Ч 2 ст 12 27: Привлечение к административной ответственности по статье 12.27 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях БАРНАУЛ :: Официальный сайт города

Мировой суд постановил административное наказание по ч.2 ст. 12.27 КоАП РФ в виде лишения права управления транспортными средствами на срок 1 (один) год — Адвокат в Самаре и Москве

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

по делу об административном правонарушении

г. Самара, ул. Спортивная, 17

16 марта 2018 г.

     Резолютивная часть постановления объявлена немедленно по окончании рассмотрения дела,  14 марта 2018 года.

     Мотивированное постановление составлено 16 марта 2018 года.                                                                                               

     Мировой судья судебного участка № 2 Железнодорожного судебного района г. Самары Самарской области Орлова Н. А., и.о. мирового судьи судебного участка №5 Железнодорожного судебного района г. Самары Самарской области, рассмотрев дело об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 12.27 КоАП РФ, в отношении ФИО, <ДАТА> года рождения, уроженки г. <АДРЕС>, зарегистрированной  и проживающей по адресу<АДРЕС>,

УСТАНОВИЛ:

  ФИО 22.12.2017 года, управляя автомобилем <ОБЕЗЛИЧЕНО> государственный регистрационный номер <НОМЕР>, в нарушение пункта 2.5 Правил дорожного движения РФ, оставила место дорожно-транспортного происшествия, участником которого она являлась, случившегося 22.12.2017 года в 14 час 40 минут на АДРЕС1, совершив тем самым административное правонарушение, ответственность за которое предусмотрена частью 2 статьи 12.27 КоАП РФ.

      В судебном заседании ФИО вину в совершении административного правонарушения не признала, объяснила, что 22.12.2017 года, примерно в 14 часов 35 минут, она двигалась на автомобиле <ОБЕЗЛИЧЕНО> по ул. Партизанской со стороны улицы Тухачевского в сторону улицы Мяги и допустила наезд на девушку-пешехода, которая упала от удара. ФИО вышла из автомобиля, была в шоковом состоянии, стала спрашивать у прохожих, как вызвать скорую помощь с сотового телефона, кто-то подсказал, что нужно позвонить по номеру «112». Она сразу же стала звонить по этому номеру, сообщила об аварии, стала описывать место, где произошел наезд, ей ответили, что для того, чтобы вызвать скорую помощь, нужно назвать точный адрес. В это время проезжавший мимо мужчина, остановился и предложил свою помощь, чтобы отвезти девушку в больницу. ФИО согласилась, поехала вместе с ним, чтобы убедиться, что с девушкой все будет в порядке. ФИО объяснила, что поехала сопровождать молодого человека и девушку в больницу, потому что находилась шоковом состоянии, за последний год в ее семье случились несколько смертей — умерли папа и муж, она боялась за жизнь девушки и хотела ей помочь, умысла скрыться с места ДТП у нее не было. При этом она звонила в полицию, чтобы сообщить о факте ДТП, ездила по известному ей адресу, но оказалась, рота ДПС переехала в другое здание.

      Защитник лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, —  адвокат Антонов А.П., действующий на основании ордера<НОМЕР> от 14. 03.2018 года, объяснил, что в действиях ФИО отсутствует состав административного правонарушения, поскольку у нее не было умысла на оставление места ДТП. ФИО действовала в состоянии крайней необходимости, хотела минимизировать последствия аварии, помочь пострадавшей, поэтому приняла решение доставить ее в больницу.

      <ФИО1>, допрошенная в судебном заседании в качестве свидетеля, объяснила, что является мамой пострадавшей <ФИО2>   Из лиц, участвующих в деле, ей известна ФИО1, как лицо,совершившее наезд на ее дочь. Неприязненное отношение <ФИО1> ни к кому из участников процесса не испытывает, в дружеских и родственных  отношениях не состоит. Со слов дочери <ФИО1> известно, что она переходила дорогу по пешеходному переходу, когда ее сбила машина. Дочь рассказывала ей, что помнит, как переходила дорогу, что ее вез в больницу какой-то мужчина,  потом она пришла в себя уже в больнице. Сам момент аварии не помнит. ФИО1 никакой помощи дочери не оказывала, к ней не подходила, в больницу дочь доставил мужчина, ФИО1 ехала следом. В больницу дочь доставил <ФИО3>, он рассказал ей, что проезжал мимо, увидел ДТП, остановился, осмотрел ребенка, поскольку работает судебно-медицинским экспертом, и принял решение отвезти ее в больницу, с ФИО ничего не обсуждал. Допрошенный в судебном заседании свидетель <ФИО4> пояснил, что является инспектором по розыску 6 роты полка ДПС ГИБДД УМВД России по г. Самаре. Из присутствующих ему известна ФИО, он составлял в отношении нее материал по факту наезда на пешехода. Неприязненных отношений к лицам, участвующим в деле, не испытывает, в дружеских отношениях ни с кем не состоит. <ФИО4>  поступил административный материал по факту наезда на пешехода на ул. Партизанской. Он опросил водителя ФИО, она объяснила, что действительно совершила наезд на пешехода, вышла из машины, пыталась вызвать скорую помощь. В больницу пострадавшую девушку отвез парень, который проезжал мимо, ФИО тоже поехала в больницу. Сообщение о ДТП в полицию поступило из больницы. ФИО предоставила детализацию вызовов со своего телефона, в которой имеются звонки по номеру «112», но вызывала ли она сотрудников полиции, ему неизвестно, поступали ли в полицию сообщения о ДТП от водителя, ему также неизвестно. Гражданина <ФИО5> доставившего девушку в больницу, он не опрашивал. В действиях ФИО усматриваются признаки административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 12.27 КоАП РФ, поскольку в случае ДТП водитель обязан вызвать сотрудников полиции и скорую помощь, если есть пострадавшие, ни в коем случае не трогать пострадавшего, не имея специальных познаний в области медицины, и не покидать место ДТП. В данном случае водитель не выполнил свои обязанности.

      Выслушав лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, защитника, допросив свидетелей, исследовав представленные доказательства, мировой судья пришел к следующему.

В соответствии с пунктами 1.3, 1.6 Правил дорожного движения Российской Федерации (далее- Правила) участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать относящиеся к ним требования Правил.

Лица, нарушившие Правила, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Согласно  пунктам 2. 5; 2.6 Правил при дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан немедленно остановить (не трогать с места) транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки в соответствии с требованиями пункта 7.2 Правил, не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию.

     Если в результате дорожно-транспортного происшествия погибли или ранены люди, водитель, причастный к нему, обязан: принять меры для оказания первой помощи пострадавшим, вызвать скорую медицинскую помощь и полицию; в экстренных случаях отправить пострадавших на попутном, а если это невозможно, доставить на своем транспортном средстве в ближайшую медицинскую организацию, сообщить свою фамилию, регистрационный знак транспортного средства (с предъявлением документа, удостоверяющего личность, или водительского удостоверения и регистрационного документа на транспортное средство) и возвратиться к месту происшествия; освободить проезжую часть, если движение других транспортных средств невозможно, предварительно зафиксировав, в том числе средствами фотосъемки или видеозаписи, положение транспортных средств по отношению друг к другу и объектам дорожной инфраструктуры, следы и предметы, относящиеся к происшествию, и принять все возможные меры к их сохранению и организации объезда места происшествия; записать фамилии и адреса очевидцев и ожидать прибытия сотрудников полиции.

      В силу части 2 статьи 12.27 КоАП РФ оставление водителем в нарушение Правил дорожного движения места дорожно-транспортного происшествия, участником которого он являлся, влечет лишение права управления транспортными средствами на срок от одного года до полутора лет или административный арест на срок до пятнадцати суток.

Вина ФИО в совершении административного правонарушения, ответственность за которое установлена частью 2 статьи 12.27 КоАП РФ, подтверждается следующими доказательствами, исследованными в судебном заседании :

— протоколом об административном правонарушении от 22.02.2018 года 63 СН 009339, составленным уполномоченным лицом в соответствии с требованиями закона, из которого следует, что водитель ФИО 22.12.2017 года, управляя автомобилем <ОБЕЗЛИЧЕНО> государственный регистрационный номер <НОМЕР>, в нарушение пункта 2.5 Правил дорожного движения РФ, оставила место дорожно-транспортного происшествия, участником которого она являлась, случившегося 22. 12.2017 года в 14 час 40 минут на АДРЕС1;

— определением о возбуждении дела об административном правонарушении и проведении административного расследования от 22.02.2018 года 63 ХА 167554, согласно которому 22.12.2017 года в 14 час. 40 мин. напротив дома АДРЕС1 в г. Самаре года ФИО 22.12.2017 года, управляя автомобилем<ОБЕЗЛИЧЕНО> государственный регистрационный номер <НОМЕР>, в нарушение пункта 2.5 Правил дорожного движения РФ, оставила место дорожно-транспортного происшествия, участником которого она являлась;

— рапортом инспектора  по розыску 6 роты полка ДПС ГИБДД УМВД России по г. Самаре от 22.12.2017 года, согласно которому в ДЧ ОП №9 УМВД России по г.Самаре из СамГМУ поступило сообщение о том, что 22.12.2017 года в 14 час. 55 мин. в данное лечебное учреждение обратилась<ФИО2>, <ДАТА> года рождения, по поводу травмы головы, госпитализирована в больницу СГКБ ГБУЗ им Н.И.Пирогова, травма получена в результате наезда автомашиной на пересечении улиц Партизанской и Лунной в г. Самаре;

      -рапортом ИДПС 6 роты полка ДПС ГИБДД УМВД России по г. Самаре от 22.12.2017 года, согласно которому из ДЧ ОП №9 УМВДД России по г. Самаре поступила телефонограмма (КУСП 16082) об обращении за медицинской помощью в клиники СамГМУ граждански<ФИО2>, <ДАТА> года рождения, по факту получения травмы в результате ДТП; в ходе проверки установлено, что 23.12.2017 года в 14 часов 30 минут ФИО1, управляя автомобилем<ОБЕЗЛИЧЕНО> государственный регистрационный номер <НОМЕР>, двигалась по улице Партизанской со стороны улицы Тухачевского, допустила наезд на пешехода<ФИО2>, <ДАТА> года рождения;

      — схемой места дорожно-транспортного происшествия от 22.12.2017 года;

      -объяснением ФИО от 22.12.2017 года, из которого следует, что она 22.12.2017 года в 14 часов 40 минут, управляя автомобилем <ОБЕЗЛИЧЕНО> государственный регистрационный номер                      <НОМЕР>, двигалась по улице Партизанской со стороны улицы Тухачевского, допустила наезд на пешехода;

      — объяснением <ФИО2> от 22. 12.2017 года, из которых следует, что 22.12.2017 года в 14 часов 30 минут напротив дома АДРЕС1 она начала переходить проезжую часть по улице Партизанской со стороны д. № 60 «А» по пешеходному переходу, прошла половину дороги, неожиданно с правой стороны на нее наехал автомобиль<ОБЕЗЛИЧЕНО> который двигался со стороны ул. Тухачевского, она очнулась в незнакомой автомашине с незнакомым мужчиной, который привез ее клиники СамГМУ;

      — определением о возбуждении дела об административном правонарушении и проведении административного расследования от 22.02.2018 года 63 ХА 164480, согласно которому 22.12.2017 года в 14 часов 30 минут на ул. Партизанской в г. Самаре водитель ФИО1 не обеспечила должный контроль за движением транспортного средства, в результате данного обстоятельства допустила наезд на пешехода<ФИО2>, <ДАТА> года рождения,  что привело к травме головы данного пешехода;

      — определением о возбуждении дела об административном правонарушении и проведении административного расследования от 22. 02.2018 года 63 ХА 164479, согласно которому 22.12.2017 года в 14 часов 30 минут на ул. Партизанской в г. Самаре водитель ФИО допустила наезд на пешехода<ФИО2>, <ДАТА> года рождения, с места ДТП скрылась;

— определением о возбуждении дела об административном правонарушении и проведении административного расследования от 15.01.2018 года 63 ХА 166984, согласно которому 22.12.2017 года в 14 часов 30 минут водитель Корионова О.А, управляя транспортным средством <ОБЕЗЛИЧЕНО> государственный регистрационный номер <НОМЕР>,  двигалась по ул. Партизанская со стороны ул. Тухачевского, в направлении ул. Мориса Тореза, напротив дома №60 по ул. Партизанской, допустила наезд на пешехода <ФИО2> <ДАТА> года рождения, которая пересекала проезжую часть по нерегулируемому пешеходному переходу, слева направо по ходу движения автомобиля; <ФИО2> самостоятельно обратилась в  клиники СамГМУ, госпитализирована в СГКБ ГБУЗ им. Н.И. Пирогова с диагнозом: «Травма головы»;

        — решением по жалобе на постановление 18810063160002459403 по делу об  административном правонарушении от 13. 02.2018 года, согласно которому постановление от 27.12.2017 года №18810063160002459403 по делу об административном правонарушении, которым ФИО признана виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного  частью 1 статьи 12.27 КоАП РФ, отменено, дело возвращено на новое рассмотрение;

— заключением эксперта № 04-08м/157 от 13.02.2018 года, согласно которому у ФИО2 установлены повреждения, наступившие в результате ДТП;

      — показаниями свидетелей <ФИО1> и <ФИО4> от 14.03.2018 года, данными в судебном заседании.

      Оценив представленные доказательства, мировой судья пришел к выводу о том, что квалификация действий ФИО по части 2 статьи 12.27 КоАП РФ является правильной, а совокупность собранных по делу доказательств подтверждает ее вину в совершении административного правонарушения.

Водитель ФИО, совершив дорожно-транспортное происшествие, в нарушение Правил дорожного движения Российской Федерации, покинула место происшествия, тем самым не исполнила обязанности, возложенные на нее законодательством, что подтверждается совокупностью вышеизложенных доказательств по делу.

      Факт оставления  ФИО места подтвержден совокупностью вышеизложенных доказательств, и не оспаривался лицом, в отношении которого ведется производство по делу, а также защитником, в связи с чем мировой судья признает данный факт достоверно установленным.

Доводы ФИО и ее защитника о том, что она действовала в состоянии крайней необходимости, так как хотела убедиться, что очевидец доставит потерпевшую в медицинское учреждение, не могут быть приняты во внимание.

Согласно  статье 2.7  КоАП РФ не является административным правонарушением причинение лицом вреда охраняемым законом интересам в состоянии крайней необходимости, то есть для устранения опасности, непосредственно угрожающей личности и правам данного лица или других лиц, а также охраняемым законом интересам общества или государства, если эта опасность не могла быть устранена иными средствами и если причиненный вред является менее значительным, чем предотвращенный вред.

Исходя из материалов дела, учитывая время и место совершения административного правонарушения, действия ФИО не могут расцениваться как совершенные в условиях крайней необходимости. К месту ДТП ФИО имела возможность вызвать бригаду врачей скорой помощи, необходимости сопровождать потерпевшую в медицинское учреждение, когда ее повез очевидец происшествия на своем транспортном средстве, у ФИО не имелось.

     Признаки, указанные в  статье 2.7 КоАП РФ, в данном случае отсутствуют.

     Не могут быть приняты во внимание и доводы ФИО и ее защитника об отсутствии у ФИО умысла на оставление места ДТП.

       В соответствии с пунктом 1.3, 1.6 Правил  участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать относящиеся к ним требования Правил.

Лица, нарушившие Правила, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Согласно  пунктам 2.5; 2.6 Правил при дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан немедленно остановить (не трогать с места) транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки в соответствии с требованиями пункта 7.2 Правил, не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию.

     Если в результате дорожно-транспортного происшествия погибли или ранены люди, водитель, причастный к нему, обязан: принять меры для оказания первой помощи пострадавшим, вызвать скорую медицинскую помощь и полицию; в экстренных случаях отправить пострадавших на попутном, а если это невозможно, доставить на своем транспортном средстве в ближайшую медицинскую организацию, сообщить свою фамилию, регистрационный знак транспортного средства (с предъявлением документа, удостоверяющего личность, или водительского удостоверения и регистрационного документа на транспортное средство) и возвратиться к месту происшествия; освободить проезжую часть, если движение других транспортных средств невозможно, предварительно зафиксировав, в том числе средствами фотосъемки или видеозаписи, положение транспортных средств по отношению друг к другу и объектам дорожной инфраструктуры, следы и предметы, относящиеся к происшествию, и принять все возможные меры к их сохранению и организации объезда места происшествия; записать фамилии и адреса очевидцев и ожидать прибытия сотрудников полиции.

         ФИО1, являясь дееспособным совершеннолетним лицом, водителем транспортного средства, была обязана знать и соблюдать указанные требования Правил, однако ФИО1 данные требования не выполнила, место ДТП оставила.

      Доводы ФИО1 о том, что она, сопроводив пострадавшую <ФИО2> в больницу, вернулась на место ДТП, достоверными доказательствами не подтверждены.

      Более того,  решением по жалобе на постановление 18810063160002459403 по делу об  административном правонарушении от 13.02.2018 года установлено, что ФИО1, оставив место ДТП, к месту происшествия не возвращалась.

      Доказательства, опровергающие изложенные в решении выводы, мировому судье не представлены.

      Доводы ФИО о том, что она звонила в полицию, чтобы сообщить о ДТП, не могут быть приняты во внимание, поскольку из представленных мировому судье материалов следует, что в ДЧ ОП №9 УМВД России по г.Самаре сообщение о ДТП поступило из СамГМУ; сведения о регистрации соответствующего телефонного сообщения ФИО в правоохранительных органах, мировому судье не представлены.

 При назначении административного наказания мировой судья учитывает характер совершенного административного правонарушения, объектом которого являются общественные отношения в области безопасности дорожного движения, и которое является грубым нарушением Правил дорожного движения, личность виновной.

 Обстоятельств, отягчающих административную ответственность, мировым судьей не установлено.

       Обстоятельствами, смягчающими административную ответственность, мировым судьей признано нахождении на иждивении ФИО несовершеннолетнего ребенка — <ФИО6> года рождения, также то обстоятельство, что после смерти мужа ФИО является единственным кормильцем в семье.

С учетом изложенного, для достижения целей административного наказания мировой судья считает необходимым назначить ФИО1 наказание в виде лишения права управления транспортными средствами.

     На основании изложенного, руководствуясь статьями 29.9 — 29.11 КоАП РФ, мировой судья

ПОСТАНОВИЛ:

Признать ФИО виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 12. 27 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и назначить ей административное наказание в виде лишения права управления транспортными средствами на срок 1 (один) год.

Разъяснить, что в течение трех рабочих дней со дня вступления в законную силу постановления о назначении административного наказания в виде лишения соответствующего специального права лицо, лишенное специального права, должно сдать документы на право управления т/с, в орган, исполняющий этот вид административного наказания (в случае, если документы ранее не были изъяты), а в случае утраты указанных документов заявить об этом в указанный орган в тот же срок.

В случае уклонения  от сдачи документа на право управления т/с срок лишения специального права прерывается. Течение срока лишения специального права начинается со дня сдачи лицом либо изъятия у него соответствующего удостоверения (специального разрешения) или иных документов, а равно получения органом, исполняющим этот вид административного наказания, заявления лица об утрате указанных документов.

     Постановление может быть обжаловано в течение десяти суток со дня вручения или получения его копии в Железнодорожный районный  суд г. Самары Самарской области через мирового судью судебного участка № 5 Железнодорожного судебного района г. Самары Самарской области.

     В соответствии с частью 1 статьи 29.11 КоАП РФ составление мотивированного постановления отложено на три дня со дня окончания разбирательства дела.

Мировой судья Н.А.Орлова


Здесь и далее в целях соблюдения адвокатской тайны имена и фамилии участников дела изменены

Дата актуальности материала: 14.03.2018

Водителей, действительно не заметивших ДТП, предлагается пусть не строго, но наказывать

05 сентября 2019

ЗаконодательствоПроизводство по делам об административных правонарушениях

29 июля в Госдуму ФС РФ внесен проект федерального закона № 764260-7 о внесении в КоАП РФ поправок, касающихся ответственности водителей за оставление места ДТП (далее – законопроект).

Читайте также

Ответственность водителей за оставление места ДТП предлагается смягчить

Внесенным в Госдуму проектом поправок в КоАП предусматривается, что альтернативным видом наказания может стать штраф

30 июля 2019 Новости

В частности, предлагается убрать нижний порог наказания в виде лишения права управления транспортным средством, который сейчас составляет год (максимальный срок лишения прав – полтора года).

С учетом того что минимальный срок лишения специального права – месяц, судье предоставляется возможность назначать административное наказание сроком от одного месяца. Устроит ли водителей такое положение? Безусловно, да, причем всех – и тех, кто добросовестно заблуждается относительно своей причастности к ДТП, и тех, кто в состоянии алкогольного (или иного) опьянения не выдержал боковой интервал и соприкоснулся с другим автомобилем. Относительно последних отмечу, что если такие водители и раньше скрывались с места ДТП, то в случае принятия поправок они станут уезжать еще быстрее.

Кроме того, административное наказание в виде лишения специального права на срок от одного месяца может повлечь рост количества апелляционных жалоб от потерпевших, поскольку наказание скрывшихся водителей в таких пределах устроит далеко не каждого из них.

Как отмечено в пояснительной записке, водитель может не знать, что покидает место ДТП, – это может произойти на парковке, а также на дороге с высоким уровнем шума.

Безусловно, такие случаи встречаются, но они происходят со всеми водителями: и с теми, кто действительно не заметил ДТП, и с теми, кто заметил, но в «трубочку» дышать желания не имеет. При этом в пояснительной записке подразумевается, что механические повреждения на автомобиле потерпевшего являются незначительными – такими, которые из-за того же шума можно не заметить. Добавлю, что именно на это (среди прочих) обстоятельство, как правило, и ссылаются водители, покинувшие место ДТП.

Создается впечатление, что авторы законопроекта предлагают водителей, покинувших место ДТП без умысла, наказывать, но не строго – например, штрафом или лишением прав на месяц. Но разве это правильно?

Если водитель не заметил ДТП, в его действиях нет вины. Нет вины – нет состава правонарушения. Отсутствие состава – обстоятельство, исключающее производство по делу об административном правонарушении. В этом случае водителя нельзя привлекать к административной ответственности в принципе.

В то же время в пояснительной записке справедливо указано, что даже в экстренных случаях оставления места ДТП (например, пассажир, получивший травму, нуждается в срочной медицинской помощи, в машине присутствует женщина в предродовом состоянии) водитель сможет доказать свою невиновность только в суде. Но что мешает ему по пути следования уведомить о случившемся ГИБДД, назвав свои данные и номер телефона, а также сообщить о намерении вернуться к месту происшествия и впоследствии сделать это? Кроме того, доказать свою невиновность, к сожалению, не всегда получается в суде первой инстанции.

Случаи незаконного привлечения водителей по ч. 2 ст. 12.27 КоАП РФ нередки. Однако, на мой взгляд, проблему не следует решать столь сомнительным способом – достаточно правильно применять закон.

Так, в сентябре 2014 г. постановлением мирового судьи судебного участка № 5 Заволжского района г. Ульяновска С. Богдашкин был привлечен к административной ответственности по ч. 2 ст. 12.27 КоАП РФ и подвергнут административному наказанию в виде лишения права управления транспортными средствами сроком на год.

Богдашкин – водитель реанимобиля. Он вез бригаду медиков на вызов с включенными спецсигналами. Перед внезапно выехавшим автомобилем ему пришлось резко затормозить, отчего медсестра ударилась головой о борт реанимобиля, однако сказала, что все нормально и можно ехать дальше. Ее также осмотрела реаниматолог. По прибытии на подстанцию женщина вновь была осмотрена реаниматологом, после чего госпитализирована в больницу, а Богдашкин продолжил работать на смене. Диспетчер «скорой» сообщила в ГИБДД о происшествии.

Позже подъехал сотрудник ГИБДД, который опросил всех лиц, находившихся в реанимобиле. Дело об административном правонарушении было передано мировому судье, который признал Богдашкина виновным.

Решением Заволжского районного суда г. Ульяновска постановление мирового судьи было отменено, а производство по делу прекращено в связи с малозначительностью правонарушения.

Другой пример. В июне 2014 г. постановлением судьи судебного участка № 5 по Ленинскому району г. Барнаула водитель седельного тягача с прицепом А. Ракшенко был признан виновным в совершении правонарушения по ч. 2 ст. 12.27 КоАП РФ.

Суд апелляционной инстанции, рассматривая жалобу Ракшенко, указал, что водитель, двигаясь на автовозе с полуприцепом, мог при опережении другого автомобиля причинить ему повреждения, однако, учитывая обстоятельства дела, суд пришел к выводу, что о произошедшем ДТП Ракшенко не знал и не мог знать. Как было установлено в заседании, столкновение было допущено задней правой частью автовоза, следовательно, кабина тягача далеко отстояла от опережаемой машины.

Таким образом, Ракшенко действительно не мог наблюдать столкновения автомобилей.

Кроме того, отмечено в судебном акте, необходимо учитывать, что наличие полуприцепа значительно увеличивает массу автовоза, поскольку полуприцеп имеет специфическое соединение с тягачом, поэтому водитель мог не почувствовать столкновения задней правой стороны полуприцепа с автомобилем.

Решением Ленинского районного суда г. Барнаула постановление мирового судьи было отменено, производство по делу в отношении Ракшенко прекращено за отсутствием в его действиях состава правонарушения.

Еще один пример. Постановлением мирового судьи А. Лихарев был признан виновным и привлечен к ответственности по ч. 2 ст. 12.27 КоАП РФ. Потерпевший в суде пояснил, что в ходе драки из автомобиля, двигавшегося задним ходом, вытащили водителя (Лихарева), и оставшаяся без управления машина въехала в его автомобиль.

Суд счел, что оставление Лихаревым места ДТП было вызвано крайней необходимостью для предотвращения более существенного вреда, связанного с устранением опасности, непосредственно угрожающей личности гражданина. Кроме того, как следовало из показаний потерпевшего, вред, причиненный автомобилю вследствие ДТП – помято правое крыло, – был незначительным и устранен без каких-либо денежных вложений.

Решением Шкотовского районного суда г. Большой Камень Приморского края от 11 июня 2014 г. по делу 12-68/2014 постановление мирового судьи было отменено, а производство по делу прекращено на основании ч. 1 п. 3 ст. 24.5 КоАП РФ в связи с действиями Лихарева в состоянии крайней необходимости.

В пояснительной записке к законопроекту также упомянуты так называемые «автоподставы» (искусственное создание факта ДТП, которого в действительности не было).

Тут не совсем понятно, какую именно проблему пытаются решить авторы законопроекта, однако «… действующая в корыстных целях преступная группа лиц» своими действиями вторгается в сферу уголовно-правовых правоотношений. Их интерес, как правило, – «решить вопрос» на месте (дороге) и без участия сотрудников полиции. Если же водитель уехал с места ДТП, подумав, что с ним случилась «автоподстава», то на дороге остается реальный потерпевший, который сообщает о ДТП в ГИБДД, и ни в какую преступную группу он не входит.

05 сентября 2019

ЗаконодательствоПроизводство по делам об административных правонарушениях

Билль о правах: Транскрипция

Распечатать эту страницу

 

Примечание. Следующий текст представляет собой расшифровку зарегистрированного оригинала Совместной резолюции Конгресса, предлагающей Билль о правах, который находится в постоянной экспозиции в Ротонде Национального архивного музея. Орфография и пунктуация соответствуют оригиналу.


25 сентября 1789 года Первый Конгресс США предложил 12 поправок к Конституции. 1789 г.Совместная резолюция Конгресса, предлагающая поправки, выставлена ​​​​в Ротонде Национального архивного музея. Десять из предложенных 12 поправок были ратифицированы тремя четвертями законодательных собраний штатов 15 декабря 1791 года. Ратифицированные статьи (статьи 3–12) составляют первые 10 поправок к Конституции, или Биллю о правах США. В 1992 году, через 203 года после того, как она была предложена, статья 2 была ратифицирована как 27-я поправка к Конституции. Статья 1 так и не была ратифицирована.

Транскрипция 1789 г.Совместная резолюция Конгресса, предлагающая 12 поправок к Конституции США

Конгресс Соединенных Штатов начался и состоялся в городе Нью-Йорк в среду, четвертого марта тысяча семьсот восемьдесят девятого года.

Конвенты ряда штатов, которые во время принятия Конституции выразили желание, чтобы предотвратить неправильное толкование или злоупотребление своими полномочиями, чтобы были добавлены дополнительные декларативные и ограничительные положения: основу общественного доверия к правительству, лучше всего обеспечит благотворные цели его учреждения.

ПРИНЯТО РЕШЕНИЕМ Сенатом и Палатой представителей Соединенных Штатов Америки, собравшимися на Конгрессе, при согласии двух третей обеих палат, о том, чтобы следующие статьи были предложены законодательным собраниям нескольких штатов в качестве поправок к Конституции Соединенных Штатов Америки.

Соединенные Штаты, все или некоторые из которых, после ратификации тремя четвертями указанных Законодательных собраний, должны иметь силу во всех смыслах и целях как часть указанной Конституции; а именно

СТАТЬИ в дополнение к поправке к Конституции Соединенных Штатов Америки, предложенной Конгрессом и ратифицированной законодательными собраниями нескольких штатов в соответствии с пятой статьей первоначальной Конституции.

Статья первая… После первого перечисления, требуемого первой статьей Конституции, на каждые тридцать тысяч приходится один представитель, пока их число не достигнет ста, после чего пропорция регулируется Конгрессу, что должно быть не менее ста представителей и не менее одного представителя на каждые сорок тысяч человек, пока число представителей не достигнет двухсот; после чего пропорция будет регулироваться Конгрессом таким образом, чтобы не было менее двухсот представителей и не более одного представителя на каждые пятьдесят тысяч человек.

Статья вторая… Ни один закон, изменяющий вознаграждение за услуги сенаторов и представителей, не вступит в силу, пока не будут проведены выборы представителей.

Статья третья… Конгресс не должен издавать законов, касающихся установления религии или запрещающих ее свободное исповедание; или ограничение свободы слова или печати; или право народа мирно собираться и обращаться к правительству с ходатайством об удовлетворении жалоб.

Статья четвертая… Хорошо организованная милиция, необходимая для безопасности свободного государства, не может нарушать право людей хранить и носить оружие.

Статья пятая… Ни один солдат в мирное время не может быть размещен ни в каком доме без согласия Собственника, ни во время войны, кроме как в порядке, установленном законом.

Статья шестая… Право людей на неприкосновенность их личности, домов, бумаг и имущества от необоснованных обысков и конфискаций не должно нарушаться, и никакие ордера не должны выдаваться, кроме как по уважительной причине, подкрепленный присягой или заявлением, и, в частности, с описанием места, которое нужно обыскать, и лиц или вещей, которые должны быть захвачены.

Статья седьмая… Ни одно лицо не может быть привлечено к ответственности за преступление, караемое смертной казнью, или иное позорное преступление, кроме как по представлению или обвинительному акту Большого жюри, за исключением случаев, возникающих в сухопутных или военно-морских силах, или в Милиция, когда она находится на действительной службе во время войны или общественной опасности; ни одно лицо не может подвергаться опасности для жизни или здоровья дважды за одно и то же преступление; ни в каком уголовном деле он не может быть принужден свидетельствовать против самого себя, а также не может быть лишен жизни, свободы или имущества без надлежащей правовой процедуры; равно как и частная собственность не может быть изъята для общественного пользования без справедливой компенсации.

Статья восьмая… При любом уголовном преследовании обвиняемый имеет право на безотлагательное и публичное судебное разбирательство беспристрастным судом присяжных того штата и округа, где было совершено преступление, какой округ должен был быть ранее установленным законом, и быть проинформированным о характере и основании обвинения; встретиться со свидетелями против него; иметь обязательный процесс получения свидетелей в свою пользу и иметь помощь адвоката для своей защиты.

Статья девятая… В исках по общему праву, где сумма разногласий превышает двадцать долларов, право на рассмотрение дела судом присяжных должно быть сохранено, и ни один факт, рассматриваемый присяжными, не может быть повторно рассмотрен в ином порядке в любой суд Соединенных Штатов, чем в соответствии с нормами общего права.

Статья десятая… Чрезмерный залог не требуется, не налагаются чрезмерные штрафы, не применяются жестокие и необычные наказания.

Статья одиннадцатая… Перечисление в Конституции определенных прав не должно толковаться как отрицание или принижение других, сохраняемых за народом.

Статья двенадцатая… Полномочия, не делегированные Соединенным Штатам Конституцией и не запрещенные ею штатам, сохраняются соответственно за штатами или за народом.

АТТЕСТ,

Фредерик Август Мюленберг, спикер Палаты представителей
Джон Адамс, вице-президент США и председатель Сената
Джон Бекли, секретарь Палаты представителей.
Сэм. Секретарь Сената Отис

Поправки 11-27

Билль о правах США

Примечание: Следующий текст представляет собой транскрипцию первых десяти поправок к Конституции в их первоначальном виде. Эти поправки были ратифицированы 15 декабря 1791 года и составляют то, что известно как «Билль о правах».

Поправка I

Конгресс не должен издавать законов, касающихся установления религии или запрещающих ее свободное исповедание; или ограничение свободы слова или печати; или право народа мирно собираться и обращаться к правительству с ходатайством об удовлетворении жалоб.

Поправка II

Хорошо организованная милиция, необходимая для безопасности свободного государства, не может нарушать право людей хранить и носить оружие.

Поправка III

Ни один солдат в мирное время не может быть расквартирован в каком-либо доме без согласия Собственника, ни во время войны, кроме как в порядке, установленном законом.

Поправка IV

Право людей на безопасность их личностей, домов, документов и имущества от необоснованных обысков и конфискаций не должно нарушаться, и никакие ордера не должны выдаваться, кроме как по вероятной причине, подкрепленной присягой или подтверждением, и в частности описание места, подлежащего обыску, и лиц или вещей, подлежащих изъятию.

Поправка V

Ни одно лицо не может быть привлечено к ответственности за преступление, караемое смертной казнью, или иное позорное преступление, кроме как по представлению или обвинительному акту Большого жюри, за исключением случаев, возникающих в сухопутных или военно-морских силах или в милиции, когда они находились на действительной службе во время. войны или общественной опасности; ни одно лицо не может подвергаться опасности для жизни или здоровья дважды за одно и то же преступление; ни в каком уголовном деле он не может быть принужден свидетельствовать против самого себя, а также не может быть лишен жизни, свободы или имущества без надлежащей правовой процедуры; равно как и частная собственность не может быть изъята для общественного пользования без справедливой компенсации.

Поправка VI

Во всех уголовных делах обвиняемый имеет право на быстрое и публичное судебное разбирательство беспристрастным судом присяжных штата и округа, где было совершено преступление, округ должен быть предварительно установлен законом, и быть проинформированным о характере и основании обвинения; встретиться со свидетелями против него; иметь обязательный процесс получения свидетелей в свою пользу и иметь помощь адвоката для своей защиты.

Поправка VII

В исках по общему праву, где сумма разногласий превышает двадцать долларов, право на рассмотрение дела присяжными должно быть сохранено, и ни один факт, рассматриваемый присяжными, не может быть повторно рассмотрен в каком-либо суде Соединенных Штатов иначе, чем по нормам обычного права.

Поправка VIII

Не требуется ни чрезмерного залога, ни наложения чрезмерных штрафов, ни применения жестоких и необычных наказаний.

Поправка IX

Перечисление в Конституции определенных прав не должно толковаться как отрицание или умаление других прав, сохраняемых за народом.

Поправка X

Полномочия, не делегированные Соединенным Штатам Конституцией и не запрещенные ею штатам, сохраняются соответственно за штатами или за народом.

Поправки 11-27

Примечание. Заглавные буквы и пунктуация в этой версии взяты из зарегистрированного оригинала Совместной резолюции Конгресса, предлагающей Билль о правах, который находится в постоянной экспозиции в Ротонде здания Национального архива, Вашингтон, округ Колумбия

 

Вернуться на главную страницу Билля о правах

Все поправки к Конституции США

Все поправки к Конституции США

Все поправки к Конституции США

Поправки 1-10 | Поправки 11-27


Конгресс Соединенных Штатов
начался и состоялся в городе Нью-Йорк,
, среда, четвертое марта тысяча семьсот восемьдесят девятого года.

Конвенты ряда штатов, которые во время принятия Конституции выразили желание, чтобы предотвратить неправильное толкование или злоупотребление своими полномочиями, чтобы были добавлены дополнительные декларативные и ограничительные положения: основу общественного доверия к правительству, лучше всего обеспечит благотворные цели его учреждения.

ПРИНЯТО РЕШЕНИЕМ Сенатом и Палатой представителей Соединенных Штатов Америки, собравшимися на Конгрессе, при согласии двух третей обеих палат, о том, чтобы следующие статьи были предложены законодательным собраниям нескольких штатов в качестве поправок к Конституции Соединенных Штатов Америки. Соединенные Штаты, все или некоторые из которых, после ратификации тремя четвертями указанных Законодательных собраний, должны иметь силу во всех смыслах и целях как часть указанной Конституции; а именно

СТАТЬИ в дополнение и поправки к Конституции Соединенных Штатов Америки, предложенные Конгрессом и ратифицированные законодательными собраниями нескольких штатов в соответствии с пятой статьей первоначальной Конституции.

Примечание: Следующий текст представляет собой транскрипцию первых десяти поправок к Конституции в их первоначальном виде. Эти поправки были ратифицированы 15 декабря 1791 года и составляют то, что известно как «Билль о правах».

ПОПРАВКА I

Конгресс не должен издавать законов, касающихся установления религии или запрещающих ее свободное исповедание; или ограничение свободы слова или печати; или право народа мирно собираться и обращаться к правительству с ходатайством об удовлетворении жалоб.

ПОПРАВКА II

Хорошо организованная милиция, необходимая для безопасности свободного государства, не может нарушать право людей хранить и носить оружие.

ПОПРАВКА III

Ни один солдат в мирное время не может быть расквартирован в каком-либо доме без согласия Собственника, ни во время войны, кроме как в порядке, установленном законом.

ПОПРАВКА IV

Право людей на безопасность их личностей, домов, документов и имущества от необоснованных обысков и конфискаций не должно нарушаться, и никакие ордера не должны выдаваться, кроме как по вероятной причине, подкрепленной присягой или подтверждением, и в частности описание места, подлежащего обыску, и лиц или вещей, подлежащих изъятию.

ПОПРАВКА V

Ни одно лицо не может быть привлечено к ответственности за преступление, караемое смертной казнью, или иное позорное преступление, кроме как по представлению или обвинительному акту Большого жюри, за исключением случаев, возникающих в сухопутных или военно-морских силах или в милиции, когда они находились на действительной службе во время. войны или общественной опасности; ни одно лицо не может подвергаться опасности для жизни или здоровья дважды за одно и то же преступление; ни в каком уголовном деле он не может быть принужден свидетельствовать против самого себя, а также не может быть лишен жизни, свободы или имущества без надлежащей правовой процедуры; равно как и частная собственность не может быть изъята для общественного пользования без справедливой компенсации.

ПОПРАВКА VI

Во всех уголовных делах обвиняемый имеет право на быстрое и публичное судебное разбирательство беспристрастным судом присяжных штата и округа, где было совершено преступление, округ должен быть предварительно установлен законом, и быть проинформированным о характере и основании обвинения; встретиться со свидетелями против него; иметь обязательный процесс получения свидетелей в свою пользу и иметь помощь адвоката для своей защиты.

ПОПРАВКА VII

В исках по общему праву, где сумма разногласий превышает двадцать долларов, право на рассмотрение дела присяжными должно быть сохранено, и ни один факт, рассматриваемый присяжными, не может быть повторно рассмотрен в каком-либо суде Соединенных Штатов иначе, чем по нормам обычного права.

ПОПРАВКА VIII

Не требуется ни чрезмерного залога, ни наложения чрезмерных штрафов, ни применения жестоких и необычных наказаний.

ПОПРАВКА IX

Перечисление в Конституции определенных прав не должно толковаться как отрицание или умаление других прав, сохраняемых за народом.

ПОПРАВКА X

Полномочия, не делегированные Соединенным Штатам Конституцией и не запрещенные ею штатам, сохраняются соответственно за штатами или за народом.


ПОПРАВКА XI — Принята Конгрессом 4 марта 1794 г. Ратифицирована 7 февраля 179 г. 5.

Примечание: Статья III, раздел 2, Конституции изменена поправкой 11.

. Судебная власть Соединенных Штатов не должна толковаться как распространяющаяся на любой иск по закону или праву справедливости, возбужденный или возбужденный против одного из Соединенных Штатов гражданами другого штата или гражданами или подданными любого иностранного государства.

ПОПРАВКА XII — Принята Конгрессом 9 декабря 1803 г. Ратифицирована 15 июня 1804 г.

Примечание: Часть статьи II, раздел 1 Конституции была заменена 12-й поправкой.

Выборщики собираются в своих штатах и ​​голосуют бюллетенями за Президента и Вице-президента, по крайней мере один из которых не должен быть жителем того же штата, что и они сами; они должны указать в своих бюллетенях лицо, за которого проголосовали в качестве президента, а в отдельных бюллетенях — лицо, за которого проголосовали в качестве вице-президента, и они должны составить отдельные списки всех лиц, за которых проголосовали в качестве президента, и всех лиц, за которых проголосовали в качестве вице-президента. , и о количестве голосов для каждого, которые списки они должны подписать и удостоверить, и передать запечатанными в местопребывание правительства Соединенных Штатов, адресованное Председателю Сената; — Председатель Сената в присутствии Сената и Палаты представителей вскрывает все сертификаты, после чего подсчитываются голоса; — Лицо, имеющее наибольшее число голосов за Президента, становится Президентом, если такое число составляет большинство от общего числа назначенных выборщиков; и если ни одно лицо не имеет такого большинства, то из числа лиц, имеющих наибольшее число, не превышающее трех, в списке тех, за кого проголосовали в качестве Президента, Палата представителей должна немедленно выбрать Президента путем голосования. Но при выборе президента голоса должны подаваться по штатам, при этом представительство от каждого штата имеет один голос; кворум для этой цели должен состоять из члена или членов от двух третей штатов, и для выбора необходимо большинство всех штатов. [И если Палата представителей не избирает президента всякий раз, когда право выбора переходит к ним, до четвертого марта следующего года, то вице-президент действует в качестве президента, как в случае смерти или иного конституционного инвалидность президента. —]* Лицо, имеющее наибольшее количество голосов в качестве вице-президента, становится вице-президентом, если такое число составляет большинство от общего числа назначенных выборщиков, а если ни одно лицо не имеет большинства, то из двух самые высокие номера в списке, Сенат избирает вице-президента; кворум для этой цели должен состоять из двух третей от общего числа сенаторов, и для выбора необходимо большинство от общего числа. Но ни одно лицо, по конституции не имеющее права на должность президента, не может быть избрано на должность вице-президента Соединенных Штатов.

*Заменено разделом 3 20-й поправки.

ПОПРАВКА XIII — Принята Конгрессом 31 января 1865 г. Ратифицирована 6 декабря 1865 г.

Примечание: Часть статьи IV, раздел 2, Конституции была заменена 13-й поправкой.

Раздел 1.
Ни рабство, ни подневольный труд, кроме как в качестве наказания за преступление, за совершение которого лицо должно быть должным образом осуждено, не должны существовать в Соединенных Штатах или в любом месте, находящемся под их юрисдикцией.

Раздел 2.
Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.

ПОПРАВКА XIV — Принята Конгрессом 13 июня 1866 г. Ратифицирована 9 июля 1868 г.

Примечание: статья I, раздел 2, Конституции была изменена разделом 2 14-й поправки.

Раздел 1.
Все лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Штатах и ​​подпадающие под их юрисдикцию, являются гражданами Соединенных Штатов и штата, в котором они проживают. Ни один штат не должен издавать или применять какой-либо закон, который ущемляет привилегии или иммунитеты граждан Соединенных Штатов; ни одно государство не может лишать кого-либо жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры; и не отказывать любому лицу, находящемуся под его юрисдикцией, в равной защите закона.

Раздел 2.
Представители должны быть распределены между несколькими Штатами в соответствии с их числом, считая общее количество лиц в каждом Штате, за исключением индейцев, не облагаемых налогом. Но когда в праве голосовать на любых выборах по выбору выборщиков президента и вице-президента Соединенных Штатов, представителей в Конгрессе, исполнительных и судебных должностных лиц штата или членов его законодательного собрания отказано любому мужчин, проживающих в таком штате, в возрасте двадцати одного года* и граждан Соединенных Штатов, или каким-либо образом сокращенных, за исключением участия в мятеже или другом преступлении, основание для представительства в нем должно быть уменьшено в соотношение числа таких граждан мужского пола к общему числу граждан мужского пола в возрасте двадцати одного года в таком штате.

Раздел 3.
Ни одно лицо не может быть сенатором или представителем в Конгрессе, или выборщиком президента или вице-президента, или занимать какую-либо должность, гражданскую или военную, в Соединенных Штатах или в любом штате, которое, ранее заняв присягу в качестве члена Конгресса, или должностного лица Соединенных Штатов, или члена законодательного собрания любого штата, или исполнительного или судебного должностного лица любого штата в поддержку Конституции Соединенных Штатов, должны участвовать в восстание или бунт против него, или помощь или утешение его врагам. Но Конгресс может двумя третями голосов каждой палаты отменить такую ​​инвалидность.

Раздел 4.
Законность государственного долга Соединенных Штатов, разрешенного законом, включая долги, понесенные для выплаты пенсий и наград за услуги по подавлению восстания или восстания, не должны подвергаться сомнению. Но ни Соединенные Штаты, ни какой-либо другой штат не должны брать на себя или выплачивать какие-либо долги или обязательства, возникшие в связи с восстанием или восстанием против Соединенных Штатов, или любые требования о потере или освобождении любого раба; но все такие долги, обязательства и требования должны быть признаны незаконными и недействительными.

Раздел 5.
Конгресс имеет право обеспечивать соблюдение посредством соответствующего законодательства положений настоящей статьи.

*Изменено разделом 1 26-й поправки.

ПОПРАВКА XV — Принята Конгрессом 26 февраля 1869 г. Ратифицирована 3 февраля 1870 г.

Раздел 1.
Право граждан Соединенных Штатов голосовать не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или любым штатом по причине расы, цвета кожи или предыдущего подневольного состояния—

Раздел 2.
Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.

ПОПРАВКА XVI — Принята Конгрессом 2 июля 1909 г. Ратифицирована 3 февраля 1913 г.

Примечание: Статья I, раздел 9, Конституции изменена поправкой 16.

Конгресс имеет право устанавливать и взимать налоги с доходов, из любого источника, без распределения между отдельными штатами и без учета какой-либо переписи или переписи.

ПОПРАВКА XVII — Принята Конгрессом 13 мая 1912 г. Ратифицирована 8 апреля 1913 г.

Примечание: статья I, раздел 3, Конституции была изменена 17-й поправкой.

Сенат Соединенных Штатов состоит из двух сенаторов от каждого штата, избираемых его населением на шесть лет; и каждый сенатор имеет один голос. Выборщики в каждом штате должны иметь квалификацию, необходимую для выборщиков самой многочисленной ветви законодательных собраний штата.

Когда в представительстве какого-либо штата в Сенате появляются вакансии, исполнительная власть такого штата должна издавать указы о выборах для заполнения таких вакансий: При условии, что законодательная власть любого штата может уполномочить исполнительную власть производить временные назначения до тех пор, пока народ заполнять вакансии путем выборов по указанию законодательного органа.

Эта поправка не должна толковаться как влияющая на выборы или срок полномочий любого сенатора, избранного до того, как она станет действительной частью Конституции.

ПОПРАВКА XVIII — Принята Конгрессом 18 декабря 1917 г. Ратифицирована 16 января 1919 г. Отменена поправкой 21.

Раздел 1.
По истечении одного года после ратификации настоящей статьи производство, продажа или перевозка опьяняющих напитков внутри страны, их ввоз или вывоз из Соединенных Штатов и со всей территории, находящейся под их юрисдикцией, для производства напитков настоящим запрещается.

Раздел 2.
Конгресс и несколько штатов обладают совместными полномочиями по обеспечению соблюдения настоящей статьи посредством соответствующего законодательства.

Раздел 3.
Настоящая статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями нескольких штатов, как это предусмотрено в Конституции, в течение семи лет с даты представления ее штатам Конгресс.

ПОПРАВКА XIX — Принята Конгрессом 4 июня 1919 г. Ратифицирована 18 августа 1920 г.

Право голоса граждан Соединенных Штатов не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или каким-либо штатом по признаку пола.

Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.

ПОПРАВКА XX — Принята Конгрессом 2 марта 1932 г. Ратифицирована 23 января 1933 г.

Примечание: статья I, раздел 4, Конституции изменена разделом 2 этой поправки. Кроме того, часть 12-й поправки была заменена разделом 3.

Раздел 1.
Срок полномочий Президента и Вице-президента истекает в полдень 20-го января, а срок полномочий сенаторов и представителей – в полдень 3-го января года, в котором такие сроки прекращалось, если эта статья не была ратифицирована; и тогда начнутся сроки их преемников.

Раздел 2.
Конгресс собирается не реже одного раза в год, и такое собрание должно начинаться в полдень 3 января, если законом не будет назначен другой день.

Раздел 3.
Если во время, установленное для начала срока полномочий Президента, избранный Президент умирает, избранный Вице-президент становится Президентом. Если Президент не был избран до времени, установленного для начала его полномочий, или если избранный Президент не прошел квалификацию, то избранный Вице-президент действует в качестве Президента до тех пор, пока Президент не пройдет квалификацию; и Конгресс может по закону предусмотреть случай, когда ни избранный президент, ни вице-президент не соответствуют требованиям, объявив, кто затем будет действовать в качестве президента, или способ, которым тот, кто должен действовать, должен быть избран, и такое лицо должно действовать соответственно до тех пор, пока президент или вице-президент не будут квалифицированы.

Раздел 4.
Конгресс может по закону предусмотреть случай смерти любого из лиц, из которых Палата представителей может избрать президента, когда право выбора должно быть передано им, а также в случае смерти любого из лиц, из которых Сенат может избрать вице-президента, когда право выбора перешло к ним.

Раздел 5.
Разделы 1 и 2 вступают в силу 15 октября после ратификации настоящей статьи.

Раздел 6.
Настоящая статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями трех четвертей штатов в течение семи лет с даты ее представления.

ПОПРАВКА XXI — Принята Конгрессом 20 февраля 1933 г. Ратифицирована 5 декабря 1933 г.

Раздел 1.
Восемнадцатая статья поправки к Конституции Соединенных Штатов настоящим отменяется.

Раздел 2.
Настоящим запрещается перевозка или ввоз в какой-либо штат, территорию или владение Соединенных Штатов для доставки или употребления в них опьяняющих напитков в нарушение их законов.

Раздел 3.
Настоящая статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции съездами в нескольких штатах, как это предусмотрено в Конституции, в течение семи лет с даты представления ее штатам Конгресс.

ПОПРАВКА XXII — Принята Конгрессом 21 марта 1947 г. Ратифицирована 27 февраля 1951 г.

Раздел 1.
Ни одно лицо не может быть избрано на должность Президента более двух раз, и ни одно лицо, которое занимало должность Президента или исполняло обязанности Президента более двух лет срока, на который было избрано какое-либо другое лицо избранный Президент должен быть избран на должность Президента более одного раза. Но эта статья не применяется к любому лицу, занимающему должность президента, когда эта статья была предложена Конгрессом, и не препятствует любому лицу, которое может занимать должность президента или действовать в качестве президента, в течение срока, в течение которого настоящая статья становится освобождается от должности Президента или исполняет обязанности Президента в течение оставшегося срока такого срока.

Раздел 2.
Настоящая статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями трех четвертей отдельных штатов в течение семи лет с даты ее представления Конгрессом штатам.

ПОПРАВКА XXIII — Принята Конгрессом 16 июня 1960 г. Ратифицирована 29 марта 1961 г.

Раздел 1.
Округ, являющийся резиденцией правительства Соединенных Штатов, назначает в порядке, установленном Конгрессом:

Количество выборщиков президента и вице-президента, равное общему количеству сенаторов и представителей в Конгрессе, на которое округ имел бы право, если бы он был штатом, но ни в коем случае не больше, чем штат с наименьшей численностью населения; они должны быть в дополнение к тем, кто назначается штатами, но для целей выборов президента и вице-президента они считаются выборщиками, назначаемыми штатом; и они должны собираться в округе и выполнять такие обязанности, как это предусмотрено двенадцатой статьей поправки.

Раздел 2.
Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.

ПОПРАВКА XXIV — Принята Конгрессом 27 августа 1962 г. Ратифицирована 23 января 1964 г.

Раздел 1.
Право граждан Соединенных Штатов голосовать на любых первичных или иных выборах за президента или вице-президента, за выборщиков президента или вице-президента, сенатора или представителя в Конгрессе не может быть отклонено или ограничено Соединенных Штатах или любом другом штате по причине неуплаты подушного налога или другого налога.

Раздел 2.
Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.

ПОПРАВКА XXV — Принята Конгрессом 6 июля 1965 г. Ратифицирована 10 февраля 1967 г.

Примечание: статья II, раздел 1, Конституции была затронута 25-й поправкой.

Раздел 1.
В случае отстранения Президента от должности, его смерти или отставки Вице-президент становится Президентом.

Раздел 2.
При наличии вакансии на должность Вице-президента Президент назначает Вице-президента, который вступает в должность после утверждения большинством голосов обеих Палат Конгресса.

Раздел 3.
Всякий раз, когда Президент передает Председателю pro tempore Сената и Спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что он не может выполнять полномочия и обязанности своей должности, и до тех пор, пока он не передаст им письменное заявление об обратном, такие полномочия и обязанности выполняются вице-президентом в качестве исполняющего обязанности президента.

Раздел 4. их письменное заявление о том, что Президент не может выполнять полномочия и обязанности своей должности, Вице-президент должен немедленно принять на себя полномочия и обязанности должности в качестве исполняющего обязанности Президента.

После этого, когда Президент передает Председателю pro tempore Сената и Спикеру Палаты представителей свое письменное заявление об отсутствии недееспособности, он возобновляет полномочия и обязанности своей должности, за исключением случаев, когда Вице-президент и большинство главные должностные лица исполнительного департамента или такого другого органа, который Конгресс может предусмотреть по закону, в течение четырех дней препровождают временно исполняющему обязанности президента Сената и спикеру палаты представителей свое письменное заявление о том, что президент не может исполнять полномочия и обязанности его должности. После этого Конгресс решает этот вопрос, собираясь для этой цели в течение сорока восьми часов, если он не на сессии. Если Конгресс в течение двадцати одного дня после получения последней письменной декларации или, если Конгресс не заседает, в течение двадцати одного дня после того, как Конгресс должен собраться, двумя третями голосов обеих палат определяет, что Президент не может выполнять полномочия и обязанности своей должности, вице-президент продолжает исполнять обязанности исполняющего обязанности президента; в противном случае Президент возобновляет полномочия и обязанности своей должности.

ПОПРАВКА XXVI — Принята Конгрессом 23 марта 1971 г. Ратифицирована 1 июля 1971 г.

Примечание: Поправка 14, раздел 2, Конституции была изменена разделом 1 26-й поправки.

Раздел 1.
Право голоса граждан Соединенных Штатов в возрасте восемнадцати лет и старше не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или каким-либо штатом по причине возраста.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *