Уведомление образец о переходе права требования по договору цессии: Уведомление об уступки права требования

Содержание

Как составить договор переуступки права требования долга

в статье написано что ПО распространяется бесплатно ,его пок...

насколько я знаю по операциям с валютой и при выплатах дивид...

Мне идея понравилась, т.к. за брокером можно проверить прави...

Новость, конечно, прекрасная, но почему у нас в стране всё в...

Пачками все такое шлет налоговая. А публикуют такие требован...

о, новая инфа

Изначально хотели много чего предъявить, а началось все с то...

В двух словах изложить ситуацию сложно.

Добавлю - ООО Шанс, город Сочи, сведения об адресе и должно...

Но не до такой степени, как юзать 1С )

переходный период патент на три месяца по формуле только для. ..

Я далеко ни специалист по 1С и не их адепт, но у Вас явно см...

Не совсем так. Добавлены не только "еще и по гражданско...

Я думаю что клерк.ру, в условиях когда денег ни у кого нет и...

Не хватает пункта с вопросом какого цвета были трусы директо...

нужно смотреть не когда принят закон,а когда он опубликован...

Это хорошо, если терминал на почте работает )))

А в другом периоде принять к вычету что помешало-то? Знаете ...

Не советую связываться с этой программой. Чтобы программа ра...

Если закон вступает в силу после того, как начал действовать...

"...может, сразу им акт по результатам налоговой провер...

Спасибо за внимание. Буковки "не" пропали, пока я...

@Над.К, по одному вопросу - у вас противоположных мнения Н...

Как можно доверять банкам, особенно сбербанку? Одно мошеннич...

Вот тема на forum.kuban.ru, где сказано про несовместимость ...

а п. 2?

На дорожную карту сейчас денег потратят, чиновники опять пре...

Для работы дистрибутива - ключ не требуется. Он требуется дл...

Интересный материал, связанный с 1С, Ивутем и нарушениями ав...

И опять собрать с каждого работника подпись за каждую запись...

просто обалдеть... бред

Вот точно так же ответила бы наверное ?, слава богу работаю ...

да, ладно ломали, ломали телеграмм и что?

Я б ответил, что абсолютно весь трафик используется на отпра. ..

Кто-то в инспекции головой ударился.

Сломать-то что угодно - хватит.

что будет, если не уведомить должника о цессии

Условие о порядке уведомления должника лучше согласовать в самом договоре цессии. В частности, можно определить сторону договора, которая уведомит должника, и форму уведомления.

Если не уведомить должника в письменной форме о переходе прав кредитора (цедента) к другому лицу (цессионарию), все риски неблагоприятных последствий этого будет нести новый кредитор. Должник может исполнить обязательство первоначальному кредитору до получения уведомления о переходе права требования по договору цессии и его обязательство прекратится (п. 3 ст. 382 ГК РФ). 

Закон защищает интересы должника, запрещая новому кредитору предъявлять к нему повторное требование, если должник исполнил обязательство прежнему кредитору, не получив сведений о цессии. Бремя ответственности нельзя перераспределить на должника. Эта правовая позиция нашла отражение в судебной практике (постановления АС Московского округа от 25.06.15 № Ф05-6573/2015 по делу № А41-65256/14, от 13.10.15 № Ф05-11617/2015 по делу № А40-167651/14, определение ВАС РФ от 14.09.12 № ВАС-12035/12 по делу № А07-15270/2011). 

Если должник исполнит обязательство прежнему кредитору, последний обязан будет передать новому кредитору неосновательное обогащение (п. 10 информационного письма Президиума ВАС РФ от 11.01.2000 № 49 «Обзор практики…»). В этой ситуации риск нового кредитора состоит в том, что цедент может оказаться неплатежеспособным и, возможно, ему придется вставать в реестр кредиторов в деле о банкротстве цедента. 

Кроме того, исполнение обязательства прежнему кредитору прекратит не только само обязательство должника, но и его обеспечение (например, поручительство). В итоге новый кредитор, который рассчитывал, к примеру, получить исполнение от должника или от поручителя, будет вынужден требовать неосновательное обогащение только от цедента.  

________________________________________

Нужно помнить!

Если цедент уже предъявлял требование к должнику, но должник не исполнил обязательство в срок, к цессионарию переходит право требовать выплаты штрафных санкций за просрочку. 

Это следует из пункта 1 статьи 384 ГК РФ, который устанавливает, что право первоначального кредитора переходит к новому кредитору в том объеме и на тех условиях, которые существовали к моменту перехода права.

 

________________________________________

 

Кто должен уведомить должника о цессии

Закон не устанавливает, кто именно – цедент или цессионарий – должен уведомить должника об уступке права требования. Судебная практика это также не разъясняет. Поэтому целесообразно определить обязанную сторону в самом договоре цессии. 

Так можно возложить обязанность по уведомлению должника на прежнего кредитора (цедента) и предусмотреть ответственность за это, например, в виде штрафа.  

Пример формулировки в договоре

«Цедент обязан в течение 2 дней с даты заключения настоящего договора направить письменное уведомление об уступке права требования должнику по его юридическому адресу. В случае неисполнения этой обязанности в установленный срок цедент обязуется уплатить цессионарию штраф в размере 10% от уступленного требования». 

 

Прежнему кредитору достаточно направить должнику уведомление о цессии.

Если же уведомление направляет новый кредитор, то ему нужно дополнительно предоставить должнику доказательство перехода прав требования. Например, копию договора цессии. В противном случае должник будет вправе не исполнять ему обязательство (п. 1 ст. 385 ГК РФ). 

Чтобы снизить риски цессионария, можно поставить исполнение им своего обязательства по оплате уступленного права в зависимость от предоставления цедентом доказательств уведомления должника. Статья 327.1 ГК РФ «Обусловленное исполнение обязательств» позволяет обусловить исполнение обязанностей совершением другой стороной определенных действий, предусмотренных договором.  

 

Можно ли уведомление о цессии считать требованием об исполнении обязательства

Уведомление о цессии нельзя расценивать как требование об исполнении обязательства. Это особенно важно учитывать, когда срок исполнения обязательств должника не определен. В таком случае должник обязан исполнить его в течение семи дней со дня предъявления требования кредитором (п. 2 ст. 314 ГК РФ). Уведомление о цессии, полученное должником, не приравнивается к требованию об исполнении обязательства. У должника не возникнет обязанности исполнить обязательство в течение семи дней. Новому кредитору нужно отдельно предъявить должнику требование об исполнении обязательства, чтобы оно стало «созревшим». Просрочка должника начнется через семь дней после получения им требования. Это подтверждает судебная практика. 

ПРИМЕР ИЗ ПРАКТИКИ

Стороны заключили договор займа в 1999 году. Срок возврата займа был не определен.

В 2006 году кредитор уступил другому лицу право требования по договору цессии и направил уведомление должнику.  

Новый кредитор предложил должнику согласовать график погашения займа, но заемщик не отреагировал. В 2012 году новый кредитор направил требование заемщику о возврате средств. Заемщик проигнорировал, кредитор обратился в суд. 

Заемщик сослался на то, что срок давности прошел. Суд установил, что в этом случае заемщик должен был вернуть заем в течение 30 дней со дня предъявления заимодавцем требования об этом (п. 1 ст. 810 ГК РФ). Направление уведомления о перемене лица в обязательстве нельзя рассматривать в качестве требования о возврате долга. Уведомление только сообщало должнику о переходе прав в обязательстве к другому лицу, срок исполнения которого не был определен. 

Поэтому срок давности нужно исчислять с даты направления требования в 2012 году, а не с даты уведомления в 2006 году (постановление ФАС Поволжского округа от 06.02.13 по делу № А12-10289/2012). 

Особенности уведомления должника о переходе права по договору цессии: проблемы теории и практики

Агапчева Юлия Романовна,Магистрант 3 курса юридического факультета Академия права и управления Федеральной службы исполнения наказаний, город Рязаньjulia. [email protected]

Особенности уведомления должникао переходе права по договору цессии: проблемы теории и практики

Аннотация.В данной статье рассмотрена проблема недостаточногонормативного регулирования договора уступки права требования (цессии) в части уведомления должника о переходе права. Проанализированы особенности современного законодательного регулирования формы, содержания и сроков уведомления. Выявлена и обоснована необходимость предоставления подлинных документов, удостоверяющих наличие, состав и размер задолженности. Предлагается возложить обязанность оповестить должника об уступке прав требованияна цессионария, так как именно он должен получить возможность вступить в непосредственные отношения с должником по поводу получения долга.Ключевые слова:цессия, уступка права требования, уведомление должника, уведомление переходе права, цессионарий.

В развитых странах денежное и кредитное обращение является главной составляющей результативного действия экономики и хозяйства. Поэтому неудивительно, что переуступка прав требования (цессия) в таких государствах представляет абсолютно естественное явление. Право требования сегодня следует рассматривать как функциональный, имущественный, материальный объект, наподобие движимого и недвижимого имущества [1].Уступка права требования (цессия) –это сделка между первоначальным кредитором (цедентом) и новым кредитором (цессионарием), на основании которой к цессионарию переходит право требовать от должника совершить определенные действия или воздержаться от совершения действий в силу обязательства должника перед цедентом[2].Институт перемены лиц в обязательстве в наши дни представляет собой вполне нужное явление и в российской экономике. Однако следует отметить, что, вопреки возрастанию популярности цессии и ее эволюции, разработка улучшения законодательства и правоприменительной практики в данной области находится на очень низком уровне [3] [4].На практике с уступкой прав чаще всего сталкиваются граждане, имевшие неосторожность допустить значительную «просрочку» в погашении кредита.

Банк как организация, испытывающая постоянную потребность в оборотных денежных средствах, не желающая ждать возврата долга и нередко не имеющая возможности содержать штат сотрудников, которые занимались бы исключительно истребованием денег, с существенным дисконтом продает свое право требовать уплаты кредита и процентов по нему специализированным организациям –коллекторам.Еще один обычный пример договора цессии –поставщик за плату передает другой организации право требовать с получателя денежные средства за поставленную продукцию. Зачем? –Вариантов масса. Получатель затягивает с оплатой, на суды нет времени, а денежные средства нужны здесь и сейчас, или же реорганизация/ликвидация поставщика тому причина –возможно многое.Активно используют данный правовой инструмент и предприятия с целью минимизации расходов повзысканию долговс контрагентов. Договор цессии, или уступки права требования, все чаще встречается на практике при приобретении недвижимости в строящихся домах. Зачастую в газетах можно встретить объявления: «Продам квартиру в строящемся доме».
Когда дело доходит до подписания договора, то его название может звучать как договор участия в долевом строительстве, договор уступки права требования или договор цессии [5].Логично признать, что договор уступки прав требования —это очень «пластичный» нормативный правовой документ, являющийся средством получения своих денег с должников максимально цивилизованными и лояльными способами, удовлетворяющими обе стороны.Проблем, связанных с заключением и исполнением договоров уступки прав на практике возникает достаточно много.Одной из проблем, усложняющих применение такого удобного способа проведения взаимных расчетов между кредиторами при отсутствии наличных денежных средств или ликвидного имущества, как цессия, выступает уведомление должника о переходе права.Должника в любом случае необходимо уведомить о состоявшейся сделке уступки права, так как он вправе противопоставить новому кредитору возражения, которые имелись у него до момента получения соответствующего уведомления. В скорейшем уведомлении должника заинтересован именно новый кредитор (цессионарий), поэтому, как правило, уведомление должника производит он. В силу п. 1 ст. 385 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее –ГК РФ)такое уведомление должно сопровождаться соответствующими доказательствами перехода права (требования)взыскания задолженности[6]. Простое уведомление должника цессионарием без предоставления таких доказательств еще не влечет обязанности должника исполнить обязательство новому кредитор, так как до получения доказательств должником, цессионарий по отношению к нему является по сути «чужим» и, скорее всего, незнакомым лицом. Если должник на основании такого бездоказательного уведомления исполнит обязательство новому кредитору, то в случае недействительности цессии такое исполнение будет считаться ненадлежащим. Кроме того, согласно ч. 1 ст. 385 ГК РФ после получения уведомления о переходе права и до предоставления доказательств такого перехода, должник вправе вообще не исполнять обязательство.Закон невозлагает обязанности на должника потребовать от нового кредитора предоставления доказательств, хотя такое право ему предоставлено. Темне менее, в случае получения уведомления должнику все же следует проявить активность и потребовать от нового кредитора предоставления достаточных доказательств цессии. Причиной этому является то, что по некоторым делам судами выносились решения не в пользу «молчаливых» должников. По этим делам в уведомлениях содержались документы, не являвшиеся, по мнению должников, достаточными доказательствами овзыскании долга, но являвшимися таковыми по мнению цессионариев. В результате чего суды впоследствии расценивали молчание должников как удовлетворенность полученными доказательствами, что влекло возникновение у них обязанности исполнить обязательство цессионарию.По всей видимости, это связано с тем, что действующий закон не конкретизирует, какие именно документы должны расцениваться в качестве достаточных доказательств прав нового кредитора. Из судебной практики следует, что для доказательства перехода права должны быть представлены «подлинные документы, удостоверяющие наличие, состав и размер задолженности» [7]. Уступка права требования в гражданском законодательстве имеет очень важное значение, однако несовершенство нормативного регламентирования порождает много проблем участникам правоотношений; помехой к повсеместному употреблению норм о перемене лиц в обязательстве выступают спорная их интерпретация и непроработанность общетеоретической сферы, вследствие чего законодатель совершенно обоснованно заострил свое внимание на теоретической доработке института правопреемства.1 июля 2014 года вступил в силу пятый по счету блок поправок к ГК РФ, внесший значительные нововведения в регламентирование правоотношений в области перевода долга, залога и цессии. Новеллы, введенные в ГК РФ в области правил перехода прав кредитора к другому лицу, весьма существенны. Однако вряд ли можно признать их революционными. В сущности, большая часть поправок фиксирует на законодательном уровне уже выработанные арбитражной практикой положения, включая изложенные раньше Президиумом ВАС РФ[8].Изменения затронули и правовое регулирование уведомления должника о переходе права. Рассмотрим их подробнее.Статья 385 ГК РФ теперь называется поновому –«Уведомлениедолжникао переходе права».В прошлой редакции ст. 385 ГК РФ не было никаких положений об уведомлении должника. Теперь, в силу Федерального законаот 21.12.2013 г. № 367ФЗ«О внесении изменений в часть первую Гражданского кодекса Российской Федерации и признании утратившими силу отдельных законодательных актов (положений законодательных актов) Российской Федерации»(далее –Закон № 367ФЗ) [9] для должника будет иметьобязательную силу уведомление о переходе права вне зависимостиот того, направлено ли оно цедентом или цессионарием. Если данное уведомление будет отсутствовать, цессионарий будет самостоятельно нести риск порожденных этим для него неблагоприятных последствий. В таком случае исполнение обязательства цеденту будет признано исполнением надлежащему кредитору. Правила ныне действующей редакции пункта 1 статьи устанавливают, чтодолжник имеет право не исполнять обязательство новому кредитору до выдачи ему доказательств перехода требования к этому лицу. Обратим внимание на то, что законом не уточняется, какой конкретно объем информации цессионарию надлежит направить должнику. Исходя из этого, по нашему мнению, лучшим выходом стало бы законодательное закрепление перечня документов, подлежащих передаче должнику.В то же время, в силу новой нормы, должник утрачивает такое право, еслиуведомление о передачепра

Обновленная информация о временных миграционных мерах во время пандемии в России

После закрытия границ и карантинных мер в соответствии с Указом Президента No 274 от 18 апреля 2020 года о введении временных мер по регулированию правового статуса иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации в связи с необходимостью В связи с угрозой дальнейшего распространения коронавируса (COVID19) МВД приняло меры по регулированию правового статуса иностранных граждан, проживающих в России.

Пограничный переход с Россией

Иностранные граждане (за некоторыми исключениями) не могут въезжать в Российскую Федерацию на неопределенный срок ( Постановление Правительства Российской Федерации ), и иностранцы, для которых сделано исключение, также испытывают значительные трудности из-за отмены большинства транспортных связей между странами.
Обновления от 9 июня 2020 г .: Правительство РФ ослабляет ограничения на въезд и выезд из страны

Обновления от 26 июня 2020 года: высококвалифицированным специалистам разрешен однократный въезд в Россию на основании списка, который федеральные власти должны направить в Федеральную службу безопасности и Министерство внутренних дел.Необходимо указать дату прибытия и пункт пропуска, через который планируют въезд в страну высококвалифицированные специалисты. Помимо паспорта и визы (если для въезда требуется виза), высококвалифицированные специалисты также должны иметь при себе действующий трудовой договор или договор об оказании услуг. 27 августа 2020 г .: Процедура приема высококвалифицированных специалистов в период ограничений по COVID-19

Обновления от 27 июля 2020 г .: Указ был издан, чтобы снять ограничения на въезд через воздушные контрольно-пропускные пункты, а также ограничения на выдачу виз гражданам из Великобритании, Танзании, Турции, Швейцарии (2 сентября, 2020 Египет, Мальдивы и ОАЭ (постановление правительства), 20 сентября 2020 г. Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, Южная Корея (постановление правительства)) и граждане других стран, имеющие право на постоянное проживание в этих четырех странах, въезжающие в Российскую Федерацию из этих четырех стран.Ограничения на въезд сняты для Абхазии (01 августа 2020 г.) и Южной Осетии (12 сентября 2020 г.).

23 сентября 2020 г .: с 16 сентября 2020 г. иностранным гражданам разрешено выезжать из Российской Федерации в свою страну (без транзита через другие страны) с документами, удостоверяющими личность (при условии, что они признаны таковыми в Российской Федерации), которые истек после 14 марта 2020 года. Это означает, что если срок действия паспорта иностранного гражданина (или другого документа, удостоверяющего личность) истек после 14 марта 2020 года и он не был продлен в Российской Федерации, иностранный гражданин, имеющий такой паспорт, должен срочно покинуть Российской Федерации или оформить новый паспорт через соответствующее консульство.

Продление срока действия документа - Иностранные граждане в РФ

Для кого?

Иностранные граждане, которые уже находятся в Российской Федерации и не могут покинуть страну в связи с закрытием границы.

Какие документы?

Иммиграционные карты, визы, разрешения на временное проживание, разрешения на постоянное проживание и другие документы, срок действия которых истек или истекает в период с 15 марта по июнь сентябрь 15 декабря 2020 года, за исключением разрешений на работу, патентов и разрешений на прием на работу иностранных граждан (июнь 16, 2020; 23 сентября 2020 г.).

Обновления от 16 июня 2020 г .: Разрешение на работу, PHP и патент иностранных граждан и лиц без гражданства, срок действия которых истекает после 15 июня 2020 г., не будут продлены, поэтому эти документы необходимо будет выдать (продлить), обратившись в миграционные органы в обычном порядке. хотя выполнение следующих требований не обязательно:

  1. Лица, прибывшие в Россию по безвизовому режиму, смогут подавать (продлевать) свой патент независимо от срока подачи документов на их обработку и независимо от требований для целей въезда и выезда из Российской Федерации. ;
  2. Работодатели с действующим разрешением на прием на работу иностранных граждан смогут подать заявление (продлить) разрешение на работу своих сотрудников, прибывших в Россию по визе, независимо от требований к цели въезда на любой период до сентября декабря 15 января 2020 года включительно (23 сентября 2020 года).

Таким образом, разрешения на работу, патенты и разрешения на прием на работу иностранных граждан, срок действия которых истекает после 15 июня 2020 г., не продлеваются и их необходимо переоформлять / продлевать. С 16 июня работодатели не имеют права нанимать иностранных граждан без действительных документов, как указано выше. Срок действия остальных документов, перечисленных в Постановлении № 274, продлен до сентября 15 декабря 2020 года (23 сентября 2020 года).

Обновления от 3 сентября 2020 г .: Согласно новым разъяснениям, предоставленным МВД, в случае истечения срока действия временного пребывания, визы, регистрации по месту пребывания и проживания, паспорта и разрешения на временное проживание, эти документы автоматически продлеваются на 185 дней, и нет необходимости обращаться в МВД для продления срока действия этих документов.Также можно будет подать заявление на получение разрешения на постоянное проживание в течение 185 дней с момента истечения срока действия разрешения на временное проживание.

Как продлить / продлить документы?

Если срок действия любого из этих документов истекает в период с 15 марта по 15 июня 2020 года, их автоматически продлевается бесплатно на 93 дня с даты истечения . Местные власти продолжают работать и работают в обычном режиме. Они принимают документы и консультируют с учетом карантинных мер и ограничений, установленных в вашем регионе.

Обновления от 16 июня 2020 г .: Срок действия этих документов также будет автоматически продлен с 16 июня по сентября 15 декабря (23 сентября 2020 г.), но еще не указано, как долго (за исключением перечисленных документов в Постановлении № 392, а именно о патентах, разрешениях на работу и разрешениях на прием на работу иностранных граждан). Упрощен порядок получения патентов для иностранных граждан в России на безвизовой основе. Теперь патенты будут выдаваться независимо от требований к цели визита и вне зависимости от сроков подачи документов и выезда из Российской Федерации.Кроме того, с 16 июня 2020 г. и далее должна быть выплачена соответствующая сумма авансовых платежей по НДФЛ за патенты.

Обновления от 13.07.2020: Новые формы для временного вида на жительство и постоянного вида на жительство

Аннулирование документов для иностранных граждан, выехавших из Российской Федерации

Закон предусматривает, что многие документы (например, разрешения на временное проживание, разрешения на постоянное проживание, разрешения на работу и т. Д.) Аннулируются, если иностранные граждане выезжают из Российской Федерации на срок более шести месяцев.В связи с пандемией COVID-19 действие этого правила приостанавливается до июнь сентябрь 15 декабря 2020 года (16 июня 2020 года; 23 сентября 2020 года) для разрешений на работу, временного вида на жительство, разрешения на постоянное проживание, сертификатов участников госпрограммы, визы и патенты.

Отложенные процедуры . Если по ним было принято решение до 15 марта 2020 года, высылка, депортация, реадмиссия, лишение статуса беженца или временного убежища, аннулирование документов (визы, разрешения на временное проживание, разрешения на постоянное проживание и т.) Не будет продолжена или будет временно приостановлена.

23 сентября 2020 г .: Крайние сроки добровольного выезда из Российской Федерации для иностранных граждан и лиц без гражданства, подлежащих административному выдворению из Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, не имеющих разрешения на въезд в Российскую Федерацию или признанных не желательно находиться (проживать) в РФ, приостановлены с 16 сентября 2020 г. (п.1 (в) Постановления).Это означает, что с 16 сентября иностранные граждане и лица без гражданства могут быть депортированы из Российской Федерации иными способами (например, по решению суда), кроме добровольного выезда из Российской Федерации.

С 16 сентября не принимались решения о принудительном административном выдворении за пределы Российской Федерации, о депортации или переводе в другую страну в соответствии с международным договором Российской Федерации о реадмиссии, а также решений о сокращении срока временного пребывания в Российской Федерации. , отказ в предоставлении статуса беженца, временного убежища, аннулирование ранее выданных виз, разрешений на работу, патентов, разрешений на временное проживание, видов на жительство, свидетельств участников госпрограммы, выданных иностранным гражданам и лицам без гражданства (за исключением иностранных граждан и лиц без гражданства, освобожденных из мест лишения свободы или нарушение законодательства о государственной границе Российской Федерации или создание угрозы национальной безопасности Российской Федерации, в том числе сторонники насильственного изменения основ конституционного строя Российской Федерации или содействие совершению террористических (экстремистских) актов или совершая их, а также другие действия, поддерживающие те террористической (экстремистской) деятельности) (пункт 2 (б) Указа).

Итак, с 16 сентября:

· Могут быть приняты решения о нежелательности пребывания (проживания), а иностранные граждане, признанные нежелательными, могут быть даже высланы из Российской Федерации по решению суда;

· Сделаны исключения для особых категорий граждан, в отношении которых могут приниматься соответствующие решения.

Ослабление некоторых требований к работодателям, нанимающим иностранных граждан

Работодатели имеют право нанимать иностранных граждан без разрешений на работу и патентов с 15 марта по 15 июня 2020 года включительно при условии, что у них есть действующее разрешение на найм иностранных граждан.Начиная с 16 июня 2020 года, работодатели должны подавать (обновлять) эти документы в обычном порядке, если срок их действия истекает после 15 июня 2020 года. Они также должны соблюдать ограничения и другие меры, введенные в целях общественной санитарии и контроля заболеваний.

Обновления с 16 июня 2020 г .: Разрешения на работу будут выдаваться (или продлеваться) до сентября 15 декабря (23 сентября 2020 г.) включительно для иностранных граждан, находящихся в Российской Федерации по визе, независимо от требований цели посещения.В таком случае работодатели должны иметь разрешение на прием на работу иностранных граждан и соблюдать все ограничения, а также принимать необходимые меры для безопасного возобновления работы. Более подробно о требованиях к организации работы читайте в нашей статье о возобновлении работы после окончания периода нерабочих дней .

Что осталось неизменным и еще предстоит выяснить?

  • Разъяснения, данные властями, не исключают наложения штрафов, особенно на работодателей.
  • МВД не предоставило перерывов и переносов уведомлений.
  • Не было дано пояснений, как оформить документы иностранным гражданам за пределами Российской Федерации, если срок их действия истекает в период с 15 марта 2020 г. по сентября 15 декабря 2020 г.

Обновления от 26 июня 2020 г .: В соответствии с новым постановлением разрешения на работу и приглашения на визу могут выдаваться при определенных условиях, даже если высококвалифицированные специалисты находятся за пределами Российской Федерации.

Права и обязанности регистрантов в соответствии с Соглашением об аккредитации регистраторов от 2009 г.

Перейти к основному содержанию
    • Поиск по ICANN.org

    • Войти Регулирующие ReportsMultimediaRegional Отчеты PolicyICANN PolicyDevelop PolicyImplement PolicyPolicy UpdateParticipateTeam Общественный CommentOpenRecently ClosedUpcomingArchive ResourcesBoardAccountability & TransparencyRegistrarsRegistry OperatorsDomain Имя RegistrantsContractual ComplianceComplaints OfficePrivacy & Proxy ServicesHelpCareers CommunityGroupsCalendar IANA попечительский
      & Accountability Факт SheetIANA попечительский TransitionEnhancing ICANN AccountabilityImplementationCustomer Постоянная CommitteeRoot Zone Evolution Комитет по рассмотрению

      Ресурсы

      • Об ICANN
        • Обучение
          • Информационные бюллетени
          • Руководства для начинающих
          • Аббревиатуры и термины
          • Подкасты
            • Архив
        • Участвуйте
          • Что делает ICANN
          • Влияние на Интернет
          • Сейчас
          • Как принять участие
          • Программа для новичков
          • Стипендии
            • Комитет
            • Условия и положения
        • Уголок президента
        • Организационная структура управления ICANN
        • Персонал
        • Карьера
        • В фокусе
          • Непрерывность
          • DNSSEC
            • Стандарты
            • IANA DNSSEC Информация о корне
            • TLD DNSSEC Отчет
            • Корневое развертывание
            • Карта развертывания
            • График развертывания
            • Инструменты
            • Обучение
            • Ключевые церемонии
            • Новости
            • Сообщение в блоге s
            • Презентации
            • Связанные сайты
          • Улучшения GNSO
          • Поддержка командировок
          • Рекомендации группы проверки политики WHOIS - реализация
        • Для журналистов
          • Выпуски и рекомендации
          • Ресурсы
      • Совет
        • Деятельность Правления
        • Деятельность комитетов
          • Отчеты о деятельности комитетов
            • 2016
        • Решения
        • Рекомендации Правлению
        • Заседания Правления
          • 2020
          • 2019
          • 2018
          • 2017
          • 2016
          • 2015
          • 2014
          • 2013
          • 2012
          • 2011
          • 2010
          • 2009
          • 2008
          • 2007
          • 2006
          • 2005
          • 2004
          • 2003
          • 2002
          • 2001
          • 2000
          • 1999
          • 1998
        • Комитеты Совета директоров
          • Комитет по аудиту
          • Комитет по вознаграждениям
          • Исполнительный комитет
          • Финансовый комитет
          • Комитет по управлению
          • Комитет по организационной эффективности
            • Влияние программы новых рДВУ
          • Комитет по рискам
          • Технический комитет
          • Комитет по механизмам подотчетности
          • Предыдущие комитеты
        • Рабочие группы и собрания Правления
          • Списки членов рабочих групп Правления
          • RDS WG Правления
          • Списки членов Правления
      • Подотчетность
        • Механизмы пересмотра подотчетности
          • Процесс независимой проверки
            • Обновление IRP
          • Омбудсмен
            • О программе
            • Программа
            • Framework
            • Стандарты практики
            • Respectful Com munication
            • Отчеты
            • Выступления
            • Ссылки
            • Вопросы
          • Сообщество с полномочиями
            • Администрация сообщества с полномочиями
            • Список рассылки с полномочиями администратора сообщества
            • Переписка от сообщества с полномочиями
          • Политика раскрытия информации о документах
            • Политика раскрытия информации
            • Процесс
        • Обзоры
          • Начало работы
          • Организационные проверки
            • ALAC
            • ASO
            • Правление
            • ccNSO
            • GNSO
            • Комитет по назначениям
            • RSSAC
            • SSAC
            • Группа технических контактов
            • 90 Конкретные обзоры
              • Подотчетность и прозрачность
              • Служба каталогов регистрации
              • Безопасность, стабильность и отказоустойчивость
              • Конкуренция, доверие потребителей и выбор потребителей
              • Показатели CCT
              • 901 12
            • Ожидаемые стандарты поведения
            • Улучшение подотчетности и управления ICANN
          • Управление
            • Документы управления
              • Руководящие принципы
              • Устав
                • Текущий
                • Архив
              • Устав
              • Текущий Устав
              • Устав
                  Архив
              • Кодекс поведения Правления
              • Политика Правления в отношении конфликтов интересов
              • Заявления о заинтересованности Правления
              • Раскрытие информации о лоббировании и отчеты о вкладе
              • Сводка анализа конфликтов интересов и этических практик
            • Развитие соглашений ICANN в отношении MSM
              • Передача координирующей роли NTIA в исполнении функций IANA
                • Призыв к участию общественности: проект процесса разработки предложения (8 апреля - 8 мая 2014 г.)
                • Процесс разработки предложения и дальнейшие действия
              • Реестр
                • Архив
                • 90 112
                • Подтверждение обязательств
                  • Отслеживание AOC
                • ccTLD
                • Партнерские меморандумы о взаимопонимании
                • Регистратор
                  • Архив
              • Годовые отчеты
              • Финансовые отчеты
                • Финансовые отчеты
                • Финансовые отчеты
                • Финансовые правила и политика
              • Планирование
                • Стратегический план
                • Пятилетний операционный план
                • Годовой операционный план и бюджет
                • Отчетность о достижениях и прогрессе
                  • Непрерывное улучшение
                  • Бета-версия панели мониторинга
                  • Система управления портфелем
                • Исторические
                • Роли сообщества и обязанности
              • Презентации
              • RFP
              • Судебные разбирательства
              • Информационный бюллетень
              • Переписка
                • 2020
                • 2019
                • 2018
                • 2017
                • 2016
                • 2015
                • 9 0044 2014
                • 2013
                • 2012
                • 2011
                • 2010
                • 2009
                • 2008
                • 2007
                • 2006
                • 2005
                • 2004
                • 2003
                • 2002
                • 2001
                • 2000
                • 1999
                • 1998
              • Ежеквартальные отчеты
            • Группы
              • RSSAC
                • Устав
              • SSAC
                • Роль
                • Рабочие планы и мероприятия
                • Документы
              • GAC
              • At-Large
              • cO
              • GNSO
              • Группа технического взаимодействия
                • Группа технических экспертов (TEG)
              • NomCom
                • Обязанности комитета
                • Предыдущие NomComs
              • Постоянный комитет клиентов
              • Комитет по анализу оценки корневой зоны (RZERC)
            • Бизнес
            • Гражданское общество
            • Comp laints Office
              • Отчет о жалобах
            • Соответствие договорным обязательствам
              • О программе
                • Подход и процесс
                • Соответствие реестра gTLD
                • Соответствие аккредитованному регистратору
                • Аудит
                • Общие вопросы
              • Узнать больше
              • Подача жалобы
              • Отчетность и измерение производительности
                • Уведомления
                  • Архив
                • Отчеты о производительности
                • Отчеты
                • Информационная поддержка
            • Регистраторы
              • Библиотека регистраторов
              • Новости и коммуникации
              • Как стать регистратором Соглашение об аккредитации
                • Заявка на регистрацию
                • Инструкции для регистратора
                • Обучение регистраторов
              • Изменения в существующей аккредитации
                • Ежегодный сертификат соответствия регистратора
                • Массовые переводы
                • Отказ от удержания данных
                • Приобретение регистратора, аккредитованного ICANN
                • Программа депонирования данных регистраторов
                • Слияние регистраторов
                • Изменение имени регистратора
                • Обновление основного контактного лица регистратора
                • Продление существующей аккредитации
                • Прекращение аккредитации
                • Передача (передача) Аккредитация ICANN
              • Поставщики услуг по обеспечению конфиденциальности и регистрации через доверенных лиц
              • Ресурсы регистраторов
                • Консультации
                • Соглашения и политики
                  • Заявление о политике
                • Выставление счетов Часто задаваемые вопросы (FAQ) для регистраторов
                • Консенсусная политика
                • Список контактов
                • Перенос доменного имени
                  • Часто задаваемые вопросы о владельце доменного имени
                  • Информация о переходе между регистраторами
                  • Политика
                • Общее руководство по операциям для регистраторов
                • Группа по учетным записям и обслуживанию gTLD
                • Жизненный цикл gTLD e
                • Протокол доступа к регистрационным данным (RDAP)
                • Часто задаваемые вопросы об отчетах об условном депонировании данных регистратора
                • Часто задаваемые вопросы о регистраторах
                • Конфликты с законом о Whois и конфиденциальности
                • Политики и положения, связанные с Whois
                • История
            • Операторы реестра
              • Справочные сведения И согласованные политики
                • Консультации
                • Согласованные политики
                  • Политика оценки услуг реестра (RSEP)
                    • Примечания по внедрению RSEP
                    • Предварительное определение проблем с конкуренцией
                    • Согласование
                    • RSEP Архив объявлений
                • 9045
              • Саммит GDD
              • Новости и СМИ ICANN
              • Страница общественного обсуждения ICANN
              • Календарь открытых встреч ICANN
            • Соглашения о реестре
              • Глобальная поправка 2017 г. к базовому соглашению о реестре новых gTLD
              • Архив соглашений о реестре
                • Отчеты о подтверждении концепции
              • Расторгнутые соглашения о реестре
            • Ресурсы реестра
              • Массовая передача
              • Защита данных и конфиденциальность
              • Оператор аварийного внутреннего реестра (EBERO)
                • Непрерывность реестра gTLD
                  • Continuity Archive
              • Форма 6166 - U.S. Сертификация налогового резидента (TRC)
              • Структура для операторов реестров по реагированию на угрозы безопасности
              • GDD Общее руководство по операциям для операторов реестров
              • Группа по учетным записям и обслуживанию gTLD
              • gTLD JSON Reports
              • How to Guides
              • List of Top -Level Domains
              • Ежемесячные отчеты реестра
              • Портал услуг присвоения имен
              • Программа новых gTLD
              • Примеры использования программы New gTLD
              • Отчет CSV оператора реестра New gTLD
              • Протокол доступа к регистрационным данным (RDAP)
              • Часто задаваемые вопросы реестра
              • Листинг реестра Страница
              • Тестирование системы реестра (RST)
              • Соглашение об уровне обслуживания (SLA) Спецификация API системы мониторинга
            • Услуги для операторов реестра
              • Присвоение соглашений о реестре
                • Оператор реестра смена управления
                  • Завершена прямая смена управления
                • Материал S Соглашение ubcontracting
              • Инструмент продолжения операций (COI)
              • Централизованная служба данных зоны (CZDS)
              • Запрос на изменение рДВУ сообщества
              • Обработка ускоренного запроса безопасности реестра (ERSR)
              • Служба прекращения действия соглашения о реестре
              • Изменение имени оператора реестра
              • Процесс RSEP
                • Процесс RSEP Fast Track и стандартный язык авторизации
                • Рабочий процесс процесса RSEP
                • Панель технической оценки
              • Процессы перехода реестра
                • Процесс временного перехода EBERO
                • Процесс перехода EBERO - общение
                • Процесс перехода EBERO - DNS
                • Процесс перехода EBERO - депонирование данных
                • Процесс перехода EBERO - RDDS
                • Процесс перехода EBERO - SRS
                • Матрица предполагаемой оценки реестра
                • Процесс передачи реестра с предполагаемым преемником - проверка поддержки
                • Процесс передачи реестра с предлагаемым преемником - сообщение
                • Процесс передачи реестра с предлагаемым преемником - оценка
                • Процесс передачи реестра с предложенным преемником
                • Процесс передачи реестра с запросом предложений - проверка поддержки
                • Процесс передачи реестра с запросом предложений - обмен информацией
                • Процесс передачи реестра с запросом предложений - оценка
                • Процесс передачи реестра с запросом предложений - RFP
                • Процесс передачи реестра с запросом предложений
              • Снятие ограничений на совместное владение
              • Зарезервированные имена
                • Двухсимвольные Этикетки ASCII
                  • Двухсимвольный архив
                • Названия стран и территорий
              • Поправка RRA
                • Процедура внесения поправок в RRA
                • Поправка RRA с временной спецификацией
              • Защита прав n Механизмы и процедуры разрешения споров
                • Уведомление о претензиях МНПО
                • PDDRP

          Безотзывное соглашение о защите основного вознаграждения (IMFPA).Образец, шаблон.


          МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВАЯ ПАЛАТА (I.C.C.)

          Соглашение о безотзывной защите мастерского вознаграждения

          Товар: Мазут мазут М100 (ГОСТ 10585/99) Происхождение: Российская Федерация Количество контракта: 50000 тонн x 12 месяцев = 600000 тонн Доставка: CIF Порт Хуан Дао (Китай) Срок действия договора: Один год Цена: Брутто 180 долларов США.00 долларов США за тонну / нетто 170 долларов США за тонну Комиссия: 10 долларов США за тонну Номер контракта: Имя продавца: В лице: Имя покупателя: В лице:

          Мы, нижеподписавшийся , именуемый Продавцом и Покупателем, под страхом наказания за лжесвидетельство настоящим безоговорочно подтверждаем и безоговорочно принимаем оплату всем посредникам и держателям сборов одновременно и в той форме, в которой выплачиваются Продавцу для каждой транзакции по настоящему Контракту до завершения Контракта, а также продлений и продлений и в соответствии с банковскими реквизитами, которые должны быть указаны в бумажных копиях настоящего Контракта.

          Мы, Покупатель , безоговорочно подтверждаем, что мы закажем и дадим нашему банку указание подтверждать автоматические платежные поручения указанным ниже получателям; Кроме того, мы, Покупатель , подтверждаем, что все платежные поручения должны автоматически переводить средства в соответствии с направлением каждого получателя на указанный банковский счет в течение 7 (семи) рабочих дней после с даты закрытия и завершения каждой поставки продукта. в течение срока действия Контракта плюс любое / или продление и пролонгация указанного Контракта.

          В целях ясности мы подтверждаем, что закрытие и завершение каждой поставки считается состоявшейся, когда финансовый инструмент, выпущенный Покупателем, был снят на счетах банка-эмитента.

          Мы, Покупатель , обязуемся предоставить всем бенефициарам письменные доказательства платежных поручений, поданных в наш банк, вместе с подтверждениями их принятия. Кроме того, нашему банку будет поручено предоставить должным образом подписанное и заверенное печатью подтверждение этой инструкции, как указано в приложении, составляющем часть настоящего Соглашения.Подразумевается, что для целей настоящего IMFPA наш банк должен быть тем же банком, и этот IMFPA действует как его неотъемлемая часть.

          Мы, Покупатель , соглашаемся, что условия купли-продажи товара должны соответствовать Контракту между _________________________ (как Продавец) и _________________________ (как Покупатель). Бенефициары, указанные ниже в разделе «Бенефициар на стороне Продавца» и «Бенефициар на стороне Покупателя», действуют строго как наши Агенты и / или Мандаты и / или Посредники. не несет никакой ответственности перед Продавцом и / или Покупателем и их соответствующими Агентами и / или Посредниками. неисполнения Продавцом и / или Покупателем Контракта. Агенты и / или Мандаты и / или Посредники или их должностные лица, партнеры, директора и сотрудники не несут ответственности в соответствии с какой-либо теорией контракта, строгой ответственностью, небрежностью, искажением фактов или другой справедливой юридической теорией за любую потерю ущерба любого характера. Покупателем и / или Продавцом и их соответствующими полномочиями и / или Агентами и / или Посредниками при выполнении Контракта между Покупателем и Продавцом. Агенты и / или Мандаты и / или Посредники не несут ответственности перед Покупателем и / или Продавцом и их соответствующими Мандатами и / или Агентами или Посредниками за любые особые, случайные или косвенные (косвенные) или условные убытки, такие как, помимо прочего, потеря прибыль, упущенная возможность, потеря бизнеса и т. д.

          Мы, нижеподписавшийся , являющийся Покупателем, или названный законным уполномоченным представителем Покупателя, как указано в подписанной и имеющей обязательную юридическую силу основной транзакции, Контракт безоговорочно соглашаемся и обязуемся утвердить и инициировать все платежи в валюте долларов США всем бенефициарам, указанным ниже в качестве их законные и подлежащие уплате комиссии. Настоящее Соглашение также действует как запись, подтверждающая размер комиссии для каждого названного бенефициара, как указано ниже:

          ОБЩАЯ КОМИССИЯ ОПЛАЧИВАЕТСЯ ПОКУПАТЕЛЕМ СЛЕДУЮЩИМ: 1.Со стороны продавца: 5 долларов США за тонну.
          2. Сторона покупателя: 5 долларов США за тонну:

          . - Мандат покупателя: 2,50 доллара США за тонну;
          - Посредник покупателя: 2,00 доллара США за тонну;
          - Посредник фасилитатора покупателя: 0,50 доллара США за тонну.

          3. Общая цена по настоящему Соглашению:
          600 000 долларов США

          4. Сумма в размере долларов США 10,00 долларов США за МТ, в общей сложности 600 000 МТ, должна быть урегулирована, как указано в настоящем документе, для перевода на счета Бенефициаров и / или их назначенные казначейства.

          УСЛОВИЯ:


          Настоящее Соглашение о безотзывной защите вознаграждения охватывает первоначальный Контракт и включает любые возобновления, продления, пролонгации, дополнения или любые новые или передаточные Контракты, возникшие в результате этой транзакции из-за вышеуказанных Посредников или изменения кодов первоначального Контракта, заключенного между Покупатель и Продавец.

          Настоящее Безотзывное Генеральное соглашение о защите комиссионных и любые впоследствии выданные платежные поручения могут быть переуступаемыми, передаваемыми и делимыми и не могут быть изменены без явного письменного и нотариально заверенного согласия получающего бенефициара.Все стороны соглашаются не обходить и не пытаться обойти сделку по настоящему Контракту или в будущем в течение пяти (5) лет с даты подписания настоящего Безотзывного Соглашения о защите основного вознаграждения. Этот документ связывает все стороны, их сотрудников, партнеров, правопреемников и уполномоченных или уполномоченных лиц.

          Все подписи, отправленные по факсу и / или электронной почте, считаются подлинными подписями с целью связывания всех сторон настоящего Соглашения.Этот документ может быть подписан в любом количестве экземпляров, которые все вместе взяты и составляют один и тот же документ. Любая сторона может заключить этот документ, и заключенное таким образом Соглашение путем подписания любой копии в любое время, дату или период, упомянутые в любом положении этого документа, может быть изменено только Соглашением в письменной форме и подписанным всеми заинтересованными сторонами.

          Кроме того, мы согласны с тем, что все комиссии, причитающиеся бенефициару в результате любого продления или отката Контракта, и что мы обязуемся оформить всю необходимую документацию в нашем банке без каких-либо неоправданных задержек для обеспечения таких комиссий и выплаты в рамках условий Соглашения.

          ЧАСТИЧНАЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ:


          Незаконность, недействительность и не имеющая исковой силы положение этого документа в соответствии с законодательством любой юрисдикции не влияет на его незаконность, действительность или исковую силу в соответствии с законодательством любой другой юрисдикции или положения.

          ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО И ЮРИСДИКЦИЯ:


          Этот документ регулируется и толкуется в соответствии с текущим английским или I.C.C. 400/500/600 подписано между партнерами NCND законов.

          АРБИТРАЖ:


          Все стороны соглашаются передавать любые споры между сторонами, возникающие из настоящего Соглашения или в связи с ним, включая любые вопросы, касающиеся его существования, действительности или прекращения, в арбитражные правила Международного арбитражного центра (IAC).Назначенный арбитр проводит разбирательство в любой стране, выбранной сторонами, и применяются правила МАС.
          ДАННЫЕ: ПРОДАВЕЦ Название компании: В лице: Заголовок: Паспорт № Национальность: Подпись и печать: Название банка: Адрес банка: Счет № Имя счета: SWIFT / ABA # Сотрудник банка: Банк Тел. / Сотовый / Факс Дата подписи:
          ВСЕ БАНКОВСКИЕ ПЛАТЕЖИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОПРЕДЕЛЕНЫ БЕНЕФИЦИАРОМ
          ОСОБЕННОСТИ: ПОКУПАТЕЛЬ Название компании: В лице: Заголовок: Паспорт № Национальность: Подпись и печать: Название банка: Адрес банка: Счет № Имя счета: SWIFT / ABA # Сотрудник банка: Банк Тел. / Сотовый / Факс Дата подписи:
          ВСЕ БАНКОВСКИЕ ПЛАТЕЖИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОПРЕДЕЛЕНЫ ПОЛУЧАТЕЛЕМ СЧЕТА
          СТОРОНА ПОКУПАТЕЛЯ:
          ОБЩАЯ КОМИССИЯ ДЛЯ СТОРОНЫ ПОКУПАТЕЛЯ:
          5 долларов США.00 ЗА МТ

          ГРУППА 1: МАНДАТ ПОКУПАТЕЛЯ (кассир): Общая сумма 1500000 долларов США / 2,50 доллара США за МТ
          Имя получателя: Paymaster для: Название банка: Адрес банка: Счет № Имя счета: SWIFT / ABA # Сотрудник банка: Подпись и печать: Банк Тел. / Сотовый / Факс Дата подписи: Требуемое сообщение: ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ПЕРЕВОДУ ДОЛЖНЫ УКАЗАТЬ: «ФОНДЫ ЯВЛЯЮТСЯ ЧИСТЫМИ И НЕУГОЛОВНЫМ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ И ВЫПЛАТЫВАЮТ НАЛИЧНЫМИ СРАЗУ ПО ПОЛУЧЕНИЮ БАНКОМ ПОЛУЧАТЕЛЯ.«

          ГРУППА 2: Посредник (кассир): Общая сумма 1 200 000 долларов США / 2 доллара США за MT
          Имя получателя: Название банка: Адрес банка: Счет № Имя счета: SWIFT / ABA # Сотрудник банка: Подпись и печать: Банк Тел. / Сотовый / Факс Дата подписи: Требуемое сообщение: ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ПЕРЕВОДУ ДОЛЖНЫ УКАЗАТЬ: «ФОНДЫ ЯВЛЯЮТСЯ ЧИСТЫМИ И НЕУГОЛОВНЫМ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ И ВЫПЛАТЫВАЮТ НАЛИЧНЫМИ СРАЗУ ПО ПОЛУЧЕНИЮ БАНКОМ ПОЛУЧАТЕЛЯ.«

          ГРУППА 3: Посредник посредника покупателя (кассир): Общая сумма 300 000 долларов США / 0,50 доллара США за MT
          Имя получателя: Название банка: Адрес банка: Счет № Имя счета: SWIFT / ABA # Сотрудник банка: Подпись и печать: Банк Тел. / Сотовый / Факс Дата подписи: Требуемое сообщение: ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ПЕРЕВОДУ ДОЛЖНЫ УКАЗАТЬ: «ФОНДЫ ЯВЛЯЮТСЯ ЧИСТЫМИ И НЕУГОЛОВНЫМ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ И ВЫПЛАТЫВАЮТ НАЛИЧНЫМИ СРАЗУ ПО ПОЛУЧЕНИЮ БАНКОМ ПОЛУЧАТЕЛЯ.«
          СТОРОНА ПРОДАВЦА:
          ОБЩАЯ КОМИССИЯ НА СТОРОНЕ ПРОДАВЦА:
          ДОЛЛАРОВ США 5,00 $ ЗА МТ

          ГРУППА 1: МАНДАТ ПРОДАВЦА (кассир): Общая сумма 3 000 000 долларов США / 5 долларов США за MT
          Имя получателя: Paymaster для: Название банка: Адрес банка: Счет № Имя счета: SWIFT / ABA # Сотрудник банка: Подпись и печать: Банк Тел. / Сотовый / Факс Дата подписи: Требуемое сообщение: ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ПЕРЕВОДУ ДОЛЖНЫ УКАЗАТЬ: «ФОНДЫ ЯВЛЯЮТСЯ ЧИСТЫМИ И НЕУГОЛОВНЫМ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ И ВЫПЛАТЫВАЮТ НАЛИЧНЫМИ СРАЗУ ПО ПОЛУЧЕНИЮ БАНКОМ ПОЛУЧАТЕЛЯ.«

          НОТАРИУС:
          В ЭТОТ ДЕНЬ _________________, 20____

          ДО МЕНЯ, ПОДПИСАННОЕ НОТАРИУМ, ЛИЧНО ЯВИЛОСЬ _________________________ ЮРИДИЧЕСКИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ И ПРЕДСТАВИТЕЛЬ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЙ НАЗНАЧЕНИЕМ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ В НАСТОЯЩЕМУ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ВЫШЕИЗЛОЖЕННЫЙ ИНСТРУМЕНТ И ПРИЗНАЕТ, ЧТО ОН ИСПОЛНИЛ СВОЙ СВОБОДНЫЙ ДЕЙСТВИЕ.

          МОЕ КОМИССИИ СРОК ДЕЙСТВИЯ: ___________________________

          НОТАРИУС: __________________________
          [ПЕЧАТЬ]


          ОДОБРЕНИЕ БАНКА
          Это безотзывное платежное поручение было подано нам и будет выполнено в соответствии с инструкциями выше. Имя сотрудника банка: __________________________________
          Заголовок: ______________________________________________
          Номер контакта: _______________________________________
          Название банка: _______________________________________
          Подпись и печать ________________________________________
          Дата: _____________________________________, 20_____

          В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО СТОРОНЫ ИСПОЛНИЛИ И ДАТИРОВАЛИ НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ ПОД РУКОЙ И ПЕЧАТЬ ЕГО ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ.

          Шаблон лицензионного соглашения - получите бесплатный образец

          PandaDoc

          Подготовлено для:

          [Client.FirstName] [Client.LastName]
          [Client.Company]

          Создал:

          [Sender.FirstName] [Sender.LastName]
          [Sender.Company]

          Лицензионное соглашение

          Для использования [Описание лицензируемого].

          Настоящее Лицензионное соглашение («Соглашение» данного «Лицензионного соглашения») заключено и вступает в силу с [Дата начала] («Дата начала действия») [Отправитель.Company], компания, организованная и существующая в [Страна-отправитель], с зарегистрированным адресом в [Sender.Address] («Лицензиар») и [Client.Company], компания, организованная и существующая в [Страна.Клиент], с зарегистрированный адрес по адресу [Client.Address] («Лицензиат»).

          ПОСКОЛЬКУ:

          1. Лицензиат желает получить лицензию на использование [Описание продукта] (далее «Актив»), а
          2. Лицензиар готов предоставить Лицензиату неисключительную, непередаваемую Лицензию на использование Активов в течение срока и конкретной цели, изложенных в настоящем Соглашении,

          ТЕПЕРЬ, ПОЭТОМУ, с учетом вышеизложенного, взаимных обещаний и обязательств, содержащихся в настоящем документе, а также других хороших и ценных соображений, стороны соглашаются о нижеследующем:

          1.Определения

          1.1 «Соглашение» означает настоящее Лицензионное соглашение, включая прилагаемое Приложение.

          1.2 «Конфиденциальная информация» означает информацию, которая:
          a. конфиденциально по своей природе;
          г. обозначено Лицензиаром в письменной форме как конфиденциальное;
          с. Лицензиат знает или разумно должен знать, что это конфиденциально;
          г. Информация, содержащаяся в любых Правах на интеллектуальную собственность Лицензиара или относящаяся к ним.

          1.3 «Актив» означает Актив, предоставленный Лицензиаром, как указано в Пункте 6 Приложения, в форме, указанной в Пункте 7 Приложения.

          1.4 «Права интеллектуальной собственности» означают все права на любые авторские права, товарные знаки, торговые марки, дизайн, патенты, ноу-хау (коммерческие секреты) и все другие права, возникающие в результате интеллектуальной деятельности в промышленной, научной, литературной или художественной сфере и любое приложение или право подать заявку на регистрацию любого из этих прав и любого права на защиту или обеспечение соблюдения любого из этих прав, как дополнительно указано в пункте 5.

          1.5 «Сторона» означает физическое или юридическое лицо, подписавшее настоящее Соглашение; Реквизиты Сторон указаны в пункте 2 Приложения.

          1.6 «Срок действия» означает срок действия настоящего Соглашения, начинающийся с Даты вступления в силу, указанной в пункте 4 Приложения, и истекающий в Дату истечения срока, указанную в пункте 5 Приложения.

          2. Предоставление лицензии

          2.1 Лицензиар предоставляет Лицензиату неисключительную, непередаваемую Лицензию на Срок действия, чтобы использовать Актив для конкретной цели, указанной в настоящем Соглашении, в соответствии с условиями, изложенными в этом Соглашении.

          3. Сборы

          3.1 Принимая во внимание предоставление Лицензиаром Лицензии в соответствии с пунктом 2 настоящего Лицензионного соглашения, Лицензиат соглашается уплатить Лицензиару сумму Лицензионного сбора, как указано в Пункте 9 Приложения.

          4. Обязанности лицензиата

          4.1 Лицензиат не может использовать Актив для целей, отличных от указанных в настоящем Соглашении и в пункте 8 Приложения.

          4.2 Лицензиат может разрешить своим сотрудникам использовать Актив для целей, описанных в пункте 8, при условии, что Лицензиат предпримет все необходимые шаги и наложит необходимые условия, чтобы гарантировать, что все сотрудники, использующие Актив, не будут коммерциализировать или раскрывать его содержимое. любому третьему лицу или использовать его иначе, чем в соответствии с условиями настоящего Соглашения.

          4.3 Лицензиат не будет распространять, продавать, Лицензировать или сублицензировать, сдавать, обменивать или выставлять на продажу Актив третьей стороне.

          4.4. Запрещается делать копии Актива, кроме случаев, явно одобренных Лицензиаром.

          4.5 Лицензиат не может вносить никаких изменений в Актив или его содержимое.

          4.6 Лицензиат обеспечит технологические меры и меры безопасности для обеспечения физической и электронной защиты Активов, за которые Лицензиат несет ответственность, от несанкционированного использования или доступа.

          4.7 Лицензиат должен гарантировать, что Актив сохраняет все уведомления об авторских правах Лицензиара и другие легенды о правах собственности, а также все товарные знаки или знаки обслуживания Лицензиара.

          5. Права интеллектуальной собственности

          5.1 Все права на интеллектуальную собственность в отношении Активов принадлежат Лицензиару. Лицензиат не приобретает никаких прав собственности на Актив.

          6. Ограничение ответственности

          6.1 Лицензиат

          Соглашение о цессии - французский перевод - Linguee

          Во время приватизации SOCAPALM было решено передать 3% акций

          [...]

          сотрудников, имевших действующий трудовой договор на дату 30 июня 2000 года

          [...] (Статья 4.2 t h e договор цессии ) .

          prawadlaludzi.pl

          Lors de la privatization de SOCAPALM, если есть право доступа 3% акций Socit

          [...]

          aux salaris de la socit titulaires d ' un contrat de travail au 30 июн 2000

          [...] (Статья 4 .2 de la Convention d e cession) .

          prawadlaludzi.pl

          Согласно

          [...] статья 8.4.1 t h e договор цессии , t he покупатель [...]

          Обязанность по обеспечению миссий государственной службы на

          [...]

          , по крайней мере, в той же степени и на тех же условиях, что и до передачи собственности, и для увековечения и принятия ответственности за соответствующие финансовые расходы.

          prawadlaludzi.pl

          Suivant l'article

          [...] 8.4.1 de la Convention n de cession, le repr en eur est [...]

          tenu d'assurer les mission de service public au

          [...] Минимум

          dans les conditions et niveaux atteints lors du transfert de proprit et faire continer et assumer la обвинение в соответствующем финансировании.

          prawadlaludzi.pl

          Пожалуй, самая важная особенность условий на северо-западе,

          [...]

          , как сообщили Андерсон и Видаль, был диапазоном индийских

          [...] Отношение к возможности la n d договора цессии .

          mainc.info

          La caractristique la plus importante du nord-ouest tait peut-tre, selon

          [...]

          Anderson et Vidal, La Diversit des Relations des Indiens envers

          [...] la po ss ibili t d'u n accord s ur la cession de leu rs t er res.

          mainc.info

          Отчет Видала-Андерсона призывает

          [...] скорость в достижении la n d договор уступки w i th индейцы [...]

          Озеро Гурон и озеро Верхнее.

          mainc.info

          Le rapport Vidal-Anderson indiquait qu'il tait

          [...] прессант де co nclur e u ne entente su r la cession des terr es des Indiens [...]

          des lacs Huron et Suprieur.

          mainc.info

          Состоит из страховщиков

          [...] связаны тран SF e r соглашением о цессии .

          prototype.atlas-mag.net

          Il est constitu par des

          [...] Assureurs li s par u ne Convention de cession .

          prototype.atlas-mag.net

          Согласно

          [...] Условия т ч е договор цессии , т он покупатель имеет [...]

          Обязательство увековечить служебные общественные миссии

          [...]

          ранее выполнялся SOCAPALM «по крайней мере на нынешних уровнях и условиях» и «взял на себя ответственность за соответствующие финансовые расходы» 9. Помимо поддержки деревенских плантаций, SOCAPALM также, в частности, должен выполнять миссии общественной службы в области общественного здравоохранения, образования и жилищного строительства.

          prawadlaludzi.pl

          Suivant le s term es de l a Convention de cession , le rep re ne est [...]

          Tenu de poursuivre l'excution de toutes les mission de

          [...]

          service public assures par la SOCAPALM au minimum dans les conditions et niveaux actels et en assumer la charge financire related .9 Outre le soutien aux plantations villageoises, la SOCAPALM est notamment tenue d'excuter des mission de service public en matire de sant, d 'ducation et de logement.

          prawadlaludzi.pl

          Согласно

          [...] статья 8.4.2 t h e договор цессии s i gn ed с камерунским [...]

          , SOCAPALM имеет юридическое обязательство

          [...]

          для поддержки развития деревенских плантаций4. Далее уточняется (параграф 3 положения), что частный покупатель должен покупать и собирать «всю продукцию деревенских плантаций в радиусе 60 км (37 миль) вокруг плантаций SOCAPALM.

          prawadlaludzi.pl

          Suivant l'article 8. 4.2 d e l a Convention de cession con clu ave c l'Etat [...]

          du Cameroun, la SOCAPALM a l'obligation d'appuyer

          [...]

          le dveloppement des plantations villageoises. 4 Il est notamment prcis l'alina 3 de ce texte que le repneur s'engage collecter et acheter l'ensemble des production des plantations villageoises dans un raon de 60 km autour des plantations de SOCAPALM.

          prawadlaludzi.pl

          Это осуществляется SOTRA через c o n договор цессии w i th в штате Кот-д'Ивуар.

          uitp.org

          Il donne la SOTRA le monopole des transports publics dans la ville d'Abidjan, l'exception de deux districts.

          uitp.org

          Этот ответ составляет не только

          [...]

          - вопиющее нарушение

          [...] обязательства взяты в т ч e договор уступки 6 , b но также дисплей [...]

          полного презрения, в котором

          [...] Директора SOCAPALM владеют

          местными жителями.

          Corporatejustice.org

          Cette rponse constitue non seulement une нарушение

          [...]

          Манифест об обязательствах, присужденная

          [...] dans le ca dre d e l a Convention d e cession6 m ais tr aduit [...]

          en outre un mpris flagrant de la

          [...]

          направлении SOCAPALM для населенных пунктов.

          Corporatejustice.org

          Любой пункт подачи акций

          [...] допущено в мар ke t s cession t o a n f1025 Компания [...]

          теперь недействителен

          ahlo.ma

          L a nullit de

          [...] пункт соу меня ттант la уступка des acti на s cotes [...]

          en bourse l'agrment de la socit.

          ahlo.ma

          Участник, принимающий настоящее Соглашение после его вступления

          [...]

          вступает в силу

          [...] выполнить эти c o n cessions a n d обязательств в многостороннем T ra d e 5 910 910 ч по должны быть [...]

          реализовано по сравнению с

          [...]

          период времени, начинающийся с момента вступления в силу настоящего Соглашения, как если бы он принял настоящее Соглашение в день его вступления в силу.

          jurisint.org

          Un Membre Qui Acceptera Le Prsent Accord aprs son

          [...]

          entre en vigueur

          [...] mettra en oe uv re l es concessions et obl ig ations prv ue s dan sl es Accords 910 Multilatraux [...]

          qui doivent tre

          [...]

          mises en oeuvre sur une priode commenant l'entre en vigueur du prsent accordcom s'il avait accept le prsent accord la date de son entre en vigueur.

          jurisint.org

          Оба учреждения подпишут n a n соглашение f o rt h e т он зона.

          news.aivp.org

          Les deux

          [...] учреждение s signe ron t u n accord p our la cession de la zone .

          news.aivp.org

          По данным польских властей, КПС требовала

          [...]

          залог в виде акцепта

          [...] обеспечение исполнения , a n соглашение на cession o f r eceivables, [...]

          безусловное платежное поручение,

          [...]

          пустой вексель или залог активов (21).

          eur-lex.europa.eu

          Selon les autorits polonaises, KPS в бывшем государственном учреждении

          [...]

          Принятие la forme d'une

          [...] d'excution f или ce, d'u n accord d e cession d e cr an ces, d'un [...]

          ordre de paiement inconditionnel,

          [...]

          d'une traite en blanc ou de gages (21).

          eur-lex.europa.eu

          T h i s соглашение i n it иально покрывает fu l l cession f наши кредитные компании [...]

          принадлежит AFD в зарубежных департаментах Франции

          [...]

          (остров Реюньон, Мартиника, Гваделупа и Гайана) компании Bred.

          afd.fr

          C e t accord p ort e, dans un premier tem ps , sur la cession int lared . ..]

          de quatre socits de crdit dtenues par l'AFD

          [...]

          dans les dpartements d'Outremer, Ла Рунион, Мартиника, Гваделупа и Гайана.

          afd.fr

          Что касается процесса приватизации, то он проводится согласно определенным

          [...]

          установленных правил: внутренний и международный звонок на

          [...] ставки, mu tu a l договор , l is олово г o r f аромат [...]

          рабочих.

          winne.com

          Le processus de privatization s'appliquera selon quatre formules prtablies; l'appel

          [...]

          d'offre national et international, le gr gr,

          [...] l'introduction en bourse o u encore la cession au profi t des travailleurs.

          winne.com

          Категория изображений с управляемыми правами (MR)

          [...]

          , которую вы можете скачать на свой персональный номер

          [...] счет afte r a n договор o n r i gh t s cession d подтверждение платежа [...]

          на сайте.

          imagebeaute.fr

          Каталог изображений и права собственности

          [...]

          pourrez tlcharger sur votre

          [...] compte p er so ap rs accord sur la cession de s d roits e t validation [...]

          на сайте.

          imagebeaute.fr

          Долг или ' s договор на cession o f r ights не нужен, но его совет не нужен, но его совет не нужен..]

          не требуется.

          jurist.am

          L e consentement d u d bite ur pour la cession du dro it n 'e ... st pas []

          ncessaire, mais il est ncessaire la notification.

          jurist.am

          Тип s o f соглашение i n vo lved inc lu d e 910 t erritory, союзные договоры, [...]

          договоров о нейтрализации части территории

          [...]

          государства, договоры о создании или изменении границ, создание исключительных прав пользователя или доступа в отношении территории государства.

          daccess-ods.un.org

          L и соглашения n причина sont nota мм ent des accords portan t cession d e t errit ..]

          les traits d'union, les traits нейтрализатор

          [...]

          une partie du Territoire d'un tat, les traits crant ou modifiant des frontires, et les traits crant des droits exceptionnels d'utilisation ou d'accs en ce qui Concerne le Territoire d'un tat.

          daccess-ods.un.org

          Я оптимистично настроен, что

          [...] мы будем реагировать h a n соглашение w i th промышленность.

          europarl.europa.eu

          Je suis optimiste et je crois que

          [...] nous par vi endro ns u n accord a vec l ' indus tr ie.

          europarl.europa.eu

          Любое юридическое лицо, которое присоединяется к

          [...] текущие действия присоединяются к g ra n t соглашению .

          cordis.europa.eu

          Toute entity juridique qui se Joint une Action Indirecte

          [...] en Cour s adh re l a Convention d e subv enti on .

          cordis.europa.eu

          В специальном протоколе указаны возможности рыбной ловли и финансовый вклад

          [...] предусмотрено в партнере sh i p договор .

          consilium.europa.eu

          Специальный протокол исправления возможностей человека и контроля

          [...] financire p rvue s p ar l'accord d e p art enari at .

          consilium.europa.eu

          1.8 Для того, чтобы Комиссия могла провести согласование

          [...]

          функционируют эффективно, соответствующие структуры программ НИОКР

          [...] должно быть установлено d b y соглашение w i th соответствующими заинтересованными сторонами.

          eur-lex.europa.eu

          1.8 Pour que la Commission puisse mener bien sa mission de Coordinate, il conviendrait

          [...]

          aussi de mettre en Place les Structures Adquates pour les

          [...] программы d e R&D , e n Conceration a vec les ac teurs [...]

          проблем.

          eur-lex.europa.eu

          Кто-то должен будет установить связь между

          [...] правительство nt a l соглашение a n d повстанцы.

          europarl.europa.eu

          Il faudra bien faire

          [...] le li en ent re l 'accord gouv erne me ntal et [...]

          les rebelles.

          europarl.europa.eu

          1. выводы s al e s договоренности , p ur c ha s e договоренности r g арендных платежей или поручительств или гарантий, за исключением залогового права и / или ипотеки, transf er s ( cessions D a il) или делегации [...]

          страховки и / или

          [...]

          арендной платы (и любых других связанных с ней сумм) за принадлежащие ему здания.

          cegereal.de

          1. заключение io n de Contrats de v en te, d'achat ou l'octroi d e sret o u de garantie l'exception de Privilges et / ou d'hypothq ue s, d e cessio n ( cession Da ill y) et / o u de [...]

          Обязательства по страхованию

          [...]

          et / ou de loyers (et autres sommes s'y rapportant) relativement au (x) immeuble (s) qu'elle dtient.

          cegereal.de

          для полисов, по которым капитал, подверженный риску, не является отрицательной величиной, 0,3% -ная доля такого капитала, гарантированного страховой организацией, должна быть умножена на коэффициент за последний финансовый год общего капитала, подверженного риску

          [...]

          сохранено в качестве

          предприятия [...] ответственность после перестрахования и c e уступки a n d ретроцессии до [...]

          общий капитал под риском брутто

          [...]

          перестрахование; это соотношение ни в коем случае не может быть меньше 50%.

          eur-lex.europa.eu

          pour les contrats dont les capitaux sous risque ne sont pas ngatifs, il est obtenu en multipliant un фракция, соответствующая 0,3% du montant de ces capitaux charge de l'entreprise d'assurance vie par le rapport existing, pour le dernier упражнение, Entre Le Montant Des

          [...]

          capitaux sous Risk demeurant charge de

          [...] l'ent re Prize ap rs cession et rt roces si on en [...]

          rassurance et le montant des capitaux

          [...]

          sous risque sans dduction de la rassurance; ce rapport ne peut en aucun cas tre infrieur 50%.

          eur-lex.europa.eu

          Две гарантии, предоставленные WiBAG Федеральному министерству труда и социальной защиты

          [...]

          Дел на сумму 10,35 миллионов евро и 2,25 евро

          [...] миллионов также с ce r n cessions o f r рейсах между [...]

          два государственных учреждения.

          eur-lex.europa.eu

          De mme, les deux cautionnements que WiBAG a constitus en en le ministre fdral du travail et des affaires sociales pour deux subventions d'un montant respectif de

          [...]

          10,35 миллионов евро и 2,25 миллиона

          [...] d'euros ont c once rn la cession de dro its en Tre ces [...]

          deux учреждений publiques.

          eur-lex.europa.eu

          Налоговые льготы касались

          [...] налог на регистрацию кр ред и т цессий .

          europa.eu

          Les allgements Concernaient une taxe sur

          [...] l'enregistrement d es ac tes de cession des cr ance s .

          europa.eu

          Эта миссия включает

          [...] управление программами перестрахования и защиты имущества и страхования от несчастных случаев группы AXA (ранее управлялось A X A Cessions ) .

          axa.com

          Эта миссия включает в себя управление операциями по предоставлению гарантий и программ защиты для действий, связанных с деятельностью группы.

          axa.com

          После получения заявления Комиссии в соответствии со Статьей 18 Закона

          [...]

          Регламент слияния, AAC имеет

          [...] признал, что на основании th i s соглашение , i t может обеспечить, чтобы DBCM и CHIL проголосовали своими акциями в Lonrho в соответствии с инструкциями AAC, и что, следовательно, их совокупная доля в 25,84% (все акции, приобретенные в соответствии с t h e соглашениями a n d на фондовом рынке) должны [...]

          объединить для оценки

          [...]

          вопрос, приведет ли операция к смене контроля над Lonrho.

          eur-lex.europa.eu

          Aprs escape reu la communication de la Commission en application de l'article 18 du rglement sur les концентрациях, AAC и ADMIS

          [...]

          qu'elle tait en

          [...] mesure, sur la bas e de c et accord, d 'o bten ir q ue DBCM et CHIL se conforment ses instructions dans dro l'deexercice Голосование прилагается к участию в Lonrho, et que leur part cumule de 25,84% (представитель всех действий приобретает на и rtu d es против и на le march [...]

          бурсье) devait par

          [...]

          последовательных дополнительных услуг по утверждению вентуэлс де л'опрэйшн по контролю над Лонро.

          eur-lex.europa.eu

          4% математических резервов, относящихся к акцептам перестрахования брутто от и r o уступок s h al l умножить на коэффициент за последний финансовый год , из общих математических резервов за вычетом r et r o cessions t o t he валовые общие математические резервы.

          eur-lex.europa.eu

          Этот множитель на 4% обеспечивает математические условия, дает дополнительные подтверждения, без участия в процессе, частичное взаимопонимание, для выполнения упражнений, единовременное общее количество положений, чистых математических расчетов и общих условий.

          eur-lex.europa.eu

          Парижское соглашение | Climate Action

          Перейти к основному содержанию Главная - Европейская комиссия Englishen Искать на этом сайте Вы здесь:
          1. Европейская комиссия
          2. Энергия, изменение климата, окружающая среда
          3. Действия по борьбе с изменением климата
          4. Действия ЕС
          5. Международные действия по изменению климата
          6. Переговоры по климату

          Climate Action

          Меню

          Раздел просмотра: значок

          Действия ЕС

          • Действия против климата и Зеленая сделка ЕС
          • Климатические стратегии и цели
            • Климатический и энергетический пакет 2020
            • Рамки климата и энергетики 2030
            • Долгосрочная стратегия 2050
            • Прогресс
              • Киото 1-й период обязательств (2008–12 гг.)
              • Киото 2-й период обязательств (2013-2020 гг.)
              • Мониторинг выбросов и отчетность
              • Постановление об управлении
            • Экономический анализ
              • Модели
          • Система торговли выбросами (EU ETS)
            • Резерв стабильности рынка
            • Ревизия фазы 4
            • Ограничение выбросов
            • Аукцион надбавок
            • Использование международных кредитов
            • Бесплатное распределение надбавок
              • Промышленные установки
              • Электрогенераторы
              • Авиация
              • Утечка углерода
            • Мониторинг, отчетность и проверка
              • Эксплуатанты воздушных судов
            • Союзный регистр
            • Надзор за рынком
            • Международный углеродный рынок
            • EU ETS 2005-2012
              • Национальные планы распределения
            • ETS Summer University
          • Совместное использование усилий: цели государств-членов
            • 2021-30: Обзор постановления
            • 2013-20: Годовое распределение выбросов и гибкость
            • Реализация
          • Инновационный фонд
            • Улавливание и геологическое хранение углерода
              • Правовая база
              • Реализация директивы CCS
            • NER 300
          • Транспорт
            • Автомобильный транспорт
              • Легковые автомобили и фургоны после 2020 года
              • Легковые автомобили - до 2020 года
              • Микроавтобусы - до 2020 года
              • Тяжелые автомобили
              • VECTO
              • Маркировка автомобилей
            • Качество топлива
            • Доставка
            • Авиация
          • Защита озонового слоя
          .

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *