦предоставлено право пользоваться ¦

    Альтернативный комментарий к ст.9 ГПК

    Статьей 9 ГПК РФ в действующей редакции дано развитие конституционного принципа на использование каждым своего родного языка применительно к гражданскому процессу. В обязанности суда входит обеспечение лицам, принимающим участие в деле, права обращаться к суду и другим участникам на своем родном языке или любом другом, которым они владеют, что развивает принцип равенства перед судом, установленный статьей 6 ГПК РФ.

    Вместе с тем основным языком судопроизводства является русский язык. Русский язык применяется во всех судах страны в качестве основного. Хотя и допускается использование соответствующего государственного языка республики, на практике это правило сейчас практически не применяется.

    Во-первых, велика вероятность допустить существенные процессуальные ошибки при использовании другого языка, ведь сам Кодекс и другие Федеральные законы написаны на русском языке. Во-вторых, в случае обжалования судебного постановления по гражданскому делу, судопроизводство в котором велось на национальном языке, судье первой инстанции придется обеспечить выполнение перевода всех материалов дела на русский язык.

    Другое дело, когда участвующие в судебном заседании граждане не владеют русским языком. Такие случаи распространены, суды умеют проводить судебные заседания с иностранными гражданами. При этом следует учитывать, что суд обеспечивает возможность использования родного языка для лиц, участвующих в деле (статья 34 ГПК РФ). В число таких лиц не включены свидетели, специалисты и эксперты, которые также могут не владеть русским языком.

    Очевидно, что суд обеспечит участие переводчика и для этих субъектов процесса.

    Определение лиц, не владеющих русским языком, происходит как на стадии подачи искового заявления, так и в ходе судебного разбирательства. Предполагается, что гражданин не владеет русским, если он не гражданин РФ, не имеет образования, полученного на русском языке, не читает и не пишет по-русски.

    Рассматривая критерии владения русским языком следует учитывать, что суд изначально считает участников процесса владеющими языком судопроизводства. И только в случаях, когда они заявили ходатайство о переводчике, поскольку желают участвовать в процессе на родном языке, не смогли дать пояснения суду на русском языке при установлении их личности, суд принимает меры для обеспечения их прав, предусмотренных частью 2 статьи 9 ГПК РФ в действующей редакции.

    Еще одним важным принципом, который хоть и не получил закрепления в комментируемой статье, но вытекает из общих конституционных и процессуальных норм, является то, что право на участие в судопроизводстве на родном языке не может быть ограничено даже в том случае, когда человек владеет языком судопроизводства, но по каким-либо субъективным причинам отказывается его использовать при разбирательстве по делу.

    Дополнительный комментарий к ст. 9 ГПК РФ

    Правило о языке судопроизводства, закрепленное в ч. 1 комментируемой статьи 9 ГПК РФ, изложено в новой редакции и по своему содержанию несколько отличается от ранее действовавших правил. Оно уже не предусматривает ведения судопроизводства на языке автономной области, автономного округа или на языке большинства населения данной местности. И тем не менее оно в значительной мере упрощает судопроизводство в федеральных судах на территории республик в составе Российской Федерации, чем содержащееся в ст. 10 ФКЗ «О судебной системе», в которой говорится, что судопроизводство и делопроизводство в Верховном Суде Российской Федерации, военных судах ведутся на русском языке — государственном языке Российской Федерации.

    Судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится суд.

    Правило, закрепленное в ч. 1 ст. 9 ГПК РФ в действующей редакции, приведено в соответствие со ст. 68 Конституции Российской Федерации, согласно которой государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.

    Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации. Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.

    Согласно ч. 1 ст. 9 ГПК РФ гражданское судопроизводство в федеральных судах, а также у мировых судей ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации. В федеральных же судах и у мировых судей, которые находятся на территории республик, входящих в состав Российской Федерации, судопроизводство может вестись на языке соответствующей республики.
    В военных судах судопроизводство ведется на русском языке.

    В ч. 2 ст. 9 ГПК РФ установлены гарантии для лиц, не владеющих языком, на котором ведется судопроизводство. Им разъясняется и обеспечивается право знакомиться со всеми материалами дела, давать объяснения и показания, выступать на суде и заявлять ходатайства, приносить жалобы на родном языке или на языке, которым они владеют, а также безвозмездно пользоваться услугами переводчика.

    Обеспечение перевода судебных документов, ходатайств, объяснений сторон и третьих лиц, государственных органов, органов местного самоуправления и иных органов, показаний свидетелей и заключений экспертов возлагается на суд. Оплата услуг переводчиков и возмещение понесенных ими расходов в связи с явкой в суд производятся за счет средств соответствующего бюджета (см. комментарии к ст. 97 ГПК).

    Правила о языке, на котором ведется судопроизводство, прямо связаны с состязательностью, устностью, гласностью судебного разбирательства.

    Нарушение установленных законом процессуальных гарантий защиты прав лиц, не владеющих языком, на котором ведется судопроизводство, является безусловным основанием к отмене решения суда (см. комментарии к ст. 330 ГПК РФ).

    Судебная практика по ст. 9 ГПК РФ

    Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 31.10.1995 N 8 (ред. от 03.03.2015) «О некоторых вопросах применения судами Конституции Российской Федерации при осуществлении правосудия»

    9. В ч. 2 ст. 26 Конституции Российской Федерации закреплено право каждого на пользование родным языком. В силу указанной конституционной нормы, а также в соответствии с положениями ч. 2 ст. 9 ГПК РФ, ч. 2 ст. 18 УПК РФ, ч. 2 ст.

    24.2 КоАП РФ суд обязан разъяснить и обеспечить участвующим в деле лицам право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, подавать жалобы и выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также пользоваться услугами переводчика.

    Определение Верховного Суда РФ N 117-КГ18-22

    Требование: О признании отсутствующим права собственности на земельный участок, признании недействительным свидетельства о праве собственности на земельный участок и об истребовании земельного участка из чужого незаконного владения.

    Обстоятельства: Истец полагает, что свидетельство о праве собственности на земельный участок является недействительным.

    Решение: Дело направлено на новое рассмотрение, поскольку в нарушение ч. 1 ст. 9 ГПК РФ в материалах дела имеются документы, составленные на иностранном языке и не имеющие перевода на русский язык.

    Согласно части 1 статьи 9 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации гражданское судопроизводство ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.

    Между тем в нарушение указанной нормы права в материалах дела имеются документы, составленные на иностранном языке и не имеющие перевода на русский язык. Учитывая изложенное, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации полагает необходимым апелляционное определение судебной коллегии отменить в полном объеме и направить дело на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанции.

    Определение Верховного Суда РФ N 117-КГ18-21

    Требование: О признании права собственности на земельный участок отсутствующим, свидетельства о праве собственности на земельный участок недействительны, об истребовании земельного участка из чужого незаконного владения.

    Обстоятельства: Истец ссылается на то, что земельный участок выбыл из владения собственника помимо его воли.

    Решение: Дело направлено на новое рассмотрение, так как судом не было установлено, когда истец имел реальную возможность узнать о возможном нарушении своих прав, вследствие чего вынесенное судебное постановление в этой части нельзя признать отвечающим требованиям законности.

    Согласно части 1 статьи 9 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации гражданское судопроизводство ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд.

    Статья 9 ГПК РФ. Язык гражданского судопроизводства

    1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке — государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.

    2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

    Комментарий к Статье 9 ГПК РФ

    Детально определяется язык судопроизводства в ФКЗ «О судебной системе Российской Федерации». В соответствии со ст. 10 Закона гражданское судопроизводство:

    — в ВС РФ и военных судах ведется на русском языке;

    — в других судах может осуществляться также на государственном языке республики, на территории которой находится суд;

    — у мировых судей ведется на русском языке либо на государственном языке республики, на территории которой находится судебный участок.

    Определение государственного языка Российской Федерации, языков субъектов РФ содержится в Законе РФ от 25.10.1991 N 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в ред. от 11.12.2002) (ст. 18), ФЗ от 01.06.2005 N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (ст. 1).

    2. Часть 2 ст. 26 Конституции РФ гарантирует право каждому на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения. Часть 2 ст.

    9 ГПК РФ раскрывает содержание этого права применительно к гражданскому судопроизводству для участвующих в деле лиц и других участников процесса, не владеющих языком, на котором ведется судопроизводство. Суд обязан разъяснить им и обеспечить право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

    В соответствии со ст. 97 ГПК РФ оплата услуг переводчика и возмещение понесенных им расходов в связи с явкой в суд производятся за счет средств бюджета РФ или бюджета субъекта РФ — в зависимости от того, рассматривается дело федеральным судом или мировым судьей. Обязанностью суда является обеспечение также за счет средств соответствующего бюджета перевода судебных постановлений и других документов, ходатайств, объяснений и заключений лиц, участвующих в деле, показаний свидетелей и заключений экспертов.

    Нарушение правил о языке судопроизводства является безусловным основанием для отмены судебного решения независимо от доводов апелляционной или кассационной жалобы (п. 3 ч. 2 ст. 364 ГПК РФ).

    Другой комментарий к Ст. 9 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации

    1. Согласно ч. 1 ст. 68 Конституции РФ государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. В развитие этой конституционной нормы принят Федеральный закон от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» . В соответствии со ст.

    3 названного Закона государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов РФ.
    ———————————
    СЗ РФ. 2005. N 23. Ст.

    2199.

    В настоящей статье закреплен принцип государственного языка судопроизводства, согласно которому производство в суде общей юрисдикции ведется на государственном — русском — языке либо на государственном языке республики в составе Российской Федерации.

    Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей может вестись также и на государственном языке республики, на территории которой находится соответствующий суд (ст. 18 Закона РФ от 25 октября 1991 г. N 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» ).
    ———————————
    Ведомости СНД и ВС РСФСР. 1991. N 50. Ст.

    1740.

    В военных судах вне зависимости от их расположения судопроизводство ведется только на русском языке.

    2. Согласно ч. 2 ст. 26 Конституции РФ каждый имеет право на пользование родным языком. В развитие этих конституционных положений в ч. 3 ст.

    10 Федерального конституционного закона «О судебной системе Российской Федерации», а также в ч. 2 ст. 9 ГПК установлено, что участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

    Статус переводчика закреплен в ст. 162 ГПК, а условия оплаты его труда по переводу — в ст. ст. 94, 95, 97 ГПК.

    Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации — Закон

    Эта база данных содержит оригинальные национальные материалы, объединяющие информацию об иммунитетах государств и международных организаций

    Поиск

    Информация о взносе

    Государство-член
    Российская Федерация
    Темы
    Тип документа
    Закон
    Постоянная ссылка на вклад
    http://www. cahdidatabases.coe.int/C/Immunities/Российская Федерация/2002/423
    Переводы
    • Нет переводов
    • Добавить перевод

    ЭТОТ ДОКУМЕНТ МОЖЕТ ЦИТИРОВАТЬСЯ СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ:
    База данных CAHDI «Иммунитеты государств и международных организаций» — вклад Российской Федерации — Закон от 14.11.2002

    Орган(ы)

    Государственная Дума РФ

    Номер закона

    Федеральный закон № 138

    Дата принятия закона

    11.14.2002

    Пункт Закон

    н/д

    Особые положения закона

    Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации, статья 401:

    1. Обозначение иска к иностранному государству, обращение иностранного государства в производство в качестве ответчика или третьего лица, арест имущества иностранного государства, находящегося на территории Российской Федерации, применение

    к этому имуществу иных мер пресечения, арест в отношении этого имущества во исполнение решения суда могут быть приняты только с согласия компетентных органов соответствующих
    Государство, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации или федеральным законом.

    2. Международные организации могут быть подсудны судам Российской Федерации по гражданским делам в части, предусмотренной международными договорами Российской Федерации, федеральными законами.

    3. Члены дипломатических представительств, аккредитованных в Российской Федерации, и иные лица, указанные в соответствующих федеральных законах и международных договорах Российской Федерации, могут быть подсудны судам Российской Федерации в отношении гражданского судопроизводства только в отношении пределах, предусмотренных общепризнанными принципами и нормами международного права или международными договорами Российской Федерации.


    Источники

    н/д

    Дополнительная информация (пояснения, примечания и т.д.)

    н/д

    Обзор судебной системы Российской Федерации — Верховный Суд Российской Федерации

    Правосудие в Российской Федерации осуществляется только судами. Судебная власть автономна и действует независимо от законодательной и исполнительной властей. Правосудие осуществляется в формах конституционного, гражданского, административного и уголовного судопроизводства.

    Судебная система Российской Федерации установлена ​​Конституцией Российской Федерации и Федеральным конституционным законом «О судебной системе Российской Федерации» от 31 декабря 1996 года.

    В феврале 2014 года в целях укрепления доверия населения к судебной власти и обеспечения единого подхода к разрешению споров между юридическими и частными лицами был принят Закон о поправке к Конституции Российской Федерации «О Верховном Суде Российской Федерации».

    Российская Федерация и прокуратура Российской Федерации». В результате Верховный Суд Российской Федерации, возглавляющий систему судов общей юрисдикции, был объединен с Высшим Арбитражным Судом Российской Федерации, возглавляющим систему арбитражных судов, в новый Верховный Суд Российской Федерации. , который в настоящее время является высшим судебным органом по гражданским, административным, уголовным делам, делам о разрешении хозяйственных споров и другим делам.

    В настоящее время судебную систему России составляют Конституционный Суд Российской Федерации, Верховный Суд Российской Федерации, федеральные суды, а также конституционные (уставные) суды и мировые судьи субъектов Российской Федерации.

    Судьи Конституционного Суда Российской Федерации и Верховного Суда Российской Федерации назначаются Советом Федерации Федерального Собрания Российской Федерации (верхней палатой парламента) по представлению Президента Российской Федерации. Судьи федеральных судов назначаются Президентом Российской Федерации. Судьи конституционных (уставных) судов и мировые судьи субъектов Российской Федерации назначаются в соответствии с законодательством соответствующих субъектов Российской Федерации.

    Основной задачей Конституционного Суда Российской Федерации является разрешение дел о конституционности нормативных правовых актов всех уровней. В ряде субъектов Российской Федерации (республик, краев, областей, городов федерального значения и др.) созданы конституционные (уставные) суды для проверки соответствия нормативных правовых актов этих субъектов их конституциям (уставам). . В соответствии с законом, принятым в декабре 2020 года, к январю 2023 года конституционные суды субъектов Российской Федерации будут заменены совещательными органами при региональных парламентах.

    Верховный Суд Российской Федерации возглавляет систему судов общей юрисдикции и систему арбитражных судов. Являясь высшим судебным органом, Верховный суд является единственным судом, правомочным рассматривать дела в качестве суда первой, апелляционной, кассационной и надзорной инстанций. Верховный суд осуществляет контроль за деятельностью нижестоящих судов и дает им разъяснения по вопросам судебной практики в целях обеспечения единообразного применения законодательства на всей территории страны.

    Мировые судьи отправляют правосудие на местном уровне и обладают ограниченной юрисдикцией. В частности, рассматриваются имущественные споры с суммой исков до 50 000 рублей и уголовные дела, максимально возможное наказание по которым не превышает 3 лет лишения свободы. Жалобы на решения мировых судей рассматриваются районными судами.

    Районные суды являются основным звеном системы судов общей юрисдикции. Они занимаются большинством гражданских, уголовных и административных дел.

    Суды субъектов Российской Федерации в основном выполняют функции апелляционной инстанции по отношению к районным судам. Они также имеют ограниченную первоначальную подсудность – в частности, уголовные дела о наиболее тяжких преступлениях (например, терроризме) и все другие дела, связанные с государственной тайной.

    Ранее, когда суд субъекта рассматривал дело в первой инстанции, апелляционная жалоба на его решение рассматривалась его собственным президиумом – коллегией старших судей, действующих в суде либо по должности, либо по назначению.

    В 2018 году была начата крупная судебная реформа, в результате которой были созданы отдельные апелляционный и кассационный суды общей юрисдикции. Апелляционные суды теперь рассматривают апелляции (как по фактам, так и по вопросам права) на решения, принятые в первой инстанции судами субъектов Российской Федерации. Апелляционный суд никогда не находится в том же регионе, что и подчиненный ему суд. Кассационные суды рассматривают кассационные жалобы (только жалобы по вопросам права) на апелляционные решения районных судов и судов субъектов Российской Федерации.

    По уголовным делам о ряде преступлений обвиняемый может ходатайствовать о рассмотрении дела с участием присяжных заседателей. Дело рассматривается судьей и шестью присяжными при рассмотрении в районном суде и судьей и восемью присяжными при рассмотрении в суде субъекта.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *