Бланк договора аренда квартиры: Договор аренды квартиры образец скачать

Содержание

Договор об аренде квартиры в Германии. Перевод образца Страница 1 из 0

Last Updated on 21.02.2023

Договор об аренде квартиры должен быть на скрепленных и пронумерованных листах, параграфы также должны быть пронумерованы.

В качестве образца взят образец с немецкого сайта. Законодательно утвержденной формы договора нет, но основные пункты совпадают.

Вам также могут быть интересны:
Боремся с плесенью и конденсатом
Счет в Германии. Жироконто
Сложности ремонта и переезда в Германии
Сортировка мусора в Германии. 1. Общие принципы
Что, где, почем и как называется. Ч. 2. Мясо, птица

При подписании договора не забудьте убедиться, что у вас есть все дополнительные бумажки (протокол передачи помещения, дополнительные соглашения). Все возможные проблемные места (пятна, дырки в стенах, потенциальная плесень (точки на прокладках, темные пятна на обоях), сколы плитки и т.п.) должны быть сфотографированы, описаны и зафиксированы.

О том, как оформляется пункт о ремонте и какие правовые последствия несет то или иное оформление, читайте в отдельной теме.

Стороны договора и объект сделки

Итак, сначала идут стороны договора: Vermieter – это он, и Mieter – это вы. Фамилия, имя, адрес, название фирмы, если это фирма.

Далее указывается объект сделки.

Например, вот так:

Der Vermieter vermietet dem Mieter zu Wohnzwecken die im Hause…(Adresse) im … Stock (rechts, links, Mitte) gelegene Wohnung (Nr…..) bestehend aus … Zimmern, Küche, Diele, Bad/WC (Kellerraum, Balkon, Terrasse, …). Die Wohn/Nutzfläche betrügt ca. … Quadratmeter. Mitvermietet wird der (Tief-)Garagenstellplatz Nr.

Квартиросдатчик сдает съемщику для проживания в доме по такому-то адресу на таком-то этаже (справа, слева, в центре) квартиру номер такой-то, состоящую из стольки-то комнат, комнаты, прихожей, ванной/туалета (подвального помещения, балкона, террасы…). Жилая/полезная площадь составляет приблизительно столько-то квадратных метров. Также сдается место в гараже номер…

Der Mieter ist berechtigt, Gemeinschaftsräume wie Waschküche, Trockenboden und Abstellräume, sowie Gartenflächen soweit vorhanden, gemäss der Hausordnung unentgeltlich mitzubenutzen.

Dem Mieter werden für die Mietzeit ausgehändigt … Hausschlüsel, Kellerschlüssel, Briefkastenschlüssel

Арендатор вправе использовать места общего пользования, такие как помещения для стирки и сушки, кладовую, зеленую зону при доме (сад), бесплатно в соответствии с порядком проживания в доме (Hausordnung).

Арендодателю передаются на срок аренды: … ключи от дома, ключ от подвала, ключ от почтового ящика

Условия платежа

Die monatliche Grundmiete betrügt … EUR

Die Kosten der (Tief-)Garage betragen monatlich …

EUR Neben der Miete trügt der Mieter die Betriebskosten i.S.d. Betriebskostenverordnung (Betr.KV s. Anlage 1)
Auf diese Betriebskosten ist eine monatliche Vorauszahlung von … EUR zu zahlen

Insgesamt sind vom Mieter zu bezahlen:… EUR


Ежемесячная основная плата столько-то евро, плата за место в гараже – …

Вместе с арендной платой взимаются дополнительные платежи по обслуживанию в соответствии с установленными таким-то документом.

В счет платежей по обслуживанию взимается месячная плата … евро.

Всего к оплате … евро


2

Über die Vorauszahlung für die Betriebskosten ist jährlich einmal durch den Vermieter oder Verwalter abzurechnen. Die Abrechnung erfolgt unverzüglich, sobald dem Vermieter/ Verwalter die zur Abrechnung notwendigen Unterlagen vorliegen.

Erhöhen sich die Betriebskosten, so ist der Vermieter berechtigt, diese im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften umzulegen und eine entsprechende Erhöhung der Vorauszahlungen zu verlangen.

Один раз в год с квартиросдатчиком или управляющим производится перерасчет платежей по обслуживанию. Пересчет должен происходить, когда арендодатель предоставляет соответствующие документы.

При повышении платежей по обслуживанию арендодатель имеет право в установленных законодательством рамках увеличивать размер предоплаты.

Оплата арендной платы и сопутствующих платежей

§3 Zahlung der Miete und Nebenkosten

Miete und Nebenkosten sind ab Beginn der Mietzeit monatlich im Voraus, spätestens bis zum dritten Werktag eines Monats für den Vermieter kostenfrei auf das Konto des Vermieters Kto. Nr … bei … BLZ … zu überweisen. Ausschlaggebender Zeitpunkt ist die Wertstellung auf dem Konto des Vermieters, nicht der Tag der Absendung.

Арендная плата и сопутствующие платежи должны выплачиваться с начала аренды за каждый месяц вперед, самое позднее до третьего рабочего дня каждого месяца на счет арендодателя (указывается номер счета, название банка и его BLZ).

Считается днем получения платежа не день отправки средств, а день их получения.

Срок аренды

§4 Mietdauer

Das Mietverhältnis beginnt am … und läuft auf unbestimmte Zeit. Das Recht zur Kündigung bestimmt sich nach den gesetzlichen Vorschriften. Eine Kündigung hat schriftlich zu erfolgen.

Eine Kündigung ist erstmals nach Ablauf des Zeitraums von 1 Jahr mit der gesetzlichen Frist zulässig.

Срок аренды начинается… и длится бессрочно. Право расторгнуть договор установлено законодательно. О расторжении договора нужно сообщить письменно.

Расторжение договора может быть осуществлено не ранее чем через год с начала аренды с соблюдением установленного законом срока.


Залог во время аренды

§5 Mietsicherheit

Der Mieter ist verpflichtet, dem Vermieter bei Beginn des Mietverhältnisses eine Mietsicherheit (Kaution) in Höhe von EUR … zu leisten.

Dieses kann in Form der Hinterlegung eines Sparbuchs, einer Bankbürgschaft oder durch Barbezahlung/Überweisung an den Vermieter erfolgen.

Арендатор обязан с началом аренды перечислить арендодателю залог (Kaution) в размере…

Это может быть осуществлено в виде создания Sparbuch, счета в банке, платежа наличными, банковского перевода.

Состояние помещений

§6 Zustand der Mieträume

Der Vermieter gewährt dem Mieter den Gebrauch der Mietsache in dem Zustand bei Übergabe. Dieser Zustand ist dem Vermieter bei Übergabe der Mietsache bekannt und wird in einem Protokoll festgehalten, welches wesentlicher Bestandteil des Mietvertrages ist.

(s.Anlage 3)

Zu Beginn des Mietverhältnisses bekannte Mängel an der Mietsache werden vom Mieter als vertragsgemäss anerkannt. Eine verschuldensunabhängige Haftung des Vermieters für anfängliche Mängel wird ausgeschlossen.

Sollten noch Restarbeiten an der Mietsache durch den Vermieter durchzuführen sein, so kann die Übergabe der Mietsache an den Mieter nicht verweigert werden, sofern die Nutzung als Wohnung nur unerheblich beeinträchtigt ist.


Состояние арендуемых помещений

Арендодатель ожидает, что арендатор оставит арендуемые вещи в том состоянии, в каком он их получил. Это состояние фиксируется в протоколе при передаче объекта аренды, который составляет часть договора об аренде (см. приложение 3).

С началом аренды арендатор должен сообщить об имеющихся недостатках. Какие-либо претензии по поводу этих недостатков со стороны арендодателя исключаются.

Если арендатор должен закончить какие-то работы, это не мешает передаче помещения, если работы лишь незначительно мешают использованию квартиры.


Косметический ремонт

§7 Schönheitsreparaturen

1. Während der Dauer des Mietverhältnisses übernimmt der Mieter die Kosten der Schönheitsreparaturen.

3

Zu den Schönheitsreparaturen gehören insbesondere das Anstreichen bzw. Tapezieren der Wände und Decken sowie der Innentüren, das Lackieren der Heizkörper und Heizrohre und der Fenster und Aussentüren von innen.

In der Regel sind Schönheitsreparaturen durchzuführen

  • in Küchen, Bädern und Duschen alle 3 Jahre
  • in Wohn- und Schlafräumen, Fluren, Dielen und Toiletten alle 5 Jahre
  • in allen sonstigen Nebenräumen alle 7 Jahre.

Die Schönheitsreparaturen sind, soweit erforderlich, in fachgerechter „mittlerer Art und Güte“ nach § 243 BGB zu leisten und richten sich im konkreten Fall nach dem Renovierungsbedarf, d.h. je nach Zustand früher oder später.


В течение срока аренды арендатор должен проводить за свой счет косметический ремонт.

К косметическому ремонту относятся покраска стен и потолка, внутренних дверей, лакировка отопления и труб, окон и внешних дверей изнутри.

Как правило, косметический ремонт проводится

– на кухне, в ванной и душе каждые 3 года

– в гостиной, спальнях, коридоре, прихожей и туалетах каждые 5 лет

– в остальных подсобных помещениях каждые 7 лет

Косметический ремонт проводится на уровне согласно § 243 BGB и в каждом конкретном случае в соответствии с потребностями в ремонте, по состоянию – раньше или позже.

Обязанности арендатора по содержанию жилья

§8 Instandhaltung der Mietsache

1. Der Mieter ist verpflichtet, die Mietsache und die gemeinschaftlichen Einrichtungen und Anlagen pfleglich und schonend zu behandeln.

Schäden am Haus und in den Mieträumen sind dem Vermieter unverzüglich anzuzeigen. Für durch verspätete Anzeige verursachte weitere Schäden haftet der Mieter.


Арендатор обязан содержать помещение и места общего пользования в порядке и без ущерба их состоянию.

Повреждения в доме и снимаемом помещении должны быть незамедлительно показаны арендодателю. Ответственность за ущерб, который был причинен слишком поздним сообщением о повреждении, несет арендатор.


2. Der Mieter hat für ordnungsgemässe Reinigung der Mieträume sowie deren ausreichende Beheizung und Belüftung sowie Schutz der Innenräume vor Frost zu sorgen.

Der Mieter haftet dem Vermieter für Schäden, die durch die Verletzung seiner ihm obliegenden Obhuts-, Sorgfalts- und Anzeigepflicht schuldhaft verursacht werden. Er haftet in gleicher Weise für Schäden, die durch seine Angehörigen, Untermieter, Arbeiter, Angestellten, Handwerker und Personen, die sich mit seinem Willen in der Wohnung aufhalten oder ihn aufsuchen, verursacht werden.

Hat der Mieter oder der vorgenannte Personenkreis einen Schaden an der Mietsache verursacht, so hat er diesen unverzüglich dem Vermieter anzuzeigen.


Арендатор обязан проводить уборку в помещениях, обеспечивать достаточное отопление и проветривание, в том числе защищать внутренние помещения от мороза.

Арендатор отвечает перед арендодателем за повреждения, нанесенные по его вине. В той же степени он ответственен за повреждения, нанесенные его родственниками, работниками и другими людьми, которые оказались в квартире по его воле.

Арендатор обязан незамедлительно показать арендодателю причиненный им или его окружением ущерб.

Использование жилья

§9 Benutzung der Mietsache

1. Der Mieter darf die angemieteten Räume zu anderen als zu Wohnzwecken nur mit Erlaubnis des Vermieters benutzen.

Eine Zustimmung des Vermieters ist ebenfalls erforderlich, wenn der Mieter an der Mietsache Um-, An-, und Einbauten, Installationen oder andere Veränderungen vornehmen will.


Арендатор может использовать помещение в иных, чем для проживания, целей только с согласия арендодателя.

Согласие арендодателя также необходимо, если арендатор проводит различные перестройки и изменения.

Незначительные повреждения, мелкий ремонт

§10 Bagatellschäden/Kleinreparaturen

Die Kosten für die Reparatur von Bagatellschäden trägt der Mieter ohne Rücksicht auf ein Verschulden bis zu der nachfolgend angegebenen Höhe.

Die Obergrenze für eine Reparatur beträgt im Einzelfall 80,- EUR, maximal 320,- EUR zzgl. MwSt. im Jahr, aber nicht mehr als 8% der Jahresmiete (Kalt).


Стоимость незначительного ремонта несет арендатор, независимо от того по чьей вине произошло повреждение, но не более указанной ниже стоимости.

Превышением считается превышение стоимостью ремонта суммы 80 евро на один случай или максимально 320 евро в год, но не более чем 8 процентов от годовой арендной платы (Kaltmiete).

Посещения хозяина жилья

§12 Betreten der Mietsache durch den Vermieter

Der Vermieter oder ein von ihm Beauftragter darf die Mietsache aus wichtigem Grund und nach rechtzeitiger Ankündigung betreten, um unter anderem ihren Zustand zu überprüfen oder die Ablesung von Messgeräten oder Reparatur –bzw. Instandshaltungsmassnahmen vorzunehmen.

Арендодатель или его представитель могут войти в сдаваемое помещение по важным основаниям, заранее предупредив о посещении, в том числе проверить состояние имущества или снять показания счетчиков.


Домовой порядок

§14 Hausordnung

Die Parteien sind sich darüber einig, dass die bei Abschluss des Mietvertrages dem Mieter übergebene Hausordnung (Anlage 2) zum wesentlichen Bestandteil des Mietvertrags wird.


Стороны соглашаются, что прилагающийся Домовой порядок является важной частью договора аренды.


Окончание аренды

§15 Beendigung des Mietverhältnisses

1. Rückgabe der Mietsache

Der Mieter hat dem Vermieter die Mietsache vollständig geräumt und gereinigt und mit sämtlichen, auch den vom Mieter beschafften, Schlüsseln zu einem von beiden Parteien vereinbarten Termin zu übergeben. Über die Übergabe ist ein Protokoll zu erstellen (s. Anlage3 A)

1.Возврат арендованного

Арендатор полностью моет и убирает помещение и передает его вместе со всеми, в том числе сделанными им самим, ключами в назначенный день. О передаче составляется протокол.

2. Der Mieter hat dafür Sorge zu tragen, dass bei allen in der Mietsache befindlichen Messgeräten (Heizung, Warm-, Kaltwasser etc.) auf seine Kosten eine Zwischenablesung stattgefunden hat. Das Protokoll über die Zwischenablesung ist dem Vermieter bei der Übergabe auszuhändigen.


Арендатор должен позаботиться о том, чтобы снять показания со счетчиков. Показания фиксируются в протоколе при передаче.

3. Bauliche Veränderungen an der Mietsache oder Einrichtungen sind auf Verlangen des Vermieters vom Mieter zu entfernen bzw. der ursprüngliche Zustand wiederherzustellen.


По пожеланию арендодателя все внесенные изменения и встроенные элементы должны быть убраны.

4. Falls der Mieter bereits die in §7 dieses Vertrages Schönheitsreparaturen durchgeführt hat und eine erneute Durchführung dieser Arbeiten turnusgemäss noch nicht fälig ist, so kann der Vermieter zeitanteilig einen geldwerten Ersatz hierfür verlangen, sofern die Notwendigkeit zu erneuten Schönheitsreparaturen bestehen sollte. Der Mieter kann diesen Anspruch vermeiden, wenn er selbst diese Arbeiten vornimmt oder vornehmen lässt.

Если арендатор уже проводил косметический ремонт в соответствии с договором и срок очередного ремонта еще не наступил, арендодатель может потребовать частичное денежное возмещение следующего ремонта. Арендатор может отказать, если он сам осуществит работы.

5. Wird bei der Übergabe der Mietsache ein Schaden an dieser oder den Einrichtungen festgestellt, und dem Mieter trifft hierfür ein Verschulden, so ist der Mieter zum Ersatz des entstandenen Schadens abzüglich der allgemein üblichen Nutzungsdauer verpflichtet.

Если при передаче помещения обнаружились повреждения, в которых виноват арендатор, он должен их возместить, за исключением обычных повреждений, связанных с использованием в течение срока аренды.

Письменная форма

§16 Schriftform/Salvatorische Klausel

1. Die Parteien sind sich ausdrücklich darüber einig, dass zu diesem Vertrag keinerlei mündliche Nebenabreden bestehen und jegliche Änderungen oder Ergänzungen der Schriftform bedürfen.

Стороны договора признают, что кроме этого договора нет никаких устных договоренностей и все изменения и дополнения должны быть зафиксированы письменно.

Индивидуальные договоренности

§17 Individuelle Vereinbarungen

§18 Anlagen als Vertragsbestandteil

Приложения, являющиеся частью договора

1. BetriebskostenVO (Anlage 1)

2. Hausordnung (Anlage 2)

3. Übergabeprotokolle (Anlage 3 und 3 A)


1. Расходы по обслуживанию

2. Домовой порядок

3. Протокол передачи

Другие темы по #аренде жилья в Германии
Другие темы #для новичков в Германии

Вы предпочитаете смотреть сайты без рекламы и куки? Это прекрасно, но означает, что я работаю для вас за свой счет.
Быть может, вы хотите поддержать мои труды с помощью Пейпал.
Или изменить свои настройки куки на согласие.

Я не использую индивидуализированную рекламу и не собираю чувствительную информацию.

Click to rate this post!

[Total: 1 Average: 5]

Договор аренды недвижимости. Образец и бланк 2023 года

Как правило, при возникновении вопросов, связанных с заключением договора аренды недвижимости, чаще всего они касаются сдачи жилья в наем. Хотя на самом деле, аренда недвижимости подразумевает гораздо бо́льшую вариативность предметов договора. Ими могут быть жилые и производственные помещения, многоцелевые строения, офисы, дачные домики и земельные участки.

Файлы в .DOC:Бланк договора аренды недвижимостиОбразец договора аренды недвижимости

Можно ли составить договор аренды самостоятельно

Если вы обратитесь к профессиональному юристу, он, безусловно, озадачит вас множеством требований к составлению договора аренды. Это вполне объяснимо, потому что юриспруденция – это наука с множеством узкоспециальных терминов.

Например, договоры, то есть соглашение между сторонами, могут быть консенсуальным, билатеральным, унилатеральным или синаллагматическим. Все это очень важно для юридической науки в целом и для разработки законопроектов в частности. Но в чисто прикладном смысле потребность в подобных терминах практически нулевая.

Собственно договор – это здравый смысл, выраженный в письменной форме.

ГК РФ достаточно лоялен к форме договоров. Главное – чтобы договор не нарушал директивные требования закона. Если законом не предусмотрено или не запрещено какое либо соглашение, то в договоре оно имеет право быть.

В силу этих причин, договор аренды недвижимости вполне можно составить самостоятельно, или же скачать имеющийся на сайте шаблон, всего лишь указав в нем ваши конкретные обстоятельства, то есть индивидуализировав шаблон.

Что надо знать о договоре аренды недвижимости

Договор найма, как правило – это билатеральный (двусторонний) договор. Наличие двух сторон подразумевает наличие двух субъектов договора, один из которых называется арендатором, а второй – собственником или арендодателем.

И одна и вторая сторона могут быть как физическими, так и юридическими лицами. Разница будет проявляться в том, что юридическое лицо заключает договор через своего представителя, обладающего надлежащими полномочиями и правом подпись и проставления печати от лица своей организации.

Физические лица также могут заключать договор аренды недвижимости через своего представителя, но при этом полномочия представителя должны быть оформлены нотариально.

Общим требованием закона к сторонам договора является наличие у них правоспособности и правомочий на заключение контракта. Для физических лиц директивным является также наличие дееспособности.

Договор, заключенный недееспособным, является недействительным по определению. В случае заключения договора аренды лицом неправомочным или неправоспособным можно, скорее всего, говорить о факте мошенничества, а это уже область действия уголовного, а не договорного права.

Как проверить

Скажем сразу, что дееспособность проверить практически невозможно и это прекрасная лазейка для аферистов. Вы заключаете договор о найме жилья с благообразным старичком, вручаете ему деньги, получаете расписку, вселяетесь, а через неделю вас выселяют разгневанные родственники и показывают при этом решение суда о признании старичка недееспособным, причем задолго до вашей с ним сделки. Деньги вам, если речь идет об аферистах, скорее всего не вернут.

Более менее обезопасить себя от подобных рисков можно тщательной проверкой документов на право собственности и личных документов арендодателя. При установлении опеки над недееспособным, в регистрационных и пенсионных органах ставится отметка об опекунстве и опекунах.

Правоспособность и правомочность устанавливается по документам на право собственности на недвижимость.

Предмет договора

Под предметом в договоре аренды подразумевается конкретная недвижимость, в отношении которой заключается сделка. Всякая недвижимость обладает собственным набором признаков:

  • метражом;
  • адресом;
  • кадастровым номером;
  • этажностью;
  • количеством комнат;
  • количеством вспомогательных помещений и т.д.

Все эти признаки должны быть перечислены в договоре. Помимо этого, в договоре жилья указывается и отношение арендодателя к сдаваемой в наем недвижимости:

  1. собственник;
  2. арендатор, сдающий помещение в субаренду;
  3. администратор здания и т. д.

Арендная плата

Договор аренды может быть и возмездным и безвозмездным. Возмездные, то есть подразумевающие оплату за пользование недвижимостью, встречаются намного чаще.

Безвозмездная аренда, как правило, подразумевает под собой оказание собственнику каких либо услуг в счет оплаты. Например, присмотр за территорией, приведение в порядок помещения и т.д.

Полностью безвозмездная аренда имеет место либо между родственниками, либо в благотворительных целях.

Смысл заключения договора при безвозмездной аренде состоит в охране права собственности. То есть договор обязывает арендатора сохранять арендованное имущество, не причинять ему вреда и сдать в установленные сроки без повреждений, помимо естественного износа.

Договором предусматривается форма оплаты и ее периодичность. Например, может быть предусмотрена оплата годовая, или квартальная или ежемесячная. С развитием рыночных отношений в моду вступили договора аренды недвижимости с посуточной оплатой.

Срок договора

Временной промежуток, на который заключается договор, определяется соглашением сторон. Как правило, он устанавливается сроком на один год и с условием его возможного продления по соглашению сторон.

Иногда встречается формулировка автоматического продления договора, по истечении его срока действия при условии, что ни одна из сторон не изъявила желания его расторжения.

Особые условия, касающиеся предмета договора

Недвижимость может обладать специфическими особенностями, которые находят свое отражение в договоре. Например:

  1. Недвижимость может обладать исторической ценностью и в процессе ее использования на арендатора может быть наложен ряд ограничений.
  2. Недвижимость может быть связана с афферентным земельным участком и на арендодателя может быть возложена обязанность ухода за ним, а также предоставлено и право его использования. Право использования, как правило, имеет ограниченный характер. Например, арендодатель может посадить на земельном участке капусту, но не может начать разводить во дворе свиней.

Требования по оформлению договора

Для договора аренды недвижимости законом предусмотрена простая письменная форма. Это значит, что он не требует обязательного нотариального удостоверения.

При этом договор аренды подлежит обязательной государственной регистрации в соответствии со ст.609 ГК РФ. Это значит, что договор аренды недвижимости, не зарегистрированный установленным образом, по определению считается недействительным. То есть договор об аренде, к примеру, квартиры, который не был зарегистрирован, не будет служить основанием для обращения в суд в случае, если арендатор сломал холодильник собственника.

Дополнительные сведения

Права арендатора на пользование земельным участком должны быть оговорены в договоре. Как правило, при аренде недвижимости, с прилегающей к ней землей, находящейся в собственности арендодателя, арендатор получает права по использованию земельного участка.

Помимо этого, при аренде недвижимости, находящейся на чужом земельном участке, а это происходит обычно при найме жилого помещения, находящегося в общей долевой собственности, может потребоваться согласие всех остальных сособственников.

Официальный интернет-магазин Staples®

Улучшите качество печати с помощью принтера Supertank

Ищете принтер с большей емкостью печати, безопасный для окружающей среды и вашего кошелька? В магазине Staples можно выбрать принтеры Supertank, чтобы воспользоваться всеми преимуществами струйных принтеров, а также удобством и экономией сменных бутылок с чернилами, которые служат дольше и стоят меньше в расчете на одну страницу, чем стандартные картриджи для струйных принтеров.

Найдите принтер Supertank от вашего любимого ведущего бренда принтеров, включая:

  • Принтеры HP Smart Tank и Neverstop
  • Принтеры Brother INKVestment Tank
  • Принтеры Canon MegaTank
  • Принтеры Epson EcoTank

И не забудьте воспользоваться программой поиска чернил и тонера для скрепок, чтобы найти чернила, подходящие для замены вашего нового принтера. Независимо от того, какой у вас принтер, введите марку, картридж или модель принтера в простое в использовании средство поиска чернил и тонера и найдите совместимые чернила.

Повышение производительности с помощью скоб

Удобная офисная мебель необходима как для продуктивности, так и для счастья на рабочем месте. Создайте уютную атмосферу для посетителей с помощью стильных и удобных кресел в приемной. Выбирайте эргономичные стулья для большего комфорта или стоячие столы для повышения энергии и настроения на работе. Подставки для монитора поднимают монитор компьютера до уровня глаз для правильной осанки и комфорта, а также освобождают место на рабочем столе.

Организуйте свое рабочее пространство с помощью решений для организации рабочего стола и картотеки, чтобы ваш офис был чистым и работал бесперебойно. Запаситесь традиционными блокнотами или смарт-блокнотами, чтобы записывать идеи, а также бумагой для копирования и печати, чтобы не исчерпать ее по мере приближения крайнего срока. Держите под рукой комнату отдыха с любимыми закусками и напитками. Как всегда, быстрая доставка и большие объемы поставок позволяют легко получить то, что вам нужно, когда вам это нужно.

Убедитесь, что вы готовы к предстоящему налоговому сезону

Поскольку год подходит к концу, пришло время привести в порядок свои финансовые документы и подготовиться к предстоящему налоговому сезону. Держите свои финансовые записи в актуальном состоянии в течение всего года с помощью подходящего финансового программного обеспечения для ваших личных или корпоративных нужд. А также убедитесь, что ваш офис хорошо снабжен необходимыми налоговыми формами и конвертами, чтобы ваши сотрудники или контрактные работники могли как можно скорее оформить документы. Узнайте, как Staples может помочь вам подготовиться к уплате налогов:

  • Если вы начнете с правильного финансового программного обеспечения, это поможет вам опередить игру до следующего налогового сезона. С признанными финансовыми брендами, такими как Quicken Finance Software. Избавьтесь от хлопот, чтобы оставаться финансово организованным.
  • Своевременно доставить налоговые формы вашим сотрудникам и контрактным работникам так же просто, как просто нажать кнопку «Печать», когда у вас есть под рукой соответствующие налоговые формы.
    От W2, 1099, 1095 и даже конвертов для отправки по почте, мы имеем в виду вашу налоговую форму.
  • Когда придет время подавать налоговую декларацию, мы даже можем помочь вам найти правильное налоговое программное обеспечение, соответствующее вашим требованиям. Мы предлагаем программное обеспечение для личных налогов, налогов на бизнес или и то, и другое от лучших брендов, таких как Turbo Tax и H&R Block. С возможностью электронного файла или распечатать и отправить по почте как федеральные, так и государственные налоги.

От налоговых форм сотрудников до программного обеспечения для поддержания ваших финансов в порядке или программного обеспечения для уплаты налогов, Staples поможет вам в этом предстоящем налоговом сезоне!

Будьте уверены, он будет доставлен в целости и сохранности

Независимо от того, отправляете ли вы деловые документы или товары для клиентов, доставка и доставка почтовых отправлений от Staples упрощают процесс.

Подготовьте упаковочные материалы для легкой транспортировки. Мягкие конверты и пузырчатые почтовые ящики идеально подходят для отправки небольших нехрупких предметов. Упакуйте более крупные предметы в транспортировочные коробки, которые немного больше самого предмета, и используйте упаковочный арахис, пузырчатую пленку или другие упаковочные материалы, чтобы предотвратить перемещение предметов в коробке во время транспортировки. Выберите правильную упаковочную ленту, чтобы запечатать транспортировочные коробки и сохранить их запечатанными. Компания Staples предлагает прозрачную акриловую упаковочную ленту для повседневной транспортировки и усиленную упаковочную ленту или ленту, активируемую водой, для упаковок, требующих более надежного уплотнения.

Управляйте повседневной офисной корреспонденцией с помощью широкого выбора деловых конвертов, конвертов для внутренних документов и конвертов для каталогов в почтовом отделении. Держите под рукой подушечки для пальцев и увлажнители конвертов для быстрой сортировки документов и быстрой печати. Выбирайте защищенные конверты для конфиденциальной служебной переписки и внутриведомственной связи. Если ваш офис или организация рассылает большие почтовые отправления, рассмотрите возможность использования фальцевальной машины и самозапечатывающихся конвертов для повышения эффективности.

Гибридная работа стала проще

Независимо от того, работаете ли вы в традиционном офисе, дома или где-то еще, подходящие расходные материалы и технологии обеспечат вам эффективную работу, где бы вы ни находились. Обновите свои технологии с помощью нового ноутбука или планшета 2-в-1 для работы в пути. Держите важные файлы доступными, где бы вы ни находились, с портативными жесткими дисками и флэш-накопителями USB, которые легко помещаются в сумку для ноутбука. Выберите гарнитуру для виртуальных встреч или наушники с шумоподавлением, чтобы блокировать нежелательные звуки при работе в общественных местах.

Убедитесь, что в вашем домашнем офисе есть удобная обстановка, созданная с учетом ваших пожеланий. Выберите эргономичное офисное кресло или игровое кресло, а также просмотрите наш ассортимент столов для сидения и стояния, чтобы создать трансформируемую рабочую зону. Добавьте к своей системе дополнительный компьютерный монитор и выберите из нашего широкого ассортимента мышей и клавиатур. И не забудьте запастись канцелярскими товарами. От блокнотов и копировальной бумаги до ручек и маркеров, Staples предлагает гибкие варианты AutoRestock для всех основных товаров, поэтому вы можете получить расходные материалы с доставкой к вашей двери, не забывая о заказе.

Стандартное соглашение об аренде жилого помещения штата Массачусетс Форма 401 — PDFliner

Получите стандартный договор аренды жилого помещения штата Массачусетс — форма 401, выполнив 3 простых шага

Что такое форма договора аренды жилого помещения в штате Массачусетс?

Стандартный договор об аренде MA — это стандартный договор аренды жилья для сдачи в аренду недвижимого имущества, подписанный арендодателем и арендатором. Именно по этому соглашению арендатор может занимать недвижимость в Массачусетсе и обязан платить арендную плату.

Для чего мне нужен договор аренды в штате Массачусетс?

  • Как владелец недвижимости, сдающий в аренду свою недвижимость в Массачусетсе, вам необходим договор аренды в штате Массачусетс, в котором будут записаны условия аренды, к которым вы пришли с арендатором.
  • Вам как арендатору это соглашение необходимо для той же цели.
  • Эту форму нельзя использовать за пределами штата Массачусетс.

Как заполнить договор аренды жилого помещения в штате Массачусетс?

Вы можете заполнить бумажную версию бланка или заполнить заполняемый онлайн-документ и поделиться им со всеми заинтересованными сторонами. В формате PDF для печати вы можете ввести необходимые данные онлайн, а затем распечатать соглашение.

  1. В верхнем блоке на странице 1 введите данные обеих сторон.
  2. Идентифицировать помещение под номером 2.
  3. Укажите срок аренды в разделе 3.
  4. Введите сумму арендной платы и штрафов за просрочку платежа в 4.
  5. Установите соответствующий флажок в зависимости от того, какая сторона должна платить за каждую коммунальную услугу в 6.
  6. Введите допустимое количество людей в 8.
  7. Арендодатель может ввести альтернативное контактное лицо в 9.

Организации, работающие с договором аренды в штате Массачусетс

  • Агентства недвижимости штата Массачусетс

Связанные с документами по соглашению об аренде жилья в штате Массачусетс 

  • Заполняемый типовой договор аренды жилого помещения

  • Заполняемый договор коммерческой аренды штата Айова

  • Заполняемый договор аренды жилого помещения в Аризоне

Сопутствующая информация — Стандартный договор аренды жилого помещения в штате Массачусетс — Форма 401

  • Соглашение о коммерческой аренде в Арканзасе

    Что такое форма Соглашения о коммерческой аренде в Арканзасе? Соглашение о коммерческой аренде в Арканзасе представляет собой форму договора, заключаемого между владельцем нежилого помещения и арендатором. Бланк, в котором прописаны все условия аренды, заполняется и подписывается обеими сторонами. Эта форма соглашения может быть использована только коммерческой или коммерческой организацией. Для чего мне нужен Арканзасский договор коммерческой аренды? Это необходимо, если вы, как владелец офисного здания, склада или любой другой нежилой недвижимости, хотите сдать помещение или его часть в аренду. Его также следует использовать, если вы планируете сдавать в аренду коммерческую недвижимость у своего арендодателя. Это соглашение отличается от других форм IRS тем, что его нельзя использовать для аренды зданий для жилых целей. Как заполнить договор коммерческой аренды в Арканзасе? Это довольно объемный PDF-документ, состоящий из 11 страниц. При заполнении онлайн внимательно ознакомьтесь со всеми 31 пунктом, так как после подписания изменить условия будет очень сложно. Обе стороны должны подписать заполняемый Арканзасский договор коммерческой аренды. В договоре, который вы можете бесплатно скачать на сайте, указаны имена представителей сторон, срок аренды, размер платежа и условия. Он должен включать вывески, парковку, продукты, которые разрешено хранить, и т. д. По завершении загрузите Соглашение о коммерческой аренде в Арканзасе и распечатайте его в двух экземплярах. После подписания договор приобретает юридическую силу; некоторые арендаторы и арендодатели дополнительно заверяют его нотариально. Помните, что с арендной платы вы должны платить налог, как и с любого другого дохода. Организации, работающие с Арканзасским соглашением о коммерческой аренде Предприятия и арендодатели Судебные органы

Что говорят люди

  • Фред Уолтерс

    Предприниматель

    Теперь, когда я перешел с Word на PDFLiner, я экономлю много времени, обрабатывая и распространяя в цифровом виде тонны форм выставления счетов, заказов на работу, прогнозных отчетов и счетов. Кроме того, благодаря PDFLiner мы значительно сократили потребление бумаги. Отличный инструмент, который помогает мне быстрее и проще справляться с бизнес-процессами.

  • Питер Шеффель

    Индивидуальный адвокат

    PDFLiner позволяет мне оптимизировать процессы создания и управления юридическими документами, а также сбора электронных подписей для всех моих контрактов и соглашений. Мне нравится, что я могу на ходу настраивать формы и получать доступ к PDFLiner со всех своих гаджетов. Больше никакой печати или сканирования! Это просто великолепно!

  • Лиза Мэтьюз

    Студентка университета

    Когда вы студент, вы много имеете дело с PDF-файлами… Информационные бюллетени, различные рабочие листы, официальные формы, которые нужно заполнить и подписать, и т.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *